This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1357", "765", "1629"], "fr": "Bien que le gage d\u0027amour ait \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9, Xu Xian a ainsi pu emm\u00e9nager directement chez eux.", "id": "Meskipun benda tanda cinta rusak, Xu Xian malah jadi tinggal di rumah.", "pt": "O SINAL DE AMOR FOI QUEBRADO, MAS XU XIAN ACABOU SE MUDANDO PARA A CASA DELES POR CAUSA DISSO.", "text": "TOKEN OF LOVE? ALTHOUGH I RUINED IT, XU XIAN ENDED UP MOVING IN.", "tr": "A\u015eK YAD\u0130G\u00c2RI KIRILMI\u015e OLSA DA XU XIAN BU SAYEDE DO\u011eRUDAN EVE YERLE\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["209", "2476", "495", "2734"], "fr": "Ce qui m\u0027oblige \u00e0 me donner du mal pour le manipuler avec de fausses amabilit\u00e9s...", "id": "Membuatku harus repot-repot berbasa-basi dengannya...", "pt": "AINDA TENHO QUE ME DAR AO TRABALHO DE FINGIR COM ELE...", "text": "NOW I HAVE TO WASTE MY ENERGY DEALING WITH HIM...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ONUNLA U\u011eRA\u015eMAK VE YALANDAN SAM\u0130M\u0130 OLMAK ZORUNDA KALDIM..."}, {"bbox": ["105", "2790", "435", "3032"], "fr": "N\u0027est-ce pas ta faute d\u0027avoir fait entrer le loup dans la bergerie...", "id": "Bukankah itu salahmu sendiri membawa serigala masuk rumah...", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 CULPA SUA POR TRAZER O LOBO PARA DENTRO DE CASA?", "text": "ISN\u0027T THAT YOUR FAULT FOR INVITING A WOLF INTO THE HOUSE?", "tr": "BU, KURDU EVE KEND\u0130N SOKTU\u011eUN \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["148", "681", "459", "918"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu as \u00e9t\u00e9 trop imprudent.", "id": "Hari ini kau terlalu gegabah.", "pt": "HOJE VOC\u00ca FOI MUITO PRECIPITADO.", "text": "YOU WERE TOO RECKLESS TODAY.", "tr": "BUG\u00dcN \u00c7OK ACELEC\u0130 DAVRANDIN."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1894", "382", "2052"], "fr": "Tu oses m\u00eame te plaindre de moi maintenant ?", "id": "Berani-beraninya kau menyalahkanku?", "pt": "AT\u00c9 OUSA RECLAMAR DE MIM?", "text": "YOU DARE TO COMPLAIN TO ME NOW?", "tr": "BEN\u0130 SU\u00c7LAMAYA MI C\u00dcRET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["413", "258", "774", "420"], "fr": "Tushan Qing, tu as fait des progr\u00e8s. [Air songeur]", "id": "Tushan Qing, ada kemajuan, ya. (Penuh arti)", "pt": "TUSHAN QING, VOC\u00ca PROGREDIDO, HEIN? *TOM DE BRINCADEIRA*", "text": "TU SHAN QING, YOU\u0027VE IMPROVED.", "tr": "TUSHAN QING, NE KADAR DA GEL\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N. (ALAYCI B\u0130R \u0130FADEYLE)"}, {"bbox": ["413", "258", "774", "420"], "fr": "Tushan Qing, tu as fait des progr\u00e8s. [Air songeur]", "id": "Tushan Qing, ada kemajuan, ya. (Penuh arti)", "pt": "TUSHAN QING, VOC\u00ca PROGREDIDO, HEIN? *TOM DE BRINCADEIRA*", "text": "TU SHAN QING, YOU\u0027VE IMPROVED.", "tr": "TUSHAN QING, NE KADAR DA GEL\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N. (ALAYCI B\u0130R \u0130FADEYLE)"}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "638", "368", "840"], "fr": "C\u0027est parce que tu es mauvais acteur que tu es jaloux de mon talent ?", "id": "Kau sendiri aktingnya buruk, iri karena aktingku bagus?", "pt": "SUA ATUA\u00c7\u00c3O \u00c9 RUIM, EST\u00c1 COM INVEJA DA MINHA BOA ATUA\u00c7\u00c3O?", "text": "YOUR ACTING IS BAD, ARE YOU JEALOUS OF MY GOOD ACTING?", "tr": "KEND\u0130 OYUNCULU\u011eUN K\u00d6T\u00dc, BEN\u0130M \u0130Y\u0130 OYUNCULU\u011eUMU MU KISKANIYORSUN?"}, {"bbox": ["206", "2528", "462", "2704"], "fr": "Je pensais que nous \u00e9tions d\u00e9j\u00e0 amis... [Voix rauque]", "id": "Aku kira kita sudah berteman... (Suara serak)", "pt": "EU PENSEI QUE J\u00c1 F\u00d4SSEMOS AMIGOS... *VOZ ROUCA*", "text": "I THOUGHT WE WERE FRIENDS...", "tr": "BEN DE ARTIK ARKADA\u015e OLDU\u011eUMUZU SANMI\u015eTIM... (KISIK SESLE)"}, {"bbox": ["0", "2193", "387", "2515"], "fr": "Tu n\u0027as pas le droit de me dire comment agir...", "id": "Kau tidak berhak mengatur apa yang kulakukan--", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM O DIREITO DE ME DIZER O QUE FAZER--", "text": "YOU HAVE NO RIGHT TO TELL ME WHAT TO DO!", "tr": "BEN\u0130M NE YAPTI\u011eIMA KARI\u015eMAYA HAKKIN YOK--"}, {"bbox": ["268", "3789", "362", "3846"], "fr": "L\u00e9g\u00e8re surprise.", "id": "Sedikit terkejut.", "pt": "PEQUENO SOBRESSALTO", "text": "SLIGHTLY ANGRY", "tr": "HAF\u0130F B\u0130R TEPK\u0130."}, {"bbox": ["254", "5718", "410", "5827"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["262", "363", "803", "591"], "fr": "Toux, toux... J\u0027ai accept\u00e9 de t\u0027aider, mais je vois que tu t\u0027entends plut\u00f4t bien avec Xu Xian. Tu n\u0027as pas du tout l\u0027air de le d\u00e9tester. [Mauvais acteur]", "id": "Ehem... Aku memang setuju membantumu, tapi kulihat kau dan Xu Xian akrab sekali, sama sekali tidak terlihat membencinya. Aktingmu buruk.", "pt": "COF, COF... EU CONCORDEI EM TE AJUDAR, MAS VEJO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE DANDO MUITO BEM COM XU XIAN. N\u00c3O PARECE NEM UM POUCO QUE O ODEIA. *ATUA\u00c7\u00c3O RUIM*", "text": "COUGH, COUGH... I DID PROMISE TO HELP YOU, BUT YOU AND XU XIAN SEEM QUITE HAPPY TOGETHER. YOU DON\u0027T SEEM TO DISLIKE HIM AT ALL. BAD ACTING.", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M... SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130ME S\u00d6Z VERD\u0130M AMA XU XIAN \u0130LE GAYET \u0130Y\u0130 ANLA\u015eIYORSUN, ONDAN NEFRET ED\u0130YORMU\u015eSUN G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR. K\u00d6T\u00dc OYUNCULUK."}, {"bbox": ["245", "1900", "715", "2172"], "fr": "Tushan Qing, comprends bien ta place. Tu n\u0027es qu\u0027un outil pour m\u0027aider \u00e0 \u00e9chapper au sc\u00e9nario. Ta vie et ta mort d\u00e9pendent de ma seule volont\u00e9.", "id": "Tushan Qing, sadarilah posisimu. Kau hanyalah alat untuk membantuku lepas dari alur cerita. Hidup dan matimu ada di tanganku.", "pt": "TUSHAN QING, ENTENDA SUA POSI\u00c7\u00c3O. VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA FERRAMENTA PARA ME AJUDAR A ESCAPAR DA TRAMA. SUA VIDA E MORTE DEPENDEM DE UM PENSAMENTO MEU.", "text": "TU SHAN QING, KNOW YOUR PLACE. YOU\u0027RE JUST A TOOL TO HELP ME ESCAPE THIS PLOT. YOUR LIFE AND DEATH ARE IN MY HANDS.", "tr": "TUSHAN QING, HADD\u0130N\u0130 B\u0130L. SEN SADECE SENARYODAN KURTULMAMA YARDIM EDEN B\u0130R ARA\u00c7SIN, YA\u015eAMIN DA \u00d6L\u00dcM\u00dcN DE BEN\u0130M \u0130K\u0130 DUDA\u011eIMIN ARASINDA."}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "5423", "564", "5781"], "fr": "TUSHAN QING !!", "id": "TUSHAN QING!!", "pt": "TUSHAN QING!!", "text": "TU SHAN QING!!", "tr": "TUSHAN QING!!"}, {"bbox": ["543", "2287", "706", "2476"], "fr": "Je n\u0027ai pas d\u0027amis.", "id": "Aku tidak punya teman.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO AMIGOS.", "text": "I HAVE NO FRIENDS.", "tr": "BEN\u0130M ARKADA\u015eIM YOK."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "344", "608", "677"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Deux Chats (\u4e24\u53ea\u732b) Dessinateur principal : Lu Bajin (\u9646\u516b\u65a4) \u3010Personnel auxiliaire\u3011 Storyboard : Xiao Ying (\u5c0f\u83b9) Coloriste : Tang Ji (\u8eba\u53fd) Superviseur : Miao (\u55b5)", "id": "Penulis Skenario: Dua Kucing Manhua\nPenerbit Utama: Lu Bajin\n[Staf Pembantu]\nStoryboard: Xiao Ying\nPewarna: Tang Ji\nPengawas: Miao", "pt": "ROTEIRISTA: DUAS GATAS. DESENHISTA PRINCIPAL: LU BAJIN. [EQUIPE DE APOIO] STORYBOARD: XIAO YING. CORES: TANG JI. SUPERVISOR: MIAO.", "text": "...", "tr": "SENAR\u0130ST: \u0130K\u0130 KED\u0130 MANHUA\nANA \u00c7\u0130ZER: LU BAJIN\n[YARDIMCI KADRO]\nSAHNELEME: XIAOYING\nRENKLEND\u0130RME: TANG JI\nYAPIMCI: MIAO"}, {"bbox": ["311", "961", "795", "1199"], "fr": "Bande dessin\u00e9e exclusive Bilibili Comics. Toute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Manhua eksklusif Bilibili Comics. Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apapun. Jika ditemukan, akan ditindak secara hukum.", "pt": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. AO SER DESCOBERTA, A\u00c7\u00d5ES LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["242", "21", "658", "285"], "fr": "\u00c9pisode 08 \u3010Je n\u0027en peux plus\u3011", "id": "BAB 08 \u3010AKU TIDAK TAHAN LAGI\u3011", "pt": "EPIS\u00d3DIO 08: \u3010EU N\u00c3O AGUENTO\u3011", "text": "CHAPTER 08: WHAT I CAN\u0027T BEAR", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 08 \u3010DAYANAMIYORUM\u3011"}, {"bbox": ["274", "88", "666", "532"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Deux Chats (\u4e24\u53ea\u732b) Dessinateur principal : Lu Bajin (\u9646\u516b\u65a4) \u3010Personnel auxiliaire\u3011 Storyboard : Xiao Ying (\u5c0f\u83b9) Coloriste : Tang Ji (\u8eba\u53fd) Superviseur : Miao (\u55b5)", "id": "Penulis Skenario: Dua Kucing Manhua\nPenerbit Utama: Lu Bajin\n[Staf Pembantu]\nStoryboard: Xiao Ying\nPewarna: Tang Ji\nPengawas: Miao", "pt": "ROTEIRISTA: DUAS GATAS. DESENHISTA PRINCIPAL: LU BAJIN. [EQUIPE DE APOIO] STORYBOARD: XIAO YING. CORES: TANG JI. SUPERVISOR: MIAO.", "text": "...", "tr": "SENAR\u0130ST: \u0130K\u0130 KED\u0130 MANHUA\nANA \u00c7\u0130ZER: LU BAJIN\n[YARDIMCI KADRO]\nSAHNELEME: XIAOYING\nRENKLEND\u0130RME: TANG JI\nYAPIMCI: MIAO"}], "width": 900}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1760", "403", "1955"], "fr": "J\u0027ai modifi\u00e9 le sc\u00e9nario de mon propre chef, j\u0027ai courrouc\u00e9 la Voie C\u00e9leste, je crains de devoir mourir.", "id": "Aku mengubah alur cerita seenaknya, membuat murka Langit, sepertinya aku akan mati.", "pt": "EU ALTEREI A TRAMA SEM AUTORIZA\u00c7\u00c3O, IRRITEI O CAMINHO CELESTIAL, ACHO QUE VOU MORRER.", "text": "I CHANGED THE PLOT, ANGERED HEAVEN\u0027S WILL, I\u0027M PROBABLY GOING TO DIE.", "tr": "SENARYOYU \u0130Z\u0130NS\u0130Z DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M, G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130\u0027N\u0130 KIZDIRDIM, GAL\u0130BA \u00d6LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["496", "310", "741", "511"], "fr": "Tushan Qing, que se passe-t-il ?", "id": "Tushan Qing, ada apa ini?", "pt": "TUSHAN QING, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "TU SHAN QING, WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "TUSHAN QING, BU DA NEY\u0130N NES\u0130?"}, {"bbox": ["158", "3264", "387", "3536"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas !!", "id": "JANGAN MIMPI!!", "pt": "NEM PENSAR!!", "text": "IN YOUR DREAMS!!", "tr": "R\u00dcYANDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN!!"}], "width": 900}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "125", "410", "397"], "fr": "Tu n\u0027as fait que si peu, ce n\u0027est pas encore l\u0027heure pour toi de mourir !", "id": "Kau baru melakukan sedikit, belum waktunya kau mati!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 FEZ UM POUQUINHO, AINDA N\u00c3O \u00c9 SUA HORA DE MORRER!", "text": "YOU\u0027VE ONLY DONE SO LITTLE, IT\u0027S NOT TIME FOR YOU TO DIE YET!", "tr": "DAHA O KADARINI YAPTIN K\u0130, \u00d6LME ZAMANIN GELMED\u0130!"}, {"bbox": ["112", "2032", "419", "2238"], "fr": "Mourir, et alors ? Pourquoi es-tu plus nerveux que moi ?", "id": "Mati ya mati saja, kenapa kau lebih tegang dariku?", "pt": "SE FOR PARA MORRER, QUE SEJA. POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MAIS NERVOSO DO QUE EU?", "text": "SO BE IT IF I DIE. WHY ARE YOU MORE NERVOUS THAN ME?", "tr": "\u00d6L\u00dcRSEM \u00d6L\u00dcR\u00dcM, NEDEN BENDEN DAHA GERG\u0130NS\u0130N?"}, {"bbox": ["405", "3762", "705", "3973"], "fr": "Ne me dis pas que tu aimes...", "id": "Jangan-jangan kau suka...", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "text": "COULD IT BE YOU LIKE...", "tr": "YOKSA SEN... HO\u015eLANIYOR MUSUN..."}, {"bbox": ["0", "1804", "420", "1918"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1579", "423", "1859"], "fr": "Toi, toi, toi !! Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "Kau, kau, kau!! Apa yang kau lakukan?!", "pt": "VO-VO-VOC\u00ca!! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Y-Y-YOU!! WHAT ARE YOU DOING?!", "tr": "SEN SEN SEN!! NE YAPIYORSUN?!"}, {"bbox": ["528", "2266", "811", "2452"], "fr": "Je t\u0027aide \u00e0 gu\u00e9rir.", "id": "Membantumu menyembuhkan luka.", "pt": "AJUDANDO VOC\u00ca A SE CURAR.", "text": "HEALING YOU.", "tr": "SANA \u015e\u0130FA VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["50", "3572", "482", "3675"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2373", "657", "2613"], "fr": "Il faut que j\u0027utilise mon noyau interne pour purifier le tien, et te transformer en \u00ab l\u0027un des n\u00f4tres \u00bb pour pouvoir tromper l\u0027\u0153il de la Voie C\u00e9leste.", "id": "Harus menggunakan Inti Dalamku, memurnikan Inti Dalammu, menjadikanmu \u0027orang dari sini\u0027, baru mungkin bisa mengelabui mata Langit.", "pt": "PRECISO USAR MEU N\u00daCLEO INTERNO PARA PURIFICAR O SEU, TRANSFORMANDO VOC\u00ca EM \"UM DE N\u00d3S\" PARA POSSIVELMENTE ENGANAR OS OLHOS DO CAMINHO CELESTIAL.", "text": "I NEED TO USE MY INNER CORE TO PURIFY YOURS, TRANSFORMING YOU INTO \"ONE OF US.\" ONLY THEN CAN WE POSSIBLY DECEIVE HEAVEN\u0027S WILL.", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130N\u0130 ARINDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130M \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130M\u0130 KULLANMALI, SEN\u0130 \"BU D\u00dcNYANIN B\u0130R PAR\u00c7ASI\" HAL\u0130NE GET\u0130RMEL\u0130Y\u0130M K\u0130 G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130\u0027N\u0130N G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 ALDATAB\u0130LEL\u0130M."}, {"bbox": ["183", "2115", "433", "2365"], "fr": "De plus, tu es un \u00e9tranger, d\u00e9j\u00e0 intol\u00e9rable pour la Voie C\u00e9leste. Au moindre mouvement suspect, tu seras d\u00e9couvert. Il faut que j\u0027utilise mon...", "id": "Terlebih lagi kau adalah pendatang, Langit tidak akan menerimamu. Begitu ada gerakan aneh, kau akan ketahuan. Harus menggunakan aku...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca \u00c9 UM FORASTEIRO, INERENTEMENTE N\u00c3O TOLERADO PELO CAMINHO CELESTIAL. QUALQUER MOVIMENTO ESTRANHO SER\u00c1 DESCOBERTO. PRECISO USAR MEU...", "text": "MOREOVER, YOU\u0027RE AN OUTSIDER, NOT TOLERATED BY HEAVEN\u0027S WILL. ANY UNUSUAL MOVEMENT WILL BE DETECTED. I NEED TO USE MY...", "tr": "DAHASI, SEN B\u0130R YABANCISIN, ZATEN G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130 TARAFINDAN KABUL G\u00d6RM\u00dcYORSUN. EN UFAK B\u0130R AYKIRI HAREKETTE FARK ED\u0130L\u0130RS\u0130N. BEN\u0130MK\u0130N\u0130 KULLANMALIYIZ."}, {"bbox": ["504", "771", "729", "997"], "fr": "Tu as subi un contrecoup de la Voie C\u00e9leste, les m\u00e9thodes de gu\u00e9rison ordinaires ne fonctionneront pas.", "id": "Kau terkena serangan balasan dari Langit, metode penyembuhan biasa tidak akan berguna.", "pt": "VOC\u00ca SOFREU UM REV\u00c9S DO CAMINHO CELESTIAL, M\u00c9TODOS COMUNS DE CURA N\u00c3O FUNCIONAR\u00c3O.", "text": "YOU\u0027RE SUFFERING FROM HEAVEN\u0027S WILL\u0027S BACKLASH. ORDINARY HEALING METHODS WON\u0027T WORK.", "tr": "G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130\u0027N\u0130N TEPK\u0130S\u0130NE MARUZ KALDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N SIRADAN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RME Y\u00d6NTEMLER\u0130 \u0130\u015eE YARAMAZ."}, {"bbox": ["123", "3381", "451", "3517"], "fr": "Ce ne sont que tes suppositions, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Semua ini hanya tebakanmu, kan?", "pt": "TUDO ISSO S\u00c3O APENAS SUPOSI\u00c7\u00d5ES SUAS, CERTO?", "text": "THESE ARE JUST YOUR GUESSES, RIGHT?", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLAR SADECE SEN\u0130N TAHM\u0130NLER\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["113", "545", "395", "743"], "fr": "[SFX] Ma-ma-ma-mais...", "id": "Ta-ta-ta-tapi...", "pt": "MA-MA-MA-MAS...", "text": "B-B-BUT...", "tr": "A-A-A-AMA..."}, {"bbox": ["494", "226", "772", "427"], "fr": "Ce sera plus pratique si tu te d\u00e9shabilles.", "id": "Lepas pakaian akan lebih mudah melakukannya.", "pt": "TIRAR A ROUPA TORNARIA AS COISAS MAIS CONVENIENTES.", "text": "IT\u0027S MORE CONVENIENT TO DO THIS WITH YOUR CLOTHES OFF.", "tr": "\u00c7IKARIRSAN \u0130\u015eLER DAHA KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["608", "2855", "854", "2913"], "fr": "Qu-quoi ? Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "A-apa maksudmu?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "W-WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "N-NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["122", "0", "418", "122"], "fr": "Faut-il se d\u00e9shabiller pour gu\u00e9rir ?!", "id": "Menyembuhkan luka perlu lepas baju?!", "pt": "PRECISA TIRAR A ROUPA PARA SE CURAR?!", "text": "DO I NEED TO TAKE OFF MY CLOTHES FOR HEALING?!", "tr": "\u0130Y\u0130LE\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N SOYUNMAK MI GEREK\u0130YOR?!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1059", "739", "1285"], "fr": "Mais peu importe comment je change les choses, le sc\u00e9nario revient toujours \u00e0 la normale, et je ne suis pas bless\u00e9, mais toi, c\u0027est diff\u00e9rent.", "id": "Tapi tidak peduli bagaimana aku mengubahnya, alur cerita akan kembali seperti semula, tapi aku tidak akan terluka, sedangkan kau berbeda.", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA O QUANTO EU MUDE, A TRAMA SEMPRE VOLTA AO ORIGINAL. EU N\u00c3O ME MACHUCO, MAS VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE.", "text": "NO MATTER HOW I CHANGE THINGS, THE PLOT WILL RETURN TO ITS ORIGINAL COURSE, BUT I WON\u0027T BE HARMED. YOU, ON THE OTHER HAND, ARE DIFFERENT.", "tr": "AMA BEN NE KADAR DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130RSEM DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REY\u0130M, SENARYO HEP ASLINA D\u00d6NER, BEN DE ZARAR G\u00d6RMEM AMA SEN FARKLISIN."}, {"bbox": ["88", "1452", "414", "1666"], "fr": "Tu peux modifier le sc\u00e9nario, mais tu es trop facilement consid\u00e9r\u00e9 comme un ennemi par la Voie C\u00e9leste.", "id": "Kau bisa mengubah alur cerita, tapi terlalu mudah dianggap musuh oleh Langit.", "pt": "VOC\u00ca PODE ALTERAR A TRAMA, MAS \u00c9 MUITO F\u00c1CIL SER VISTO COMO UM INIMIGO PELO CAMINHO CELESTIAL.", "text": "YOU CAN ALTER THE PLOT, BUT YOU\u0027RE EASILY SEEN AS AN ENEMY BY HEAVEN\u0027S WILL.", "tr": "SEN SENARYOYU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130YORSUN AMA G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130 TARAFINDAN \u00c7OK KOLAY D\u00dc\u015eMAN OLARAK G\u00d6R\u00dcL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["350", "2717", "656", "2941"], "fr": "Si nous pouvons fusionner en un seul \u00eatre, cette blessure gu\u00e9rira instantan\u00e9ment, et m\u00eame la Voie C\u00e9leste ne sera plus \u00e0 craindre.", "id": "Jika kita bisa bersatu, luka ini akan sembuh seketika, dan Langit pun tidak perlu ditakuti.", "pt": "SE PUDERMOS NOS TORNAR UM, ESTE FERIMENTO CURAR\u00c1 INSTANTANEAMENTE, E O CAMINHO CELESTIAL N\u00c3O SER\u00c1 MOTIVO DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "IF WE CAN BECOME ONE, THIS INJURY WILL HEAL INSTANTLY, AND HEAVEN\u0027S WILL WILL BE NOTHING TO FEAR.", "tr": "E\u011eER B\u0130R OLAB\u0130L\u0130RSEK, BU YARA ANINDA \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R, G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130RADES\u0130 DE B\u0130R TEHD\u0130T OLMAKTAN \u00c7IKAR."}, {"bbox": ["277", "3308", "666", "3449"], "fr": "Quelle \u00ab fusion en un seul \u00eatre \u00bb ? Plus tu parles, plus \u00e7a devient bizarre !", "id": "Apa maksudnya \u0027bersatu\u0027? Semakin kau bicara semakin aneh!", "pt": "O QUE \u00c9 \"NOS TORNAR UM\"? QUANTO MAIS VOC\u00ca FALA, MAIS ESTRANHO FICA!", "text": "WHAT \"BECOME ONE\"? THIS IS GETTING WEIRDER AND WEIRDER!", "tr": "NE \"B\u0130R OLMASI\"? G\u0130TT\u0130K\u00c7E TUHAFLA\u015eIYORSUN!"}, {"bbox": ["450", "220", "722", "428"], "fr": "En effet, ce sont des suppositions.", "id": "Benar, ini tebakan.", "pt": "CORRETO, \u00c9 UMA SUPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "YES, THEY ARE GUESSES.", "tr": "EVET, BU B\u0130R TAHM\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "2996", "744", "3172"], "fr": "Quand tu s\u00e9duisais Xu Xian et Fahai, pourquoi ne t\u0027ai-je pas vu si prude ?", "id": "Saat menggoda Xu Xian dan Fahai, kenapa kau tidak terlihat begitu malu-malu?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTAVA SEDUZINDO XU XIAN E FAHAI, POR QUE N\u00c3O TE VI T\u00c3O RECATADO?", "text": "WHEN YOU WERE SEDUCING XU XIAN AND FAHAI, WHY WEREN\u0027T YOU SO RESERVED?", "tr": "XU XIAN VE FAHAI\u0027Y\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARIRKEN NEDEN BU KADAR \u00c7EK\u0130NGEN DE\u011e\u0130LD\u0130N?"}, {"bbox": ["360", "4475", "661", "4649"], "fr": "C\u0027est moi qui les s\u00e9duisais activement ! Ce n\u0027est pas comme toi, o\u00f9 c\u0027est l\u0027inverse, grand fr\u00e8re !!", "id": "Itu kan aku yang aktif menggoda mereka, mana ada yang sepertimu, malah sebaliknya, Kakak!!", "pt": "FUI EU QUEM OS SEDUZIU ATIVAMENTE! N\u00c3O \u00c9 COMO SE VOC\u00ca ESTIVESSE FAZENDO ISSO COMIGO, IRM\u00c3O!!", "text": "I WAS THE ONE ACTIVELY SEDUCING THEM! IT\u0027S NOT LIKE YOU, WHERE IT\u0027S THE OTHER WAY AROUND, BRO!!", "tr": "ONLARI BA\u015eTAN \u00c7IKARAN BEND\u0130M! SEN\u0130N G\u0130B\u0130 TAM TERS\u0130 OLAN B\u0130R\u0130 VAR MIYDI, AB\u0130!!"}, {"bbox": ["496", "204", "849", "388"], "fr": "Arr\u00eate de faire l\u0027obstin\u00e9, petit fr\u00e8re ! Il ne te reste plus qu\u0027une vie, laisse-le te sauver cette fois !", "id": "Jangan keras kepala lagi, Dik! Nyawamu tinggal satu, biarkan dia menyelamatkanmu sekali ini!", "pt": "PARE DE TEIMOSIA, IRM\u00c3OZINHO! VOC\u00ca S\u00d3 TEM MAIS UMA VIDA, DEIXE ELE TE SALVAR DESTA VEZ!", "text": "STOP BEING STUBBORN, BRO! YOU ONLY HAVE ONE LIFE LEFT, JUST LET HIM SAVE YOU THIS ONCE!", "tr": "D\u0130RENME ARTIK KARDE\u015e\u0130M! TEK B\u0130R CANIN KALDI, BIRAK DA SEN\u0130 B\u0130R KEZ KURTARSIN!"}, {"bbox": ["568", "4157", "805", "4406"], "fr": "Haha... Je... je ne suis que ton petit fr\u00e8re, Fr\u00e8re Zhu ! Comment oserais-je te d\u00e9ranger \u00e0 ce point ?", "id": "Haha... A-aku kan hanya adik kecil Kak Zhu! Mana berani merepotkanmu?", "pt": "HAHA... E-EU SOU APENAS SEU IRM\u00c3OZINHO, IRM\u00c3O ZHU! COMO OUSO INCOMOD\u00c1-LO TANTO?", "text": "HAHA... I, I\u0027M JUST BROTHER ZHU\u0027S LITTLE BROTHER! HOW COULD I TROUBLE YOU?", "tr": "HAHA... B-BEN SADECE ZHU AB\u0130\u0027N\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130Y\u0130M! S\u0130Z\u0130 NASIL ZAHMETE SOKARIM?"}, {"bbox": ["444", "796", "808", "1022"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas entendu ? Il veut utiliser quelque chose d\u0027aussi important que le noyau interne, qui sait quelles sont ses intentions ? Il a \u00e9t\u00e9 si m\u00e9chant avec moi avant, je suis rancunier, moi.", "id": "Kau tidak dengar dia bilang? Mau memakai benda sepenting Inti Dalam, siapa tahu niatnya apa, sebelumnya dia begitu galak padaku, aku pendendam, lho.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O OUVIU O QUE ELE DISSE? MEXER COM ALGO T\u00c3O IMPORTANTE QUANTO O N\u00daCLEO INTERNO... QUEM SABE QUAIS S\u00c3O AS INTEN\u00c7\u00d5ES DELE? ELE FOI T\u00c3O CRUEL COMIGO ANTES, EU GUARDO RANCOR.", "text": "DIDN\u0027T YOU HEAR HIM? HE WANTS TO MESS WITH SOMETHING AS IMPORTANT AS MY INNER CORE. WHO KNOWS WHAT HE\u0027S PLANNING? HE WAS SO MEAN TO ME BEFORE, I STILL HOLD A GRUDGE.", "tr": "ONUN NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYMADIN MI? \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDEK G\u0130B\u0130 \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEYE DOKUNACAKMI\u015e, K\u0130M B\u0130L\u0130R AKLINDAN NE GE\u00c7\u0130YOR. DAHA \u00d6NCE BANA KAR\u015eI \u00c7OK KABAYDI, BEN K\u0130N TUTARIM."}, {"bbox": ["123", "2552", "437", "2712"], "fr": "Tushan Qing, \u00e0 quoi r\u00e9sistes-tu au juste ?", "id": "Tushan Qing, apa yang sebenarnya kau tolak?", "pt": "TUSHAN QING, AO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RESISTINDO EXATAMENTE?", "text": "TU SHAN QING, WHAT ARE YOU RESISTING?", "tr": "TUSHAN QING, NEYE D\u0130REN\u0130YORSUN SEN?"}, {"bbox": ["200", "1346", "509", "1528"], "fr": "Est-ce le moment de bouder ?!", "id": "Sekarang waktunya ngambek?!", "pt": "AGORA \u00c9 HORA DE FICAR DE BIRRA?!", "text": "IS THIS THE TIME TO BE SULKING?!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130NATLA\u015eMANIN SIRASI MI?!"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "2485", "639", "2687"], "fr": "Comment est-ce possible, je suis h\u00e9t\u00e9ro...", "id": "Bagaimana mungkin, aku ini pria normal (straight)...", "pt": "COMO ASSIM? EU SOU H\u00c9TERO!", "text": "NO WAY, I\u0027M STRAIGHT!", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R, BEN HETEROYUM..."}, {"bbox": ["106", "289", "448", "452"], "fr": "Attends, tu n\u0027aurais pas peur de tomber amoureux de moi, par hasard ?", "id": "Tunggu, jangan-jangan kau takut jatuh cinta padaku?", "pt": "ESPERE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM MEDO DE SE APAIXONAR POR MIM, EST\u00c1?", "text": "WAIT, YOU\u0027RE NOT AFRAID OF FALLING FOR ME, ARE YOU?", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA, YOKSA BANA A\u015eIK OLMAKTAN MI KORKUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1335", "779", "1535"], "fr": "[SFX] A\u00efe ! Arr\u00eate vite, je ne veux plus gu\u00e9rir, laisse-moi mourir, tant pis...", "id": "Sakit! Cepat hentikan, aku tidak mau disembuhkan lagi, biarkan aku mati saja...", "pt": "[SFX] D\u00d3I! PARE! EU N\u00c3O QUERO MAIS ME CURAR, DEIXE-ME MORRER...", "text": "IT HURTS! STOP, I DON\u0027T WANT TO BE HEALED ANYMORE, JUST LET ME DIE...", "tr": "ACIYOR! DUR! \u0130Y\u0130LE\u015eMEK \u0130STEM\u0130YORUM, BIRAK \u00d6LEY\u0130M G\u0130TS\u0130N..."}, {"bbox": ["264", "2858", "801", "2993"], "fr": "Son noyau interne est trop puissant,", "id": "Inti Dalamnya terlalu kuat,", "pt": "O N\u00daCLEO INTERNO DELE \u00c9 MUITO FORTE,", "text": "HIS INNER CORE IS TOO STRONG,", "tr": "ONUN \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "0", "743", "183"], "fr": "C\u0027est une cultivation de milliers d\u0027ann\u00e9es, n\u0027est-ce pas ? Mon noyau interne ne peut absolument pas le supporter...", "id": "Ini kultivasi ribuan tahun, ya? Inti Dalamku sama sekali tidak sanggup menahannya...", "pt": "ISSO DEVE SER O CULTIVO DE MILHARES DE ANOS... MEU N\u00daCLEO INTERNO N\u00c3O CONSEGUE SUPORTAR...", "text": "IT MUST BE A THOUSAND YEARS OF CULTIVATION... MY INNER CORE CAN\u0027T HANDLE IT...", "tr": "BU B\u0130NLERCE YILLIK B\u0130R GEL\u0130\u015e\u0130M OLMALI, BEN\u0130M \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130M BUNA DAYANAMAZ..."}, {"bbox": ["655", "1122", "770", "1176"], "fr": "Commentez, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Mohon Komentarnya", "pt": "PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS", "text": "Please comment", "tr": "YORUM YAPIN L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["370", "1131", "495", "1189"], "fr": "Soutenez-nous avec des dons, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon Dukungannya", "pt": "PE\u00c7O DOA\u00c7\u00d5ES/APOIO", "text": "Please donate", "tr": "DESTEK OLUN L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["352", "453", "540", "540"], "fr": "(\u00c0 suivre)", "id": "(BERSAMBUNG)", "pt": "(CONTINUA...)", "text": "(To be continued)", "tr": "(DEVAM EDECEK)"}, {"bbox": ["72", "1144", "189", "1202"], "fr": "Likez, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Mohon Likenya", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS", "text": "Please like", "tr": "BE\u011eEN\u0130N L\u00dcTFEN"}], "width": 900}, {"height": 772, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "682", "651", "767"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua