This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 106
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/0.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "24", "743", "188"], "fr": "Visionnage le plus rapide et stable, avec un minimum de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "Assista, o mais r\u00e1pido e est\u00e1vel, com menos an\u00fancios.", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/1.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "61", "596", "758"], "fr": "Production : Huijing She\nR\u00e9alisation : Manmei Yinghua\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nario : XJ\nStoryboard : Pupu\nArtiste principal : Zhu Wuming\nAssistants : Shizuka, JUN, Yuyao\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur : Yi", "id": "STUDIO HUIJING SHE\nPRODUKSI: MANMEI YINGHUA\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: XJ\nPAPAN CERITA: PU PU\nPENATA GAMBAR: ZHU WUMING\nASISTEN: SHIZUKAJUN, YU YAO\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Huijing She\nProduzido por: Manmei Yinghua\nSupervisor: Yii\nRoteirista: XJ\nStoryboard: Pupu\nArtista Principal: Zhu Wuming\nAssistentes: Shizuka, JUN, Yu Yao\nCen\u00e1rios: MMYH\nEditor Respons\u00e1vel: Yi", "text": "\u51fa\u54c1\uff1a\u7ed8\u5883\u793e\u627f\u5236\uff1a\u6f2b\u7f8e\u6620\u753b\u76d1\u5236\uff1aYii\u7f16\u5267\uff1aXJ\u5206\u955c\uff1a\u84b2\u84b2\u4e3b\u7b14\uff1a\u7af9\u65e0\u540d\u52a9\u7406\uff1aShizukaJUN\u5c7f\u6773\u573a\u666f\uff1aMMYH\u8d23\u7f16\uff1aYi", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: YII\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: PUPU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUN YU YAO\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["193", "57", "587", "709"], "fr": "Production : Huijing She\nR\u00e9alisation : Manmei Yinghua\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nario : XJ\nStoryboard : Pupu\nArtiste principal : Zhu Wuming\nAssistants : Shizuka, JUN, Yuyao\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur : Yi", "id": "STUDIO HUIJING SHE\nPRODUKSI: MANMEI YINGHUA\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: XJ\nPAPAN CERITA: PU PU\nPENATA GAMBAR: ZHU WUMING\nASISTEN: SHIZUKAJUN, YU YAO\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Huijing She\nProduzido por: Manmei Yinghua\nSupervisor: Yii\nRoteirista: XJ\nStoryboard: Pupu\nArtista Principal: Zhu Wuming\nAssistentes: Shizuka, JUN, Yu Yao\nCen\u00e1rios: MMYH\nEditor Respons\u00e1vel: Yi", "text": "\u51fa\u54c1\uff1a\u7ed8\u5883\u793e\u627f\u5236\uff1a\u6f2b\u7f8e\u6620\u753b\u76d1\u5236\uff1aYii\u7f16\u5267\uff1aXJ\u5206\u955c\uff1a\u84b2\u84b2\u4e3b\u7b14\uff1a\u7af9\u65e0\u540d\u52a9\u7406\uff1aShizukaJUN\u5c7f\u6773\u573a\u666f\uff1aMMYH\u8d23\u7f16\uff1aYi", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: YII\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: PUPU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUN YU YAO\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["191", "201", "742", "758"], "fr": "Production : Huijing She\nR\u00e9alisation : Manmei Yinghua\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nARIO : XJ\nStoryboard : Pupu\nArtiste principal : Zhu Wuming\nAssistants : Shizuka, JUN, Yuyao\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur : Yi", "id": "STUDIO HUIJING SHE\nPRODUKSI: MANMEI YINGHUA\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: XJ\nPAPAN CERITA: PU PU\nPENATA GAMBAR: ZHU WUMING\nASISTEN: SHIZUKAJUN, YU YAO\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Huijing She\nProduzido por: Manmei Yinghua\nSupervisor: Yii\nRoteirista: XJ\nStoryboard: Pupu\nArtista Principal: Zhu Wuming\nAssistentes: Shizuka, JUN, Yu Yao\nCen\u00e1rios: MMYH\nEditor Respons\u00e1vel: Yi", "text": "\u51fa\u54c1\uff1a\u7ed8\u5883\u793e\u627f\u5236\uff1a\u6f2b\u7f8e\u6620\u753b\u76d1\u5236\uff1aYii\u7f16\u5267\uff1aXJ\u5206\u955c\uff1a\u84b2\u84b2\u4e3b\u7b14\uff1a\u7af9\u65e0\u540d\u52a9\u7406\uff1aShizukaJUN\u5c7f\u6773\u573a\u666f\uff1aMMYH\u8d23\u7f16\uff1aYi", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: YII\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: PUPU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUN YU YAO\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/2.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "2610", "696", "2895"], "fr": "Non, en tant que seigneur, les affaires du territoire doivent naturellement \u00eatre g\u00e9r\u00e9es personnellement pour assurer une paix et une prosp\u00e9rit\u00e9 durables.", "id": "TIDAK, SEBAGAI SEORANG COUNT, TENTU SAJA AKU HARUS MENGURUS WILAYAHKU SENDIRI AGAR BISA BERTAHAN LAMA.", "pt": "N\u00e3o, como senhor do feudo, \u00e9 claro que devo cuidar pessoalmente dos assuntos do territ\u00f3rio para garantir a paz e a estabilidade a longo prazo.", "text": "\u4e0d\u884c\uff0c\u8eab\u4e3a\u988c\u4e3b\uff0c\u9886\u5730\u7684\u4e8b\u5f53\u7136\u5f97\u4eb2\u529b\u4eb2\u4e3a\uff0c\u624d\u80fd\u957f\u6cbb\u4e45\u5b89\u3002", "tr": "HAYIR, B\u0130R LORD OLARAK, TOPRAKLARIN \u0130\u015eLER\u0130YLE B\u0130ZZAT \u0130LG\u0130LENMEL\u0130Y\u0130M K\u0130 UZUN VADEL\u0130 BARI\u015e VE \u0130ST\u0130KRAR SA\u011eLANSIN."}, {"bbox": ["90", "731", "406", "996"], "fr": "Les t\u00e2ches diverses du territoire de Genas ne peuvent-elles pas \u00eatre confi\u00e9es aux subordonn\u00e9s ?", "id": "APA KAU TIDAK BISA MENYERAHKAN URUSAN DI WILAYAH GENAS PADA PELAYAN?", "pt": "Os assuntos triviais do feudo de Genas n\u00e3o podem ser entregues aos servos para cuidar?", "text": "\u683c\u7eb3\u65af\u988c\u5730\u7684\u6742\u4e8b\u5c31\u4e0d\u80fd\u4ea4\u7ed9\u4e0b\u4eba\u5904\u7406\u5417\uff1f", "tr": "GENAS TOPRAKLARINDAK\u0130 IVIR ZIVIR \u0130\u015eLER\u0130 H\u0130ZMETKARLARA BIRAKAMAZ MISIN?"}, {"bbox": ["295", "1006", "544", "1229"], "fr": "Tu ne restes que quelques jours et tu pars d\u00e9j\u00e0...", "id": "KAU BARU BEBERAPA HARI DI SINI DAN SUDAH MAU PERGI...", "pt": "Voc\u00ea vai embora depois de ficar apenas alguns dias...", "text": "\u4f60\u624d\u5f85\u51e0\u5929\u5c31\u8981\u79bb\u5f00\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN KALIP G\u0130DECEKS\u0130N..."}, {"bbox": ["181", "2470", "396", "2654"], "fr": "Ce n\u0027est pas possible, en tant que...", "id": "INI TIDAK BOLEH, SEBAGAI...", "pt": "Isso n\u00e3o pode, como...", "text": "\u8fd9\u53ef\u4e0d\u884c\uff0c\u8eab\u4e3a", "tr": "BU OLMAZ, ... OLARAK"}, {"bbox": ["0", "1604", "410", "1715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGA.comAcloudmerge.cor", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1333", "423", "1583"], "fr": "Si je manque \u00e0 grand fr\u00e8re, il peut venir me trouver \u00e0 Genas.", "id": "KALAU KAKAK MERINDUKANKU, KAU BISA DATANG KE GENAS UNTUK MENEMUIKU.", "pt": "Se o irm\u00e3o sentir minha falta, pode vir me encontrar em Genas.", "text": "\u54e5\u54e5\u8981\u662f\u60f3\u6211\uff0c\u53ef\u4ee5\u6765\u683c\u7eb3\u65af\u627e\u6211\u554a\u3002", "tr": "A\u011eABEY, E\u011eER BEN\u0130 \u00d6ZLERSEN, GENAS\u0027A BEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/4.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "303", "773", "574"], "fr": "Heidi, toi aussi, tu es la bienvenue sur mon territoire quand tu le souhaites.", "id": "HEIDI, KAU JUGA, YA. AKU AKAN MENYAMBUTMU KAPAN PUN KAU MAU DATANG KE WILAYAHKU.", "pt": "Heidi, voc\u00ea tamb\u00e9m. Seja bem-vinda para visitar meu territ\u00f3rio a qualquer momento.", "text": "\u6d77\u8482\uff0c\u4f60\u4e5f\u662f\u54e6\u6b22\u8fce\u4f60\u968f\u65f6\u6765\u6211\u7684\u9886\u5730\u4f5c\u5ba2\u3002", "tr": "HEIDI, SEN DE. TOPRAKLARIMA \u0130STED\u0130\u011e\u0130N ZAMAN M\u0130SAF\u0130R OLARAK GELEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["232", "3185", "511", "3417"], "fr": "Hmm, si tu... Prends bien soin de toi.", "id": "MM, KAU HARUS MENJAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "Hmm, se voc\u00ea for, cuide-se bem.", "text": "\u55ef\uff0c\u4f60\u8981\u662f\uff0c\u597d\u597d\u7167\u987e\u81ea\u5df1\u3002", "tr": "MM, SEN DE KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}, {"bbox": ["345", "1521", "579", "1653"], "fr": "Ch\u00e8re grande s\u0153ur.", "id": "KAKAKKU TERSAYANG.", "pt": "Querida irm\u00e3 mais velha.", "text": "\u4eb2\u7231\u7684\u59d0\u59d0\u3002", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 ABLACI\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/5.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "218", "871", "535"], "fr": "Heidi, je t\u0027ai \u00e9crit tant de lettres, pourquoi ne m\u0027as-tu jamais r\u00e9pondu une seule fois ?", "id": "HEIDI, AKU SUDAH MENGIRIMIMU BEGITU BANYAK SURAT, KENAPA KAU TIDAK MEMBALAS SATU PUN?", "pt": "Heidi, eu te enviei tantas cartas, por que voc\u00ea nunca respondeu nenhuma?", "text": "COLAMANGA.com\u6d77\u8482\uff0cd\u6211\u7ed9\u4f60\u5b66\u4e86\u90a3\u4e48\u591a\u5c01\u4e66\u4fe1\u4f60\u4e3a\u4ec0\u4e48\u4e00\u6b21\u4e5f\u4e0d\u56de\u4fe1\uff1f", "tr": "HEIDI, SANA O KADAR \u00c7OK MEKTUP YAZDIM, NEDEN B\u0130R KEZ B\u0130LE CEVAP VERMED\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1381", "435", "1577"], "fr": "Cyril, pourquoi es-tu encore l\u00e0 ?", "id": "CYRIL, KENAPA KAU DATANG LAGI?", "pt": "Xier, por que voc\u00ea veio de novo?", "text": "\u897f\u5c14\uff0c\u4f60\u600e\u4e48\u53c8\u6765\u4e86\uff1fMANGA.comuamerge.com", "tr": "CYRIL, Y\u0130NE NEDEN GELD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/7.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "568", "417", "882"], "fr": "Tiens, c\u0027est le protagoniste masculin. \u00c7a ne fait pas si longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, comment est-il devenu si abattu ?", "id": "CK, ITU TOKOH UTAMA PRIA, KAN? BARU SEBENTAR TIDAK BERTEMU, KENAPA DIA JADI LESU BEGINI?", "pt": "Nossa, \u00e9 o protagonista masculino. Faz t\u00e3o pouco tempo que n\u00e3o nos vemos, como ele ficou t\u00e3o decadente?", "text": "\u5634\uff0c\u662f\u7537\u4e3b\u554a\uff0c\u8fd9\u624d\u591a\u4e45\u4e0d\u89c1\uff0c\u4ed6\u600e\u4e48\u53d8\u5f97\u8fd9\u4e48\u9893\u5e9f\uff1f", "tr": "VAY CANINA, BU ERKEK BA\u015eROL M\u00dc? DAHA NE KADAR OLDU G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130, NASIL BU KADAR B\u0130TK\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/8.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "399", "566", "624"], "fr": "Heidi, je t\u0027ai pr\u00e9venue, il faut \u00eatre prudente en amiti\u00e9, pas...", "id": "HEIDI, AKU SUDAH MEMPERINGATKANMU, HATI-HATI DALAM BERTEMAN, TIDAK SEMUA...", "pt": "Heidi, eu te avisei, seja cautelosa ao fazer amigos, n\u00e3o \u00e9 que...", "text": "\u6d77\u8482\uff0c\u6211\u544a\u8beb\u8fc7\u4f60\uff0c\u4ea4\u53cb\u9700\u8c28\uff0c\u4e0d\u662f", "tr": "HEIDI, SEN\u0130 UYARMI\u015eTIM, ARKADA\u015e SE\u00c7ERKEN D\u0130KKATL\u0130 OL, HERKES..."}, {"bbox": ["493", "627", "869", "815"], "fr": "Prudente, tout le monde ne m\u00e9rite pas que tu t\u0027investisses autant aveugl\u00e9ment.", "id": "ORANG ITU BERHAK DIPERLAKUKAN DENGAN TULUS OLEHMU.", "pt": "Seja prudente, nem todo mundo merece sua sinceridade.", "text": "\u5807\u614e\uff0c\u4e0d\u662f\u6bcf\u4e2a\u4eba\u90fdcO\u503c\u5f97\u4f60\u5bde\u5fc3\u5bf9on", "tr": "...DE\u011eERL\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R, HERKES SEN\u0130N \u0130\u00c7TENL\u0130\u011e\u0130NE LAYIK OLMAZ."}, {"bbox": ["396", "1425", "573", "1644"], "fr": "Oho, des piques indirectes ?", "id": "OHO, KAU SEDANG MENYINDIRKU, YA?", "pt": "Oh-ho, est\u00e1 criticando indiretamente?", "text": "\u54e6\u547c\uff0c\u6307\u6851\u9a82\u69d0\u5462\uff1f", "tr": "OHO, \u0130\u011eNEL\u0130YOR MUSUN YOKSA?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/9.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1438", "669", "1769"], "fr": "Tu as la constitution d\u0027une Saint-Trinit\u00e9, ne te laisse surtout pas abuser corps et \u00e2me par quelque vaurien sous couvert d\u0027amour.", "id": "KAU MEMILIKI TUBUH SAINT TRANTILLY, JANGAN SAMPAI TERTIPU OLEH ANJING LIAR YANG MENGATASNAMAKAN CINTA.", "pt": "Voc\u00ea tem a constitui\u00e7\u00e3o St. Trantie, n\u00e3o se deixe enganar f\u00edsica e mentalmente por alguns vira-latas sob o pretexto do amor.", "text": "\u4f60\u662f\u5723\u7279\u5170\u8482\u4f53\u8d28\u53ef\u5343\u4e07\u522b\u88ab\u67d0\u4e9b\u4e27\u5bb6\u4e4b\u72ac\u6253\u7740\u7231\u60c5\u7684\u5e4c\u5b50\u6b3a\u9a97\u8eab\u5fc3\u3002", "tr": "SEN SAINT TRANTY V\u00dcCUT YAPISINA SAH\u0130PS\u0130N, SAKIN BAZI SAH\u0130PS\u0130Z K\u00d6PEKLER\u0130N A\u015eK MASKES\u0130 ALTINDA SEN\u0130 BEDENEN VE RUHEN ALDATMASINA \u0130Z\u0130N VERME."}, {"bbox": ["96", "1184", "388", "1443"], "fr": "Mademoiselle Heidi, il faut en effet \u00eatre prudente en amiti\u00e9.", "id": "NONA HEIDI MEMANG HARUS BERHATI-HATI DALAM BERTEMAN.", "pt": "Senhorita Heidi, de fato \u00e9 preciso ser cautelosa ao fazer amigos.", "text": "LAMANGAcomclou\u6d77\u8482\u5c0f\u59d0com\u4ea4\u53cb\u7684\u786e\u9700\u8c28", "tr": "LEYD\u0130 HEIDI, ARKADA\u015e SE\u00c7ERKEN GER\u00c7EKTEN DE D\u0130KKATL\u0130 OLMAK GEREK\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/10.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "230", "434", "461"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?!", "id": "APA MAKSUDMU?!", "pt": "O que voc\u00ea quer dizer?!", "text": "\u4f60\u4ec0\u4e48\u610f\u601d\uff1f\uff01", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/11.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "156", "733", "428"], "fr": "Ne comprends-tu donc pas ? C\u0027est bien s\u00fbr le sens litt\u00e9ral !", "id": "APA KAU TIDAK MENGERTI? TENTU SAJA ITU ARTI SEBENARNYA!", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o entende? Claro que \u00e9 o significado literal!", "text": "COFAMANGA\u96be\u9053\u4f60\u542c\u4e0d\u61c2\u5417\u5f53\u7136\u662f\u5b57\u9762\u4e0a\u7684\u610f\u601d\uff01", "tr": "ANLAMIYOR MUSUN? TAB\u0130\u0130 K\u0130 KEL\u0130MEN\u0130N TAM ANLAMIYLA!"}, {"bbox": ["452", "1034", "753", "1186"], "fr": "Vous !", "id": "KALIAN!", "pt": "Voc\u00eas!", "text": "\u4f60\u4eec\uff01", "tr": "S\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/12.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "615", "429", "794"], "fr": "\u00c7a suffit ! Cyril, s\u0027il te pla\u00eet, montre-lui plus de respect.", "id": "CUKUP! CYRIL, TOLONG LEBIH SOPAN PADANYA.", "pt": "Basta! Xier, por favor, seja mais respeitoso com ela.", "text": "\u591f\u4e86\uff01\u897f\u5c14\uff0c\u8bf7\u4f60\u5bf9\u5979\u653e\u5c0a\u91cd\u4e9b\u3002", "tr": "YETER! CYRIL, L\u00dcTFEN ONA KAR\u015eI B\u0130RAZ DAHA SAYGILI OL."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/13.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "179", "577", "449"], "fr": "D\u00e9sormais, Belle sera ma s\u0153ur la plus ch\u00e8re.", "id": "MULAI SEKARANG, BELLE ADALAH ADIKKU YANG PALING KUSAYANGI.", "pt": "De agora em diante, Belle ser\u00e1 minha irm\u00e3 mais querida.", "text": "\u4ee5\u540e\u8d1d\u513f\u5c31\u662f\u6211\u6700\u4eb2\u7684\u59b9\u59b9\u3002", "tr": "BUNDAN SONRA BELLE BEN\u0130M EN YAKIN KIZ KARDE\u015e\u0130M OLACAK."}, {"bbox": ["54", "412", "378", "701"], "fr": "Elle est aussi une personne que notre famille Montbatten doit prot\u00e9ger.", "id": "DIA JUGA ORANG YANG AKAN DILINDUNGI OLEH KELUARGA MONTBATTEN KAMI.", "pt": "Ela tamb\u00e9m \u00e9 algu\u00e9m que a fam\u00edlia Mountbatten deve proteger.", "text": "\u6211\u53d6\u4e1c\u65e5\u4e5f\u662f\u6211\u4eec\u8499\u5df4\u987f\u5bb6\u65cf\u8981\u5b88\u62a4\u7684\u4eba", "tr": "O DA MONTBATTEN A\u0130LEM\u0130Z\u0130N KORUMASI GEREKEN B\u0130R\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["0", "31", "417", "134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGA.ComAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/15.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1084", "655", "1333"], "fr": "Tu pr\u00e9f\u00e8res maintenant aider ces \u00e9trangers plut\u00f4t que de m\u0027accepter ?", "id": "KAU SEKARANG LEBIH MEMBELA ORANG LUAR INI DARIPADA MENERIMAKU?", "pt": "Voc\u00ea prefere ajudar esse bando de estranhos a me aceitar?", "text": "\u4f60\u73b0\u5728\u5b81\u613f\u5e2e\u7740\u8fd9\u7fa4\u5916\u4eba\u4e5f\u4e0d\u63a5\u53d7\u6211\uff1f", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BU YABANCILARA YARDIM ED\u0130P BEN\u0130 KABUL ETM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["203", "957", "380", "1126"], "fr": "Heidi, tu...", "id": "HEIDI, KAU...", "pt": "Heidi, voc\u00ea...", "text": "\u6d77\u8482\uff0c\u4f60", "tr": "HEIDI, SEN..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/16.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "259", "505", "489"], "fr": "Tout est de ta faute !!", "id": "[SFX] INI SEMUA SALAHMU!! (CQAC)", "pt": "\u00c9 tudo culpa sua!!", "text": "\u90fd\u602a\u4f60\uff01\uff01\uff08CQAC", "tr": "HEPS\u0130 SEN\u0130N SU\u00c7UN!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/17.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "542", "759", "789"], "fr": "Oh, c\u0027est vrai, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose \u00e0 la Tour des Mages ! Argus, accompagne-moi pour le r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "OH YA, SEPERTINYA ADA BARANGKU YANG TERTINGGAL DI MENARA SIHIR! ARGUS, TEMANI AKU MENGAMBILNYA.", "pt": "Ah, certo, parece que esqueci algo na Torre da Magia! Argus, venha comigo buscar.", "text": "\u54e6\u5bf9\uff0c\u6211\u597d\u50cf\u6709\u4e1c\u897f\u5fd8\u5728\u9b54\u5854\u4e86\uff01\u963f\u683c\u65af\uff0c\u4f60\u966a\u6211\u53bb\u62ff\u3002", "tr": "AH DO\u011eRU, B\u00dcY\u00dc KULES\u0130\u0027NDE B\u0130R \u015eEY UNUTMU\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M! ARGUS, GEL BEN\u0130MLE AL ONU."}, {"bbox": ["243", "841", "494", "1065"], "fr": "Alors, discutez tranquillement, nous partons les premiers.", "id": "KALIAN LANJUTKAN SAJA OBROLANNYA, KAMI PERMISI DULU.", "pt": "Ent\u00e3o conversem com calma, n\u00f3s vamos indo primeiro.", "text": "\u90a3\u4f60\u4eec\u6162\u6162\u804a\u6211\u4eec\u5c31\u5148\u8d70\u4e86\u3002", "tr": "O HALDE S\u0130Z YAVA\u015e YAVA\u015e SOHBET ED\u0130N, B\u0130Z \u00d6NDEN G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/18.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "76", "470", "304"], "fr": "Quelque chose d\u0027oubli\u00e9 ? Ne devions-nous pas partir ?", "id": "ADA BARANG YANG TERTINGGAL? BUKANNYA KITA MAU PERGI?", "pt": "Esqueceu algo? N\u00e3o \u00edamos embora?", "text": "\u6709\u4e1c\u897f\u6ca1\u62ff\uff1f\u4e0d\u662f\u8981\u8d70\u5417\uff1f", "tr": "ALMADI\u011eIN B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR? G\u0130TM\u0130YOR MUYDUN?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/19.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1857", "643", "2060"], "fr": "Heidi, qu\u0027ai-je fait de mal au juste ?", "id": "HEIDI, APA SALAHKU SEBENARNYA?", "pt": "Heidi, o que eu fiz de errado, afinal?", "text": "\u6d77\u8482\uff0c\u6211\u5230\u5e95\u505a\u9519\u4ec0\u4e48\u3002", "tr": "HEIDI, BEN TAM OLARAK NE YANLI\u015e YAPTIM?"}, {"bbox": ["597", "2057", "846", "2277"], "fr": "Dis-le-moi, et je changerai, n\u0027est-ce pas suffisant ?", "id": "KATAKAN PADAKU, AKU AKAN MEMPERBAIKINYA, TIDAK BISAKAH?", "pt": "Me diga, eu posso mudar, n\u00e3o posso?", "text": "\u4f60\u544a\u8bc9\u6211\uff0c\u6211\u6539\u8fd8\u4e0d\u884c\u5417\uff1f", "tr": "S\u00d6YLE BANA, D\u00dcZELT\u0130R\u0130M, OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["226", "290", "362", "405"], "fr": "[SFX] Chut.", "id": "[SFX] SST.", "pt": "[SFX] Shhh.", "text": "\u5618\u3002", "tr": "[SFX]\u015e\u015e\u015eT."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/20.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1461", "851", "1738"], "fr": "Tu n\u0027as rien fait de mal, c\u0027est juste que nous ne pouvons plus \u00eatre ensemble.", "id": "KAU TIDAK MELAKUKAN KESALAHAN APAPUN, HANYA SAJA KITA TIDAK BISA BERSAMA LAGI.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o fez nada de errado, \u00e9 s\u00f3 que n\u00e3o podemos mais ficar juntos.", "text": "\u4f60\u4ec0\u4e48\u90fd\u6ca1\u505a\u9519\uff0c\u53ea\u662f\u6211\u4eec\u4e0d\u80fd\u5728\u4e00\u8d77\u4e86\u3002", "tr": "SEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 YANLI\u015e YAPMADIN, SADECE ARTIK B\u0130RL\u0130KTE OLAMAYIZ."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/21.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1204", "799", "1471"], "fr": "Pourquoi ? Es-tu tomb\u00e9e amoureuse de quelqu\u0027un d\u0027autre ? Qui est-ce ?", "id": "KENAPA? APAKAH KAU JATUH CINTA PADA ORANG LAIN? SIAPA DIA?", "pt": "Por qu\u00ea? Voc\u00ea se apaixonou por outro? Quem \u00e9 ele?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48?\u4f60\u79fb\u60c5\u522b\u604b\u4e86\uff1f\u4ed6\u662f\u8c01\uff1f", "tr": "NEDEN? BA\u015eKASINA MI A\u015eIK OLDUN? O K\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/22.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1121", "849", "1386"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE TU NE PEUX PLUS \u00caTRE L\u0027H\u00c9RITIER DE LA FAMILLE LASSAM.", "id": "KARENA KAU TIDAK BISA LAGI MENJADI KEPALA KELUARGA LASSAM BERIKUTNYA,", "pt": "\u00c9 porque voc\u00ea n\u00e3o pode mais se tornar o pr\u00f3ximo chefe da fam\u00edlia Rasam, e meu pai n\u00e3o aprovaria nosso casamento.", "text": "\u662f\u56e0\u4e3a\u4f60\u65e0\u6cd5\u518d\u6210\u4e3a\u62c9\u8428\u59c6\u5bb6\u65cf\u7684\u4e0b\u4efb\u5bb6\u4e3b\uff0c\u540c\u610f\u60e0\u7684", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc ARTIK LASSAM A\u0130LES\u0130N\u0130N B\u0130R SONRAK\u0130 RE\u0130S\u0130 OLAMAYACAKSIN VE HUI DE BUNU KABUL ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["94", "153", "315", "358"], "fr": "Je ne suis pas tomb\u00e9e amoureuse de quelqu\u0027un d\u0027autre !", "id": "AKU TIDAK JATUH CINTA PADA ORANG LAIN!", "pt": "Eu n\u00e3o me apaixonei por outro!", "text": "\u6211\u6ca1\u6709\u79fb\u60c5\u522b\u604b\uff01", "tr": "BA\u015eKASINA A\u015eIK OLMADIM!"}, {"bbox": ["315", "1300", "565", "1535"], "fr": "Mon p\u00e8re n\u0027approuvera pas notre mariage.", "id": "AYAHKU TIDAK AKAN MENYETUJUI PERNIKAHAN KITA.", "pt": "Meu pai n\u00e3o aprovaria nosso casamento.", "text": "\u7684T\u7236\u4eb2\u4e0d\u4f1a\u540c\u610f\u6211\u4eec\u7684\u5a5a\u4e8b\u7684\u3002", "tr": "BABAM EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130M\u0130ZE \u0130Z\u0130N VERMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/23.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "181", "509", "416"], "fr": "Heidi, mais selon les r\u00e8gles de la famille Lassam,", "id": "HEIDI, TAPI MENURUT ATURAN KELUARGA LASSAM,", "pt": "Heidi, mas de acordo com as regras da fam\u00edlia Rasam,", "text": "\u6d77\u8482\uff0c\u53ef\u7167\u62c9\u8428\u59c6\u5bb6\u65cf\u7684\u5bb6\u89c4\uff0c", "tr": "HEIDI, AMA LASSAM A\u0130LES\u0130N\u0130N KURALLARINA G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["36", "409", "381", "660"], "fr": "Si toi, une Saint-Trinit\u00e9, tu m\u0027\u00e9pouses, je pourrai logiquement devenir le chef de famille.", "id": "JIKA KAU, SEORANG SAINT TRANTILLY, MENIKAH DENGANKU, AKU BISA MENJADI KEPALA KELUARGA SECARA SAH.", "pt": "Se voc\u00ea, sendo uma St. Trantie, se casar comigo, eu poderei me tornar o chefe da fam\u00edlia naturalmente.", "text": "\u8eab\u4e3a\u5723\u7279\u5170\u8482\u7684\u4f60\u5ac1\u7ed9\u6211\uff0c\u6211\u5c31\u80fd\u987a\u7406\u6210\u7ae0\u6210\u4e3a\u5bb6\u4e3b\u554a\u3002", "tr": "SAINT TRANTY OLAN SEN BEN\u0130MLE EVLEN\u0130RSEN, BEN DE DO\u011eAL OLARAK A\u0130LE RE\u0130S\u0130 OLAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/24.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "4544", "700", "4785"], "fr": "Heidi, vas-tu toi aussi m\u0027abandonner comme les autres ?", "id": "HEIDI, APAKAH KAU JUGA AKAN MENINGGALKANKU SEPERTI ORANG LAIN?", "pt": "Heidi, voc\u00ea tamb\u00e9m vai me abandonar como os outros?", "text": "HEIDI, ARE YOU GOING TO ABANDON ME LIKE EVERYONE ELSE?", "tr": "HEIDI, SEN DE M\u0130 BA\u015eKALARI G\u0130B\u0130 BEN\u0130 TERK EDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["130", "886", "452", "1144"], "fr": "Je t\u0027ai pr\u00e9venu, n\u0027essaie pas toujours d\u0027utiliser mon statut pour arriver \u00e0 tes fins.", "id": "SUDAH KUPERINGATKAN, JANGAN SELALU BERPIKIR UNTUK MEMANFAATKAN STATUSKU DEMI KEPENTINGANMU SENDIRI.", "pt": "Eu te avisei, n\u00e3o pense sempre em usar minha identidade para se promover.", "text": "I WARNED YOU, DON\u0027T ALWAYS THINK ABOUT USING MY IDENTITY TO BENEFIT YOURSELF.", "tr": "SANA HATIRLATMI\u015eTIM, KEND\u0130 \u00c7IKARLARIN \u0130\u00c7\u0130N S\u00dcREKL\u0130 BEN\u0130M K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 KULLANMAYA \u00c7ALI\u015eMA."}, {"bbox": ["367", "2643", "668", "2911"], "fr": "Et mon p\u00e8re soutiendra certainement Argus pour qu\u0027il devienne le chef de famille.", "id": "DAN AYAHKU PASTI AKAN BERALIH MENDUKUNG ARGUS UNTUK MENJADI KEPALA KELUARGA.", "pt": "Meu pai certamente passar\u00e1 a apoiar Argus para se tornar o chefe da fam\u00edlia.", "text": "MY FATHER WILL DEFINITELY SWITCH TO SUPPORTING ARGUS AS THE HEAD OF THE FAMILY.", "tr": "BABAM KES\u0130NL\u0130KLE ARGUS\u0027UN A\u0130LE RE\u0130S\u0130 OLMASINI DESTEKLEMEYE BA\u015eLAYACAKTIR."}, {"bbox": ["589", "4284", "831", "4500"], "fr": "Non, on ne peut pas faire \u00e7a.", "id": "TIDAK BOLEH, KAU TIDAK BISA MELAKUKAN INI.", "pt": "N\u00e3o, n\u00e3o pode fazer isso.", "text": "NO, I CAN\u0027T DO THAT.", "tr": "OLMAZ, BUNU YAPAMAZSIN."}, {"bbox": ["47", "2470", "412", "2713"], "fr": "Bient\u00f4t, Belle reconna\u00eetra mon p\u00e8re comme son p\u00e8re adoptif, et la famille Clen s\u0027alliera aux Montbatten. Mon p\u00e8re soutiendra alors...", "id": "SEBENTAR LAGI BELLE AKAN MENGANGKAT AYAHKU SEBAGAI AYAH ANGKATNYA, DAN KELUARGA KELLEN AKAN BERSEKUTU DENGAN KELUARGA MONTBATTEN.", "pt": "Em breve, Belle reconhecer\u00e1 meu pai como pai adotivo. A fam\u00edlia Claren se aliar\u00e1 aos Mountbatten. E ent\u00e3o meu pai...", "text": "SOON, BELLE WILL RECOGNIZE MY FATHER AS HER ADOPTIVE FATHER. THE CLEON FAMILY WILL FORM AN ALLIANCE WITH THE MUMBARTONS. MY FATHER...", "tr": "YAKINDA BELLE BABAMI MANEV\u0130 BABASI OLARAK TANITACAK. CLERVAUX A\u0130LES\u0130 MONTBATTEN \u0130LE \u0130TT\u0130FAK KURACAK. BABAM DA O ZAMAN ARGUS\u0027U DESTEKLEYECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/25.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "388", "874", "756"], "fr": "Ha, avant cela, tu as monopolis\u00e9 l\u0027affection de la famille pendant plus de vingt ans. Tu as vol\u00e9 ce qui appartenait \u00e0 l\u0027origine au jeune Duc Argus.", "id": "HAHA, SEBELUM INI, KAU MEMONOPOLI KASIH SAYANG KELUARGA SELAMA LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN. KAU SUDAH MERAMPAS APA YANG SEHARUSNYA MENJADI MILIK DUKE MUDA ARGUS.", "pt": "Haha, antes disso, voc\u00ea monopolizou o carinho da fam\u00edlia por mais de vinte anos, voc\u00ea j\u00e1 roubou o que originalmente pertencia ao jovem duque Argus.", "text": "HAHA, BEFORE THIS, YOU MONOPOLIZED THE FAMILY\u0027S AFFECTION FOR OVER TWENTY YEARS. YOU ALREADY STOLE WHAT ORIGINALLY BELONGED TO YOUNG DUKE ARGUS.", "tr": "HAHA, BUNDAN \u00d6NCE Y\u0130RM\u0130 K\u00dcSUR YILDIR A\u0130LEN\u0130N SEVG\u0130S\u0130N\u0130 TEKEL\u0130NE ALDIN, ZATEN K\u00dc\u00c7\u00dcK D\u00dcK ARGUS\u0027A A\u0130T OLAN \u015eEYLER\u0130 \u00c7ALMI\u015eTIN."}, {"bbox": ["280", "205", "548", "472"], "fr": "Cyril, abandonne. Au moins, avant \u00e7a, tu \u00e9tais le seul \u00e0 monopoliser l\u0027affection familiale.", "id": "CYRIL, MENYERAH SAJA. SETIDAKNYA SEBELUM INI, KAU...", "pt": "Xier, desista. Pelo menos antes disso, voc\u00ea tinha a fam\u00edlia s\u00f3 para voc\u00ea...", "text": "SIR, GIVE UP. AT LEAST BEFORE THIS, YOU...", "tr": "CYRIL, VAZGE\u00c7. EN AZINDAN O ZAMANA KADAR, SEN A\u0130LEN\u0130N SEVG\u0130S\u0130N\u0130 TEK BA\u015eINA \u00dcZER\u0130NE \u00c7EKM\u0130\u015eT\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/26.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "476", "823", "718"], "fr": "Tu ne te soucies plus du tout de mes sentiments maintenant.", "id": "KAU SEKARANG SAMA SEKALI TIDAK PEDULI DENGAN PERASAANKU LAGI.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o se importa nem um pouco com meus sentimentos agora.", "text": "YOU DON\u0027T CARE ABOUT MY FEELINGS AT ALL NOW.", "tr": "ARTIK DUYGULARIMI H\u0130\u00c7 UMURSAMIYORSUN."}, {"bbox": ["298", "380", "543", "586"], "fr": "Heidi, tu as vraiment chang\u00e9...", "id": "HEIDI, KAU BENAR-BENAR SUDAH BERUBAH.", "pt": "Heidi, voc\u00ea realmente mudou.", "text": "HEIDI, YOU\u0027VE REALLY CHANGED.", "tr": "HEIDI, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/27.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1818", "528", "2111"], "fr": "Ne te d\u00e9bats plus inutilement. Avec Belle ici, tu ne pourras pas rivaliser avec ton fr\u00e8re.", "id": "JANGAN LAGI BERJUANG SIA-SIA. DENGAN ADANYA BELLE, KAU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKAN KAKAKMU (ARGUS).", "pt": "N\u00e3o lute mais em v\u00e3o. Com a Belle aqui, voc\u00ea n\u00e3o consegue competir com seu irm\u00e3o.", "text": "STOP STRUGGLING. WITH BELLE AROUND, YOU CAN\u0027T DEFEAT YOUR BROTHER.", "tr": "BO\u015eUNA \u00c7IRPINMAYI BIRAK ARTIK. BELLE VARKEN A\u011eABEY\u0130NLE (ARGUS) BA\u015eA \u00c7IKAMAZSIN."}, {"bbox": ["502", "1609", "779", "1860"], "fr": "Cyril, vu que tu as si bien pris soin de moi par le pass\u00e9...", "id": "CYRIL, DEMI KEBAIKAN YANG PERNAH KAU TUNJUKKAN PADAKU DULU,", "pt": "Xier, em considera\u00e7\u00e3o ao cuidado que voc\u00ea j\u00e1 teve comigo...", "text": "SIR, CONSIDERING YOU ONCE TOOK CARE OF ME...", "tr": "CYRIL, BANA NE KADAR \u0130Y\u0130 BAKTI\u011eININ HATIRINA, SANA B\u0130R TAVS\u0130YEM VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/28.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "195", "843", "535"], "fr": "On aura tout vu ! Le protagoniste masculin du sc\u00e9nario est devenu si path\u00e9tique apr\u00e8s l\u0027\u00e9veil de l\u0027h\u00e9ro\u00efne...", "id": "BENAR-BENAR TIDAK KUDUGA, TOKOH UTAMA PRIA DALAM NASKAH INI JADI PECUNDANG SEPERTI INI SETELAH TOKOH UTAMA WANITA BANGKIT...", "pt": "\u00c9 realmente algo que s\u00f3 se v\u00ea uma vez na vida! O protagonista masculino do roteiro ficou t\u00e3o in\u00fatil depois que a protagonista feminina despertou...", "text": "IT\u0027S TRULY A SIGHT TO BEHOLD. THE MALE LEAD OF THE STORY HAS BECOME SO USELESS AFTER THE FEMALE LEAD\u0027S AWAKENING...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSAN NELER G\u00d6R\u00dcYOR... SENARYONUN ERKEK BA\u015eROL\u00dc, SENARYONUN KADIN BA\u015eROL\u00dc UYANDIKTAN SONRA NASIL BU KADAR \u0130\u015eE YARAMAZ HALE GELD\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/29.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1209", "440", "1537"], "fr": "J\u0027ai tellement fait d\u00e9vier l\u0027intrigue, le syst\u00e8me ne va-t-il vraiment pas me tenir pour responsable ?", "id": "AKU SUDAH MEMBUAT ALUR CERITA MENYIMPANG SEJAUH INI, APAKAH SISTEM BENAR-BENAR TIDAK AKAN MENUNTUT TANGGUNG JAWABKU?", "pt": "Eu desviei tanto a trama, ser\u00e1 que o sistema realmente n\u00e3o vai me responsabilizar?", "text": "I\u0027VE DEVIATED THE PLOT SO MUCH, WILL I REALLY NOT BE HELD ACCOUNTABLE BY THE SYSTEM?", "tr": "H\u0130KAYEY\u0130 BU KADAR SAPTIRDIM, S\u0130STEM GER\u00c7EKTEN BEN\u0130 SORUMLU TUTMAYACAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/30.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1419", "660", "1738"], "fr": "Mais m\u00e9fiance, car les chiens qui mordent n\u0027aboient pas. Apr\u00e8s tout, il a l\u0027aura du protagoniste masculin.", "id": "TAPI ANJING YANG MENGGIGIT TIDAK MENGGONGGONG, AKU TETAP HARUS BERHATI-HATI. LAGIPULA, DIA PUNYA KEBERUNTUNGAN TOKOH UTAMA PRIA.", "pt": "Mas c\u00e3o que morde n\u00e3o late. Ainda preciso ter algum cuidado, afinal, ele tem a aura de protagonista masculino.", "text": "BUT A BARKING DOG SELDOM BITES. I STILL NEED TO BE CAUTIOUS, AFTER ALL, HE HAS THE MALE LEAD\u0027S HALO.", "tr": "AMA ISIRAN K\u00d6PEK HAVLAMAZ DERLER, Y\u0130NE DE D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIM, SONU\u00c7TA O ERKEK BA\u015eROL KAR\u0130ZMASINA SAH\u0130P B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["124", "339", "456", "647"], "fr": "Bien que le protagoniste masculin du sc\u00e9nario ne semble pas tr\u00e8s dangereux pour le moment.", "id": "MESKIPUN TOKOH UTAMA PRIA DALAM NASKAH INI UNTUK SEMENTARA TERLIHAT TIDAK BERBAHAYA.", "pt": "Embora o protagonista masculino do roteiro pare\u00e7a inofensivo por enquanto.", "text": "ALTHOUGH THE MALE LEAD SEEMS HARMLESS FOR NOW...", "tr": "GER\u00c7\u0130 SENARYONUN ERKEK BA\u015eROL\u00dc \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K PEK B\u0130R ZARARI DOKUNACAK G\u0130B\u0130 DURMUYOR."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/31.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1168", "846", "1415"], "fr": "Le Duc de Montbatten organise d\u00e9j\u00e0 le banquet de reconnaissance familiale, et toi, tu dors encore ? Petite paresseuse.", "id": "DUKE MONTBATTEN SUDAH MENYIAPKAN PESTA PENGANGKATAN ANAK, DAN KAU MASIH BISA TIDUR? DASAR KUCING PEMALAS.", "pt": "O Duque Mountbatten j\u00e1 est\u00e1 organizando o banquete de reconhecimento de parentesco, e voc\u00ea ainda consegue dormir? Gatinha pregui\u00e7osa.", "text": "DUKE MUMBARTON IS ALREADY PREPARING THE RECOGNITION BANQUET, AND YOU CAN STILL SLEEP? YOU LAZY CAT.", "tr": "MONTBATTEN D\u00dcK\u00dc AKRABALIK Z\u0130YAFET\u0130N\u0130 D\u00dcZENL\u0130YOR, SEN HALA UYUYAB\u0130L\u0130YOR MUSUN? K\u00dc\u00c7\u00dcK TEMBEL KED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/32.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "321", "835", "582"], "fr": "Mais il y a toi, n\u0027est-ce pas ? Avec toi \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, je n\u0027ai peur de rien.", "id": "BUKANKAH MASIH ADA KAU? SELAMA ADA KAU, AKU TIDAK TAKUT APAPUN.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 que ainda tenho voc\u00ea? Com voc\u00ea aqui, n\u00e3o tenho medo de nada.", "text": "I STILL HAVE YOU. WITH YOU HERE, I\u0027M NOT AFRAID OF ANYTHING.", "tr": "SEN VARSIN YA, SEN VARKEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYDEN KORKMUYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/33.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "221", "612", "521"], "fr": "Ces derniers jours, je r\u00e9fl\u00e9chissais en effet \u00e0 comment emp\u00eacher le Duc de Montbatten d\u0027organiser son banquet avec succ\u00e8s,", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU MEMANG MEMIKIRKAN CARA UNTUK MENCEGAH DUKE MONTBATTEN MENYELENGGARAKAN PESTA ITU DENGAN SUKSES,", "pt": "Nestes dias, eu realmente estive pensando em como impedir o Duque Mountbatten de realizar o banquete com sucesso,", "text": "THESE PAST FEW DAYS, I\u0027VE BEEN THINKING ABOUT HOW TO STOP DUKE MUMBARTON FROM SUCCESSFULLY HOLDING THE BANQUET...", "tr": "BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR GER\u00c7EKTEN DE MONTBATTEN D\u00dcK\u00dc\u0027N\u00dcN Z\u0130YAFET\u0130 SORUNSUZCA D\u00dcZENLEMES\u0130N\u0130 NASIL ENGELLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM,"}, {"bbox": ["78", "495", "327", "744"], "fr": "Pour ne pas lui donner l\u0027occasion de te lier \u00e0 lui.", "id": "PESTA ITU, DAN TIDAK MEMBERINYA KESEMPATAN UNTUK MENGIKATMU.", "pt": "o banquete, para n\u00e3o dar a ele a chance de te prender.", "text": "AND PREVENT HIM FROM HAVING THE CHANCE TO TIE YOU DOWN.", "tr": "...Z\u0130YAFET\u0130, SANA BA\u011eLANMA FIRSATI BULAMAMASI \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/34.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "445", "467", "656"], "fr": "Alors, as-tu trouv\u00e9 une solution ?", "id": "LALU, APAKAH KAU SUDAH MENEMUKAN CARANYA?", "pt": "Ent\u00e3o, voc\u00ea pensou em uma maneira?", "text": "SO, HAVE YOU THOUGHT OF A SOLUTION?", "tr": "PEK\u0130 B\u0130R YOL BULAB\u0130LD\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/35.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "784", "853", "989"], "fr": "Il y a bien une m\u00e9thode...", "id": "MEMANG ADA SATU CARA...", "pt": "Na verdade, h\u00e1 uma maneira...", "text": "I DO HAVE AN IDEA.", "tr": "B\u0130R YOL VAR ASLINDA..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/36.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "925", "827", "1166"], "fr": "Alors, aidons-le un peu, laissons-les s\u0027entretuer.", "id": "KALAU BEGITU, KITA BANTU DIA (MARQUIS ARUNDEL), BIARKAN MEREKA BERTARUNG SATU SAMA LAIN.", "pt": "Ent\u00e3o vamos dar uma m\u00e3ozinha a ele, deix\u00e1-los lutar entre si.", "text": "THEN LET\u0027S HELP HIM OUT, LET THEM FIGHT AMONGST THEMSELVES.", "tr": "O ZAMAN ONLARA B\u0130RAZ YARDIM EDEL\u0130M DE KEND\u0130 ARALARINDA D\u0130D\u0130\u015eMEYE BA\u015eLASINLAR."}, {"bbox": ["60", "82", "387", "363"], "fr": "Puisque le Duc de Montbatten fait tout cela pour te rallier afin d\u0027emp\u00eacher le Marquis Arundel de prendre le pouvoir.", "id": "KARENA DUKE MONTBATTEN MELAKUKAN SEMUA INI UNTUK MENARIKMU KE SISINYA AGAR MARQUIS ARUNDEL TIDAK BERKUASA.", "pt": "J\u00e1 que o Duque Mountbatten est\u00e1 fazendo tudo isso para te atrair, a fim de impedir que o Marqu\u00eas Arundel ascenda ao poder.", "text": "SINCE DUKE MUMBARTON IS DOING ALL OF THIS TO WIN YOU OVER AND PREVENT MARQUIS ARUNDEL FROM ASCENDING...", "tr": "MADEM MONTBATTEN D\u00dcK\u00dc B\u00dcT\u00dcN BUNLARI SEN\u0130 KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N ARUNDEL MARK\u0130S\u0130\u0027N\u0130N Y\u00dcKSELMES\u0130N\u0130 ENGELLEMEK AMACIYLA YAPIYOR,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/37.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "96", "871", "342"], "fr": "Tant qu\u0027ils se battent, le Duc de Montbatten n\u0027aura ni le temps ni l\u0027\u00e9nergie de te harceler.", "id": "SELAMA MEREKA BERTARUNG, DUKE MONTBATTEN TIDAK AKAN PUNYA WAKTU DAN ENERGI UNTUK MENGGANGGUMU.", "pt": "Contanto que eles lutem, o Duque Mountbatten n\u00e3o ter\u00e1 tempo nem energia para te incomodar.", "text": "AS LONG AS THEY FIGHT, DUKE MUMBARTON WON\u0027T HAVE THE TIME OR ENERGY TO BOTHER YOU.", "tr": "ONLAR KAVGAYA TUTU\u015eTU\u011eU S\u00dcRECE MONTBATTEN D\u00dcK\u00dc\u0027N\u00dcN SANA MUSALLAT OLACAK NE ZAMANI NE DE ENERJ\u0130S\u0130 KALIR."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/38.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "2981", "454", "3219"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? Il est temps pour nous d\u0027aller rendre visite \u00e0 cette reine.", "id": "BUKAN? SUDAH WAKTUNYA KITA MENEMUI RATU INI.", "pt": "\u00c9 hora de fazermos uma visita a esta Rainha.", "text": "ISN\u0027T IT TIME WE PAID A VISIT TO THE QUEEN?", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E\u0027Y\u0130 Z\u0130YARET ETME VAKT\u0130M\u0130Z GELD\u0130."}, {"bbox": ["128", "1636", "391", "1866"], "fr": "C\u0027est pourquoi nous sommes en route pour le palais imp\u00e9rial.", "id": "MAKA DARI ITU KITA SEKARANG DALAM PERJALANAN KE ISTANA KERAJAAN.", "pt": "\u00c9 por isso que estamos a caminho do pal\u00e1cio imperial.", "text": "THAT\u0027S WHY WE\u0027RE ON OUR WAY TO THE ROYAL PALACE.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SARAYA G\u0130DEN YOLDAYIZ."}, {"bbox": ["206", "1223", "519", "1482"], "fr": "Comment lutter contre le puissant Duc de Montbatten ?", "id": "BAGAIMANA CARA MELAWAN DUKE MONTBATTEN YANG BEGITU KUAT?", "pt": "Como lutar contra o poderoso Duque Mountbatten?", "text": "HOW CAN WE FIGHT AGAINST THE POWERFUL DUKE MUMBARTON?", "tr": "PEK\u0130, G\u00dcC\u00dc B\u00dcY\u00dcK MONTBATTEN D\u00dcK\u00dc \u0130LE NASIL M\u00dcCADELE ED\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["161", "221", "493", "521"], "fr": "Georgy Arundel n\u0027a qu\u0027un titre de noblesse, sans aucun pouvoir r\u00e9el. Il n\u0027a aucune assise dans l\u0027Empire.", "id": "MARQUIS ARUNDEL HANYA PUNYA GELAR TANPA KEKUASAAN NYATA, DIA TIDAK MEMILIKI DASAR APAPUN DI KEKAISARAN.", "pt": "Ge\u00f3rgia Arundel tem apenas o t\u00edtulo, sem poder real. Ele n\u00e3o tem nenhuma base no imp\u00e9rio.", "text": "JOAQUIN ARUNDEL ONLY HAS A TITLE, NO REAL POWER. HE HAS NO FOUNDATION IN THE EMPIRE.", "tr": "GEORGIE ARUNDEL\u0027\u0130N SADECE UNVANI VAR, H\u0130\u00c7B\u0130R GER\u00c7EK G\u00dcC\u00dc YOK. \u0130MPARATORLUKTA H\u0130\u00c7B\u0130R DAYANA\u011eI YOK."}, {"bbox": ["454", "2752", "737", "3024"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le roi et la reine ne sont-ils pas encore divorc\u00e9s ? Le Marquis va...", "id": "LAGIPULA, RAJA DAN RATU BELUM BERCERAI, KAN? MARQUIS...", "pt": "Afinal, o Rei e a Rainha ainda n\u00e3o se divorciaram, certo? O Marqu\u00eas...", "text": "AFTER ALL, THE KING AND QUEEN AREN\u0027T DIVORCED YET, ARE THEY?", "tr": "SONU\u00c7TA KRAL VE KRAL\u0130\u00c7E HEN\u00dcZ BO\u015eANMADI, DE\u011e\u0130L M\u0130? MARK\u0130\u0027N\u0130N [KRAL\u0130\u00c7E\u0027YE] G\u0130TMES\u0130 GEREK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/39.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "878", "810", "1190"], "fr": "Je r\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 la mani\u00e8re la plus rapide d\u0027obtenir un \u00ab J\u0027aime \u00bb !", "id": "MEMIKIRKAN CARA TERCEPAT UNTUK MENDAPATKAN SATU LIKE!", "pt": "", "text": "THINKING ABOUT HOW TO GET A LIKE THE FASTEST!", "tr": "EN HIZLI NASIL B\u0130R BE\u011eEN\u0130 KAZANILIR D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 385, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/106/40.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "267", "752", "343"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["204", "269", "625", "333"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua