This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 63
[{"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2977", "526", "3198"], "fr": "As-tu aussi peur de la mal\u00e9diction qui p\u00e8se sur moi ?", "id": "APAKAH KAU JUGA TAKUT DENGAN KUTUKAN DI TUBUHKU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM MEDO DA MALDI\u00c7\u00c3O NO MEU CORPO?", "text": "ARE YOU ALSO AFRAID OF THE CURSE ON ME?", "tr": "Sen de \u00fczerimdeki lanetten korkuyor musun?"}, {"bbox": ["95", "2439", "484", "2651"], "fr": "C\u0027est trop soudain, je ne suis pas pr\u00eate !", "id": "INI TERLALU TIBA-TIBA, AKU BELUM SIAP!", "pt": "ISSO \u00c9 T\u00c3O REPENTINO, AINDA N\u00c3O ESTOU PRONTA!", "text": "THIS IS TOO SUDDEN, I\u0027M NOT READY!", "tr": "Bu \u00e7ok ani oldu, hen\u00fcz haz\u0131r de\u011filim!"}, {"bbox": ["176", "1144", "470", "1327"], "fr": "Non, non !", "id": "TI-TIDAK!", "pt": "N-N\u00c3O!", "text": "N-NO!", "tr": "Ha-hay\u0131r! Olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2062", "527", "2340"], "fr": "Parce qu\u0027il n\u0027y a eu aucun geste excessivement intime,", "id": "KARENA TIDAK ADA SATU PUN TINDAKAN YANG TERLALU INTIM,", "pt": "PORQUE N\u00c3O HOUVE NENHUM MOVIMENTO EXCESSIVAMENTE \u00cdNTIMO,", "text": "BECAUSE THERE HASN\u0027T BEEN ANY OVERLY INTIMATE BEHAVIOR,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc hi\u00e7birinde a\u015f\u0131r\u0131 samimi bir hareket yoktu,"}, {"bbox": ["296", "5193", "572", "5460"], "fr": "Qu\u0027adviendra-t-il de ma vie conjugale ?", "id": "BAGAIMANA KEHIDUPAN PERNIKAHANKU NANTI?", "pt": "O QUE SER\u00c1 DA MINHA VIDA DE CASADA?", "text": "WHAT ABOUT MY MARRIED LIFE?", "tr": "Evlilik hayat\u0131m ne olacak?"}, {"bbox": ["390", "3651", "817", "3951"], "fr": "J\u0027avais presque oubli\u00e9 qu\u0027Argus portait encore une chose aussi terrible !", "id": "AKU HAMPIR LUPA ARGUS MASIH MEMILIKI BENDA MENGERIKAN SEPERTI ITU!", "pt": "QUASE ME ESQUECI QUE ARGUS CARREGA ALGO T\u00c3O TERR\u00cdVEL!", "text": "I ALMOST FORGOT THAT ARGUS IS CARRYING SUCH A TERRIBLE THING!", "tr": "Argus\u0027un b\u00f6yle korkun\u00e7 bir \u015feyi ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 neredeyse unutmu\u015ftum!"}, {"bbox": ["507", "229", "800", "423"], "fr": "Non, je...", "id": "BUKAN, AKU...", "pt": "N\u00c3O, EU...", "text": "NO, I...", "tr": "Hay\u0131r, ben..."}, {"bbox": ["477", "1628", "894", "1814"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "111", "778", "816"], "fr": "Production : Huijing She\nR\u00e9alisation : Manmei Yinghua\nSupervision : Yi\nSc\u00e9nario : XJ\nDessinateur principal : Zhu Wuming, Xigua Wan, Pupu (Storyboard)\nAssistants : Shizuka, JUNH, Mojing, Yuxiang, Baiwang, Shang Taosu\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur responsable : Yi", "id": "STUDIO HUIJING SHE. DIPRODUKSI OLEH: MAN MEI YING HUA. PENGAWAS: YI. PENULIS NASKAH: XJ. PENULIS UTAMA: ZHU WUMING, XI GUA WAN, PU PU (PAPAN CERITA). ASISTEN: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAO SU. LATAR: MMYH. EDITOR: YI.", "pt": "PRODUZIDO POR: HUIJING SHE. FEITO POR: MANMEI YINGHUA. SUPERVISOR: YI. ROTEIRISTA: XJ. ARTISTA PRINCIPAL: ZHU WUMING, XIGUA WAN, PUPU (STORYBOARD). ASSISTENTES: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAOSU. CEN\u00c1RIO: MMYH. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI.", "text": "PRODUCTION: HUIJING SHE PRODUCTION: MANMEI PICTURES SUPERVISION: YI SCREENPLAY: XJ LEAD ARTIST: ZHU WUMING, XI GUA WAN, PU PU (STORYBOARD) ASSISTANTS: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG SHANG, TAO SU SCENE: MMYH EDITOR: YI", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: YI\nSENARYO: XJ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING XIGUAWAN\nSAHNELEME: PUPU\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH, MOJING, YUXIANG, BAIWANG, SHANG TAOSU\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["170", "111", "778", "816"], "fr": "Production : Huijing She\nR\u00e9alisation : Manmei Yinghua\nSupervision : Yi\nSc\u00e9nario : XJ\nDessinateur principal : Zhu Wuming, Xigua Wan, Pupu (Storyboard)\nAssistants : Shizuka, JUNH, Mojing, Yuxiang, Baiwang, Shang Taosu\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur responsable : Yi", "id": "STUDIO HUIJING SHE. DIPRODUKSI OLEH: MAN MEI YING HUA. PENGAWAS: YI. PENULIS NASKAH: XJ. PENULIS UTAMA: ZHU WUMING, XI GUA WAN, PU PU (PAPAN CERITA). ASISTEN: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAO SU. LATAR: MMYH. EDITOR: YI.", "pt": "PRODUZIDO POR: HUIJING SHE. FEITO POR: MANMEI YINGHUA. SUPERVISOR: YI. ROTEIRISTA: XJ. ARTISTA PRINCIPAL: ZHU WUMING, XIGUA WAN, PUPU (STORYBOARD). ASSISTENTES: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAOSU. CEN\u00c1RIO: MMYH. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI.", "text": "PRODUCTION: HUIJING SHE PRODUCTION: MANMEI PICTURES SUPERVISION: YI SCREENPLAY: XJ LEAD ARTIST: ZHU WUMING, XI GUA WAN, PU PU (STORYBOARD) ASSISTANTS: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG SHANG, TAO SU SCENE: MMYH EDITOR: YI", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: YI\nSENARYO: XJ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING XIGUAWAN\nSAHNELEME: PUPU\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH, MOJING, YUXIANG, BAIWANG, SHANG TAOSU\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["192", "597", "640", "1087"], "fr": "Huijing She", "id": "STUDIO HUIJING SHE", "pt": "HUIJING SHE", "text": "HUIJING SHE", "tr": "HUIJING SHE"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1275", "695", "1477"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e0 cause de la mal\u00e9diction que je t\u0027ai repouss\u00e9.", "id": "AKU MENDORONGMU BUKAN KARENA KUTUKAN.", "pt": "N\u00c3O FOI POR CAUSA DA MALDI\u00c7\u00c3O QUE TE EMPURREI.", "text": "I DIDN\u0027T PUSH YOU AWAY BECAUSE OF THE CURSE.", "tr": "Seni lanet y\u00fcz\u00fcnden itmedim."}, {"bbox": ["420", "183", "702", "358"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e,", "id": "MAAF,", "pt": "DESCULPE,", "text": "SORRY,", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim,"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1614", "638", "1836"], "fr": "J\u0027\u00e9tais juste un peu surprise, ce n\u0027\u00e9tait pas pour te rejeter.", "id": "AKU HANYA SEDIKIT TERKEJUT, BUKAN BERMAKSUD MENOLAKMU.", "pt": "EU S\u00d3 FIQUEI UM POUCO SURPRESA, N\u00c3O QUIS TE REJEITAR.", "text": "I\u0027M JUST A LITTLE SURPRISED, I DIDN\u0027T MEAN TO REJECT YOU.", "tr": "Sadece biraz \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m, seni reddetmek gibi bir niyetim yoktu."}, {"bbox": ["391", "2796", "745", "2973"], "fr": "Je n\u0027ai jamais voulu te faire de mal.", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK MENYAKITIMU.", "pt": "NUNCA PENSEI EM TE MACHUCAR.", "text": "I NEVER WANTED TO HURT YOU.", "tr": "Sana zarar vermeyi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedim."}, {"bbox": ["283", "3490", "635", "3636"], "fr": "Avec ou sans mal\u00e9diction,", "id": "BAIK ADA ATAU TIDAK ADA KUTUKAN,", "pt": "COM OU SEM MALDI\u00c7\u00c3O,", "text": "REGARDLESS OF THE CURSE,", "tr": "Lanet olsun ya da olmas\u0131n,"}, {"bbox": ["202", "232", "446", "387"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["538", "1266", "825", "1407"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "OF COURSE.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["332", "2666", "563", "2769"], "fr": "Belle,", "id": "BELLE,", "pt": "BELLE,", "text": "BELLE,", "tr": "Belle,"}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "3177", "672", "3453"], "fr": "C\u0027est quelque chose que je n\u0027ai jamais obtenu des personnes qui comptaient pour moi dans ma vie ant\u00e9rieure.", "id": "ITU ADALAH SESUATU YANG TIDAK PERNAH KUDAPATKAN DARI ORANG YANG KUPEDULIKAN DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA.", "pt": "ISSO \u00c9 ALGO QUE NUNCA RECEBI DAS PESSOAS COM QUEM ME IMPORTAVA NA MINHA VIDA PASSADA.", "text": "THAT\u0027S SOMETHING I NEVER GOT FROM PEOPLE I CARED ABOUT IN MY PAST LIFE.", "tr": "Bu, \u00f6nceki hayat\u0131mda de\u011fer verdi\u011fim insanlardan hi\u00e7 alamad\u0131\u011f\u0131m bir \u015feydi."}, {"bbox": ["415", "1498", "783", "1713"], "fr": "Tant que tu ne le souhaites pas, je te respecterai.", "id": "SELAMA KAU TIDAK MAU, AKU AKAN MENGHARGAIMU.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUEIRA, EU RESPEITAREI SUA DECIS\u00c3O.", "text": "AS LONG AS YOU DON\u0027T WANT TO, I WILL RESPECT YOUR WISHES.", "tr": "Sen istemedi\u011fin s\u00fcrece sana sayg\u0131 duyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["323", "1981", "670", "2165"], "fr": "Respect", "id": "MENGHARGAI.", "pt": "RESPEITO.", "text": "RESPECT?", "tr": "Sayg\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1890", "782", "2136"], "fr": "Nous trouverons un moyen de briser la mal\u00e9diction.", "id": "KITA AKAN MENEMUKAN CARA UNTUK MEMATAHKAN KUTUKAN ITU.", "pt": "N\u00d3S ENCONTRAREMOS UMA MANEIRA DE QUEBRAR A MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "WE\u0027LL FIND A WAY TO BREAK THE CURSE.", "tr": "Laneti k\u0131rman\u0131n bir yolunu bulaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["41", "339", "324", "501"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas,", "id": "JANGAN KHAWATIR,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "DON\u0027T WORRY,", "tr": "Endi\u015felenme,"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "548", "494", "821"], "fr": "Il en va de mon bonheur futur, je ne peux absolument pas laisser faire !", "id": "INI MENYANGKUT KEBAHAGIAAN DI MASA DEPAN, TIDAK BOLEH DIBIARKAN BEGITU SAJA!", "pt": "TRATA-SE DA FELICIDADE FUTURA, N\u00c3O POSSO IGNORAR!", "text": "THIS CONCERNS OUR FUTURE HAPPINESS, WE CAN\u0027T JUST IGNORE IT!", "tr": "Bu gelecekteki mutlulukla ilgili, kesinlikle ba\u015f\u0131bo\u015f b\u0131rak\u0131lamaz!"}, {"bbox": ["394", "1499", "821", "1756"], "fr": "Au pire, la prochaine fois que Lolo appara\u00eetra, je verrai s\u0027il a une solution.", "id": "PALING BURUK, LAIN KALI SAAT LOLO MUNCUL, KITA LIHAT APAKAH DIA PUNYA CARA.", "pt": "NA PR\u00d3XIMA VEZ QUE LUOLUO APARECER, VEJO SE ELA TEM UM JEITO.", "text": "AT WORST, NEXT TIME LOLO APPEARS, WE\u0027LL SEE IF IT HAS ANY SOLUTIONS.", "tr": "En k\u00f6t\u00fc ihtimalle Lolo bir dahaki sefere ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, bir \u00e7aresi olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakar\u0131z."}, {"bbox": ["85", "3171", "393", "3371"], "fr": "N-non, pas besoin, je vais m\u0027habiller toute seule !", "id": "TI-TIDAK PERLU, AKU BISA PAKAI SENDIRI!", "pt": "N-N\u00c3O PRECISA, EU ME VISTO SOZINHA!", "text": "N-NO NEED, I\u0027LL DRESS MYSELF!", "tr": "Ha-hay\u0131r, gerek yok, kendim giyinirim!"}, {"bbox": ["123", "2783", "436", "2995"], "fr": "L\u0027eau a refroidi, je vais te porter pour t\u0027habiller.", "id": "AIRNYA SUDAH DINGIN, AKU AKAN MENGGENDONGMU UNTUK MEMAKAI BAJU.", "pt": "A \u00c1GUA ESFRIOU, VOU TE PEGAR NO COLO PARA SE VESTIR.", "text": "THE WATER\u0027S COLD, I\u0027LL HELP YOU UP TO GET DRESSED.", "tr": "Su so\u011fudu, seni kuca\u011f\u0131ma al\u0131p giydireyim."}, {"bbox": ["328", "1971", "639", "2161"], "fr": "Hum, avant \u00e7a...", "id": "EMM, SEBELUM ITU...", "pt": "HUM, ANTES DISSO...", "text": "UM, BEFORE THAT...", "tr": "Hmm, ondan \u00f6nce..."}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1768", "784", "2010"], "fr": "Comment pourrais-je d\u00e9ranger ma fianc\u00e9e pour cela ?", "id": "BAGAIMANA BISA AKU MEMBIARKAN TUNANGANKU YANG TERHORMAT MELAKUKANNYA SENDIRI.", "pt": "COMO POSSO INCOMODAR MINHA NOIVA PARA FAZER ISSO.", "text": "HOW COULD I TROUBLE MY FIANC\u00c9E TO DO SUCH A THING?", "tr": "Ni\u015fanl\u0131m\u0131 nas\u0131l zahmete sokabilirim ki?"}, {"bbox": ["157", "3189", "693", "3452"], "fr": "Mais j\u0027aime aussi cette facette autoritaire d\u0027Argus, je suis peut-\u00eatre vraiment masochiste ?!", "id": "TAPI AKU JUGA SANGAT SUKA SIFAT ARGUS YANG DOMINAN INI, APAKAH AKU BENAR-BENAR SEORANG M?!", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M GOSTO DESSE LADO DOMINADOR DO ARGUS, SER\u00c1 QUE SOU MESMO MASOQUISTA?!", "text": "BUT I ALSO LIKE THIS DOMINEERING SIDE OF ARGUS, MAYBE I REALLY AM AN M?!", "tr": "Ama Argus\u0027un bu bask\u0131n tavr\u0131n\u0131 da \u00e7ok seviyorum, galiba ger\u00e7ekten bir M\u0027yim?!"}, {"bbox": ["488", "2426", "801", "2622"], "fr": "Tu ne venais pas de dire que tu me respecterais !", "id": "BUKANNYA BARU SAJA BILANG AKAN MENGHARGAIKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TINHA ACABADO DE DIZER QUE ME RESPEITARIA?!", "text": "DIDN\u0027T YOU JUST SAY YOU\u0027D RESPECT ME?!", "tr": "Az \u00f6nce bana sayg\u0131 duyaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin!"}, {"bbox": ["300", "1606", "614", "1759"], "fr": "Ce genre de petites choses,", "id": "HAL KECIL SEPERTI INI,", "pt": "UMA COISA T\u00c3O PEQUENA,", "text": "FOR SUCH TRIVIAL MATTERS,", "tr": "B\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyler,"}, {"bbox": ["276", "326", "542", "488"], "fr": "Sois sage, ne bouge pas.", "id": "DIAMLAH, JANGAN BERGERAK.", "pt": "OBEDE\u00c7A, N\u00c3O SE MOVA.", "text": "BE GOOD, DON\u0027T MOVE.", "tr": "Uslu ol, k\u0131m\u0131ldama."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "2918", "801", "3162"], "fr": "Si on ne l\u0027arr\u00eate pas, il va finir par ruiner la famille Clen ?!", "id": "JIKA TIDAK DIHENTIKAN, APAKAH KELUARGA KELLEN AKAN LANGSUNG BANGKRUT KARENA DIA?!", "pt": "SE EU N\u00c3O O IMPEDIR, ELE VAI COMER TUDO DA FAM\u00cdLIA CLAREN?!", "text": "IF I DON\u0027T STOP HIM, HE\u0027LL EAT THE CULLEN FAMILY BROKE!", "tr": "E\u011fer durdurulmazsa Clervaux ailesini iflas ettirecek?!"}, {"bbox": ["523", "3496", "830", "3710"], "fr": "Se pourrait-il que Nuomi Tuan soit un espion envoy\u00e9 par nos ennemis ?", "id": "APAKAH RUO ANG ADALAH MATA-MATA YANG DIKIRIM OLEH MUSUH?", "pt": "SER\u00c1 QUE O BOLINHO DE ARROZ \u00c9 UM ESPI\u00c3O ENVIADO PELOS INIMIGOS?", "text": "COULD JO\u00c3O BE A SPY SENT BY OUR ENEMIES?", "tr": "Yoksa Joao d\u00fc\u015fman taraf\u0131ndan g\u00f6nderilmi\u015f bir casus mu?"}, {"bbox": ["440", "526", "656", "783"], "fr": "Le lendemain matin, au manoir du Comte Clen.", "id": "KEESOKAN PAGINYA DI KEDIAMAN COUNT KELLEN.", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE, MANS\u00c3O DO CONDE CLAREN.", "text": "THE NEXT MORNING, CULLEN MANOR", "tr": "Ertesi Sabah Clervaux Kontlu\u011fu Kona\u011f\u0131"}, {"bbox": ["321", "1006", "653", "1201"], "fr": "Nuomi Tuan, tu manges trop.", "id": "NUOMI TUAN, KAU MAKAN TERLALU BANYAK.", "pt": "BOLINHO DE ARROZ, VOC\u00ca COMEU DEMAIS.", "text": "STICKY RICE BALL, YOU\u0027VE EATEN TOO MUCH.", "tr": "Pirin\u00e7 Keki, \u00e7ok fazla yiyorsun."}, {"bbox": ["142", "1677", "495", "1858"], "fr": "Vu l\u0027app\u00e9tit de ce petit,", "id": "MENURUT CARA MAKAN SI KECIL INI", "pt": "DO JEITO QUE ESSE PEQUENO COME...", "text": "AT THIS RATE,", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyin yeme \u015fekline bak\u0131l\u0131rsa,"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "501", "833", "736"], "fr": "Mademoiselle, il y a quelqu\u0027un dehors qui pr\u00e9tend \u00eatre le Ma\u00eetre de la Tour des Mages et qui vous cherche,", "id": "NONA, DI LUAR ADA SESEORANG YANG MENGAKU SEBAGAI MASTER MENARA SIHIR MENCARIMU,", "pt": "SENHORITA, H\u00c1 UMA PESSOA L\u00c1 FORA QUE DIZ SER O MESTRE DA TORRE DA MAGIA E QUER V\u00ca-LA,", "text": "MISS, THERE\u0027S SOMEONE CLAIMING TO BE THE MAGIC TOWER LORD OUTSIDE, LOOKING FOR YOU.", "tr": "Leydim, d\u0131\u015far\u0131da kendini B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi olarak tan\u0131tan biri sizi ar\u0131yor,"}, {"bbox": ["289", "1676", "678", "1900"], "fr": "Comme il n\u0027avait pas de carte de visite, je l\u0027ai arr\u00eat\u00e9 \u00e0 la porte.", "id": "KARENA TIDAK MEMBAWA SURAT PENGANTAR, AKU MENAHANNYA DI LUAR PINTU.", "pt": "COMO ELE N\u00c3O TINHA UM CART\u00c3O DE VISITAS, EU O BARREI NA PORTA.", "text": "SINCE HE DOESN\u0027T HAVE AN APPOINTMENT LETTER, I\u0027VE STOPPED HIM AT THE DOOR.", "tr": "Davetiyesi olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in onu kap\u0131da durdurdum."}, {"bbox": ["51", "219", "419", "458"], "fr": "Est-ce qu\u0027il a l\u0027intention de d\u00e9truire la famille Clen de l\u0027int\u00e9rieur ?!", "id": "APAKAH INI BERTUJUAN MENGHANCURKAN KELUARGA KELLEN DARI DALAM?!", "pt": "ELE PRETENDE DESTRUIR A FAM\u00cdLIA CLAREN POR DENTRO?!", "text": "IS THIS AN ATTEMPT TO DISMANTLE THE CULLEN FAMILY FROM THE INSIDE?!", "tr": "Bu, Clervaux ailesini i\u00e7eriden \u00e7\u00f6kertme plan\u0131 m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1564", "684", "1809"], "fr": "Aurait-il devin\u00e9 que le Cristal Sacr\u00e9 a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9 par Nuomi Tuan ?", "id": "APAKAH DIA MENYADARI KRISTAL SUCI TELAH DICURI OLEH NUOMI TUAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE PERCEBEU QUE O CRISTAL SAGRADO FOI ROUBADO PELO BOLINHO DE ARROZ?", "text": "COULD HE HAVE DISCOVERED THAT STICKY RICE BALL STOLE THE SAINT CRYSTAL?", "tr": "Yoksa Kutsal Kristal\u0027in Pirin\u00e7 Keki taraf\u0131ndan \u00e7al\u0131nd\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 fark ettiler?"}, {"bbox": ["153", "255", "487", "434"], "fr": "Pourquoi le Ma\u00eetre de la Tour des Mages me chercherait-il ?", "id": "UNTUK APA MASTER MENARA SIHIR MENCARIKU?", "pt": "O QUE O MESTRE DA TORRE DA MAGIA QUER COMIGO?", "text": "WHY IS THE MAGIC TOWER LORD LOOKING FOR ME?", "tr": "B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi beni neden ar\u0131yor ki?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "261", "750", "633"], "fr": "Mais j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9 le Cristal Sacr\u00e9 dans l\u0027espace de r\u00e9compense du syst\u00e8me, ils ne pourront rien me faire.", "id": "TAPI AKU SUDAH MENYEMBUNYIKAN KRISTAL SUCI DI RUANG HADIAH SISTEM, MEREKA TIDAK AKAN BISA MELAKUKAN APA-APA PADAKU.", "pt": "MAS EU J\u00c1 ESCONDI O CRISTAL SAGRADO NO ESPA\u00c7O DE RECOMPENSA DO SISTEMA, DUVIDO QUE POSSAM FAZER ALGO.", "text": "BUT I\u0027VE ALREADY HIDDEN THE SAINT CRYSTAL IN THE SPACE REWARDED BY THE SYSTEM, SO THEY CAN\u0027T DO ANYTHING TO ME.", "tr": "Ama Kutsal Kristal\u0027i zaten sistem \u00f6d\u00fcl alan\u0131nda saklad\u0131m, bana bir \u015fey yapamazlar."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1463", "666", "1769"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, le Ma\u00eetre de la Tour des Mages est l\u0027oncle d\u0027Argus, il faut lui accorder un peu de respect.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, MASTER MENARA SIHIR ADALAH PAMAN ARGUS, AKU HARUS MEMBERINYA SEDIKIT MUKA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, O MESTRE DA TORRE DA MAGIA \u00c9 O TIO DO ARGUS, TENHO QUE MOSTRAR ALGUM RESPEITO.", "text": "REGARDLESS, THE MAGIC TOWER LORD IS ARGUS\u0027 UNCLE, I HAVE TO SHOW SOME RESPECT.", "tr": "Her neyse, B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi Argus\u0027un day\u0131s\u0131, biraz y\u00fcz vermem gerek."}, {"bbox": ["404", "2589", "839", "2887"], "fr": "De plus, Argus veut renouveler le contrat des Chevaliers Mages pour la famille Lassam, je dois l\u0027aider.", "id": "LAGIPULA ARGUS MASIH INGIN MEMPERPANJANG KONTRAK KESATRIA SIHIR UNTUK KELUARGA LASSAM, AKU HARUS MEMBANTUNYA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ARGUS QUER RENOVAR O CONTRATO DOS CAVALEIRAS M\u00c1GICAS PARA A FAM\u00cdLIA RASAM, PRECISO AJUD\u00c1-LO.", "text": "BESIDES, ARGUS WANTS TO RENEW THE MAGIC KNIGHT CONTRACT FOR THE LASSAM FAMILY, SO I HAVE TO HELP HIM.", "tr": "\u00dcstelik Argus, Lassam ailesi i\u00e7in B\u00fcy\u00fc \u015e\u00f6valyesi s\u00f6zle\u015fmesini yenilemek istiyor, ona yard\u0131m etmeliyim."}, {"bbox": ["275", "283", "729", "494"], "fr": "William, veuillez les faire patienter un instant au salon.", "id": "WILLIAM, TOLONG MINTA MEREKA MENUNGGUKU SEBENTAR DI RUANG TAMU.", "pt": "WILLIAM, PE\u00c7A PARA ELES ME ESPERAREM UM POUCO NA SALA DE RECEP\u00c7\u00c3O.", "text": "WILLIAM, PLEASE INVITE THEM TO THE RECEPTION ROOM. TELL THEM I\u0027LL BE THERE SHORTLY.", "tr": "William, l\u00fctfen onlar\u0131 misafir odas\u0131nda beklemelerini s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/15.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "890", "709", "1100"], "fr": "Madame la Comtesse arrivera dans un instant.", "id": "COUNT AKAN SEGERA DATANG.", "pt": "A CONDESSA VIR\u00c1 EM BREVE.", "text": "THE EARL WILL BE HERE SOON.", "tr": "Kontes Hazretleri birazdan gelecek."}, {"bbox": ["161", "707", "488", "864"], "fr": "Par ici, s\u0027il vous pla\u00eet, messieurs.", "id": "SILAKAN, KALIAN BERDUA,", "pt": "POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "THIS WAY, PLEASE.", "tr": "L\u00fctfen buyurun, ikiniz de."}, {"bbox": ["272", "150", "456", "372"], "fr": "Dans le salon", "id": "DI DALAM RUANG TAMU.", "pt": "NA SALA DE RECEP\u00c7\u00c3O.", "text": "RECEPTION ROOM", "tr": "Misafir Odas\u0131nda"}, {"bbox": ["231", "2557", "625", "2755"], "fr": "Une aura magique.", "id": "ADA AURA SIHIR.", "pt": "UMA AURA DE MAGIA...", "text": "THERE\u0027S A MAGICAL AURA", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc bir aura var."}, {"bbox": ["514", "1458", "856", "1640"], "fr": "Cette fille...", "id": "", "pt": "", "text": "FROM THIS CHILD", "tr": "\u00c7ocu\u011fun \u00fczerinde..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1488", "893", "1697"], "fr": "Je ne sais vraiment pas ce qu\u0027elle a de si sp\u00e9cial.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APA YANG ISTIMEWA DARINYA.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE ELA TEM DE T\u00c3O ESPECIAL.", "text": "I REALLY DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S SO SPECIAL ABOUT HER.", "tr": "Onun ne \u00f6zelli\u011fi oldu\u011funu ger\u00e7ekten bilmiyorum."}, {"bbox": ["83", "231", "591", "596"], "fr": "Un simple petit manoir comtal, et m\u00eame les serviteurs ont une telle force. Cette enfant n\u0027est vraiment pas ordinaire.", "id": "KEDIAMAN COUNT KECIL INI, BAHKAN PELAYANNYA PUN MEMILIKI KEKUATAN SEPERTI ITU, ANAK ITU MEMANG BUKAN ORANG BIASA.", "pt": "UMA PEQUENA MANS\u00c3O DE CONDE, E AT\u00c9 OS SERVOS T\u00caM ESSE N\u00cdVEL DE FOR\u00c7A. AQUELA GAROTA REALMENTE N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "A SMALL EARLDOM, YET EVEN THE SERVANTS POSSESS SUCH STRENGTH. THAT CHILD IS TRULY NOT ORDINARY.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir kontluk kona\u011f\u0131nda hizmetkarlar bile b\u00f6yle bir g\u00fcce sahip, o k\u0131z ger\u00e7ekten s\u0131radan biri de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "271", "510", "542"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une petite comtesse, et elle ose vous faire attendre.", "id": "HANYA SEORANG COUNT KECIL, BERANI-BERANINYA DIA MEMBUAT ANDA MENUNGGU.", "pt": "APENAS UMA MERA CONDESSA, E OUSA FAZ\u00ca-LO ESPERAR.", "text": "JUST A MERE EARL, DARING TO MAKE YOU WAIT.", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir kontes, nas\u0131l sizi bekletmeye c\u00fcret eder."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "688", "442", "994"], "fr": "Trent Angel, fils du Ma\u00eetre de la Tour des Mages.", "id": "PUTRA MENARA SIHIR, TRANT ANGEL.", "pt": "FILHO DO MESTRE DA TORRE DA MAGIA, TRANT ANJO.", "text": "SON OF THE MAGIC TOWER, TRANT ANGIER", "tr": "B\u00fcy\u00fc Kulesi\u0027nin O\u011flu, Trent Angel."}, {"bbox": ["0", "237", "401", "331"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/19.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "254", "423", "463"], "fr": "Qu\u0027a-t-elle de si sp\u00e9cial pour que vous insistiez \u00e0 la voir ?", "id": "APA YANG DIMILIKINYA, SAMPAI ANDA HARUS BERTEMU DENGANNYA?", "pt": "O QUE ELA TEM, AFINAL, PARA O SENHOR INSISTIR EM V\u00ca-LA?", "text": "WHAT DOES SHE HAVE THAT YOU INSIST ON SEEING HER?", "tr": "Onun nesi var da onu g\u00f6rmek i\u00e7in bu kadar \u0131srar ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["390", "1744", "729", "1937"], "fr": "Si elle est sp\u00e9ciale ou non, nous le saurons bient\u00f4t.", "id": "ISTIMEWA ATAU TIDAK, SEBENTAR LAGI AKAN KETAHUAN.", "pt": "SE ELA \u00c9 ESPECIAL OU N\u00c3O, SABEREMOS EM BREVE.", "text": "WHETHER SHE\u0027S SPECIAL OR NOT, WE\u0027LL FIND OUT SOON.", "tr": "\u00d6zel olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 birazdan anlar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "365", "899", "537"], "fr": "Excusez mon impolitesse, je vous ai fait attendre.", "id": "MAAF, MEMBUAT ANDA MENUNGGU LAMA.", "pt": "DESCULPE A INDELICADEZA, FIZ VOC\u00caS ESPERAREM.", "text": "I APOLOGIZE FOR THE LONG WAIT.", "tr": "Afedersiniz, sizi beklettim."}, {"bbox": ["492", "1901", "874", "2091"], "fr": "Cela fait longtemps, Ma\u00eetre de la Tour des Mages.", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, TUAN MASTER MENARA SIHIR.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, MESTRE DA TORRE DA MAGIA.", "text": "IT\u0027S BEEN A WHILE, LORD MAGIC TOWER.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu, B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi Hazretleri."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1360", "448", "1553"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027Argus s\u0027int\u00e9resse \u00e0 toi,", "id": "PANTAS SAJA ARGUS MENYUKAIMU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ARGUS TENHA SE INTERESSADO POR VOC\u00ca,", "text": "NO WONDER ARGUS FELL FOR YOU,", "tr": "Argus\u0027un senden ho\u015flanmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131,"}, {"bbox": ["277", "1573", "617", "1800"], "fr": "Vous \u00eates tous les deux du genre arrogant.", "id": "TERNYATA KALIAN BERDUA SAMA-SAMA AROGAN.", "pt": "AFINAL, VOC\u00caS S\u00c3O DO MESMO TIPO ARROGANTE.", "text": "TURNS OUT YOU\u0027RE BOTH ARROGANT PEOPLE.", "tr": "Demek ikiniz de kimseyi takmayan tiplerdensiniz."}, {"bbox": ["115", "241", "492", "465"], "fr": "Vous saviez que c\u0027\u00e9tait impoli et vous nous avez quand m\u00eame fait attendre si longtemps.", "id": "SUDAH TAHU TIDAK SOPAN, MASIH MEMBUAT KAMI MENUNGGU SELAMA INI.", "pt": "SABIA QUE ERA INDELICADO E AINDA ASSIM NOS FEZ ESPERAR TANTO.", "text": "YOU KNOW IT\u0027S RUDE, YET YOU MADE US WAIT SO LONG.", "tr": "Kaba oldu\u011funu biliyorsun ama yine de bizi bu kadar beklettin."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1361", "883", "1595"], "fr": "Et en plus, dire du mal de mon fianc\u00e9 devant moi,", "id": "LAGIPULA, BERBICARA BURUK TENTANG TUNANGANKU DI DEPANKU,", "pt": "E AINDA FALA MAL DO MEU NOIVO NA MINHA FRENTE,", "text": "AND SPEAKING ILL OF MY FIANC\u00c9 IN FRONT OF ME,", "tr": "Ayr\u0131ca ni\u015fanl\u0131m hakk\u0131nda y\u00fcz\u00fcme kar\u015f\u0131 k\u00f6t\u00fc konu\u015fuyorsun,"}, {"bbox": ["0", "2642", "562", "2919"], "fr": "Il semble que votre \u00e9ducation et vos mani\u00e8res ne soient pas fameuses non plus.", "id": "SEPERTINYA ETIKA DAN DIDIKAN ANDA JUGA TIDAK SEBERAPA.", "pt": "PARECE QUE A SUA EDUCA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 DAS MELHORES.", "text": "IT SEEMS YOUR ETIQUETTE ISN\u0027T ANY BETTER.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sizin de g\u00f6rg\u00fc kurallar\u0131n\u0131z pek iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["350", "978", "697", "1186"], "fr": "On ne peut donc pas me reprocher d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 impolie ensuite, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN SALAHKAN AKU KARENA TIDAK SOPAN SETELAHNYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O PODE ME CULPAR POR SER INDELICADA DEPOIS, PODE?", "text": "CAN YOU BLAME ME FOR BEING RUDE AFTER THAT?", "tr": "Sonras\u0131nda benim kaba davranmam\u0131 su\u00e7layamazs\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["92", "250", "506", "405"], "fr": "Vous \u00eates arriv\u00e9 sans carte de visite, cher invit\u00e9, c\u0027est vous qui avez \u00e9t\u00e9 impoli en premier,", "id": "TIDAK MEMBAWA SURAT PENGANTAR, TAMU TERHORMAT SUDAH TIDAK SOPAN TERLEBIH DAHULU,", "pt": "O DISTINTO CONVIDADO FOI INDELICADO PRIMEIRO, VINDO SEM UM CART\u00c3O DE VISITAS,", "text": "NOT PRESENTING AN INVITATION, YOU WERE RUDE FIRST,", "tr": "Davetiye getirmeyerek \u00f6nce siz kabal\u0131k ettiniz,"}, {"bbox": ["486", "2285", "891", "2402"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["294", "2985", "628", "3116"], "fr": "Je vous prie de vous excuser.", "id": "KUMOHON KAU MINTA MAAF.", "pt": "POR FAVOR, PE\u00c7A DESCULPAS.", "text": "I ASK THAT YOU APOLOGIZE.", "tr": "L\u00fctfen \u00f6z\u00fcr dileyin."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1037", "850", "1254"], "fr": "Je suis le fils du Ma\u00eetre de la Tour des Mages, qui oserait me faire pr\u00e9senter des excuses !", "id": "AKU INI PUTRA MASTER MENARA SIHIR, SIAPA YANG BERANI MENYURUHKU MINTA MAAF!", "pt": "EU SOU O FILHO DO MESTRE DA TORRE DA MAGIA, QUEM OUSA ME FAZER PEDIR DESCULPAS!", "text": "I\u0027M THE SON OF THE MAGIC TOWER LORD, WHO DARES TO ASK ME TO APOLOGIZE!", "tr": "Ben B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi\u0027nin o\u011fluyum, kim benden \u00f6z\u00fcr dilememi isteyebilir ki!"}, {"bbox": ["608", "298", "845", "429"], "fr": "Vous r\u00eavez !", "id": "BERMIMPILAH!", "pt": "NEM SONHANDO!", "text": "IN YOUR DREAMS!", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["305", "1497", "601", "1677"], "fr": "Trent, tais-toi !", "id": "TRANT, DIAM!", "pt": "TRANT, CALE-SE!", "text": "TRANT, STOP IT!", "tr": "Trent, kes sesini!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1100", "580", "1283"], "fr": "Il est vrai que nous avons \u00e9t\u00e9 impolis.", "id": "MEMANG KAMI YANG TIDAK SOPAN.", "pt": "DE FATO, FOMOS INDELICADOS.", "text": "IT WAS INDEED OUR FAULT.", "tr": "Ger\u00e7ekten de biz kabal\u0131k ettik."}, {"bbox": ["72", "954", "380", "1107"], "fr": "Comtesse Clen,", "id": "COUNT KELLEN,", "pt": "CONDESSA CLAREN,", "text": "EARL CULLEN,", "tr": "Kontes Clervaux,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "306", "803", "515"], "fr": "Trent, pr\u00e9sente tes excuses \u00e0 la Comtesse Clen.", "id": "TRANT, MINTA MAAF KEPADA COUNT KELLEN.", "pt": "TRANT, PE\u00c7A DESCULPAS \u00c0 CONDESSA CLAREN.", "text": "TRANT, APOLOGIZE TO EARL CULLEN.", "tr": "Trent, Kontes Clervaux\u0027dan \u00f6z\u00fcr dile."}, {"bbox": ["482", "1402", "829", "1517"], "fr": "P\u00e8re !", "id": "AYAH!", "pt": "PAI!", "text": "FATHER!", "tr": "Baba!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "271", "770", "514"], "fr": "Vous voulez que je m\u0027excuse aupr\u00e8s de cette femme ?!", "id": "KAU MENYURUHKU MINTA MAAF PADA WANITA INI?!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU PE\u00c7A DESCULPAS A ESSA MULHER?!", "text": "YOU WANT ME TO APOLOGIZE TO THIS WOMAN?!", "tr": "Bu kad\u0131ndan \u00f6z\u00fcr dilememi mi istiyorsun?!"}, {"bbox": ["489", "757", "900", "875"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["146", "1580", "518", "1792"], "fr": "Pourquoi devrais-je ?!", "id": "ATAS DASAR APA?!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "ON WHAT BASIS?!", "tr": "Ne hakla?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "616", "611", "796"], "fr": "J\u0027ai une requ\u00eate \u00e0 formuler au Ma\u00eetre de la Tour des Mages.", "id": "ADA SATU HAL YANG INGIN KUMINTA PADA TUAN MASTER MENARA SIHIR.", "pt": "TENHO UM PEDIDO A FAZER AO MESTRE DA TORRE DA MAGIA.", "text": "I HAVE A REQUEST FOR THE LORD MAGIC TOWER", "tr": "B\u00fcy\u00fc Kulesi Efendisi\u0027nden bir ricam var."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "435", "275", "739"], "fr": "Je voudrais vraiment un \u00e9norme pouce lev\u00e9.", "id": "INGIN SEKALI LIKE YANG SUPER BESAR!", "pt": "QUERO MUITO UM SUPER LIKE.", "text": "A HUGE LIKE WANT IT WANT IT", "tr": "\u00c7ok b\u00fcy\u00fck bir be\u011feni istiyorum, \u00e7ok istiyorum!"}, {"bbox": ["142", "79", "745", "498"], "fr": "Weibo de l\u0027auteur : Huijing She. Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res le samedi. Groupe QQ : 604780130. Vous voulez...", "id": "WEIBO PENULIS: STUDIO HUIJING SHE. UPDATE REGULER SETIAP HARI SABTU. GRUP QQ: 604780130. INGIN", "pt": "WEIBO DO AUTOR: HUIJING SHE. ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES AOS S\u00c1BADOS. GRUPO QQ: 604780130. QUER...", "text": "AUTHOR WEIBO: HUIJING SHE REGULAR UPDATES ON SATURDAYS! QQ GROUP: 604780130 WANT", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027su: Huijing She. D\u00fczenli g\u00fcncelleme Cumartesi g\u00fcnleri. QQ Grubu: 604780130"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 220, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "38", "743", "100"], "fr": "Recherchez \u00ab Je ne serai pas le Clair de Lune du M\u00e9chant ! \u00bb", "id": "CARI \u300aAKU TIDAK AKAN MENJADI CAHAYA REMBULAN SI ANTAGONIS!\u300b", "pt": "PROCURE POR \"EU N\u00c3O SEREI A LUZ BRILHANTE DO VIL\u00c3O!\"", "text": "CHECK OUT \"I WON\u0027T BE THE VILLAIN\u0027S WHITE MOONLIGHT!\"", "tr": "Ara: \u0027Asla K\u00f6t\u00fc Karakterin Beyaz Ay I\u015f\u0131\u011f\u0131 Olmayaca\u011f\u0131m!\u0027"}], "width": 900}]
Manhua