This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1016", "939", "1141"], "fr": "Ouvri\u00e8re. Chapitre Soixante-six.", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 BAB ENAM PULUH ENAM", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 CAP\u00cdTULO SESSENTA E SEIS", "text": "WORKER BEE \u2022 EPISODE SIXTY-SIX", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI \u00b7 ALTMI\u015e ALTINCI B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1841", "1070", "2197"], "fr": "Il n\u0027y a m\u00eame pas de place pour nos bagages.", "id": "BAHKAN TIDAK ADA TEMPAT UNTUK KITA MELETAKKAN BARANG BAWAAN.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NEM LUGAR PARA COLOCARMOS NOSSA BAGAGEM.", "text": "There\u0027s not even a place for us to put our luggage.", "tr": "E\u015eYALARIMIZI KOYACAK YER\u0130M\u0130Z B\u0130LE YOK."}, {"bbox": ["594", "573", "1008", "953"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que c\u0027est une zone militaire de haut niveau ? Juste cette configuration ?", "id": "KUDENGAR INI ADALAH AREA MILITER TINGKAT TERTINGGI? HANYA SEPERTI INI?", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTA \u00c9 UMA ZONA MILITAR DE ALTO N\u00cdVEL? COM ESTA APAR\u00caNCIA?", "text": "I heard this was the highest-level military zone? And this is it?", "tr": "BURANIN EN \u00dcST D\u00dcZEY ASKER\u0130 B\u00d6LGE OLDU\u011eUNU DUYMU\u015eTUM? BU D\u00dcZEN M\u0130 YAN\u0130?"}, {"bbox": ["0", "295", "461", "447"], "fr": "Vestiaire des soldats.", "id": "RUANG GANTI PRAJURIT", "pt": "VESTI\u00c1RIO DOS SOLDADOS", "text": "Soldiers\u0027 Changing Room", "tr": "ASKER SOYUNMA ODASI"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["843", "451", "1055", "663"], "fr": "Capitaine, calmez-vous.", "id": "KAPTEN, TENANGLAH.", "pt": "CAPIT\u00c3O, ACALME-SE.", "text": "Captain, calm down.", "tr": "KAPTAN, SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["247", "190", "595", "474"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you want to say?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "217", "1034", "666"], "fr": "Son Altesse Eugene nous a ordonn\u00e9 de c\u00e9der une partie de la zone pour que les soldats amen\u00e9s par le Sixi\u00e8me Prince puissent l\u0027utiliser temporairement.", "id": "YANG MULIA EUGENE MEMERINTAHKAN KITA UNTUK MENYERAHKAN SEBAGIAN AREA UNTUK DIGUNAKAN SEMENTARA OLEH PRAJURIT YANG DIBAWA PANGERAN KEENAM.", "pt": "SUA ALTEZA EUGENE ORDENOU QUE CED\u00caSSEMOS UMA PARTE DA \u00c1REA PARA USO TEMPOR\u00c1RIO DOS SOLDADOS TRAZIDOS PELO SEXTO PR\u00cdNCIPE.", "text": "His Highness Eugene has ordered us to give up some of this area for temporary use by the soldiers brought by the Sixth Prince.", "tr": "PRENS EUGENE, ALTINCI PRENS\u0027\u0130N GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 ASKERLER\u0130N GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK KULLANMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6LGEN\u0130N B\u0130R KISMINI BO\u015eALTMAMIZI EMRETT\u0130."}, {"bbox": ["317", "936", "791", "1272"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027ici, les ouvri\u00e8res sont autoris\u00e9es \u00e0 regarder directement les Personnes Pr\u00e9cieuses ?", "id": "KUDENGAR DI SINI LEBAH PEKERJA BOLEH MENATAP LANGSUNG INSAN BERHARGA?", "pt": "OUVI DIZER QUE AQUI AS ABELHAS OPER\u00c1RIAS PODEM OLHAR DIRETAMENTE PARA AS \u0027PESSOAS VALIOSAS\u0027?", "text": "I heard that Worker Bees are allowed to look directly at Zhenren here?", "tr": "BURADA \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARIN DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LERE DO\u011eRUDAN BAKMASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM?"}, {"bbox": ["726", "1292", "1076", "1545"], "fr": "Incroyable.", "id": "SULIT DIPERCAYA.", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL.", "text": "Unbelievable.", "tr": "\u0130NANILMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1108", "853", "1580"], "fr": "Retournez avertir les ouvri\u00e8res dans vos cellules, baissez les yeux,", "id": "KEMBALI DAN PERINGATKAN LEBAH PEKERJA DI SEL KALIAN, JAGA PANDANGAN MATA KALIAN,", "pt": "VOLTEM E AVISEM AS ABELHAS OPER\u00c1RIAS EM SUAS CELAS PARA MANTEREM O OLHAR LIMPO,", "text": "Go back and warn the Worker Bees in your cells to keep their eyes clean,", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP H\u00dcCRELER\u0130N\u0130ZDEK\u0130 \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARI UYARIN, G\u00d6ZLER\u0130NE SAH\u0130P \u00c7IKSINLAR,"}, {"bbox": ["362", "1722", "1011", "2307"], "fr": "Ne regardez pas notre Sixi\u00e8me Prince avec ces regards sales !", "id": "JANGAN SEMBARANGAN MELIHAT PANGERAN KEENAM KAMI DENGAN TATAPAN KOTOR ITU!", "pt": "N\u00c3O OUSEM OLHAR PARA O NOSSO SEXTO PR\u00cdNCIPE COM ESSE OLHAR IMUNDO!", "text": "and don\u0027t look at our Sixth Prince with those dirty eyes!", "tr": "ALTINCI PRENS\u0130M\u0130ZE O K\u0130RL\u0130 BAKI\u015eLARIYLA RASTGELE BAKMASINLAR!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "456", "1056", "932"], "fr": "Ne regardez pas notre Troisi\u00e8me Prince !!!", "id": "JANGAN SEMBARANGAN MELIHAT PANGERAN KETIGA KAMI!!!", "pt": "N\u00c3O FIQUEM OLHANDO PARA O NOSSO TERCEIRO PR\u00cdNCIPE!!!", "text": "Don\u0027t look at our Third Prince!!!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENS\u0130M\u0130ZE RASTGELE BAKMAYIN!!!"}, {"bbox": ["328", "183", "730", "448"], "fr": "C\u0027est vous qui... !!", "id": "KALIAN JUGA SAMA!!", "pt": "VOC\u00caS \u00c9 QUE S\u00c3O!!", "text": "You\u0027re the ones who shouldn\u0027t be looking!!", "tr": "ASIL S\u0130ZS\u0130N\u0130Z!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "816", "1051", "1209"], "fr": "Si vous n\u0027\u00eates pas d\u0027accord, battons-nous !?", "id": "KALAU TIDAK TERIMA, AYO BERTARUNG!?", "pt": "N\u00c3O GOSTOU? VEM LUTAR, ENT\u00c3O!?", "text": "Come fight if you\u0027re not convinced!?", "tr": "KAR\u015eI MI \u00c7IKIYORSUNUZ, GEL\u0130N D\u00d6V\u00dc\u015eEL\u0130M O ZAMAN!?"}, {"bbox": ["228", "515", "509", "873"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "What!?", "tr": "NE!?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "575", "591", "905"], "fr": "Qui a peur de qui !?", "id": "SIAPA TAKUT!?", "pt": "QUEM TEM MEDO DE QUEM!?", "text": "Who\u0027s afraid of who!?", "tr": "K\u0130M K\u0130MDEN KORKAR!?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1189", "910", "1401"], "fr": "Diagramme hi\u00e9rarchique du Royaume des Abeilles", "id": "DIAGRAM HIERARKI KERAJAAN LEBAH", "pt": "DIAGRAMA DA HIERARQUIA DO PA\u00cdS DAS ABELHAS", "text": "Bee Nation Hierarchy Diagram", "tr": "ARI KRALLI\u011eI H\u0130YERAR\u015e\u0130 \u015eEMASI"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "616", "858", "962"], "fr": "Soldats arm\u00e9s semi-biologiques", "id": "PRAJURIT BERSENJATA SETENGAH BIOKIMIA", "pt": "SOLDADOS SEMICIBERN\u00c9TICOS ARMADOS", "text": "Semi-Cyborg Armed Soldiers", "tr": "YARI B\u0130YON\u0130K S\u0130LAHLI ASKERLER"}, {"bbox": ["345", "165", "917", "447"], "fr": "Reine et membres de la famille royale", "id": "RATU DAN ANGGOTA KELUARGA KERAJAAN", "pt": "RAINHA E MEMBROS DA FAM\u00cdLIA REAL", "text": "Queen and Royal Family Members", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E VE KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130 \u00dcYELER\u0130"}, {"bbox": ["428", "394", "779", "608"], "fr": "Noblesse des Personnes Pr\u00e9cieuses", "id": "BANGSAWAN INSAN BERHARGA", "pt": "NOBREZA DAS \u0027PESSOAS VALIOSAS\u0027", "text": "Zhenren Nobles", "tr": "DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130 SOYLULARI"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1854", "576", "2193"], "fr": "Tous les prisonniers ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s.", "id": "SEMUA TAWANAN TELAH DIEKSEKUSI.", "pt": "TODOS OS PRISIONEIROS FORAM EXECUTADOS.", "text": "All captives have been executed.", "tr": "T\u00dcM ES\u0130RLER \u0130DAM ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["564", "456", "877", "702"], "fr": "Selon vos ordres.", "id": "SESUAI PERINTAH ANDA.", "pt": "CONFORME SUAS ORDENS.", "text": "As you commanded,", "tr": "EMRETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["308", "151", "622", "492"], "fr": "Son Altesse Joshua, conform\u00e9ment \u00e0 vos instructions.", "id": "YANG MULIA JOSHUA, SEPENUHNYA SESUAI PERINTAH ANDA.", "pt": "SUA ALTEZA JOSHUA, SEGUINDO ESTRITAMENTE SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES.", "text": "His Highness Joshua has--", "tr": "PRENS JOSHUA DA TAL\u0130MATLARA G\u00d6RE HAREKET ETT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/12.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "129", "961", "445"], "fr": "Bien jou\u00e9.", "id": "KERJA BAGUS.", "pt": "BOM TRABALHO.", "text": "Well done.", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/13.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "337", "899", "834"], "fr": "Votre Altesse, l\u0027ennemi sait que la zone de garde est sous la responsabilit\u00e9 de vous, \u0027Joshua au Visage de Fer\u0027, ils se sont tous retir\u00e9s.", "id": "YANG MULIA, PASUKAN MUSUH TAHU BAHWA AREA PERTAHANAN INI DI BAWAH TANGGUNG JAWAB ANDA, \"JOSHUA SI MUKA BESI\", MEREKA SEMUA MUNDUR.", "pt": "ALTEZA, AS TROPAS INIMIGAS, SABENDO QUE A \u00c1REA DE DEFESA EST\u00c1 SOB SEU COMANDO, \u0027JOSHUA, O IMPLAC\u00c1VEL\u0027, RECUARAM TODAS.", "text": "Your Highness, the enemy forces, knowing that the defense zone is under your, \"Iron-faced Joshua\u0027s,\" command, have all retreated.", "tr": "EKSSELANSLARI, D\u00dc\u015eMAN ORDUSU SAVUNMA B\u00d6LGES\u0130NDEN \"DEM\u0130R Y\u00dcZL\u00dc JOSHUA\" OLARAK S\u0130Z\u0130N SORUMLU OLDU\u011eUNUZU \u00d6\u011eREN\u0130NCE TAMAMEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130LD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "78", "1084", "329"], "fr": "Ils ont eu le bon sens de le faire,", "id": "ANGGAP SAJA MEREKA TAHU DIRI,", "pt": "PELO MENOS ELES TIVERAM BOM SENSO,", "text": "They know what\u0027s good for them.", "tr": "NE YAPTIKLARINI B\u0130L\u0130YORLAR DEMEK K\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "425", "1028", "977"], "fr": "Je ne laisserai passer aucune menace envers ma m\u00e8re !", "id": "SIAPA PUN YANG MENGANCAM IBUNDA, TIDAK AKAN KUBIARKAN LOLOS BEGITU SAJA!", "pt": "N\u00c3O DEIXAREI ESCAPAR NENHUMA AMEA\u00c7A \u00c0 M\u00c3E!", "text": "I will not spare any existence that threatens Mother!", "tr": "ANNEM\u0130 TEHD\u0130T EDEN H\u0130\u00c7B\u0130R VARLI\u011eI KOLAY KOLAY BIRAKMAM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "754", "986", "1091"], "fr": "Pareil ici.", "id": "DI SINI JUGA SAMA.", "pt": "O MESMO VALE PARA ESTE LADO.", "text": "Same here.", "tr": "BURASI DA AYNI."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/17.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "3737", "819", "4234"], "fr": "Nous devons absolument r\u00e9cup\u00e9rer les minerais.", "id": "HASIL TAMBANG HARUS KITA AMBIL KEMBALI.", "pt": "OS MIN\u00c9RIOS DEVEM SER RECUPERADOS POR N\u00d3S A QUALQUER CUSTO.", "text": "We must retrieve these minerals.", "tr": "MADENLER KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130Z\u0130M TARAFIMIZDAN GER\u0130 ALINMALI."}, {"bbox": ["293", "1788", "808", "2242"], "fr": "Ouvri\u00e8re Will.", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 WILL.", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 WILL.", "text": "Worker Bee \u2022 Will.", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI \u00b7 WILL."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "391", "1036", "696"], "fr": "Peu importe la force de la m\u00e9thode employ\u00e9e,", "id": "TIDAK PEDULI SEBERAPA KERAS CARA YANG DIGUNAKAN,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O FORTE SEJA O M\u00c9TODO,", "text": "No matter how forceful the methods,", "tr": "NE KADAR ZORLAYICI Y\u00d6NTEMLER KULLANIRSAK KULLANALIM,"}, {"bbox": ["252", "2859", "881", "3362"], "fr": "Je dois atteindre l\u0027objectif de ce voyage !", "id": "AKU HARUS MENCAPAI TUJUAN PERJALANAN INI!", "pt": "EU ATINGIREI O OBJETIVO DESTA VIAGEM!", "text": "I will achieve the purpose of this trip!", "tr": "BU YOLCULU\u011eUN AMACINA ULA\u015eMALIYIM!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "411", "1199", "537"], "fr": "Village indig\u00e8ne au fond de la vall\u00e9e.", "id": "DESA PRIBUMI DI DASAR LEMBAH", "pt": "ALDEIA IND\u00cdGENA NO VALE", "text": "Valley Native Village", "tr": "VAD\u0130 D\u0130B\u0130NDEK\u0130 YERL\u0130 K\u00d6Y\u00dc"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "301", "965", "826"], "fr": "Nous sommes le village le plus pacifique parmi les tribus indig\u00e8nes. En cas de conflit arm\u00e9, nous le r\u00e9solvons par des mariages arrang\u00e9s.", "id": "KAMI ADALAH DESA YANG PALING CINTA DAMAI DI ANTARA SUKU-SUKU PRIBUMI. SETIAP ADA KONFLIK BERSENJATA, KAMI MENYELESAIKANNYA DENGAN PERNIKAHAN.", "pt": "SOMOS A ALDEIA MAIS PAC\u00cdFICA ENTRE AS TRIBOS IND\u00cdGENAS. QUALQUER CONFLITO ARMADO, RESOLVEMOS COM CASAMENTO ARRANJADO.", "text": "We are the most peace-loving village among the native tribes. We resolve all armed conflicts through marriage.", "tr": "B\u0130Z YERL\u0130 KAB\u0130LELER ARASINDA BARI\u015eI EN \u00c7OK SEVEN K\u00d6Y\u00dcZ. HERHANG\u0130 B\u0130R S\u0130LAHLI \u00c7ATI\u015eMA OLDU\u011eUNDA, BUNU EVL\u0130L\u0130K YOLUYLA \u00c7\u00d6ZER\u0130Z."}, {"bbox": ["276", "2334", "907", "2900"], "fr": "Si nous avons des objets pr\u00e9cieux, nous les partageons de mani\u00e8re \u0027affectueuse\u0027 ! Nous esp\u00e9rons que votre mani\u00e8re de vous disputer les minerais sera aussi \u0027affectueuse\u0027 que possible.", "id": "JIKA ADA BARANG BERHARGA, KAMI AKAN MEMBAGIKANNYA DENGAN CARA YANG \"PENUH CINTA\"! KAMI BERHARAP CARA KALIAN MEMPEREBUTKAN HASIL TAMBANG JUGA SEBISA MUNGKIN \"PENUH CINTA\".", "pt": "SE HOUVER ITENS PRECIOSOS, DEVEMOS COMPARTILH\u00c1-LOS DE FORMA \u0027AMOROSA\u0027! ESPERAMOS QUE, AO DISPUTAR OS MIN\u00c9RIOS, VOC\u00caS TAMB\u00c9M SEJAM O MAIS \u0027AMOROSOS\u0027 POSS\u00cdVEL.", "text": "If there are valuable items, we share them with \"love\"! We hope that you will also be as \"loving\" as possible in your way of competing for the minerals.", "tr": "E\u011eER DE\u011eERL\u0130 E\u015eYALAR VARSA, BUNLARI \"SEVG\u0130 DOLU\" B\u0130R \u015eEK\u0130LDE PAYLA\u015eIRIZ! UMARIZ S\u0130Z DE MADENLER\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RME KONUSUNDA M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA \"SEVG\u0130 DOLU\" OLURSUNUZ."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "308", "835", "724"], "fr": "Affectueuse ?", "id": "CINTA?", "pt": "AMOR?", "text": "Love?", "tr": "SEVG\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["418", "2307", "791", "2505"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "928", "920", "1459"], "fr": "Notre village poss\u00e8de deux zones mini\u00e8res, une grande et une petite. Le camp qui obtiendra le soutien des villageois par notation pourra choisir en priorit\u00e9 la zone mini\u00e8re vers laquelle avancer.", "id": "DESA KAMI MEMILIKI DUA AREA TAMBANG, BESAR DAN KECIL. PIHAK YANG MEMENANGKAN DUKUNGAN BERDASARKAN PENILAIAN PENDUDUK DESA DAPAT MEMILIH PRIORITAS AREA TAMBANG YANG AKAN DITUJU.", "pt": "NOSSA ALDEIA TEM DUAS \u00c1REAS DE MINERA\u00c7\u00c3O, UMA GRANDE E UMA PEQUENA. O LADO QUE GANHAR O APOIO DOS ALDE\u00d5ES (ATRAV\u00c9S DE PONTUA\u00c7\u00c3O) TER\u00c1 PRIORIDADE PARA ESCOLHER EM QUAL \u00c1REA DE MINERA\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7AR.", "text": "Our village has two mining areas, large and small. The side that wins the villagers\u0027 support rating can choose which mining area to go to first.", "tr": "K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZDE B\u00dcY\u00dcK VE K\u00dc\u00c7\u00dcK OLMAK \u00dcZERE \u0130K\u0130 MADEN B\u00d6LGES\u0130 BULUNMAKTADIR. K\u00d6YL\u00dcLER\u0130N DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130NDE DESTEK KAZANAN TARAF, \u0130LERLEYECE\u011e\u0130 MADEN B\u00d6LGES\u0130N\u0130 \u00d6NCEL\u0130KL\u0130 OLARAK SE\u00c7EB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["275", "407", "862", "604"], "fr": "Les r\u00e8gles de la comp\u00e9tition sont les suivantes :", "id": "PERATURAN PERTANDINGANNYA ADALAH SEBAGAI BERIKUT", "pt": "AS REGRAS DA COMPETI\u00c7\u00c3O S\u00c3O AS SEGUINTES:", "text": "The rules of the competition are as follows:", "tr": "YARI\u015eMA KURALLARI A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/23.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "99", "870", "203"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s affectueux.", "id": "INI SANGAT PENUH CINTA", "pt": "ISTO \u00c9 MUITO AMOROSO.", "text": "This is very loving.", "tr": "BU \u00c7OK SEVG\u0130 DOLU"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "34", "1074", "539"], "fr": "Le camp qui utilise la violence sera imm\u00e9diatement disqualifi\u00e9 pour entrer dans le village.", "id": "PIHAK YANG MENGGUNAKAN KEKERASAN AKAN SEGERA DIDISKUALIFIKASI DARI MEMASUKI DESA", "pt": "O LADO QUE USAR VIOL\u00caNCIA SER\u00c1 IMEDIATAMENTE DESQUALIFICADO DE ENTRAR NA ALDEIA.", "text": "Any side that uses violence will immediately be disqualified from entering the village.", "tr": "\u015e\u0130DDET KULLANAN TARAFIN K\u00d6YE G\u0130R\u0130\u015e HAKKI DERHAL \u0130PTAL ED\u0130L\u0130R"}, {"bbox": ["119", "771", "334", "887"], "fr": "Pas affectueux.", "id": "TIDAK ADA CINTA", "pt": "SEM AMOR.", "text": "No love.", "tr": "SEVG\u0130 YOK"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/25.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "391", "940", "740"], "fr": "Veuillez respecter strictement les coutumes de notre village ! Ne testez pas nos limites !", "id": "HARAP SEMUANYA MEMATUHI ADAT ISTIADAT DESA KAMI DENGAN KETAT! JANGAN COBA-COBA MENGUJI BATAS KESABARAN KAMI!", "pt": "POR FAVOR, SIGAM ESTRITAMENTE OS COSTUMES DE NOSSA ALDEIA! N\u00c3O TESTEM NOSSOS LIMITES!", "text": "Please strictly adhere to the customs of our village! Do not test our limits!", "tr": "L\u00dcTFEN HERKES K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZ\u00dcN GELENEKLER\u0130NE SIKI SIKIYA UYSUN! SINIRLARIMIZI ZORLAMAYA KALKMAYIN!"}, {"bbox": ["665", "1592", "1087", "1925"], "fr": "Nous sommes pacifistes sauf en cas d\u0027extr\u00eame n\u00e9cessit\u00e9 ! Hehe...", "id": "KECUALI TERPAKSA, KAMI ADALAH PENGIKUT PAHAM DAMAI! HEHEHE.....", "pt": "A MENOS QUE SEJA ABSOLUTAMENTE NECESS\u00c1RIO, SOMOS PACIFISTAS! HEHE...", "text": "Unless absolutely necessary, we are pacifists! Hehe...", "tr": "SON \u00c7ARE KALMAYINCAYA KADAR HEP\u0130M\u0130Z BARI\u015e\u00c7ILIZ! HEHE....."}], "width": 1200}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "3175", "716", "3590"], "fr": "Je pensais qu\u0027en venant ici, les soldats des deux princes finiraient par s\u0027affronter par inadvertance ?", "id": "AWALNYA KUKIRA SETELAH SAMPAI DI SINI, PASUKAN KEDUA PANGERAN AKAN LANGSUNG BENTROK?", "pt": "EU PENSEI QUE, AO CHEGAR AQUI, OS SOLDADOS DOS DOIS PR\u00cdNCIPES IRIAM ENTRAR EM CONFRONTO SEM QUERER.", "text": "I originally thought that when we came here, the soldiers of the two princes would accidentally start fighting.", "tr": "BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130MDE, \u0130K\u0130 PRENS\u0130N ASKERLER\u0130N\u0130N YANLI\u015eLIKLA \u00c7ATI\u015eMAYA G\u0130RECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM ASLINDA?"}, {"bbox": ["415", "1394", "972", "1816"], "fr": "Pour \u00e9viter les conflits inutiles, nous n\u0027avons d\u0027autre choix que de commencer honn\u00eatement \u00e0 construire la \u0027sc\u00e8ne\u0027 conform\u00e9ment aux r\u00e8gles.", "id": "UNTUK MENGHINDARI KONFLIK YANG TIDAK PERLU, KITA HANYA BISA MENGIKUTI PERATURAN DAN MULAI MEMBANGUN \"PANGGUNG\".", "pt": "PARA EVITAR CONFLITOS DESNECESS\u00c1RIOS, S\u00d3 PODEMOS SEGUIR AS REGRAS E COME\u00c7AR A MONTAR O \u0027PALCO\u0027.", "text": "To avoid unnecessary conflict, we can only honestly start setting up the \"stage\" according to the rules.", "tr": "GEREKS\u0130Z \u00c7ATI\u015eMALARDAN KA\u00c7INMAK \u0130\u00c7\u0130N, KURALLARA UYGUN OLARAK \"SAHNE\" KURMAYA BA\u015eLAMAKTAN BA\u015eKA \u00c7AREM\u0130Z YOKTU."}, {"bbox": ["422", "3646", "1024", "4154"], "fr": "Pouvez-vous imaginer les chefs des deux camps en train de se maquiller en coulisses en ce moment ?", "id": "BISAKAH KAU BAYANGKAN PEMIMPIN DARI KEDUA PIHAK SEKARANG SEDANG DUDUK DI BELAKANG PANGGUNG BERDANDAN?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE IMAGINAR OS L\u00cdDERES DE AMBOS OS LADOS SENTADOS NOS BASTIDORES SE MAQUIANDO AGORA?", "text": "Can you imagine the leaders of both sides putting on makeup backstage right now?", "tr": "\u0130K\u0130 TARAFIN L\u0130DERLER\u0130N\u0130N \u015eU ANDA KUL\u0130STE MAKYAJ YAPTI\u011eINI HAYAL EDEB\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["464", "897", "927", "1198"], "fr": "Alors voil\u00e0, Docteur Dean.", "id": "JADI BEGITULAH, DOKTER DEAN", "pt": "ENT\u00c3O, DOUTOR DEAN...", "text": "So, Dr. Dean,", "tr": "\u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN, DOKTOR DEAN AH"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/27.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "195", "961", "798"], "fr": "Alors, cette \u0027r\u00e9ception de la fianc\u00e9e\u0027 du village, quel genre de comp\u00e9tition est-ce au juste ?", "id": "JADI, \"PENJEMPUTAN PENGANTIN\" DI DESA INI\u2014PERTANDINGAN SEPERTI APA SEBENARNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, ESSE \u0027RECEBER A NOIVA\u0027 DA ALDEIA... QUE TIPO DE COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA, AFINAL?", "text": "what kind of competition is this \"marriage proposal\" in the village?", "tr": "PEK\u0130 BU K\u00d6YDEK\u0130 \"GEL\u0130N ALMA\"\u2014 TAM OLARAK NASIL B\u0130R YARI\u015eMA?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/28.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1058", "443", "1397"], "fr": "Le chef du village dit que deux groupes de concurrents dont les c\u0153urs sont en harmonie peuvent participer \u00e0 la comp\u00e9tition.", "id": "KEPALA DESA BILANG, DUA PASANG KANDIDAT YANG SALING MENYUKAI BISA IKUT BERSAING", "pt": "O CHEFE DA ALDEIA DISSE QUE DOIS GRUPOS DE COMPETIDORES CUJOS CORA\u00c7\u00d5ES ESTEJAM EM SINTONIA PODEM PARTICIPAR DA DISPUTA.", "text": "The village chief said that two teams of contestants who understand each other can participate in the competition.", "tr": "K\u00d6Y MUHTARI, KALPLER\u0130 B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLI \u0130K\u0130 GRUP YARI\u015eMACININ M\u00dcCADELEYE KATILAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130"}, {"bbox": ["393", "535", "921", "845"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas vraiment \u00e0 une comp\u00e9tition, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ITU SEPERTINYA BUKAN PERTANDINGAN, YA?", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE UMA COMPETI\u00c7\u00c3O, PARECE?", "text": "That doesn\u0027t seem like a competition, does it?", "tr": "BU PEK B\u0130R YARI\u015eMA G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["28", "1553", "377", "1810"], "fr": "Notre Royaume des Abeilles n\u0027a pas cette coutume !", "id": "KERAJAAN LEBAH KITA TIDAK PUNYA ADAT SEPERTI INI!", "pt": "NOSSO PA\u00cdS DAS ABELHAS N\u00c3O TEM ESSE COSTUME!", "text": "We don\u0027t have this custom in our Bee Nation!", "tr": "B\u0130Z\u0130M ARI KRALLI\u011eIMIZDA B\u00d6YLE B\u0130R GELENEK YOK!"}, {"bbox": ["234", "228", "624", "465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "254", "982", "773"], "fr": "Les soldats des deux camps d\u00e9ploient des banni\u00e8res pour les deux \u00e9quipes de concurrents \u2013 regardez cette ambiance ?", "id": "PRAJURIT DARI KEDUA PIHAK SEDANG MEMASANG SPANDUK UNTUK KEDUA PASANG KANDIDAT\u2014LIHAT SEMANGAT MEREKA?", "pt": "OS SOLDADOS DE AMBOS OS LADOS EST\u00c3O SEGURANDO FAIXAS PARA OS DOIS GRUPOS DE COMPETIDORES \u2014 OLHA S\u00d3 ESSA ENERGIA!", "text": "The soldiers on both sides are holding banners for the two teams of contestants - look at this momentum!", "tr": "\u0130K\u0130 TARAFIN ASKERLER\u0130 DE \u0130K\u0130 YARI\u015eMACI GRUBU \u0130\u00c7\u0130N PANKART A\u00c7IYORLAR\u2014\u2014 \u015eU HAVAYA BAKAR MISIN?"}, {"bbox": ["337", "2083", "856", "2796"], "fr": "Professeur Hart et Son Altesse Eugene semblent s\u0027\u00eatre pr\u00e9par\u00e9s rapidement. Ils n\u0027ont pas l\u0027air du tout paniqu\u00e9s ~", "id": "GURU HART DAN YANG MULIA EUGENE SEPERTINYA SUDAH SIAP DENGAN CEPAT. MEREKA TERLIHAT TIDAK PANIK SAMA SEKALI~", "pt": "O PROFESSOR HART E SUA ALTEZA EUGENE PARECEM TER SE PREPARADO RAPIDAMENTE. ELES N\u00c3O PARECEM NEM UM POUCO NERVOSOS~", "text": "Teacher Hart and His Highness Eugene seem to be ready very quickly. They don\u0027t seem panicked at all~", "tr": "HART HOCA VE PRENS EUGENE \u00c7OKTAN HAZIRLANMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORLAR. H\u0130\u00c7 PAN\u0130KLEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LLER~"}, {"bbox": ["337", "2083", "856", "2796"], "fr": "Professeur Hart et Son Altesse Eugene semblent s\u0027\u00eatre pr\u00e9par\u00e9s rapidement. Ils n\u0027ont pas l\u0027air du tout paniqu\u00e9s ~", "id": "GURU HART DAN YANG MULIA EUGENE SEPERTINYA SUDAH SIAP DENGAN CEPAT. MEREKA TERLIHAT TIDAK PANIK SAMA SEKALI~", "pt": "O PROFESSOR HART E SUA ALTEZA EUGENE PARECEM TER SE PREPARADO RAPIDAMENTE. ELES N\u00c3O PARECEM NEM UM POUCO NERVOSOS~", "text": "Teacher Hart and His Highness Eugene seem to be ready very quickly. They don\u0027t seem panicked at all~", "tr": "HART HOCA VE PRENS EUGENE \u00c7OKTAN HAZIRLANMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORLAR. H\u0130\u00c7 PAN\u0130KLEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LLER~"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/31.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "365", "810", "937"], "fr": "Maintenant, le probl\u00e8me, c\u0027est l\u0027autre camp...", "id": "SEKARANG MASALAHNYA ADA DI PIHAK SATUNYA\u2014", "pt": "O PROBLEMA AGORA \u00c9 O OUTRO LADO...", "text": "Now the problem is the other side--", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 SORUN D\u0130\u011eER TARAF\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/32.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "528", "817", "919"], "fr": "Votre Altesse Joshua, j\u0027ai un mauvais pressentiment concernant les coutumes de ce village...", "id": "YANG MULIA JOSHUA, AKU PUNYA FIRASAT BURUK TENTANG ADAT ISTIADAT DESA INI....", "pt": "SUA ALTEZA JOSHUA, TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO SOBRE OS COSTUMES DESTA ALDEIA...", "text": "Your Highness Joshua, I have a bad feeling about the customs of this village...", "tr": "PRENS JOSHUA, BU K\u00d6Y\u00dcN GELENEKLER\u0130 HAKKINDA K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130SS\u0130M VAR...."}, {"bbox": ["453", "1044", "996", "1423"], "fr": "Je pense qu\u0027il vaudrait mieux que nous visions la prochaine zone mini\u00e8re...", "id": "MENURUTKU, LEBIH BAIK KITA MENARGETKAN AREA TAMBANG BERIKUTNYA SAJA, ITU AKAN LEBIH BAIK.....", "pt": "EU ACHO QUE SERIA MELHOR SE DEFIN\u00cdSSEMOS NOSSO ALVO PARA A PR\u00d3XIMA \u00c1REA DE MINERA\u00c7\u00c3O...", "text": "I think it would be better if we set our sights on the next mining area...", "tr": "BENCE, HEDEF\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130R SONRAK\u0130 MADEN B\u00d6LGES\u0130NE \u00c7EV\u0130RSEK DAHA \u0130Y\u0130 OLUR... ..."}, {"bbox": ["292", "2547", "746", "2851"], "fr": "Abandonner d\u00e8s le premier affrontement ?", "id": "MENYERAH DI PERTANDINGAN PERTAMA?", "pt": "DESISTIR LOGO NO PRIMEIRO CONFRONTO?", "text": "Admit defeat in the first match?", "tr": "\u0130LK KAR\u015eILA\u015eMADA HEMEN PES M\u0130 EDECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/33.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "5222", "768", "5680"], "fr": "M\u00eame par des moyens peu scrupuleux, il faut gagner, n\u0027est-ce pas !", "id": "MESKIPUN HARUS MENGHALALKAN SEGALA CARA, KITA HARUS MENANG, KAN!", "pt": "MESMO QUE SEJA USANDO QUALQUER MEIO NECESS\u00c1RIO, TEMOS QUE VENCER, CERTO?!", "text": "Even if we have to use unscrupulous methods, we must win!", "tr": "NE GEREK\u0130RSE YAPIP KAZANMALIYIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["880", "1599", "1072", "1923"], "fr": "La ferme !!", "id": "DIAM!!", "pt": "CALE A BOCA!!", "text": "Shut up!!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130!!"}, {"bbox": ["537", "2548", "977", "2833"], "fr": "J\u0027ai dit,", "id": "SUDAH KUBILANG,", "pt": "EU DISSE,", "text": "I said,", "tr": "DEM\u0130\u015eT\u0130M K\u0130,"}, {"bbox": ["200", "137", "568", "383"], "fr": "Je...", "id": "HMPH.", "pt": "[SFX] HUMPH!!", "text": "...", "tr": "II"}, {"bbox": ["212", "1248", "759", "1581"], "fr": "Votre Altesse, en r\u00e9alit\u00e9, je pensais \u00e0 votre bien...", "id": "YANG MULIA, AKU SEBENARNYA MEMIKIRKAN ANDA....", "pt": "ALTEZA, EU ESTAVA REALMENTE PENSANDO NO SEU BEM...", "text": "Your Highness, I\u0027m actually considering things for you...", "tr": "EKSSELANSLARI, ASLINDA S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM...."}], "width": 1200}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/34.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "5564", "882", "5803"], "fr": "Vous n\u0027avez pas mang\u00e9 ou quoi ?!!", "id": "APA KALIAN BELUM MAKAN!!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O COMERAM, N\u00c3O?!!", "text": "Haven\u0027t you guys eaten?!", "tr": "YEMEK M\u0130 YEMED\u0130N\u0130Z S\u0130Z!!"}, {"bbox": ["271", "2857", "625", "3039"], "fr": "Plus fort !", "id": "LEBIH KERAS LAGI!", "pt": "MAIS ALTO!", "text": "Louder!", "tr": "B\u0130RAZ DAHA Y\u00dcKSEK SESLE!"}, {"bbox": ["536", "456", "698", "581"], "fr": "Non...", "id": "BUKAN", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "...", "tr": "HAYIR"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/35.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "261", "776", "467"], "fr": "Quel genre de comp\u00e9tition est-ce...?", "id": "PERTANDINGAN APA INI.....", "pt": "QUE TIPO DE COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA...?", "text": "WHAT KIND OF COMPETITION IS THIS...?", "tr": "BU NASIL B\u0130R YARI\u015eMA..."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/36.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "3612", "977", "4182"], "fr": "Premi\u00e8re \u00e9preuve : traverser un pont de singe en portant sa \u0027fianc\u00e9e\u0027.", "id": "BABAK PERTAMA, MENGGENDONG ISTRI MELEWATI JEMBATAN BAMBU.", "pt": "PRIMEIRA ETAPA: CARREGAR A NOIVA ATRAVESSANDO UMA PONTE DE UM TRONCO S\u00d3.", "text": "THE FIRST ROUND IS CARRYING YOUR WIFE ACROSS A SINGLE-LOG BRIDGE.", "tr": "\u0130LK ETAP: GEL\u0130N\u0130 KUCAKLAYIP TEK KALAS K\u00d6PR\u00dcDEN GE\u00c7MEK."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/38.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "2100", "830", "2477"], "fr": "...J\u0027ai soudainement tr\u00e8s envie de rentrer chez moi...", "id": "AKU TIBA-TIBA SANGAT INGIN PULANG.....", "pt": ".DE REPENTE, SINTO TANTA VONTADE DE IR PARA CASA...", "text": "I SUDDENLY WANT TO GO HOME...", "tr": ".AN\u0130DEN EVE G\u0130TMEK \u0130STED\u0130M...."}, {"bbox": ["339", "819", "820", "931"], "fr": "Que la comp\u00e9tition commence !!!", "id": "PERTANDINGAN DIMULAI!!!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O COME\u00c7A!!!", "text": "THE COMPETITION BEGINS!!!", "tr": "YARI\u015eMA BA\u015eLASIN!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/39.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1011", "882", "1286"], "fr": "L\u0027attente est termin\u00e9e !!", "id": "LAMA MENUNGGU!!", "pt": "VOC\u00caS ESPERARAM BASTANTE!!", "text": "THANKS FOR WAITING!!", "tr": "\u0130\u015eTE GELD\u0130K!!"}, {"bbox": ["327", "1011", "882", "1286"], "fr": "L\u0027attente est termin\u00e9e !!", "id": "LAMA MENUNGGU!!", "pt": "VOC\u00caS ESPERARAM BASTANTE!!", "text": "THANKS FOR WAITING!!", "tr": "\u0130\u015eTE GELD\u0130K!!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 801, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/80/42.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "38", "846", "595"], "fr": "Compte Hongshu : Zaoshang Qidian.", "id": "AKUN XIAOHONGSHU: ZAOSHANG QIDIAN", "pt": "CONTA XIAOHONGSHU: 7 DA MANH\u00c3", "text": "...", "tr": "SABAH YED\u0130DE"}], "width": 1200}]
Manhua