This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/0.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "353", "514", "422"], "fr": "Dessin : Siming Couleur : 9527", "id": "Penulis \u0026 Ilustrator: Si Ming | Pewarna: 9527", "pt": "DESENHO: SI MING\nCOR: 9527", "text": "Illustrated by: Si Ming Colors: 9527", "tr": "\u00c7izim: Si Ming Renk: 9527"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/1.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "51", "761", "169"], "fr": "Xiao Jian ! C\u0027est terrible ! Da Tou Qiang et son chef, Zhang Dadan, viennent te d\u00e9fier !", "id": "Xiao Jian! Gawat! Da Tou Qiang membawa bosnya, Zhang Dadan, untuk menantangmu!", "pt": "XIAOJIAN! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! DATOU QIANG TROUXE O CHEFE DELE, ZHANG DADAN, PARA TE DESAFIAR!", "text": "XIAO JIAN! SOMETHING BAD HAPPENED! BIG HEAD QIANG AND HIS BOSS, ZHANG DA DAN, ARE COMING TO CHALLENGE YOU!", "tr": "Xiao Jian! K\u00f6t\u00fc haber! Koca Kafa Qiang, patronu Cesur Zhang\u0027\u0131 sana meydan okumaya getiriyor!"}, {"bbox": ["355", "447", "608", "527"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que ta r\u00e9putation de Roi 3K est trop grande !", "id": "Mungkin karena reputasimu sebagai Raja 3K terlalu terkenal!", "pt": "TALVEZ SEJA PORQUE SUA REPUTA\u00c7\u00c3O COMO REI 3K \u00c9 MUITO GRANDE!", "text": "IT\u0027S PROBABLY BECAUSE YOUR REPUTATION AS THE 3K KING IS TOO WELL-KNOWN!", "tr": "Belki de \"3K Kral\u0131\" unvan\u0131n \u00e7ok me\u015fhur oldu\u011fu i\u00e7indir!"}, {"bbox": ["76", "458", "278", "540"], "fr": "Pourquoi y a-t-il toujours des gens qui veulent me d\u00e9fier ?", "id": "Kenapa selalu saja ada yang menantangku?", "pt": "POR QUE SEMPRE TEM GENTE QUERENDO ME DESAFIAR?", "text": "WHY IS EVERYONE ALWAYS CHALLENGING ME?", "tr": "Neden hep biri bana meydan okuyor?"}, {"bbox": ["135", "1014", "321", "1093"], "fr": "Arr\u00eate de bavarder ! Sors avec moi pour les affronter !", "id": "Jangan banyak omong! Keluar dan hadapi tantangannya!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA! SAIA COMIGO PARA LUTAR!", "text": "CUT THE CRAP! COME OUT AND FIGHT WITH ME!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! Benimle gel ve meydan okumay\u0131 kabul et!"}, {"bbox": ["105", "879", "423", "960"], "fr": "Les gens craignent la c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 comme les cochons craignent d\u0027engraisser. Tu as vraiment pris du muscle r\u00e9cemment.", "id": "Orang takut terkenal, babi takut gemuk. Kamu memang semakin kuat akhir-akhir ini.", "pt": "PESSOAS FAMOSAS ATRAEM PROBLEMAS, ASSIM COMO PORCOS GORDOS ATRAEM O A\u00c7OUGUE. VOC\u00ca REALMENTE FICOU MAIS FORTE ULTIMAMENTE.", "text": "AS THE SAYING GOES, PEOPLE FEAR FAME LIKE PIGS FEAR GETTING FAT, AND YOU\u0027VE CERTAINLY GOTTEN FAT RECENTLY.", "tr": "\u0130nsan \u015f\u00f6hretten, domuz semirmekten korkar derler. Son zamanlarda ger\u00e7ekten de g\u00fc\u00e7lendin."}, {"bbox": ["592", "918", "784", "1029"], "fr": "Xiao Jian est en classe ?", "id": "Xiao Jian ada di kelas?", "pt": "O XIAOJIAN EST\u00c1 NA SALA?", "text": "IS XIAO JIAN IN CLASS?", "tr": "Xiao Jian s\u0131n\u0131fta m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/2.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "635", "181", "832"], "fr": "Mon... mon grand fr\u00e8re veut... veut se mesurer... \u00e0 toi...", "id": "B-bosku... mau... mau ber... bertanding denganmu...", "pt": "MEU... MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO QUER... QUER COMPETIR... COM VOC\u00ca...", "text": "M...MY B...BOSS W...WANTS T...TO C...COMPETE W...WITH YOU...", "tr": "A-abim seninle... seninle ya-yar\u0131\u015fmak... istiyor..."}, {"bbox": ["716", "622", "829", "696"], "fr": "Oui, un concours de courage !", "id": "Benar, adu keberanian!", "pt": "ISSO, COMPETIR EM CORAGEM!", "text": "YES, A TEST OF COURAGE!", "tr": "Evet, cesaret yar\u0131\u015fmas\u0131!"}, {"bbox": ["238", "83", "431", "207"], "fr": "Je veux te d\u00e9fier !", "id": "Aku menantangmu!", "pt": "EU TE DESAFIO!", "text": "I CHALLENGE YOU!", "tr": "Sana meydan okuyorum!"}, {"bbox": ["468", "619", "621", "691"], "fr": "Un concours de courage !", "id": "Adu keberanian!", "pt": "COMPETIR EM CORAGEM!", "text": "A TEST OF COURAGE!", "tr": "Cesaret yar\u0131\u015fmas\u0131!"}, {"bbox": ["92", "1015", "302", "1137"], "fr": "Seule la personne la plus, plus, plus courageuse... peut...", "id": "Hanya orang yang pa... paling... paling berani...", "pt": "S\u00d3 A PESSOA MAIS... MAIS CORAJOSA...", "text": "ONLY THE BRAVEST...THE BRAVEST...", "tr": "Sadece en en en cesur ki\u015fi... ancak..."}, {"bbox": ["285", "446", "437", "487"], "fr": "Me d\u00e9fier \u00e0 quoi ?", "id": "Tantangan apa?", "pt": "DESAFIAR O QU\u00ca?", "text": "WHAT KIND OF CHALLENGE?", "tr": "Neye meydan okuyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/3.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "577", "697", "733"], "fr": "Fr\u00e8re... Fr\u00e8re Jian, tu... tu vas vraiment... accepter le d\u00e9fi ?", "id": "Kak... Kak Jian, k-kamu... kamu yakin mau menerima tantangannya?", "pt": "IRM\u00c3O... IRM\u00c3O JIAN, VOC\u00ca... VOC\u00ca VAI MESMO... ACEITAR O DESAFIO?", "text": "B...BRO JIAN, A...ARE YOU R...REALLY G...GOING TO A...ACCEPT?", "tr": "Jian... Jian Abi, s-sen ger\u00e7ekten... ger\u00e7ekten meydan okumay\u0131 kabul edecek misin?"}, {"bbox": ["512", "63", "694", "144"], "fr": "Le b\u00e8gue, parle moins, agis plus !", "id": "Gagap, jangan banyak bicara, banyak bekerja!", "pt": "GAGO, FALE MENOS, FA\u00c7A MAIS!", "text": "STUTTERER, LESS TALK, MORE ACTION!", "tr": "Kekeme, az konu\u015f, \u00e7ok i\u015f yap!"}, {"bbox": ["744", "578", "862", "716"], "fr": "Je... je ne... sais pas non plus...", "id": "A... aku juga ti... tidak tahu.", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O... N\u00c3O SEI.", "text": "I...I D...DON\u0027T K...KNOW...", "tr": "Ben... ben de... bilmiyorum."}, {"bbox": ["192", "70", "428", "154"], "fr": "Seul le plus courageux m\u00e9rite d\u0027\u00eatre le Roi 3K !", "id": "Hanya orang paling berani yang berhak menjadi Raja 3K!", "pt": "S\u00d3 A PESSOA MAIS CORAJOSA TEM O DIREITO DE SER O REI 3K!", "text": "ONLY THE BRAVEST DESERVES TO BE THE 3K KING!", "tr": "Sadece en cesur ki\u015fi 3K Kral\u0131 olmaya lay\u0131kt\u0131r!"}, {"bbox": ["85", "1015", "332", "1111"], "fr": "Ce fr\u00e8re b\u00e8gue est vraiment dr\u00f4le quand il parle !", "id": "Si gagap itu bicaranya lucu sekali!", "pt": "AQUELE IRM\u00c3O GAGO FALANDO \u00c9 T\u00c3O ENGRA\u00c7ADO!", "text": "THAT STUTTERING GUY IS SO FUNNY!", "tr": "\u015eu kekeme abi \u00e7ok komik konu\u015fuyor!"}, {"bbox": ["221", "894", "348", "966"], "fr": "Nous devons en discuter !", "id": "Kami mau berdiskusi dulu!", "pt": "PRECISAMOS DISCUTIR!", "text": "WE NEED TO DISCUSS THIS!", "tr": "Bizim bunu bir konu\u015fmam\u0131z laz\u0131m!"}, {"bbox": ["168", "580", "351", "621"], "fr": "Oses-tu relever le d\u00e9fi ?", "id": "Apa kau berani menerima tantangannya?", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A ACEITAR O DESAFIO?", "text": "DO YOU DARE ACCEPT?", "tr": "Meydan okumay\u0131 kabul etmeye cesaretin var m\u0131?"}, {"bbox": ["653", "1017", "749", "1064"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "74", "268", "189"], "fr": "J\u0027accepte ton d\u00e9fi. L\u0027heure et le lieu, c\u0027est toi qui d\u00e9cides !", "id": "Aku terima tantanganmu, waktu dan tempatnya terserah padamu!", "pt": "EU ACEITO SEU DESAFIO. HORA E LOCAL, VOC\u00ca DECIDE!", "text": "I ACCEPT YOUR CHALLENGE. YOU DECIDE THE TIME AND PLACE!", "tr": "Meydan okuman\u0131 kabul ediyorum, zaman\u0131 ve yeri sen belirle!"}, {"bbox": ["540", "983", "672", "1077"], "fr": "Xiao Jian, \u00e7a va aller ?", "id": "Xiao Jian, tidak apa-apa, kan?", "pt": "XIAOJIAN, TUDO BEM?", "text": "XIAO JIAN, IS THAT OKAY?", "tr": "Xiao Jian, sorun yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["50", "516", "216", "630"], "fr": "Fr\u00e8re Jian, les cours sont finis, allons-y !", "id": "Kak Jian, kelas sudah selesai, ayo pergi!", "pt": "IRM\u00c3O JIAN, A AULA ACABOU, VAMOS!", "text": "BRO JIAN, CLASS IS OVER, LET\u0027S GO!", "tr": "Jian Abi, ders bitti, gidelim!"}, {"bbox": ["512", "447", "664", "525"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu vas recueillir des informations !", "id": "Hari ini kamu kumpulkan informasi!", "pt": "VOC\u00ca VAI COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES HOJE!", "text": "YOU GO GATHER INTELLIGENCE TODAY!", "tr": "Bug\u00fcn git istihbarat topla!"}, {"bbox": ["744", "444", "853", "522"], "fr": "Pa-pa-pas de probl\u00e8me !", "id": "Ti-tidak masalah!", "pt": "SEM... SEM PROBLEMAS!", "text": "N...NO PROBLEM!", "tr": "So-sorun yok!"}, {"bbox": ["720", "85", "821", "134"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "Bagus sekali!", "pt": "MUITO BEM!", "text": "GOOD!", "tr": "\u00c7ok iyi!"}, {"bbox": ["54", "947", "467", "1066"], "fr": "La premi\u00e8re \u00e9preuve est de s\u0027aventurer dans la maison hant\u00e9e. Celui qui crie le plus a perdu.", "id": "Babak pertama adalah adu berani masuk rumah hantu. Yang paling banyak berteriak, dialah yang kalah.", "pt": "A PRIMEIRA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 ATRAVESSAR A CASA MAL-ASSOMBRADA. QUEM GRITAR MAIS PERDE.", "text": "THE FIRST ROUND IS A TEST OF COURAGE IN THE HAUNTED HOUSE. THE ONE WHO SCREAMS THE MOST LOSES.", "tr": "\u0130lk tur, perili eve cesurca girmek. En \u00e7ok ba\u011f\u0131ran kaybeder."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "63", "260", "185"], "fr": "As-tu recueilli des informations hier ?", "id": "Apa kamu dapat informasi kemarin?", "pt": "CONSEGUIU ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O ONTEM?", "text": "DID YOU GATHER ANY INTEL YESTERDAY?", "tr": "D\u00fcn bir istihbarat toplayabildin mi?"}, {"bbox": ["385", "55", "524", "170"], "fr": "Il... il... hier, il a eu... eu...", "id": "Di... dia... kemarin da... dapat...", "pt": "ELE... ELE... ONTEM PEGOU...", "text": "HE...HE...HE GOT...GOT...", "tr": "O... o... d\u00fcn... d\u00fcn..."}, {"bbox": ["71", "979", "241", "1070"], "fr": "Le b\u00e8gue, qu\u0027est-ce qu\u0027il a eu hier ?", "id": "Gagap, apa yang dia dapat kemarin?", "pt": "GAGO, O QUE ELE PEGOU ONTEM?", "text": "STUTTERER, WHAT DID HE GET YESTERDAY?", "tr": "Kekeme, d\u00fcn ne oldu ona?"}, {"bbox": ["703", "86", "824", "160"], "fr": "On peut commencer ?", "id": "Bisa kita mulai?", "pt": "PODEMOS COME\u00c7AR?", "text": "CAN WE START?", "tr": "Ba\u015flayabilir miyiz?"}, {"bbox": ["670", "983", "846", "1068"], "fr": "\u00c7a suffit ! Tu es vraiment un incapable !", "id": "Sudahlah! Kamu benar-benar tidak berguna!", "pt": "CHEGA! VOC\u00ca \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "ENOUGH! YOU\u0027RE USELESS!", "tr": "Tamamd\u0131r! Sen ger\u00e7ekten bir i\u015fe yaramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["684", "482", "843", "561"], "fr": "Fr\u00e8re Dadan va gagner !", "id": "Kak Dadan pasti menang!", "pt": "IRM\u00c3O DADAN VAI VENCER!", "text": "DA DAN WILL WIN!", "tr": "Cesur Abi kesin kazanacak!"}, {"bbox": ["342", "980", "508", "1059"], "fr": "Il a eu... eu, eu...", "id": "Dia da... da-dapat...", "pt": "ELE PEGOU... PEGOU...", "text": "HE GOT...GOT...GOT...", "tr": "O... o... o..."}, {"bbox": ["446", "494", "589", "554"], "fr": "Fr\u00e8re Jian, victoire assur\u00e9e !", "id": "Kak Jian, pasti menang!", "pt": "IRM\u00c3O JIAN, VAI VENCER!", "text": "BRO JIAN, YOU\u0027LL WIN!", "tr": "Jian Abi, kesin kazanacak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/6.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "945", "309", "1066"], "fr": "Xiao Jian a gagn\u00e9, l\u0027argent du film d\u0027horreur pirat\u00e9 d\u0027hier n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9pens\u00e9 en vain !", "id": "Xiao Jian menang, uang untuk film horor bajakan kemarin akhirnya tidak sia-sia!", "pt": "XIAOJIAN VENCEU! O DINHEIRO DO FILME DE TERROR PIRATA DE ONTEM N\u00c3O FOI DESPERDI\u00c7ADO!", "text": "XIAO JIAN WON! THE MONEY SPENT ON YESTERDAY\u0027S PIRATED HORROR MOVIE WASN\u0027T WASTED!", "tr": "Xiao Jian kazand\u0131, d\u00fcnk\u00fc korsan korku filmi paras\u0131 bo\u015fa gitmemi\u015f oldu!"}, {"bbox": ["44", "51", "309", "170"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps, et aucun des deux n\u0027a fait de bruit. Ce sont vraiment des courageux !", "id": "Sudah selama ini, keduanya tidak bersuara sama sekali. Benar-benar pemberani!", "pt": "TANTO TEMPO E NENHUM DOS DOIS FEZ BARULHO. REALMENTE S\u00c3O CORAJOSOS!", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG, AND NEITHER OF THEM HAS MADE A SOUND. THEY\u0027RE TRULY BRAVE!", "tr": "Bu kadar zaman ge\u00e7ti, ikisinden de ses \u00e7\u0131kmad\u0131, ger\u00e7ekten de cesurlar!"}, {"bbox": ["504", "911", "747", "991"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, c\u0027est toi qui m\u0027as march\u00e9 sur le pied ?", "id": "Tadi di dalam, kamu yang menginjak kakiku, ya?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE PISOU NO MEU P\u00c9 L\u00c1 DENTRO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "DID YOU STEP ON MY FOOT JUST NOW?", "tr": "Demin i\u00e7eride aya\u011f\u0131ma basan sen miydin?"}, {"bbox": ["459", "538", "624", "616"], "fr": "On dirait la voix de Grand Fr\u00e8re !", "id": "Sepertinya suara Kakak (Bos)!", "pt": "PARECE A VOZ DO IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "THAT SOUNDS LIKE THE BOSS!", "tr": "Sanki abimin sesi!"}, {"bbox": ["595", "69", "781", "158"], "fr": "Notre Grand Fr\u00e8re est ath\u00e9e !", "id": "Bos kami itu seorang ateis!", "pt": "NOSSO IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 ATEU!", "text": "OUR BOSS IS AN ATHEIST!", "tr": "Bizim abimiz ateisttir!"}, {"bbox": ["393", "75", "482", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["96", "469", "273", "566"], "fr": "[SFX] Bouhouhou", "id": "[SFX] UWAAA", "pt": "[SFX] BUAAA", "text": "[SFX] WAAAAH!", "tr": "[SFX] Vuaaa"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/7.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "539", "437", "656"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, pour l\u0027\u00e9preuve de cet apr\u00e8s-midi, il n\u0027y a pas de probl\u00e8me !", "id": "Tenang saja, pertandingan sore ini tidak akan jadi masalah!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, A COMPETI\u00c7\u00c3O DA TARDE N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA!", "text": "DON\u0027T WORRY, THERE WON\u0027T BE ANY PROBLEMS WITH THIS AFTERNOON\u0027S CHALLENGE!", "tr": "Merak etme, \u00f6\u011fleden sonraki yar\u0131\u015fmada sorun yok!"}, {"bbox": ["53", "100", "250", "218"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, hier il a eu une pharyngite, il est devenu muet !", "id": "Bos, kemarin dia kena radang tenggorokan, jadi bisu!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ELE PEGOU FARINGITE ONTEM, FICOU MUDO!", "text": "BOSS, HE GOT PHARYNGITIS YESTERDAY AND BECAME MUTE!", "tr": "Abi, d\u00fcn larenjit oldu, sesi k\u0131s\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["52", "535", "226", "631"], "fr": "Ta pharyngite va mieux ?", "id": "Radang tenggorokannya sudah baikan?", "pt": "A FARINGITE MELHOROU?", "text": "IS YOUR PHARYNGITIS BETTER?", "tr": "Larenjitin daha iyi mi?"}, {"bbox": ["307", "25", "457", "146"], "fr": "Le b\u00e8gue, pourquoi tu ne l\u0027as pas dit plus t\u00f4t !", "id": "Gagap, kenapa tidak bilang dari tadi!", "pt": "GAGO, POR QUE N\u00c3O DISSE ANTES?!", "text": "STUTTERER, WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER?!", "tr": "Kekeme, neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["485", "673", "641", "749"], "fr": "Ce ne sera pas encore un film d\u0027horreur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bukan film horor lagi, kan?", "pt": "N\u00c3O VAI SER OUTRO FILME DE TERROR, N\u00c9?", "text": "IT\u0027S NOT ANOTHER HORROR MOVIE, IS IT?", "tr": "Yine korku filmi de\u011fildir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["62", "969", "207", "1057"], "fr": "C\u0027est un trait\u00e9 de m\u00e9decine canine !", "id": "Itu buku medis tentang anjing!", "pt": "\u00c9 UM LIVRO DE MEDICINA CANINA!", "text": "IT\u0027S A CANINE MEDICAL BOOK!", "tr": "K\u00f6pekler i\u00e7in t\u0131p kitab\u0131!"}, {"bbox": ["345", "987", "502", "1074"], "fr": "Un trait\u00e9 de m\u00e9decine ?", "id": "Buku medis?", "pt": "LIVRO DE MEDICINA?", "text": "A MEDICAL BOOK?", "tr": "T\u0131p kitab\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["501", "537", "584", "595"], "fr": "Tiens !", "id": "Nih!", "pt": "TOMA!", "text": "HERE!", "tr": "Al!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/8.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "77", "335", "239"], "fr": "L\u0027\u00e9preuve de l\u0027apr\u00e8s-midi est de traverser la rue des b\u00eates f\u00e9roces. Il y a huit chiens affam\u00e9s depuis trois jours dans cette rue, tu es fichu !", "id": "Pertandingan sore ini adalah adu berani di Jalan Binatang Buas. Di jalan itu ada delapan anjing lapar yang sudah tiga hari tidak makan. Matilah kau!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DA TARDE \u00c9 ATRAVESSAR A RUA DAS FERAS. NESSA RUA TEM OITO C\u00c3ES FAMINTOS H\u00c1 TR\u00caS DIAS. VOC\u00ca EST\u00c1 FERRADO!", "text": "THIS AFTERNOON\u0027S CHALLENGE IS TO BRAVELY WALK DOWN FIERCE BEAST STREET. THERE ARE EIGHT DOGS ON THAT STREET WHO HAVEN\u0027T EATEN IN THREE DAYS. YOU\u0027RE DOOMED!", "tr": "\u00d6\u011fleden sonraki yar\u0131\u015fma Canavar Soka\u011f\u0131\u0027na cesurca girmek. O sokakta \u00fc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr a\u00e7 olan sekiz k\u00f6pek var, i\u015fin bitti!"}, {"bbox": ["662", "1073", "831", "1157"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est vraiment une bonne nouvelle !", "id": "Tinggal ini saja, sungguh kabar yang baik!", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE UMA \u00d3TIMA NOT\u00cdCIA!", "text": "THAT\u0027S REALLY GOOD NEWS!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten iyi bir haber!"}, {"bbox": ["68", "564", "232", "649"], "fr": "Je viens de recevoir une bonne nouvelle !", "id": "Aku baru saja dapat kabar baik!", "pt": "ACABEI DE RECEBER UMA BOA NOT\u00cdCIA!", "text": "I JUST RECEIVED SOME GOOD NEWS!", "tr": "Az \u00f6nce iyi bir haber ald\u0131m!"}, {"bbox": ["644", "567", "789", "653"], "fr": "Quelle bonne nouvelle ?", "id": "Kabar baik apa?", "pt": "QUE BOA NOT\u00cdCIA?", "text": "WHAT GOOD NEWS?", "tr": "Ne iyi haber?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/9.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "572", "861", "732"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne b\u00e9gaie plus !", "id": "Tenang saja, aku sudah tidak gagap lagi!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU N\u00c3O GAGUEJO MAIS!", "text": "DON\u0027T WORRY, I DON\u0027T STUTTER ANYMORE!", "tr": "Merak etmeyin, art\u0131k kekelemiyorum!"}, {"bbox": ["616", "179", "848", "300"], "fr": "Hi hi, le renard \u00e0 neuf queues que mon p\u00e8re m\u0027a offert peut m\u0027aider !", "id": "[SFX] Hihi, Rubah Iblis Ekor Sembilan pemberian ayahku bisa membantuku!", "pt": "HIHI, A RAPOSA DEM\u00d4NIO DE NOVE CAUDAS QUE MEU PAI ME DEU PODE ME AJUDAR!", "text": "HEE HEE, THE NINE-TAILED FOX MY DAD GAVE ME CAN HELP!", "tr": "Hihi, babam\u0131n bana verdi\u011fi Dokuz Kuyruklu Tilki \u0130blisi bana yard\u0131m edebilir!"}, {"bbox": ["261", "209", "433", "328"], "fr": "Dans le dictionnaire du Roi 3K, le mot \u0027abandonner\u0027 n\u0027existe pas !", "id": "Dalam kamus Raja 3K, tidak ada kata menyerah!", "pt": "NO DICION\u00c1RIO DO REI 3K, N\u00c3O EXISTE A PALAVRA \u0027DESISTIR\u0027!", "text": "THERE\u0027S NO SUCH THING AS GIVING UP IN THE 3K KING\u0027S DICTIONARY!", "tr": "3K Kral\u0131\u0027n\u0131n l\u00fcgatinde \"pes etmek\" diye bir kelime yoktur!"}, {"bbox": ["531", "561", "672", "681"], "fr": "Cette fois, rien n\u0027a \u00e9t\u00e9 oubli\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kali ini tidak ada yang terlewat, kan?", "pt": "N\u00c3O ESQUECI NADA DESTA VEZ, N\u00c9?", "text": "DID YOU LEAVE ANYTHING OUT THIS TIME?", "tr": "Bu sefer bir \u015feyi atlamad\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["614", "1029", "843", "1110"], "fr": "Allons aider Grand Fr\u00e8re \u00e0 voler \u00e7a !", "id": "Ayo kita bantu Bos mencuri benda itu!", "pt": "VAMOS AJUDAR O IRM\u00c3O MAIS VELHO A ROUBAR AQUILO!", "text": "LET\u0027S GO STEAL THAT FOR THE BOSS!", "tr": "Gidip abimize onu \u00e7almas\u0131nda yard\u0131m edelim!"}, {"bbox": ["484", "67", "666", "148"], "fr": "Aurais-tu d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 un moyen ?", "id": "Jangan-jangan kamu sudah menemukan caranya?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM UMA MANEIRA?", "text": "DO YOU HAVE A PLAN ALREADY?", "tr": "Yoksa bir yol buldun mu?"}, {"bbox": ["338", "1021", "545", "1106"], "fr": "Hmph, cette fois, je vais le battre \u00e0 coup s\u00fbr !", "id": "[SFX] Hmph, kali ini aku pasti akan mengalahkannya!", "pt": "HMPH, DESTA VEZ EU COM CERTEZA VOU DERROT\u00c1-LO!", "text": "HMPH, I\u0027M GOING TO DEFEAT HIM THIS TIME!", "tr": "Hmph, bu sefer onu kesin yenece\u011fim!"}, {"bbox": ["286", "653", "482", "731"], "fr": "Oui, il va se d\u00e9guiser en animal pour passer !", "id": "Benar, dia akan menyamar jadi hewan untuk menyelinap!", "pt": "ISSO, ELE VAI SE DISFAR\u00c7AR DE ANIMAL PARA PASSAR!", "text": "YES, HE\u0027S GOING TO DISGUISE HIMSELF AS AN ANIMAL TO GET THROUGH!", "tr": "Evet, hayvan k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip aradan s\u0131v\u0131\u015facak!"}, {"bbox": ["65", "129", "200", "221"], "fr": "Xiao Jian, abandonne !", "id": "Xiao Jian, menyerahlah!", "pt": "XIAOJIAN, DESISTA!", "text": "XIAO JIAN, GIVE UP!", "tr": "Xiao Jian, pes et!"}, {"bbox": ["124", "591", "252", "644"], "fr": "Renard \u00e0 neuf queues ?", "id": "Rubah Iblis Ekor Sembilan?", "pt": "RAPOSA DEM\u00d4NIO DE NOVE CAUDAS?", "text": "A NINE-TAILED FOX?", "tr": "Dokuz Kuyruklu Tilki \u0130blisi mi?"}, {"bbox": ["48", "634", "95", "797"], "fr": "Quelque part dans un passage souterrain", "id": "SUATU LORONG BAWAH TANAH", "pt": "UM CERTO T\u00daNEL SUBTERR\u00c2NEO", "text": "SOME UNDERGROUND PASSAGE", "tr": "Bir yeralt\u0131 ge\u00e7idi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/10.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "500", "621", "576"], "fr": "Ce n\u0027est pas le renard \u00e0 neuf queues de Xiao Jian, \u00e7a ?", "id": "Bukankah itu Rubah Iblis Ekor Sembilan milik Xiao Jian?", "pt": "AQUELA N\u00c3O \u00c9 A RAPOSA DEM\u00d4NIO DE NOVE CAUDAS DO XIAOJIAN?", "text": "ISN\u0027T THAT XIAO JIAN\u0027S NINE-TAILED FOX?", "tr": "O, Xiao Jian\u0027\u0131n Dokuz Kuyruklu Tilki \u0130blisi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["392", "925", "579", "1006"], "fr": "Haha, Grand Fr\u00e8re est vraiment beau avec \u00e7a !", "id": "[SFX] Haha, Bos terlihat keren sekali memakai ini!", "pt": "HAHA, O IRM\u00c3O MAIS VELHO FICA T\u00c3O BONITO COM ISSO!", "text": "HAHA, THE BOSS LOOKS SO COOL WEARING THAT!", "tr": "Haha, abi bunu giyince \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 oldu!"}, {"bbox": ["580", "50", "852", "173"], "fr": "R\u00e8gles du jeu : le premier \u00e0 atteindre l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 de la rue gagne !", "id": "PERATURAN PERTANDINGAN: SIAPA YANG PERTAMA SAMPAI KE SEBERANG JALAN, DIALAH PEMENANGNYA!", "pt": "REGRA DA COMPETI\u00c7\u00c3O: QUEM CHEGAR PRIMEIRO DO OUTRO LADO DA RUA VENCE!", "text": "THE RULES: THE FIRST ONE TO REACH THE OTHER SIDE OF THE STREET WINS!", "tr": "Yar\u0131\u015fma kural\u0131: Soka\u011f\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131na ilk ula\u015fan kazan\u0131r!"}, {"bbox": ["53", "512", "238", "604"], "fr": "Pourquoi Xiao Jian n\u0027est-il pas encore arriv\u00e9 ?", "id": "Kenapa Xiao Jian belum datang juga?", "pt": "POR QUE O XIAOJIAN AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "WHY ISN\u0027T XIAO JIAN HERE YET?", "tr": "Xiao Jian neden hala gelmedi?"}, {"bbox": ["253", "1340", "423", "1402"], "fr": "L\u00e0, c\u0027est la catastrophe.", "id": "Gawat nih.", "pt": "AGORA FERROU!", "text": "THIS IS BAD", "tr": "\u015eimdi yand\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/11.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "67", "770", "207"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a quelque chose dedans, \u00e7a gratte !", "id": "Sepertinya ada sesuatu di dalamnya, gatal sekali!", "pt": "PARECE QUE TEM ALGO AQUI DENTRO, EST\u00c1 CO\u00c7ANDO!", "text": "THERE SEEMS TO BE SOMETHING IN HERE, IT\u0027S SO ITCHY!", "tr": "\u0130\u00e7inde bir \u015fey var galiba, \u00e7ok ka\u015f\u0131n\u0131yor!"}, {"bbox": ["204", "71", "384", "162"], "fr": "Attends ! Dans ces v\u00eatements...", "id": "Tunggu! Di dalam kostum ini...", "pt": "ESPERE! DENTRO DESTA ROUPA...", "text": "WAIT! THERE\u0027S...IN THIS OUTFIT...", "tr": "Durun! Bu k\u0131yafetin i\u00e7inde..."}, {"bbox": ["480", "955", "623", "1033"], "fr": "J\u0027......... j\u0027ai si peur !", "id": "Aku... aku takut sekali!", "pt": "EU... EU ESTOU COM TANTO MEDO!", "text": "I...I\u0027M SO SCARED!", "tr": "Ben... ben \u00e7ok korkuyorum!"}, {"bbox": ["240", "540", "439", "620"], "fr": "On dirait que c\u0027est plein de friandises que les chiens adorent !", "id": "Sepertinya penuh dengan camilan kesukaan anjing!", "pt": "PARECE QUE EST\u00c1 CHEIO DE PETISCOS QUE OS CACHORROS ADORAM!", "text": "IT SEEMS TO BE FULL OF DOG TREATS!", "tr": "Sanki hep k\u00f6peklerin sevdi\u011fi at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131klarla dolu!"}, {"bbox": ["49", "911", "572", "952"], "fr": "Zhang Dadan, encercl\u00e9 par les chiens, ne peut pas terminer l\u0027\u00e9preuve.", "id": "ZHANG DADAN DIKEPUNG ANJING DAN TIDAK BISA MENYELESAIKAN PERTANDINGAN.", "pt": "ZHANG DADAN FOI CERCADO POR C\u00c3ES E N\u00c3O CONSEGUIU COMPLETAR A COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "ZHANG DA DAN IS SURROUNDED BY DOGS AND UNABLE TO COMPLETE THE CHALLENGE.", "tr": "Cesur Zhang k\u00f6pekler taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131ld\u0131, yar\u0131\u015f\u0131 tamamlayam\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/12.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "596", "852", "735"], "fr": "L\u0027ultime \u00e9preuve finale est de d\u00e9fier les limites du professeur !", "id": "Pertandingan terakhir adalah menantang batas kesabaran guru!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O FINAL E DEFINITIVA \u00c9 DESAFIAR O LIMITE DOS PROFESSORES!", "text": "THE FINAL ULTIMATE CHALLENGE IS TO PUSH THE TEACHER TO THEIR LIMIT!", "tr": "Son nihai yar\u0131\u015fma, \u00f6\u011fretmenin s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 zorlamak!"}, {"bbox": ["622", "1022", "857", "1140"], "fr": "Notre Grand Fr\u00e8re est un excellent \u00e9l\u00e8ve, le professeur ne le punira certainement pas !", "id": "Bos kami murid teladan, guru pasti tidak akan menghukumnya!", "pt": "NOSSO IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 UM ALUNO EXEMPLAR, O PROFESSOR COM CERTEZA N\u00c3O VAI PUNI-LO!", "text": "OUR BOSS IS AN EXCELLENT STUDENT, THE TEACHER DEFINITELY WON\u0027T PUNISH HIM!", "tr": "Bizim abimiz ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u00f6\u011frenci, \u00f6\u011fretmen onu kesin cezaland\u0131rmaz!"}, {"bbox": ["2", "1043", "237", "1123"], "fr": "Xiao Jian, se moquer du professeur peut te faire expulser !", "id": "Xiao Jian, mempermainkan guru bisa membuatmu dikeluarkan dari sekolah!", "pt": "XIAOJIAN, PREGAR PE\u00c7AS NOS PROFESSORES PODE LEVAR \u00c0 EXPULS\u00c3O!", "text": "XIAO JIAN, YOU\u0027LL GET EXPELLED FOR MESSING WITH THE TEACHER!", "tr": "Xiao Jian, \u00f6\u011fretmenle dalga ge\u00e7ersen okuldan at\u0131l\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["343", "117", "535", "207"], "fr": "Hmph, je ne sais m\u00eame pas comment s\u0027\u00e9crit le mot \u0027perdre\u0027 !", "id": "[SFX] Hmph, aku bahkan tidak tahu bagaimana cara menulis kata \u0027kalah\u0027!", "pt": "HMPH, EU NEM SEI COMO SE ESCREVE A PALAVRA \u0027PERDER\u0027!", "text": "HMPH, I DON\u0027T EVEN KNOW WHAT THE WORD \u0027LOSE\u0027 MEANS!", "tr": "Hmph, ben \"kaybetmek\" kelimesinin nas\u0131l yaz\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bile bilmem!"}, {"bbox": ["9", "703", "151", "790"], "fr": "J\u0027ai vraiment envie de l\u0027\u00e9craser, ce type !", "id": "Rasanya ingin kupukul mati orang ini!", "pt": "EU REALMENTE QUERO ESMAGAR ESSE CARA!", "text": "I REALLY WANT TO SLAP THIS GUY TO DEATH!", "tr": "\u015eu herifi gebertmek istiyorum!"}, {"bbox": ["210", "688", "401", "763"], "fr": "Le QI du b\u00e8gue est vraiment pr\u00e9occupant !", "id": "Kecerdasan si gagap ini benar-benar membuat cemas!", "pt": "A INTELIG\u00caNCIA DO GAGO \u00c9 DE DAR NOS NERVOS!", "text": "THIS STUTTERER\u0027S IQ IS TRULY WORRYING!", "tr": "Kekemenin zekas\u0131 ger\u00e7ekten endi\u015fe verici!"}, {"bbox": ["44", "98", "231", "192"], "fr": "Zhang Dadan, tu as d\u00e9j\u00e0 perdu.", "id": "Zhang Dadan, kau sudah kalah.", "pt": "ZHANG DADAN, VOC\u00ca J\u00c1 PERDEU.", "text": "ZHANG DADAN, YOU\u0027VE ALREADY LOST.", "tr": "Cesur Zhang, sen zaten kaybettin."}, {"bbox": ["93", "575", "236", "653"], "fr": "Le mot \u0027perdre\u0027 s\u0027\u00e9crit comme \u00e7a !", "id": "Kata \u0027kalah\u0027 itu begini cara menulisnya!", "pt": "A PALAVRA \u0027PERDER\u0027 SE ESCREVE ASSIM!", "text": "THIS IS HOW YOU WRITE THE CHARACTER FOR \u0027LOSE\u0027!", "tr": "\"Kaybetmek\" kelimesi b\u00f6yle yaz\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["340", "1029", "532", "1092"], "fr": "Tu peux choisir d\u0027avouer ta d\u00e9faite !", "id": "Kamu bisa memilih untuk mengaku kalah!", "pt": "VOC\u00ca PODE ESCOLHER ADMITIR A DERROTA!", "text": "YOU CAN CHOOSE TO ADMIT DEFEAT!", "tr": "Yenilgiyi kabul etmeyi se\u00e7ebilirsin!"}, {"bbox": ["352", "1136", "527", "1178"], "fr": "J\u0027accepte le d\u00e9fi.", "id": "Aku terima tantangannya.", "pt": "EU ACEITO O DESAFIO.", "text": "I ACCEPT THE CHALLENGE.", "tr": "Meydan okumay\u0131 kabul ediyorum."}, {"bbox": ["670", "143", "837", "237"], "fr": "Grand... Grand Fr\u00e8re !", "id": "B... Bos!", "pt": "IRM\u00c3O... IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "B...BIG...BROTHER!", "tr": "A... Abi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/13.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "67", "404", "192"], "fr": "R\u00e8gles du d\u00e9fi ultime : faire une grimace devant le professeur. Celui qui r\u00e9ussit \u00e0 ne pas \u00e9nerver le professeur gagne.", "id": "PERATURAN TANTANGAN AKHIR: MEMBUAT EKSPRESI KONYOL DI DEPAN GURU. YANG BISA MEMBUAT GURU TIDAK MARAH, DIALAH PEMENANGNYA.", "pt": "REGRA DO DESAFIO FINAL: FAZER CARETAS NA FRENTE DO PROFESSOR. QUEM CONSEGUIR N\u00c3O IRRITAR O PROFESSOR, VENCE.", "text": "THE ULTIMATE CHALLENGE RULES: MAKE A FUNNY FACE IN FRONT OF THE TEACHER, AND WIN IF YOU CAN MAKE THE TEACHER NOT ANGRY.", "tr": "Nihai meydan okuma kural\u0131: \u00d6\u011fretmenin \u00f6n\u00fcnde surat asmak, \u00f6\u011fretmeni k\u0131zd\u0131rmayan kazan\u0131r."}, {"bbox": ["172", "576", "365", "656"], "fr": "Voyons d\u0027abord la performance de Zhang Dadan !", "id": "Lihat dulu penampilan Zhang Dadan!", "pt": "VAMOS VER A PERFORMANCE DO ZHANG DADAN PRIMEIRO!", "text": "LET\u0027S SEE HOW ZHANG DADAN PERFORMS FIRST!", "tr": "\u00d6nce Cesur Zhang\u0027\u0131n performans\u0131na bir bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["85", "1085", "252", "1162"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, le privil\u00e8ge des excellents \u00e9l\u00e8ves !", "id": "Inilah hak istimewa murid teladan!", "pt": "ESTE \u00c9 O PRIVIL\u00c9GIO DE SER UM ALUNO EXEMPLAR!", "text": "THIS IS THE PRIVILEGE OF AN EXCELLENT STUDENT!", "tr": "\u0130\u015fte ba\u015far\u0131l\u0131 \u00f6\u011frencinin ayr\u0131cal\u0131\u011f\u0131 bu!"}, {"bbox": ["47", "457", "226", "524"], "fr": "Comment \u00e7a peut \u00eatre lui ?", "id": "Kenapa harus dia?", "pt": "COMO PODE SER ELE?", "text": "HOW COULD IT BE HIM?", "tr": "Nas\u0131l o olabilir?"}, {"bbox": ["205", "944", "441", "1039"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, en dehors des \u00e9tudes, il faut sourire davantage !", "id": "[SFX] Hehe, di sela-sela belajar, kita memang harus lebih banyak tersenyum!", "pt": "HEHE, AL\u00c9M DE ESTUDAR, \u00c9 PRECISO SORRIR MAIS!", "text": "HEHE, YOU SHOULD SMILE MORE DURING YOUR STUDIES!", "tr": "Hehe, ders \u00e7al\u0131\u015fman\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda biraz da g\u00fcl\u00fcmsemek laz\u0131m!"}, {"bbox": ["644", "918", "854", "996"], "fr": "Haha ! J\u0027ai fait peur au professeur tout \u00e0 l\u0027heure, non ?", "id": "[SFX] Haha! Tadi membuat guru kaget, kan!", "pt": "HAHA! ASSUSTOU O PROFESSOR AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c9!", "text": "HAHA! DID YOU SCARE THE TEACHER JUST NOW!", "tr": "Haha! Demin \u00f6\u011fretmeni korkuttun, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["467", "1328", "623", "1405"], "fr": "Zhang Dadan est vraiment tr\u00e8s courageux !", "id": "Zhang Dadan memang sangat berani!", "pt": "ZHANG DADAN \u00c9 REALMENTE MUITO CORAJOSO!", "text": "ZHANG DADAN IS INDEED VERY BRAVE!", "tr": "Cesur Zhang ger\u00e7ekten de \u00e7ok cesur!"}, {"bbox": ["522", "63", "856", "144"], "fr": "Le premier professeur d\u00e9fi\u00e9 est Monsieur Wang, surnomm\u00e9 \u0027le Casse-T\u00eate des Fant\u00f4mes\u0027.", "id": "Guru pertama yang ditantang adalah Guru Wang, yang terkenal dengan julukan \u0027Membuat Setan Pun Takut\u0027.", "pt": "O PRIMEIRO PROFESSOR A SER DESAFIADO \u00c9 O PROFESSOR WANG, CONHECIDO COMO \u0027AQUELE QUE AT\u00c9 OS FANTASMAS TEMEM\u0027!", "text": "THE FIRST TEACHER TO BE CHALLENGED IS TEACHER WANG, WHO IS KNOWN AS THE SCOURGE OF GHOSTS.", "tr": "Meydan okunacak ilk \u00f6\u011fretmen, \"\u015eeytan\u0131n Bile \u00c7ekindi\u011fi\" olarak bilinen \u00d6\u011fretmen Wang."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/14.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "567", "358", "643"], "fr": "Xiao Jian, qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Xiao Jian, ada apa?", "pt": "XIAOJIAN, ALGUM PROBLEMA?", "text": "XIAO JIAN, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Xiao Jian, bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["485", "567", "637", "674"], "fr": "Tiens ! La figurine Gintama en \u00e9dition limit\u00e9e !", "id": "Nih! Action figure Gintama edisi terbatas!", "pt": "TOMA! ACTION FIGURE DE EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DE \u0027GINTAMA\u0027!", "text": "HERE! A LIMITED EDITION FIGURINE FROM *GIN TAMA*!", "tr": "Al! \"Gintama\"n\u0131n s\u0131n\u0131rl\u0131 \u00fcretim fig\u00fcr\u00fc!"}, {"bbox": ["53", "970", "246", "1053"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 faire faire une grimace au professeur !", "id": "Bisa-bisanya membuat guru berekspresi konyol!", "pt": "ELE REALMENTE CONSEGUIU FAZER O PROFESSOR FAZER UMA CARETA!", "text": "HE ACTUALLY MADE THE TEACHER MAKE A FUNNY FACE!", "tr": "\u00d6\u011fretmene surat ast\u0131rmay\u0131 ba\u015fard\u0131!"}, {"bbox": ["533", "1309", "698", "1404"], "fr": "Ce gamin est vraiment fort !", "id": "Anak ini hebat sekali!", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "THIS KID IS AMAZING!", "tr": "Bu \u00e7ocuk \u00e7ok fena!"}, {"bbox": ["257", "199", "390", "250"], "fr": "Si je dois y aller, j\u0027irai !", "id": "Baiklah, akan kulakukan!", "pt": "SE \u00c9 PRA IR, EU VOU!", "text": "LET\u0027S GO THEN!", "tr": "Gidersem giderim!"}, {"bbox": ["42", "587", "150", "639"], "fr": "Monsieur Wang.", "id": "Guru Wang.", "pt": "PROFESSOR WANG!", "text": "TEACHER WANG", "tr": "\u00d6\u011fretmen Wang"}, {"bbox": ["259", "88", "494", "151"], "fr": "C\u0027est ton tour !", "id": "Giliranmu!", "pt": "SUA VEZ!", "text": "IT\u0027S YOUR TURN!", "tr": "S\u0131ra sende!"}, {"bbox": ["380", "437", "559", "514"], "fr": "Xiao Jian, le prof principal va te tuer !", "id": "Xiao Jian, wali kelas akan membunuhmu!", "pt": "XIAOJIAN, O PROFESSOR REGENTE VAI TE MATAR!", "text": "XIAO JIAN, OLD BAN WILL KILL YOU!", "tr": "Xiao Jian, s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmenin seni \u00f6ld\u00fcrecek!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/15.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "557", "407", "657"], "fr": "Le niveau de danger augmente de plus en plus !", "id": "Risikonya semakin tinggi!", "pt": "O PERIGO EST\u00c1 AUMENTANDO CADA VEZ MAIS!", "text": "THE DANGER IS INCREASING!", "tr": "Tehlike seviyesi giderek art\u0131yor!"}, {"bbox": ["463", "568", "660", "646"], "fr": "Directeur Wu, je voudrais demander un cong\u00e9 pour sortir !", "id": "Direktur Wu, saya mau izin keluar!", "pt": "DIRETOR WU, GOSTARIA DE PEDIR LICEN\u00c7A PARA SAIR!", "text": "DIRECTOR WU, I\u0027D LIKE TO ASK FOR LEAVE!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wu, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak i\u00e7in izin istiyorum!"}, {"bbox": ["54", "578", "200", "678"], "fr": "L\u00e0, c\u0027est la catastrophe, m\u00eame les chiens ont peur de lui !", "id": "Gawat, bahkan anjing pun takut padanya!", "pt": "AGORA FERROU, AT\u00c9 OS CACHORROS T\u00caM MEDO DELE!", "text": "THIS IS TERRIBLE, EVEN DOGS ARE AFRAID OF HIM!", "tr": "\u015eimdi yand\u0131k, k\u00f6pekler bile ondan korkuyor!"}, {"bbox": ["564", "74", "855", "195"], "fr": "Le deuxi\u00e8me professeur d\u00e9fi\u00e9 est le cauchemar des s\u00e9cheurs de cours, le Directeur Wu, surnomm\u00e9 le \u0027Ma\u00eetre de l\u0027Extermination\u0027 !", "id": "Guru kedua yang ditantang adalah Direktur Wu, musuh bebuyutan para pembolos, yang dijuluki Master Pemusnah!", "pt": "O SEGUNDO PROFESSOR A SER DESAFIADO \u00c9 O DIRETOR WU, O TERROR DOS GAZETEIROS, CONHECIDO COMO MESTRE DA EXTIN\u00c7\u00c3O!", "text": "THE SECOND TEACHER TO BE CHALLENGED IS THE NEMESIS OF TRUANTS, DIRECTOR WU, KNOWN AS THE EXTINCTION MASTER!", "tr": "Meydan okunacak ikinci \u00f6\u011fretmen, okuldan ka\u00e7anlar\u0131n ba\u015f belas\u0131, \"Yok Edici Usta\" olarak bilinen M\u00fcd\u00fcr Wu!"}, {"bbox": ["452", "1343", "667", "1417"], "fr": "Pourquoi les excellents \u00e9l\u00e8ves ont-ils autant de privil\u00e8ges ?", "id": "Kenapa hak istimewa murid teladan banyak sekali?", "pt": "POR QUE OS ALUNOS EXEMPLARES T\u00caM TANTOS PRIVIL\u00c9GIOS?", "text": "HOW MANY PRIVILEGES DOES AN EXCELLENT STUDENT HAVE?", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 \u00f6\u011frencilerin neden bu kadar \u00e7ok ayr\u0131cal\u0131\u011f\u0131 var?"}, {"bbox": ["51", "196", "207", "275"], "fr": "Le Roi 3K est vraiment \u00e0 la hauteur de sa r\u00e9putation !", "id": "Raja 3K memang reputasinya bukan isapan jempol belaka!", "pt": "O REI 3K REALMENTE FAZ JUS \u00c0 SUA FAMA!", "text": "THE 3K KING LIVES UP TO HIS NAME!", "tr": "3K Kral\u0131 ger\u00e7ekten de \u015fan\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r biri!"}, {"bbox": ["418", "939", "600", "1015"], "fr": "Prends ma signature et sors !", "id": "Bawa tanda tanganku ini, pergilah!", "pt": "PEGUE MINHA ASSINATURA E PODE SAIR!", "text": "TAKE MY AUTOGRAPH AND LEAVE!", "tr": "\u0130mzam\u0131 al da \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["176", "82", "372", "168"], "fr": "Assez bavard\u00e9, passons \u00e0 la deuxi\u00e8me manche !", "id": "Jangan banyak omong lagi, ayo lanjutkan ke babak kedua!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA, VAMOS PARA A SEGUNDA RODADA!", "text": "STOP TALKING NONSENSE, LET\u0027S MOVE ON TO THE SECOND ROUND!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 b\u0131rak\u0131n, ikinci tura ge\u00e7elim!"}, {"bbox": ["289", "1059", "396", "1114"], "fr": "Merci, Directeur !", "id": "Terima kasih, Direktur!", "pt": "OBRIGADO, DIRETOR!", "text": "THANK YOU, DIRECTOR!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim M\u00fcd\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["732", "591", "806", "636"], "fr": "Oh !", "id": "Oh!", "pt": "AH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}], "width": 900}, {"height": 68, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/125/16.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "0", "470", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua