This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "356", "531", "415"], "fr": "Auteur : Si Ming", "id": "Ilustrator: Si Ming", "pt": "ARTE: SI MING", "text": "Illustrated by: Si Ming", "tr": "\u00c7izen: Si Ming"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/1.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "544", "526", "641"], "fr": "\u00c7a doit encore \u00eatre un prof rempla\u00e7ant trouv\u00e9 par le prof principal !", "id": "Pasti guru wali kelas yang mencari guru pengganti lagi!", "pt": "DEVE SER OUTRO PROFESSOR SUBSTITUTO QUE O PROFESSOR REGENTE ARRANJOU!", "text": "IT MUST BE ANOTHER SUBSTITUTE TEACHER LAO BAN FOUND!", "tr": "Kesin yine s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeninin buldu\u011fu bir yedek \u00f6\u011fretmen!"}, {"bbox": ["592", "546", "856", "632"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, je suis votre professeur rempla\u00e7ant pour ce cours !", "id": "Halo semuanya, saya guru pengganti kalian untuk pelajaran kali ini!", "pt": "OL\u00c1 A TODOS, SOU O PROFESSOR SUBSTITUTO DE VOC\u00caS PARA ESTA AULA!", "text": "HELLO EVERYONE, I\u0027M YOUR SUBSTITUTE TEACHER FOR THIS CLASS!", "tr": "Herkese merhaba, bu ders i\u00e7in yedek \u00f6\u011fretmeniniz benim!"}, {"bbox": ["58", "556", "201", "641"], "fr": "Qui est cette personne ?", "id": "Siapa orang ini?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTA PESSOA?", "text": "WHO IS THIS PERSON?", "tr": "Bu da kim?"}, {"bbox": ["219", "1143", "431", "1218"], "fr": "Les profs rempla\u00e7ants aiment tous donner des \u00e9tudes...", "id": "Guru pengganti biasanya suka menyuruh belajar sendiri...", "pt": "PROFESSORES SUBSTITUTOS ADORAM DAR AULA LIVRE...", "text": "SUBSTITUTE TEACHERS ALWAYS LIKE SELF-STUDY...", "tr": "Yedek \u00f6\u011fretmenler hep serbest \u00e7al\u0131\u015fma yapt\u0131rmay\u0131 sever..."}, {"bbox": ["303", "968", "473", "1027"], "fr": "\u00c9tudiez en autonomie !", "id": "Semuanya belajar sendiri ya!", "pt": "ESTUDEM POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "EVERYONE, SELF-STUDY!", "tr": "Herkes serbest \u00e7al\u0131\u015fs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/2.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "61", "412", "254"], "fr": "Le prof principal, franchement ! Il aurait d\u00fb trouver un vrai prof rempla\u00e7ant.", "id": "Wali kelas ini! Seharusnya mencari guru pengganti yang profesional.", "pt": "ESSE PROFESSOR REGENTE! DEVIA TER CHAMADO UM SUBSTITUTO PROFISSIONAL.", "text": "LAO BAN IS REALLY SOMETHING! HE SHOULD FIND A PROFESSIONAL SUBSTITUTE TEACHER.", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni de amma yapt\u0131! Profesyonel bir yedek \u00f6\u011fretmen bulmal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["34", "61", "190", "187"], "fr": "Cette fois, le prof rempla\u00e7ant ne va pas encore \u00eatre un agent de s\u00e9curit\u00e9, n\u0027est-ce pas !", "id": "Guru pengganti kali ini bukan satpam lagi, kan!", "pt": "O PROFESSOR SUBSTITUTO DESTA VEZ N\u00c3O VAI SER O SEGURAN\u00c7A DE NOVO, VAI?", "text": "I HOPE THIS SUBSTITUTE TEACHER ISN\u0027T ANOTHER SECURITY GUARD!", "tr": "Bu seferki yedek \u00f6\u011fretmen yine g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi de\u011fildir umar\u0131m!"}, {"bbox": ["690", "49", "852", "200"], "fr": "Gros, ne le dis pas, j\u0027ai compris.", "id": "Gendut, jangan bilang begitu, aku mengerti.", "pt": "GORDINHO, N\u00c3O PRECISA DIZER, EU ENTENDO.", "text": "XIAO PANG, DON\u0027T SAY IT, I UNDERSTAND.", "tr": "\u015ei\u015fko, s\u00f6yleme, anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["673", "940", "846", "1035"], "fr": "Monsieur, vous n\u0027\u00eates pas professeur, n\u0027est-ce pas !", "id": "Paman bukan guru, kan!", "pt": "O SENHOR N\u00c3O \u00c9 PROFESSOR, N\u00c9?", "text": "UNCLE, YOU\u0027RE NOT A TEACHER, ARE YOU?", "tr": "Amca, siz \u00f6\u011fretmen de\u011filsiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["272", "974", "462", "1069"], "fr": "Le professeur ne sait pas non plus ?", "id": "Masa guru juga tidak bisa?", "pt": "O PROFESSOR TAMB\u00c9M N\u00c3O SABE?", "text": "DOESN\u0027T THE TEACHER KNOW EITHER?", "tr": "Yoksa \u00f6\u011fretmen de mi bilmiyor?"}, {"bbox": ["92", "812", "301", "884"], "fr": "Ceux qui ne savent pas peuvent d\u0027abord en discuter avec leurs camarades !", "id": "Yang tidak bisa, boleh diskusi dulu dengan teman!", "pt": "QUEM N\u00c3O SOUBER PODE DISCUTIR COM OS COLEGAS PRIMEIRO!", "text": "IF YOU DON\u0027T KNOW, YOU CAN DISCUSS IT WITH YOUR CLASSMATES FIRST!", "tr": "Bilmeyenler \u00f6nce arkada\u015flar\u0131yla tart\u0131\u015fabilir!"}, {"bbox": ["472", "67", "607", "163"], "fr": "Xiao Jian, je...", "id": "Xiao Jian, aku...", "pt": "XIAOJIAN, EU...", "text": "XIAO JIAN, I...", "tr": "Xiao Jian, ben..."}, {"bbox": ["611", "572", "802", "663"], "fr": "On ne sait pas !", "id": "Kami semua tidak bisa!", "pt": "NENHUM DE N\u00d3S SABE!", "text": "NONE OF US KNOW!", "tr": "Hi\u00e7birimiz bilmiyoruz!"}, {"bbox": ["95", "535", "310", "611"], "fr": "Professeur, je voudrais poser une question !", "id": "Guru, saya mau tanya satu soal!", "pt": "PROFESSOR, QUERO FAZER UMA PERGUNTA!", "text": "TEACHER, I HAVE A QUESTION!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bir soru sormak istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/3.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "74", "846", "221"], "fr": "D\u0027abord, il faut lire et relire l\u0027\u00e9nonc\u00e9, y chercher des indices...", "id": "Pertama, baca soalnya berulang-ulang, cari petunjuk dari soalnya...", "pt": "PRIMEIRO, LEIAM A PERGUNTA REPETIDAMENTE, PROCUREM PISTAS NELA...", "text": "FIRST, READ THE QUESTION REPEATEDLY, AND FIND CLUES FROM IT...", "tr": "\u00d6ncelikle soruyu tekrar tekrar okuyup ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 bulmal\u0131s\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["412", "584", "550", "705"], "fr": "En maths, le plus important, c\u0027est le r\u00e9sultat !", "id": "Matematika yang paling penting kan hasilnya!", "pt": "EM MATEM\u00c1TICA, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 O RESULTADO!", "text": "THE MOST IMPORTANT THING IN MATH IS THE RESULT!", "tr": "Matematikte en \u00f6nemli \u015fey sonu\u00e7tur!"}, {"bbox": ["62", "112", "231", "195"], "fr": "Ce probl\u00e8me est en fait tr\u00e8s simple.", "id": "Soal ini sebenarnya sangat mudah.", "pt": "ESTA QUEST\u00c3O \u00c9 NA VERDADE MUITO SIMPLES.", "text": "THIS PROBLEM IS ACTUALLY VERY SIMPLE.", "tr": "Bu soru asl\u0131nda \u00e7ok basit."}, {"bbox": ["249", "989", "519", "1118"], "fr": "Ce probl\u00e8me a huit \u00e9tapes, et chaque \u00e9tape a neuf m\u00e9thodes de r\u00e9solution !", "id": "Soal ini ada delapan langkah, setiap langkah ada sembilan cara penyelesaian!", "pt": "ESTA QUEST\u00c3O TEM OITO PASSOS, E CADA PASSO TEM NOVE M\u00c9TODOS DE RESOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "THIS PROBLEM HAS EIGHT STEPS, AND EACH STEP HAS NINE SOLUTIONS!", "tr": "Bu sorunun sekiz ad\u0131m\u0131 var ve her ad\u0131m\u0131n dokuz farkl\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu var!"}, {"bbox": ["119", "581", "356", "667"], "fr": "Professeur, donnez-nous directement la r\u00e9ponse !", "id": "Guru, langsung saja beri tahu kami jawabannya!", "pt": "PROFESSOR, APENAS NOS D\u00ca A RESPOSTA!", "text": "TEACHER, JUST TELL US THE ANSWER!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bize direkt cevab\u0131 s\u00f6yleyin!"}, {"bbox": ["618", "571", "774", "650"], "fr": "La r\u00e9ponse \u00e0 ce probl\u00e8me est 2 !", "id": "Jawaban soal ini adalah 2!", "pt": "A RESPOSTA DESTA QUEST\u00c3O \u00c9 2!", "text": "THE ANSWER TO THIS PROBLEM IS 2!", "tr": "Bu sorunun cevab\u0131 2!"}, {"bbox": ["751", "701", "844", "784"], "fr": "Il a dit vrai !", "id": "Dia benar!", "pt": "ELE ACERTOU!", "text": "HE GOT IT RIGHT!", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["615", "1105", "798", "1184"], "fr": "Cet agent de s\u00e9curit\u00e9 n\u0027est pas si simple !", "id": "Satpam ini tidak biasa!", "pt": "ESTE SEGURAN\u00c7A N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES!", "text": "THIS SECURITY GUARD IS NOT SO SIMPLE!", "tr": "Bu g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi pek de basit biri de\u011fil!"}, {"bbox": ["358", "228", "520", "308"], "fr": "Alors, comment faut-il faire ?", "id": "Lalu bagaimana cara mengerjakannya?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO DEVEMOS FAZER?", "text": "THEN HOW SHOULD WE DO IT?", "tr": "Peki ne yapmal\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/4.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "96", "818", "197"], "fr": "Pour bien apprendre les maths, il faut d\u0027abord apprendre \u00e0 compter !", "id": "Untuk belajar matematika dengan baik, pertama harus belajar berhitung!", "pt": "PARA APRENDER BEM MATEM\u00c1TICA, PRIMEIRO DEVEMOS APRENDER A CONTAR!", "text": "TO LEARN MATH WELL, YOU SHOULD FIRST LEARN TO COUNT!", "tr": "Matemati\u011fi iyi \u00f6\u011frenmek i\u00e7in \u00f6nce saymay\u0131 \u00f6\u011frenmelisiniz!"}, {"bbox": ["444", "581", "649", "689"], "fr": "Il y a 42 cahiers d\u0027exercices au total, comptez-les !", "id": "Total ada 42 buku PR, hitung saja!", "pt": "S\u00c3O 42 CADERNOS NO TOTAL, CONTEM!", "text": "THERE ARE A TOTAL OF 42 WORKBOOKS, COUNT THEM!", "tr": "Toplam 42 tane defter var, say\u0131n bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["60", "79", "254", "179"], "fr": "Je ne suis pas agent de s\u00e9curit\u00e9, je suis un \u00e9rudit !", "id": "Saya bukan satpam, saya seorang cendekiawan!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SEGURAN\u00c7A, SOU UM ERUDITO!", "text": "I\u0027M NOT A SECURITY GUARD, I\u0027M A SCHOLAR!", "tr": "Ben g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi de\u011filim, bir akademisyenim!"}, {"bbox": ["264", "1023", "454", "1117"], "fr": "Il y en a vraiment 42 !", "id": "Benar-benar 42 buku!", "pt": "S\u00c3O 42 MESMO!", "text": "THERE REALLY ARE 42!", "tr": "Ger\u00e7ekten de 42 taneymi\u015f!"}, {"bbox": ["553", "1009", "712", "1062"], "fr": "Le professeur est vraiment fort !", "id": "Guru hebat sekali!", "pt": "O PROFESSOR \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "THE TEACHER IS SO AWESOME!", "tr": "\u00d6\u011fretmen \u00e7ok harika!"}, {"bbox": ["679", "1107", "837", "1171"], "fr": "Apprenez-nous !", "id": "Ajari kami dong!", "pt": "ENSINE-NOS!", "text": "TEACH US!", "tr": "Bize de \u00f6\u011fretin!"}, {"bbox": ["103", "622", "226", "676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/5.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "80", "723", "167"], "fr": "Cette mandarine, en combien de quartiers peut-on la diviser ?", "id": "Jeruk ini bisa dibagi jadi berapa ruas?", "pt": "EM QUANTOS GOMOS ESTA TANGERINA PODE SER DIVIDIDA?", "text": "HOW MANY SEGMENTS CAN THIS ORANGE BE DIVIDED INTO?", "tr": "Bu mandalina ka\u00e7 dilime ayr\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["476", "459", "720", "541"], "fr": "Et regardez combien de p\u00e9pins il y a dans cette past\u00e8que ?", "id": "Kalian lihat lagi, ada berapa biji di semangka ini?", "pt": "AGORA VEJAM QUANTAS SEMENTES H\u00c1 NESTA MELANCIA?", "text": "NOW LOOK AT HOW MANY SEEDS ARE IN THIS WATERMELON?", "tr": "Bir de bu karpuzun i\u00e7inde ka\u00e7 \u00e7ekirdek var bak\u0131n?"}, {"bbox": ["452", "1229", "650", "1311"], "fr": "En fait, ce monsieur est cuisinier !", "id": "Ternyata paman ini seorang koki!", "pt": "ACONTECE QUE ESTE TIO \u00c9 UM COZINHEIRO!", "text": "SO THIS UNCLE IS A CHEF!", "tr": "Me\u011fer bu amca bir a\u015f\u00e7\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["56", "60", "353", "134"], "fr": "Pour compter, il faut d\u0027abord apprendre \u00e0 estimer \u00e0 l\u0027\u0153il ! Regardez combien p\u00e8se cette pomme !", "id": "Berhitung itu pertama harus belajar memperkirakan dengan mata! Kalian lihat berapa berat apel ini!", "pt": "PARA CONTAR, PRIMEIRO PRECISAM APRENDER A AVALIAR A OLHO! VEJAM QUANTO PESA ESTA MA\u00c7\u00c3!", "text": "TO LEARN TO COUNT, YOU MUST FIRST LEARN TO ESTIMATE! LOOK AT HOW HEAVY THIS APPLE IS!", "tr": "Saymak i\u00e7in \u00f6nce g\u00f6zle tahmin etmeyi \u00f6\u011frenmelisiniz! Bak\u0131n bakal\u0131m bu elma ne kadar a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["77", "825", "342", "940"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, non ! Mangez-les d\u0027abord, on comptera apr\u00e8s. C\u0027est la fin du cours !", "id": "Hehe, tidak bisa! Semuanya makan dulu baru hitung, sudah selesai pelajaran!", "pt": "HEHE, N\u00c3O PODEM! COMAM PRIMEIRO E CONTEM DEPOIS. A AULA ACABOU!", "text": "HEHE, YOU CAN\u0027T! EVERYONE, COUNT AFTER YOU FINISH EATING, CLASS DISMISSED!", "tr": "Hehe, olmaz! Herkes yedikten sonra says\u0131n, ders bitti!"}, {"bbox": ["81", "484", "287", "563"], "fr": "Professeur, c\u0027est du g\u00e2teau tout \u00e7a !", "id": "Guru, ini semua kan gampang sekali!", "pt": "PROFESSOR, ISSO \u00c9 MOLEZA!", "text": "TEACHER, THESE ARE ALL CHILD\u0027S PLAY!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bunlar \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["581", "832", "853", "959"], "fr": "Ma\u00eetre Yang, la cantine va servir le repas !", "id": "Tuan Yang, kantin mau buka!", "pt": "MESTRE YANG, O REFEIT\u00d3RIO VAI SERVIR A COMIDA!", "text": "MASTER YANG, THE CAFETERIA IS ABOUT TO OPEN!", "tr": "Usta Yang, yemekhanede yemek servisi ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["740", "204", "860", "267"], "fr": "Huit quartiers !", "id": "Delapan ruas!", "pt": "OITO GOMOS!", "text": "EIGHT SEGMENTS!", "tr": "Sekiz dilim!"}, {"bbox": ["318", "182", "425", "236"], "fr": "Cent cinquante grammes !", "id": "Tiga ons!", "pt": "TR\u00caS LIANGS!", "text": "THREE LIANG!", "tr": "Y\u00fcz elli gram!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/6.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "542", "722", "655"], "fr": "Ne le r\u00e9veillez pas, j\u0027aide ma voisine \u00e0 garder son enfant !", "id": "Jangan bangunkan dia, aku membantu tetangga menjaga anak!", "pt": "N\u00c3O O ACORDE, ESTOU AJUDANDO MINHA VIZINHA A CUIDAR DO FILHO DELA!", "text": "DON\u0027T WAKE HIM UP, I\u0027M BABYSITTING FOR MY NEIGHBOR!", "tr": "Onu uyand\u0131rmay\u0131n, kom\u015fumun \u00e7ocu\u011funa bak\u0131yorum!"}, {"bbox": ["204", "989", "440", "1106"], "fr": "Xiao Jian, ferme la fen\u00eatre, ne laisse pas l\u0027enfant attraper froid.", "id": "Xiao Jian, tutup jendelanya, jangan sampai anaknya masuk angin.", "pt": "XIAOJIAN, FECHE A JANELA, N\u00c3O DEIXE A CRIAN\u00c7A PEGAR FRIAGEM.", "text": "XIAO JIAN, CLOSE THE WINDOW, DON\u0027T LET THE CHILD CATCH A COLD.", "tr": "Xiao Jian, pencereyi kapat, \u00e7ocuk \u00fc\u015f\u00fctmesin."}, {"bbox": ["213", "309", "372", "386"], "fr": "Pourquoi cousin n\u0027est-il pas encore arriv\u00e9 ?", "id": "Kakak sepupu kok belum datang?", "pt": "POR QUE O PRIMO AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "WHY ISN\u0027T MY COUSIN HERE YET?", "tr": "Kuzenim neden hala gelmedi?"}, {"bbox": ["526", "1279", "753", "1357"], "fr": "Hi hi, cousin s\u0027occupe vraiment bien des enfants !", "id": "Hihi, kakak sepupu pintar sekali menjaga anak!", "pt": "HIHI, O PRIMO REALMENTE SABE CUIDAR DE CRIAN\u00c7AS!", "text": "HEE HEE, MY COUSIN IS REALLY GOOD AT TAKING CARE OF CHILDREN!", "tr": "Hihi, kuzenim \u00e7ocuk bakmakta \u00e7ok iyi!"}, {"bbox": ["627", "184", "737", "248"], "fr": "Monte vite !", "id": "Cepat naik!", "pt": "SUBA LOGO.", "text": "COME ON UP!", "tr": "\u00c7abuk yukar\u0131 gel."}, {"bbox": ["596", "694", "672", "741"], "fr": "Oh !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}, {"bbox": ["242", "887", "444", "956"], "fr": "Cousin, pourquoi y a-t-il un enfant derri\u00e8re ?", "id": "Kakak sepupu, kenapa ada anak kecil di belakang?", "pt": "PRIMO, POR QUE TEM UMA CRIAN\u00c7A A\u00cd ATR\u00c1S?", "text": "COUSIN, WHY IS THERE A CHILD IN THE BACK?", "tr": "Kuzen, arkada neden bir \u00e7ocuk var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/7.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "1270", "863", "1418"], "fr": "En fait, cet enfant est un gros client de cousin !", "id": "Ternyata anak ini klien besar kakak sepupu!", "pt": "ACONTECE QUE ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 UM GRANDE CLIENTE DO PRIMO!", "text": "SO THIS CHILD IS MY COUSIN\u0027S BIG CLIENT!", "tr": "Me\u011fer bu \u00e7ocuk kuzenimin b\u00fcy\u00fck m\u00fc\u015fterisiymi\u015f!"}, {"bbox": ["286", "777", "430", "890"], "fr": "Il ne faut surtout pas qu\u0027il se r\u00e9veille maintenant !", "id": "Sekarang jangan sampai dia bangun!", "pt": "AGORA, DE JEITO NENHUM PODEMOS DEIX\u00c1-LO ACORDAR!", "text": "I ABSOLUTELY CAN\u0027T LET HIM WAKE UP NOW!", "tr": "\u015eimdi kesinlikle uyanmamal\u0131!"}, {"bbox": ["469", "947", "779", "1068"], "fr": "Tante Liu, aujourd\u0027hui j\u0027ai promen\u00e9 votre enfant dans toute la ville toute la journ\u00e9e, j\u0027ai consomm\u00e9 pas mal d\u0027essence !", "id": "Bibi Liu, hari ini saya menemani anakmu keliling kota seharian, bensinnya habis banyak lho!", "pt": "TIA LIU, HOJE PASSEI O DIA INTEIRO PASSEANDO PELA CIDADE COM SEU FILHO, GASTEI BASTANTE GASOLINA!", "text": "AUNT LIU, I SPENT THE WHOLE DAY WITH YOUR CHILD TODAY, AND USED QUITE A BIT OF GAS!", "tr": "Liu Teyze, bug\u00fcn \u00e7ocu\u011funuzla b\u00fct\u00fcn g\u00fcn \u015fehri dola\u015ft\u0131m, epey benzin harcad\u0131m!"}, {"bbox": ["771", "73", "861", "208"], "fr": "Cousin est trop g\u00e9nial !", "id": "Kakak sepupu hebat sekali!", "pt": "O PRIMO \u00c9 DEMAIS!", "text": "MY COUSIN IS SO GREAT!", "tr": "Kuzenim \u00e7ok harika!"}, {"bbox": ["728", "552", "858", "630"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que tu crois !", "id": "Bukan seperti yang kamu pikirkan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO!", "text": "IT\u0027S NOT WHAT YOU THINK!", "tr": "Sand\u0131\u011f\u0131n gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["476", "84", "700", "164"], "fr": "Laissons tomber, l\u0027enfant va se r\u00e9veiller !", "id": "Sudahlah, nanti anaknya kebangun!", "pt": "MELHOR ESQUECER, A CRIAN\u00c7A VAI ACORDAR!", "text": "FORGET IT, THE CHILD WILL BE WOKEN UP!", "tr": "Bo\u015f verelim, \u00e7ocuk uyan\u0131r!"}, {"bbox": ["230", "97", "422", "178"], "fr": "Cousin, quelqu\u0027un fait du stop sur le bord de la route !", "id": "Kakak sepupu, di pinggir jalan ada yang mau menumpang!", "pt": "PRIMO, TEM ALGU\u00c9M PEDINDO CARONA NA BEIRA DA ESTRADA!", "text": "COUSIN, SOMEONE WANTS A RIDE!", "tr": "Kuzen, yol kenar\u0131nda otostop \u00e7eken biri var!"}, {"bbox": ["55", "472", "195", "549"], "fr": "L\u0027enfant semble s\u0027\u00eatre r\u00e9veill\u00e9 !", "id": "Anaknya sepertinya sudah bangun!", "pt": "A CRIAN\u00c7A PARECE QUE ACORDOU!", "text": "THE CHILD SEEMS TO BE WAKING UP!", "tr": "\u00c7ocuk uyanm\u0131\u015f gibi!"}, {"bbox": ["497", "485", "702", "567"], "fr": "Cousin, tu n\u0027aurais pas kidnapp\u00e9 un enfant ?", "id": "Kakak sepupu, jangan-jangan kamu menculik anak?", "pt": "PRIMO, POR ACASO VOC\u00ca SEQUESTROU A CRIAN\u00c7A?", "text": "COUSIN, DID YOU KIDNAP THE CHILD?", "tr": "Kuzen, yoksa \u00e7ocuk mu ka\u00e7\u0131rd\u0131n?"}, {"bbox": ["181", "957", "322", "1036"], "fr": "Merci, voici pour la course !", "id": "Terima kasih, ini ongkosnya!", "pt": "OBRIGADO, AQUI EST\u00c1 O DINHEIRO DA PASSAGEM!", "text": "THANK YOU, HERE\u0027S THE FARE!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, bu da yol paras\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/8.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "555", "695", "634"], "fr": "Va d\u0027abord me ramasser mes chaussures l\u00e0-bas !", "id": "Pergi ke sana dulu, ambilkan sepatuku!", "pt": "PRIMEIRO, V\u00c1 AT\u00c9 L\u00c1 E PEGUE MEUS SAPATOS!", "text": "FIRST, GO OVER THERE AND PICK UP MY SHOES!", "tr": "\u00d6nce git oradan ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 al gel!"}, {"bbox": ["54", "81", "235", "171"], "fr": "Mmmh, comment vais-je expliquer \u00e7a au Directeur Wu ?", "id": "Huh, bagaimana bilangnya ke Direktur Wu?", "pt": "HMM, COMO VOU FALAR COM O DIRETOR WU?", "text": "HOW SHOULD I TELL DIRECTOR WU?", "tr": "H\u0131mm, M\u00fcd\u00fcr Wu\u0027ya ne diyece\u011fim \u015fimdi?"}, {"bbox": ["49", "1018", "239", "1108"], "fr": "Il est mont\u00e9 sur les \u00e9paules du directeur !", "id": "Malah berdiri di bahu direktur!", "pt": "ELE AT\u00c9 SUBIU NOS OMBROS DO DIRETOR!", "text": "HE ACTUALLY STOOD ON THE DIRECTOR\u0027S SHOULDERS!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcn omzuna \u00e7\u0131km\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["77", "661", "225", "732"], "fr": "Je m\u0027appr\u00eatais \u00e0 retourner en classe !", "id": "Saya sedang mau kembali ke kelas!", "pt": "ESTOU ME PREPARANDO PARA VOLTAR PARA A SALA!", "text": "I WAS JUST ABOUT TO GO BACK TO THE CLASSROOM!", "tr": "Tam s\u0131n\u0131fa d\u00f6n\u00fcyordum!"}, {"bbox": ["390", "1032", "546", "1115"], "fr": "Maintenant, je peux monter, n\u0027est-ce pas !", "id": "Sekarang boleh naik, kan!", "pt": "AGORA POSSO SUBIR, N\u00c9?", "text": "CAN I GO UP NOW?", "tr": "\u015eimdi yukar\u0131 \u00e7\u0131kabilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["88", "548", "370", "626"], "fr": "Pourquoi tra\u00eenes-tu encore ici, tu veux s\u00e9cher les cours ?", "id": "Kenapa masih keluyuran di sini, mau bolos ya?", "pt": "POR QUE AINDA EST\u00c1 VADIANDO POR AQUI? QUER MATAR AULA?", "text": "WHY ARE YOU STILL WANDERING AROUND HERE? ARE YOU TRYING TO SKIP CLASS?", "tr": "Neden hala burada bo\u015f bo\u015f dola\u015f\u0131yorsun, dersten mi ka\u00e7mak istiyorsun?"}, {"bbox": ["650", "880", "852", "948"], "fr": "Ce mur est un peu trop haut...", "id": "Tembok ini agak terlalu tinggi...", "pt": "ESTE MURO \u00c9 UM POUCO ALTO DEMAIS...", "text": "THIS WALL IS A BIT TOO HIGH...", "tr": "Bu duvar biraz y\u00fcksek..."}, {"bbox": ["528", "1375", "805", "1451"], "fr": "Maintenant, je pense que le plus courageux, c\u0027est celui qui a jet\u00e9 la chaussure !", "id": "Sekarang aku rasa yang paling berani itu orang yang melempar sepatu!", "pt": "AGORA ACHO QUE O MAIS CORAJOSO \u00c9 O CARA QUE JOGOU O SAPATO!", "text": "NOW I THINK THE BRAVEST PERSON IS THE ONE WHO THREW THE SHOES!", "tr": "Bence \u015fu an en cesur olan, ayakkab\u0131y\u0131 f\u0131rlatan herif!"}, {"bbox": ["686", "139", "793", "202"], "fr": "Xiao Jian !", "id": "Xiao Jian!", "pt": "XIAOJIAN!", "text": "XIAO JIAN!", "tr": "Xiao Jian!"}, {"bbox": ["750", "1014", "844", "1061"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "Sudah bisa.", "pt": "CONSEGUI!", "text": "OKAY.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["21", "8", "692", "61"], "fr": "Suite de l\u0027intrigue de la bataille pour le roi 3K du num\u00e9ro pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "Melanjutkan plot perebutan Raja 3K dari edisi sebelumnya.", "pt": "CONTINUA\u00c7\u00c3O DA TRAMA DA DISPUTA PELO REI 3K DO EPIS\u00d3DIO ANTERIOR.", "text": "CONTINUING FROM THE LAST EPISODE OF THE 3K KING COMPETITION", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn 3K Kral\u0131 m\u00fccadelesi devam ediyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/9.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "109", "296", "227"], "fr": "Le troisi\u00e8me round du d\u00e9fi ultime oppose le proviseur, surnomm\u00e9 le Bouddha Dormant !", "id": "Tantangan babak ketiga pertandingan final adalah kepala sekolah yang dijuluki Buddha Tidur!", "pt": "O DESAFIO DA TERCEIRA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O FINAL \u00c9 CONTRA O DIRETOR, CONHECIDO COMO O BUDA ADORMECIDO!", "text": "THE THIRD ROUND OF THE ULTIMATE CHALLENGE IS AGAINST THE PRINCIPAL, KNOWN AS THE SLEEPING BUDDHA!", "tr": "Son m\u00fccadelenin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc turunda rakip, \"Uyuyan Buda\" lakapl\u0131 okul m\u00fcd\u00fcr\u00fc!"}, {"bbox": ["686", "482", "860", "630"], "fr": "Proviseur ! Au feu !", "id": "Kepala Sekolah! Kebakaran!", "pt": "DIRETOR! EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "PRINCIPAL! FIRE!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm! Yang\u0131n var!"}, {"bbox": ["686", "97", "852", "179"], "fr": "Grand fr\u00e8re, pourquoi as-tu besoin de chaussures de course ?", "id": "Kak, mau buat apa sepatu lari?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, PARA QUE OS T\u00caNIS DE CORRIDA?", "text": "BRO, WHAT DO YOU NEED RUNNING SHOES FOR?", "tr": "Abi, ko\u015fu ayakkab\u0131s\u0131n\u0131 ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["330", "1320", "536", "1409"], "fr": "Ce type court vraiment vite...", "id": "Orang ini larinya cepat juga...", "pt": "ESSE CARA CORRE MUITO R\u00c1PIDO MESMO...", "text": "THIS GUY RUNS REALLY FAST...", "tr": "Bu herif ger\u00e7ekten de h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyor..."}, {"bbox": ["358", "65", "473", "359"], "fr": "Apporte-moi mes chaussures de course !", "id": "Ambilkan sepatu lariku!", "pt": "TRAGA MEUS T\u00caNIS DE CORRIDA!", "text": "BRING ME MY RUNNING SHOES!", "tr": "Ko\u015fu ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 getir!"}, {"bbox": ["178", "955", "397", "1044"], "fr": "Quel garnement ose se moquer du proviseur !", "id": "Bocah mana yang berani mengerjai kepala sekolah!", "pt": "QUAL MOLEQUE SE ATREVE A PREGAR UMA PE\u00c7A NO DIRETOR!", "text": "WHICH BRAT DARES TO TRICK THE PRINCIPAL!", "tr": "Hangi velet m\u00fcd\u00fcrle dalga ge\u00e7meye c\u00fcret eder!"}, {"bbox": ["43", "479", "369", "567"], "fr": "Aucun privil\u00e8ge ne fonctionne avec le proviseur, cette fois je ne peux compter que sur ma botte secr\u00e8te du 100 m\u00e8tres !", "id": "Hak istimewa apa pun tidak mempan pada Kepala Sekolah, kali ini aku hanya bisa mengandalkan kemampuan lari cepat 100 meterku!", "pt": "NENHUM PRIVIL\u00c9GIO FUNCIONA COM O DIRETOR. DESTA VEZ, S\u00d3 POSSO CONTAR COM MINHA T\u00c9CNICA DE CORRIDA DE CEM METROS!", "text": "NO PRIVILEGES WORK ON THE PRINCIPAL, THIS TIME I CAN ONLY RELY ON MY 100-METER SPRINT.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr \u00fczerinde hi\u00e7bir ayr\u0131cal\u0131k i\u015fe yaramaz, bu sefer sadece y\u00fcz metrelik depar\u0131ma g\u00fcvenebilirim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/10.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "58", "853", "275"], "fr": "Fr\u00e8re Jian, tu ne vas pas vraiment mettre le feu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kak Jian, kamu tidak benar-benar mau menyulut api, kan?", "pt": "IRM\u00c3O JIAN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI REALMENTE ATEAR FOGO, VAI?", "text": "BRO JIAN, YOU\u0027RE NOT REALLY GOING TO START A FIRE, ARE YOU?", "tr": "Jian Abi, yoksa ger\u00e7ekten yang\u0131n m\u0131 \u00e7\u0131karacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["680", "957", "853", "1223"], "fr": "Pro... Proviseur ! \u00c9coutez-moi, voil\u00e0 ce qui s\u0027est pass\u00e9 !", "id": "Ke... Kepala Sekolah! Dengarkan saya, begini ceritanya!", "pt": "DI... DIRETOR! ME ESCUTE, \u00c9 O SEGUINTE!", "text": "P...PRINCIPAL! LET ME EXPLAIN, IT\u0027S LIKE THIS!", "tr": "M\u00fc... M\u00fcd\u00fcr\u00fcm! Dinleyin beni, olay \u015f\u00f6yle!"}, {"bbox": ["36", "88", "226", "215"], "fr": "Tu veux emprunter mes chaussures de course ?", "id": "Mau pinjam sepatu lariku?", "pt": "QUER PEGAR MEUS T\u00caNIS DE CORRIDA EMPRESTADOS?", "text": "DO YOU WANT TO BORROW MY RUNNING SHOES?", "tr": "Ko\u015fu ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 \u00f6d\u00fcn\u00e7 m\u00fc almak istiyorsun?"}, {"bbox": ["492", "58", "643", "225"], "fr": "Xiao Pang, va acheter un briquet !", "id": "Gendut, pergi beli korek api!", "pt": "GORDINHO, V\u00c1 COMPRAR UM ISQUEIRO!", "text": "XIAO PANG, GO BUY A LIGHTER!", "tr": "\u015ei\u015fko, git bir \u00e7akmak al!"}, {"bbox": ["283", "557", "428", "644"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Au feu !", "id": "Tolong! Kebakaran!", "pt": "SOCORRO! EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "HELP! FIRE!", "tr": "\u00c7abuk gelin! Yang\u0131n var!"}, {"bbox": ["44", "988", "223", "1149"], "fr": "Xiao Jian ! Qu\u0027est-ce que tu fais ici ? C\u0027est toi qui as mis le feu ?", "id": "Xiao Jian! Kamu sedang apa di sini? Apa kamu yang menyulut api?!", "pt": "XIAOJIAN! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? FOI VOC\u00ca QUEM ATEOU FOGO?!", "text": "XIAO JIAN! WHAT ARE YOU DOING HERE? DID YOU SET THE FIRE?!", "tr": "Xiao Jian! Burada ne yap\u0131yorsun? Yang\u0131n\u0131 sen mi \u00e7\u0131kard\u0131n!"}, {"bbox": ["322", "145", "438", "201"], "fr": "Pas la peine !", "id": "Tidak perlu!", "pt": "N\u00c3O PRECISA!", "text": "NO NEED!", "tr": "Gerek yok!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "833", "542", "956"], "fr": "Proviseur, c\u0027est du bois de santal indien, \u00e7a aide \u00e0 dormir et \u00e7a pr\u00e9vient l\u0027hypertension ! Je vous l\u0027allume !", "id": "Kepala Sekolah, ini dupa cendana India, membantu tidur, dan bisa mencegah darah tinggi! Saya nyalakan untuk Anda!", "pt": "DIRETOR, ISTO \u00c9 S\u00c2NDALO INDIANO, AJUDA A DORMIR E PODE PREVENIR HIPERTENS\u00c3O! VOU ACENDER PARA O SENHOR!", "text": "PRINCIPAL, THIS IS INDIAN SANDALWOOD, IT HELPS WITH SLEEP AND CAN PREVENT HIGH BLOOD PRESSURE! I\u0027LL LIGHT IT FOR YOU!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, bu Hint sandal a\u011fac\u0131 t\u00fcts\u00fcs\u00fc, uykuya yard\u0131mc\u0131 olur, ayr\u0131ca y\u00fcksek tansiyonu \u00f6nler! Sizin i\u00e7in yakay\u0131m!"}, {"bbox": ["672", "843", "857", "924"], "fr": "Ce type ! C\u0027est encore lui qui a gagn\u00e9 !", "id": "Orang ini! Dia menang lagi!", "pt": "ESSE CARA! ELE GANHOU DE NOVO!", "text": "THIS GUY! HE WON AGAIN!", "tr": "Bu herif! Yine o kazand\u0131!"}, {"bbox": ["526", "367", "753", "448"], "fr": "Proviseur, regardez par ici.", "id": "Kepala Sekolah, lihat ke sini.", "pt": "DIRETOR, OLHE PARA C\u00c1.", "text": "PRINCIPAL, LOOK OVER HERE.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, buraya bak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/12.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "554", "212", "713"], "fr": "L\u0027\u00e9criture de Xiao Feng est \u00e9l\u00e9gante comme le vent, mais manque de stabilit\u00e9 !", "id": "Tulisan Xiao Feng seanggun angin, sayangnya kurang mantap!", "pt": "A CALIGRAFIA DO XIAO FENG \u00c9 ELEGANTE COMO O VENTO, MAS FALTA FIRMEZA!", "text": "XIAO FENG\u0027S WRITING IS AS ELEGANT AS THE WIND, BUT IT LACKS STEADINESS!", "tr": "Xiao Feng\u0027un yaz\u0131s\u0131 r\u00fczgar gibi zarif ama ciddiyetten yoksun!"}, {"bbox": ["386", "266", "556", "476"], "fr": "Le sommeil printanier ignore l\u0027aurore, partout l\u0027on entend le chant des oiseaux. La nuit, le bruit du vent et de la pluie, combien de fleurs sont tomb\u00e9es ?", "id": "TIDUR DI MUSIM SEMI TAK SADAR FAJAR, DI MANA-MANA TERDENGAR KICAU BURUNG.\nDATANG SUARA ANGIN DAN HUJAN, BERAPA BANYAK YANG TAHU.", "pt": "DORMINDO NA PRIMAVERA SEM NOTAR O ALVORECER, OUVE-SE O CANTO DOS P\u00c1SSAROS. CHEGA O SOM DO VENTO E DA CHUVA, QUANTOS CONVIDADOS SABEM?", "text": "IN SPRING, I SLEEP UNTIL DAWN, THE SOUND OF THE BIRDS. I KNOW MANY PEOPLE WHO ARE LIVING IN THE STORM.", "tr": "Bahar uykusu, sabah\u0131 fark ettirmez, her yerde ku\u015f sesleri. Geceleyin r\u00fczgar ve ya\u011fmur sesi, d\u00f6k\u00fclen \u00e7i\u00e7ekler ne kadard\u0131r kim bilir?"}, {"bbox": ["406", "90", "648", "232"], "fr": "L\u0027\u00e9criture de Nini est fine et d\u00e9licate, c\u0027est bien celle de la plus belle fille de la classe !", "id": "Tulisan Nini rapi dan mungil, memang pantas ditulis oleh primadona kelas!", "pt": "A CALIGRAFIA DA NINI \u00c9 DELICADA E PEQUENA, COMO ESPERADO DA BELA DA TURMA!", "text": "NINI\u0027S WRITING IS DELICATE AND COMPACT, AS EXPECTED FROM THE CLASS BEAUTY!", "tr": "Nini\u0027nin yaz\u0131s\u0131 zarif ve narin, tam da s\u0131n\u0131f\u0131n g\u00fczeline yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde!"}, {"bbox": ["467", "558", "698", "678"], "fr": "L\u0027\u00e9criture de Xiao Qiang, toute tordue, refl\u00e8te son caract\u00e8re indisciplin\u00e9.", "id": "Tulisan Xiao Qiang yang miring-miring mencerminkan sifatnya yang bebas dan tidak terkekang.", "pt": "A CALIGRAFIA TORTA DO XIAO QIANG REFLETE SUA PERSONALIDADE INDOM\u00c1VEL E DESPREOCUPADA.", "text": "XIAO QIANG\u0027S WRITING IS CROOKED, REFLECTING HIS UNRULY PERSONALITY.", "tr": "Xiao Qiang\u0027\u0131n e\u011fri b\u00fc\u011fr\u00fc yaz\u0131s\u0131 onun umursamaz karakterini yans\u0131t\u0131yor."}, {"bbox": ["700", "1002", "853", "1187"], "fr": "Voyons quels d\u00e9fauts de caract\u00e8re ce Gros Ma\u00eetre a !", "id": "Lihat apa kekurangan karakter Tuan Gendut ini!", "pt": "VEJAM S\u00d3 QUAIS S\u00c3O OS DEFEITOS NA PERSONALIDADE DESTE GORDINHO AQUI!", "text": "LET\u0027S SEE WHAT FLAWS MY MAGNIFICENT SELF HAS!", "tr": "Bakal\u0131m bu \u015ei\u015fko Bey\u0027in karakterinde ne gibi kusurlar varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["450", "738", "613", "933"], "fr": "Le sommeil printanier ignore l\u0027aurore, partout l\u0027on entend le chant des oiseaux. Le bruit du vent et de la pluie, combien de fleurs sont tomb\u00e9es ?", "id": "TIDUR DI MUSIM SEMI TAK SADAR FAJAR, DI MANA-MANA TERDENGAR KICAU BURUNG.\nDATANG SUARA ANGIN DAN HUJAN, BERAPA BANYAK BIBIR YANG TAHU.", "pt": "DORMINDO NA PRIMAVERA SEM NOTAR O ALVORECER, OUVE-SE O CANTO DOS P\u00c1SSAROS. CHEGA O SOM DO VENTO E DA CHUVA, QUANTOS L\u00c1BIOS SABEM?", "text": "IN SPRING, I SLEEP UNTIL DAWN, THE SOUND OF THE BIRDS. I KNOW MANY PEOPLE WHO ARE LIVING IN THE STORM", "tr": "Bahar uykusu, sabah\u0131 fark ettirmez, her yerde ku\u015f sesleri. Geceleyin r\u00fczgar ve ya\u011fmur sesi, d\u00f6k\u00fclen \u00e7i\u00e7ekler ne kadard\u0131r kim bilir."}, {"bbox": ["82", "114", "304", "217"], "fr": "L\u0027\u00e9criture peut r\u00e9v\u00e9ler la personnalit\u00e9 de quelqu\u0027un !", "id": "Dari tulisan tangan bisa terlihat karakter seseorang!", "pt": "PELA CALIGRAFIA, PODE-SE VER A PERSONALIDADE DE UMA PESSOA!", "text": "YOU CAN TELL A PERSON\u0027S PERSONALITY FROM THEIR HANDWRITING!", "tr": "El yaz\u0131s\u0131ndan bir insan\u0131n karakteri anla\u015f\u0131labilir!"}, {"bbox": ["762", "544", "890", "624"], "fr": "C\u0027est un compliment ?", "id": "Ini memujiku ya?", "pt": "EST\u00c1 ME ELOGIANDO?", "text": "IS THIS A COMPLIMENT?", "tr": "Bu beni \u00f6v\u00fcyor mu?"}, {"bbox": ["716", "58", "809", "109"], "fr": "N\u0027importe quoi !", "id": "Menyebalkan!", "pt": "CHATO!", "text": "ANNOYING!", "tr": "Sinir bozucu!"}, {"bbox": ["281", "507", "366", "555"], "fr": "Ennuyeux !", "id": "Bosan!", "pt": "ENTEDIANTE!", "text": "BORING!", "tr": "S\u0131k\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["31", "739", "190", "935"], "fr": "Le sommeil ignore l\u0027aurore, partout l\u0027on entend de nombreux chants. Le bruit du vent et de la pluie. Combien sont tomb\u00e9es ?", "id": "TIDUR TAK SADAR FAJAR, DI MANA-MANA TERDENGAR BANYAK KICAUAN.\nDATANG SUARA ANGIN DAN HUJAN. BERAPA BANYAK YANG TAHU.", "pt": "DORMINDO SEM NOTAR O ALVORECER, OUVE-SE O CANTO DE MUITOS P\u00c1SSAROS. CHEGA O SOM DO VENTO E DA CHUVA. QUEM SABE QUANTOS?", "text": "IN SPRING, I SLEEP UNTIL DAWN, THE SOUND OF THE BIRDS. I KNOW MANY PEOPLE WHO ARE LIVING IN THE STORM.", "tr": "Uykudan sabah oldu\u011funu anlamazs\u0131n, her yerde ku\u015f c\u0131v\u0131lt\u0131lar\u0131. Geceleyin r\u00fczgar ve ya\u011fmur sesi. Kim bilir ka\u00e7 tane (\u00e7i\u00e7ek d\u00f6k\u00fcld\u00fc)."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/13.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "512", "410", "611"], "fr": "\u00c0 en juger par son \u00e9criture, Xiao Yi manque de jugeote !", "id": "Dari bentuk tulisannya, Xiao Yi ini kurang cerdas!", "pt": "PELA APAR\u00caNCIA DA CALIGRAFIA, O XIAO YI PARECE SER MEIO BOBO!", "text": "LOOKING AT HIS WRITING, XIAO YI IS A BIT SIMPLE-MINDED!", "tr": "Yaz\u0131 stiline bak\u0131l\u0131rsa Xiao Yi biraz saf!"}, {"bbox": ["90", "904", "430", "991"], "fr": "C\u0027est le devoir que tu as rendu hier, n\u0027est-ce pas ? Ce vieil homme n\u0027a pas dormi de la nuit !", "id": "Ini PR yang kamu kumpulkan kemarin, kan? Orang tua ini tidak tidur semalaman!", "pt": "ESTE \u00c9 O TRABALHO QUE VOC\u00ca ENTREGOU ONTEM, CERTO? ESTE VELHO N\u00c3O DORMIU A NOITE INTEIRA!", "text": "IS THIS THE HOMEWORK YOU TURNED IN YESTERDAY? I WAS UP ALL NIGHT LAST NIGHT!", "tr": "Bu d\u00fcn teslim etti\u011fin \u00f6dev, de\u011fil mi? Bu ihtiyar d\u00fcn gece hi\u00e7 uyumad\u0131!"}, {"bbox": ["324", "1031", "576", "1130"], "fr": "Comment un gros peut-il \u00e9crire si petit !", "id": "Bagaimana bisa orang gendut menulis dengan huruf sekecil ini!", "pt": "COMO UM GORDO CONSEGUE ESCREVER COM UMA LETRA T\u00c3O MIN\u00daSCULA!", "text": "HOW CAN A FATSO WRITE SUCH TINY LETTERS!", "tr": "Bir \u015fi\u015fko nas\u0131l bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck harflerle yazabilir!"}, {"bbox": ["197", "97", "422", "197"], "fr": "Pour \u00e7a, il va falloir utiliser quelques accessoires !", "id": "Ini sepertinya butuh bantuan alat!", "pt": "PARA ISSO, ACHO QUE PRECISO DE AJUDA DE ALGUNS UTENS\u00cdLIOS!", "text": "I MIGHT NEED A LITTLE HELP FROM SOME TOOLS FOR THIS!", "tr": "Bunun i\u00e7in san\u0131r\u0131m biraz yard\u0131m almak gerekecek!"}, {"bbox": ["358", "1360", "490", "1413"], "fr": "Il manque aussi d\u0027argent !", "id": "Dia juga kekurangan uang!", "pt": "ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 SEM DINHEIRO!", "text": "HE ALSO LACKS MONEY!", "tr": "Ayr\u0131ca paras\u0131 da yok!"}, {"bbox": ["703", "947", "856", "1069"], "fr": "Professeur, je n\u0027ai pas eu d\u0027argent pour acheter des cahiers d\u0027exercices r\u00e9cemment !", "id": "Guru, akhir-akhir ini saya tidak punya uang untuk beli buku PR!", "pt": "PROFESSOR, ULTIMAMENTE N\u00c3O TENHO DINHEIRO PARA COMPRAR CADERNOS!", "text": "TEACHER, I DON\u0027T HAVE MONEY TO BUY A WORKBOOK RECENTLY!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, son zamanlarda \u00f6dev defteri alacak param yok!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/14.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "63", "455", "209"], "fr": "Professeur, vous voulez aussi analyser ma personnalit\u00e9 ?", "id": "Guru, Anda juga mau melihat karakter?", "pt": "PROFESSOR, O SENHOR TAMB\u00c9M VAI ANALISAR A PERSONALIDADE?", "text": "TEACHER, ARE YOU ALSO LOOKING AT PERSONALITY?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, siz de mi karaktere bakacaks\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["673", "501", "852", "611"], "fr": "Professeur, vous avez d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert quelque chose ?", "id": "Guru, Anda sudah menemukan sesuatu?", "pt": "PROFESSOR, J\u00c1 DESCOBRIU ALGO?", "text": "TEACHER, HAVE YOU DISCOVERED SOMETHING?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bir \u015fey mi ke\u015ffettiniz?"}, {"bbox": ["345", "506", "601", "586"], "fr": "Les suspects sont probablement parmi toi, Jia Shuai et Ji Xiu !", "id": "Tersangkanya mungkin di antara kamu, Jia Shuai, dan Ji Xiu!", "pt": "OS SUSPEITOS PROVAVELMENTE EST\u00c3O ENTRE VOC\u00ca, JIA SHUAI E JI XIU!", "text": "THE SUSPECT IS LIKELY AMONG YOU, JIA SHUAI, AND JI XIU!", "tr": "\u015e\u00fcpheli sen, Jia Shuai ya da Ji Xiu olabilir!"}, {"bbox": ["372", "936", "647", "1057"], "fr": "Dans notre classe, seuls vous trois \u00eates capables d\u0027\u00e9crire aussi mal !", "id": "Di kelas kita, yang bisa menulis sekacau ini hanya kalian bertiga!", "pt": "NA NOSSA TURMA, S\u00d3 VOC\u00caS TR\u00caS CONSEGUEM ESCREVER COM UMA LETRA T\u00c3O BAGUN\u00c7ADA!", "text": "ONLY THE THREE OF YOU IN OUR CLASS CAN WRITE SUCH MESSY HANDWRITING!", "tr": "S\u0131n\u0131f\u0131m\u0131zda bu kadar da\u011f\u0131n\u0131k yazabilen sadece siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz vars\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["56", "525", "246", "606"], "fr": "Le style d\u0027\u00e9criture ressemble beaucoup au mien !", "id": "Gaya tulisannya memang mirip denganku!", "pt": "O ESTILO DA CALIGRAFIA REALMENTE PARECE O MEU!", "text": "THE WRITING STYLE IS INDEED VERY SIMILAR TO MINE!", "tr": "Yaz\u0131 tarz\u0131 ger\u00e7ekten de benimkine benziyor!"}, {"bbox": ["579", "212", "750", "293"], "fr": "Professeur, on m\u0027a pi\u00e9g\u00e9 !", "id": "Guru, saya dijebak!", "pt": "PROFESSOR, FUI INCRIMINADO!", "text": "TEACHER, I\u0027M BEING FRAMED!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bana komplo kuruldu!"}, {"bbox": ["59", "61", "218", "154"], "fr": "Xiao Jian, regarde \u00e7a !", "id": "Xiao Jian, lihat ini!", "pt": "XIAOJIAN, OLHE ISTO!", "text": "XIAO JIAN, LOOK AT THIS!", "tr": "Xiao Jian, \u015funa bak!"}, {"bbox": ["486", "68", "847", "153"], "fr": "Il y a un po\u00e8me ici qui insulte le professeur ! C\u0027est toi qui l\u0027as \u00e9crit ?", "id": "Di sini ada puisi yang menghina guru! Apa ini tulisanmu?!", "pt": "H\u00c1 UM POEMA AQUI INSULTANDO O PROFESSOR! FOI VOC\u00ca QUEM ESCREVEU?", "text": "THERE\u0027S A POEM HERE INSULTING THE TEACHER! DID YOU WRITE IT!", "tr": "Burada \u00f6\u011fretmene hakaret eden bir \u015fiir var! Bunu sen mi yazd\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/15.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "933", "280", "1186"], "fr": "Dans la montagne, l\u0027adieu termin\u00e9, au cr\u00e9puscule je ferme ma porte de branchages. L\u0027herbe printani\u00e8re verdoie chaque ann\u00e9e, le noble jeune homme rentrera-t-il ou non ? Xiao Jian", "id": "SETELAH MENGANTAR DI GUNUNG, SENJA TIBA, KUTUTUP PINTU KAYU.\nRUMPUT MUSIM SEMI HIJAU SETIAP TAHUN, APAKAH TUAN MUDA KEMBALI ATAU TIDAK.\n-XIAO JIAN", "pt": "NAS MONTANHAS, NOS DESPEDIMOS; AO ANOITECER, FECHO MINHA PORTA DE VIME. A GRAMA DA PRIMAVERA REVERDECE ANO AP\u00d3S ANO, O NOBRE VIAJANTE VOLTAR\u00c1 OU N\u00c3O? - XIAOJIAN", "text": "AFTER SEEING YOU OFF IN THE MOUNTAINS, I CLOSE THE HUT DOOR AT DUSK. THE SPRING GRASS GROWS GREEN YEAR AFTER YEAR, WILL WANG SUN RETURN OR NOT? XIAO JIAN", "tr": "Da\u011flarda vedala\u015ft\u0131k, g\u00fcn batarken odun kap\u0131y\u0131 \u00f6rtt\u00fcm. Bahar otlar\u0131 her y\u0131l ye\u015ferir, soylu dostum d\u00f6ner mi, d\u00f6nmez mi? Xiao Jian."}, {"bbox": ["685", "999", "854", "1197"], "fr": "Ce po\u00e8me ne signifie-t-il pas qu\u0027un petit-fils nomm\u00e9 Wang ne sait pas s\u0027il va revenir ?", "id": "Puisi ini bukannya berarti ada cucu bermarga Wang yang kembali atau tidak?", "pt": "ESTE POEMA N\u00c3O SIGNIFICA ALGO SOBRE UM NETO CHAMADO WANG QUE N\u00c3O SABE SE VOLTA OU N\u00c3O?", "text": "DOESN\u0027T THIS POEM MEAN WHETHER A GRANDSON NAMED WANG WILL RETURN OR NOT?", "tr": "Bu \u015fiir, Wang soyadl\u0131 bir torunun d\u00f6n\u00fcp d\u00f6nmeyece\u011fi anlam\u0131na gelmiyor mu?"}, {"bbox": ["48", "496", "225", "661"], "fr": "Je proteste ! C\u0027est de la calomnie !", "id": "Saya protes! Kalian memfitnah!", "pt": "EU PROTESTO! ISSO \u00c9 CAL\u00daNIA!", "text": "I PROTEST! THIS IS SLANDER!", "tr": "\u0130tiraz ediyorum! Bu bir iftira!"}, {"bbox": ["550", "504", "631", "589"], "fr": "Professeur de chinois.", "id": "Guru Bahasa Mandarin.", "pt": "PROFESSOR DE L\u00cdNGUAS.", "text": "LANGUAGE TEACHER", "tr": "Edebiyat \u00d6\u011fretmeni"}, {"bbox": ["498", "78", "768", "184"], "fr": "Jia Shi a eu des frictions avec moi r\u00e9cemment, il a un mobile parfait !", "id": "Jia Shuai akhir-akhir ini ada masalah denganku, jelas punya motif!", "pt": "O JIA SHUAI TEVE ATRITOS COMIGO RECENTEMENTE, ELE TEM TOTAL MOTIVO PARA FAZER ISSO!", "text": "JIA SHI RECENTLY HAD FRICTION WITH ME, HE HAS A PERFECT MOTIVE!", "tr": "Jia Shuai son zamanlarda benimle s\u00fcrt\u00fc\u015fme ya\u015fad\u0131, kesinlikle su\u00e7u i\u015flemek i\u00e7in bir nedeni var!"}, {"bbox": ["64", "80", "339", "160"], "fr": "Ji Xiu a pris cong\u00e9 il y a quelques jours, elle n\u0027a pas eu le temps de commettre le crime !", "id": "Ji Xiu beberapa hari lalu izin, tidak ada waktu untuk melakukan kejahatan!", "pt": "JI XIU PEDIU LICEN\u00c7A H\u00c1 ALGUNS DIAS, N\u00c3O TEVE TEMPO DE FAZER ISSO!", "text": "JI XIU ASKED FOR LEAVE A FEW DAYS AGO, SO SHE DIDN\u0027T HAVE TIME TO COMMIT THE CRIME!", "tr": "Ji Xiu birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce izinliydi, su\u00e7u i\u015flemek i\u00e7in zaman\u0131 yoktu!"}, {"bbox": ["358", "910", "714", "992"], "fr": "Professeur Wang, la punition de po\u00e9sie que Xiao Jian a rendue hier est peut-\u00eatre sur votre bureau !", "id": "Guru Wang, hukuman menyalin puisi yang dikumpulkan Xiao Jian kemarin mungkin ada di mejamu!", "pt": "PROFESSOR WANG, O CASTIGO DE COPIAR POEMAS QUE O XIAOJIAN ENTREGOU ONTEM PODE ESTAR NA SUA MESA!", "text": "TEACHER WANG, THE POEM XIAO JIAN WAS PUNISHED TO COPY YESTERDAY MIGHT BE ON YOUR DESK!", "tr": "Wang \u00d6\u011fretmenim, Xiao Jian\u0027\u0131n d\u00fcn teslim etti\u011fi \u015fiir ceza \u00f6devi masan\u0131zda olabilir!"}, {"bbox": ["127", "1318", "318", "1409"], "fr": "Le prof principal ne comprend rien \u00e0 la po\u00e9sie...", "id": "Wali kelas sama sekali tidak mengerti puisi...", "pt": "O PROFESSOR REGENTE N\u00c3O ENTENDE NADA DE POESIA...", "text": "LAO BAN DOESN\u0027T KNOW ANYTHING ABOUT POETRY...", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni \u015fiirden zerre anlamaz..."}, {"bbox": ["481", "226", "574", "272"], "fr": "\u00c7a a du sens !", "id": "Masuk akal!", "pt": "FAZ SENTIDO!", "text": "THAT MAKES SENSE!", "tr": "Mant\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["196", "205", "272", "248"], "fr": "Oh !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}], "width": 900}, {"height": 112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/126/16.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "0", "834", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua