This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "447", "452", "613"], "fr": "Gros, pourquoi tu manges si lentement ?", "id": "GENDUT, KENAPA KAMU MAKANNYA LAMBAT SEKALI?", "pt": "GORDINHO, POR QUE VOC\u00ca COME T\u00c3O DEVAGAR?", "text": "FATTY, WHY ARE YOU EATING SO SLOWLY?", "tr": "\u015ei\u015fko, neden bu kadar yava\u015f yiyorsun?"}, {"bbox": ["542", "613", "697", "696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["8", "0", "885", "99"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "894", "229", "1012"], "fr": "Ce satan\u00e9 gros, il mange \u00e0 mes frais et en plus il fait le difficile.", "id": "GENDUT SIALAN INI, SUDAH MAKAN GRATIS MASIH SAJA PILIH-PILIH.", "pt": "ESSE GORDO MALDITO, COMEU DE GRA\u00c7A E AINDA FICA RECLAMANDO.", "text": "THIS DAMN FATTY, COMPLAINING AFTER EATING MY FOOD FOR FREE.", "tr": "Bu lanet \u015fi\u015fko, hem benimkini bedavaya yiyor hem de m\u0131zm\u0131zlan\u0131yor."}, {"bbox": ["323", "471", "535", "564"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas d\u0027argent, tu m\u0027en offres un ?", "id": "TAPI AKU TIDAK PUNYA UANG, KAMU TRAKTIR AKU SATU YA.", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO DINHEIRO, VOC\u00ca ME PAGA UM?", "text": "BUT I DON\u0027T HAVE MONEY, CAN YOU TREAT ME TO ONE?", "tr": "Ama param yok, bana bir tane \u0131smarlar m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["289", "895", "865", "1020"], "fr": "Celui au b\u0153uf co\u00fbte un yuan. Il ne me reste qu\u0027un yuan. Celui au porc co\u00fbte cinquante centimes, on en prend un chacun, prenons celui au porc.", "id": "YANG DAGING SAPI SATU YUAN. UANGKU TINGGAL SATU YUAN. YANG DAGING BABI SETENGAH YUAN, PAS UNTUK KITA BERDUA SATU-SATU. MAKAN YANG DAGING BABI SAJA YA.", "pt": "O DE CARNE CUSTA UM. EU S\u00d3 TENHO UM. O DE PORCO CUSTA MEIO, D\u00c1 CERTINHO UM PARA CADA, VAMOS COMER O DE PORCO.", "text": "BEEF ONES ARE ONE YUAN EACH. I ONLY HAVE ONE YUAN, PORK ONES ARE FIVE MAO EACH, WE CAN EACH HAVE ONE, LET\u0027S GET PORK.", "tr": "S\u0131\u011f\u0131r etli olan bir yuan. Bende sadece bir yuan var. Domuz etli olan elli sent, tam da ikimize birer tane d\u00fc\u015f\u00fcyor, domuz etli yiyelim."}, {"bbox": ["485", "29", "744", "111"], "fr": "Xiao Jian, mangeons des baozi pour le petit-d\u00e9jeuner.", "id": "XIAO JIAN, SARAPAN KITA MAKAN BAKPAO SAJA YA.", "pt": "XIAOJIAN, VAMOS COMER P\u00c3EZINHOS NO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "XIAO JIAN, LET\u0027S JUST GET BAOZI FOR BREAKFAST.", "tr": "Xiao Jian, kahvalt\u0131da baozi yiyelim."}, {"bbox": ["655", "458", "854", "535"], "fr": "Je veux celui au b\u0153uf et \u00e0 la ciboule.", "id": "AKU MAU YANG DAGING SAPI DAUN BAWANG.", "pt": "EU QUERO O DE CARNE COM CEBOLINHA.", "text": "I WANT BEEF AND SCALLION.", "tr": "Ben s\u0131\u011f\u0131r etli ve ye\u015fil so\u011fanl\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["298", "599", "378", "682"], "fr": "Ah ! D\u0027accord.", "id": "AH! BAIKLAH.", "pt": "AH! OK.", "text": "AH! OKAY.", "tr": "Ah! Tamam."}, {"bbox": ["51", "16", "298", "76"], "fr": "Sur le chemin de l\u0027\u00e9cole, le matin.", "id": "DALAM PERJALANAN KE SEKOLAH PAGI HARI", "pt": "DE MANH\u00c3, A CAMINHO DA ESCOLA", "text": "ON THE WAY TO SCHOOL IN THE MORNING", "tr": "Sabah okula giderken"}, {"bbox": ["702", "1045", "838", "1113"], "fr": "H\u00e9las, d\u0027accord.", "id": "HUH, BAIKLAH.", "pt": "AI, TUDO BEM.", "text": "FINE, OKAY.", "tr": "Off, peki."}, {"bbox": ["630", "141", "708", "195"], "fr": "Bien !", "id": "OKE!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "501", "851", "663"], "fr": "Ne... ne me frappe pas ! Je vais t\u0027en acheter un tout de suite.", "id": "JANGAN... JANGAN PUKUL AKU! AKU AKAN SEGERA MEMBELIKAN SATU UNTUKMU.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O ME BATA! EU VOU COMPRAR UM PARA VOC\u00ca AGORA.", "text": "DON\u0027T... DON\u0027T HIT ME! I\u0027LL GO BUY YOU ONE RIGHT NOW.", "tr": "Vur... Vurma bana! Hemen gidip sana bir tane alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["385", "973", "623", "1050"], "fr": "Apr\u00e8s ce parterre de fleurs, on peut escalader le mur pour sortir de l\u0027\u00e9cole !", "id": "SETELAH MELEWATI TAMAN BUNGA INI, KITA BISA MEMANJAT TEMBOK KELUAR SEKOLAH!", "pt": "DEPOIS DE PASSAR POR ESTE CANTEIRO DE FLORES, PODEMOS PULAR O MURO DA ESCOLA!", "text": "ONCE I RUN PAST THIS FLOWER BED, I CAN CLIMB OVER THE WALL AND LEAVE SCHOOL!", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7ek tarh\u0131n\u0131 ge\u00e7ince duvardan atlay\u0131p okuldan \u00e7\u0131kabiliriz!"}, {"bbox": ["697", "972", "824", "1082"], "fr": "L\u0027\u00e9l\u00e8ve devant, arr\u00eate-toi !", "id": "HEI KAMU YANG DI DEPAN, BERHENTI!", "pt": "EI, VOC\u00ca A\u00cd NA FRENTE, PARE!", "text": "HEY YOU, STOP RIGHT THERE!", "tr": "\u00d6ndeki \u00f6\u011frenci, dur!"}, {"bbox": ["27", "972", "345", "1055"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, le dernier cours n\u0027est pas celui du prof principal. Je vais s\u00e9cher.", "id": "HEHE, PELAJARAN TERAKHIR BUKAN PELAJARAN WALI KELAS. AKU BOLOS SAJA YA.", "pt": "[SFX] HEHE, A \u00daLTIMA AULA N\u00c3O \u00c9 DO PROFESSOR. VOU CABULAR.", "text": "HEHE, THE LAST CLASS ISN\u0027T THE HEAD TEACHER\u0027S. I\u0027LL SKIP IT.", "tr": "Hehe, son ders s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeninin de\u011fil. Ka\u00e7ay\u0131m bari."}, {"bbox": ["56", "499", "612", "621"], "fr": "Ah ! Xiao Jian, tu ne me consid\u00e8res pas comme un fr\u00e8re. Quand il y a de bonnes choses, tu manges tout seul. Ce matin, tu as s\u00fbrement mang\u00e9 celui au b\u0153uf et \u00e0 la ciboule.", "id": "OH! XIAO JIAN, KAU TIDAK MENGANGGAPKU SAUDARA. ADA MAKANAN ENAK DIMAKAN SENDIRI, PAGI INI KAU PASTI MAKAN YANG DAGING SAPI DAUN BAWANG.", "pt": "AH! XIAOJIAN, VOC\u00ca N\u00c3O ME CONSIDERA SEU IRM\u00c3O. COME TUDO SOZINHO QUANDO TEM COISA BOA, COM CERTEZA VOC\u00ca COMEU O DE CARNE COM CEBOLINHA HOJE DE MANH\u00c3.", "text": "OH! XIAO JIAN, YOU DON\u0027T TREAT ME LIKE A BROTHER. YOU HOG ALL THE GOOD FOOD, YOU MUST\u0027VE EATEN BEEF AND SCALLION THIS MORNING.", "tr": "Vay be! Xiao Jian, beni karde\u015fin olarak g\u00f6rm\u00fcyorsun. \u0130yi bir \u015fey bulunca tek ba\u015f\u0131na yiyorsun, bu sabah kesin s\u0131\u011f\u0131r etli ve ye\u015fil so\u011fanl\u0131 yedin."}, {"bbox": ["42", "36", "168", "96"], "fr": "En classe.", "id": "DI DALAM KELAS", "pt": "DURANTE A AULA", "text": "DURING CLASS", "tr": "Ders s\u0131ras\u0131nda"}, {"bbox": ["596", "128", "848", "210"], "fr": "Hum ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "422", "876", "623"], "fr": "Sale gosse ! Tu n\u0027as pas dit que tu \u00e9tais \u00e9l\u00e8ve au coll\u00e8ge Jianbei ? Pourquoi es-tu assis en classe ? Sors de l\u00e0 !", "id": "ANAK SIALAN! BUKANNYA KAMU BILANG KAMU SISWA SMP JIANBEI, KENAPA KAMU DUDUK DI KELAS? KELUAR!", "pt": "SEU MOLEQUE! VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE ERA ALUNO DA ESCOLA JIANBEI? POR QUE EST\u00c1 SENTADO NA SALA DE AULA? SAIA DAQUI!", "text": "YOU BRAT! DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE A STUDENT FROM JIANBEI MIDDLE SCHOOL? WHAT ARE YOU DOING SITTING IN THE CLASSROOM, GET OUT HERE.", "tr": "Seni velet! Jianbei Ortaokulu \u00f6\u011frencisi oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin, neden s\u0131n\u0131fta oturuyorsun, \u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131."}, {"bbox": ["593", "12", "865", "131"], "fr": "Je suis venu apporter quelque chose \u00e0 mon petit fr\u00e8re. Je suis \u00e9l\u00e8ve en deuxi\u00e8me ann\u00e9e au coll\u00e8ge Jianbei.", "id": "SAYA DATANG UNTUK MENGANTAR BARANG ADIK SAYA. SAYA SISWA KELAS DUA SMP JIANBEI.", "pt": "EU VIM TRAZER ALGO PARA O MEU IRM\u00c3O. SOU ALUNO DO SEGUNDO ANO DA ESCOLA JIANBEI.", "text": "I CAME TO DELIVER SOMETHING TO MY YOUNGER BROTHER. I\u0027M A SECOND-YEAR STUDENT AT JIANBEI MIDDLE SCHOOL.", "tr": "Karde\u015fime bir \u015fey getirdim. Ben Jianbei Ortaokulu ikinci s\u0131n\u0131f \u00f6\u011frencisiyim."}, {"bbox": ["47", "421", "200", "523"], "fr": "Oh ! C\u0027est comme \u00e7a, alors tu peux y aller.", "id": "OH! BEGITU YA, KALAU BEGITU SILAKAN PERGI.", "pt": "OH! \u00c9 ISSO? ENT\u00c3O PODE IR.", "text": "OH! IS THAT SO? THEN LEAVE.", "tr": "Oh! \u00d6yle mi, o zaman gidebilirsin."}, {"bbox": ["62", "11", "303", "101"], "fr": "Tout le monde est en classe, pourquoi es-tu sorti en courant ?", "id": "SEKARANG SEMUA SEDANG BELAJAR, KENAPA KAMU KELUAR!", "pt": "TODOS EST\u00c3O EM AULA AGORA, POR QUE VOC\u00ca SAIU CORRENDO?", "text": "WHY ARE YOU RUNNING AROUND WHEN EVERYONE IS IN CLASS!", "tr": "\u015eu an herkes derste, sen nas\u0131l d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131n!"}, {"bbox": ["37", "951", "538", "1079"], "fr": "Professeur, c\u0027est mon fr\u00e8re jumeau, il est en deuxi\u00e8me ann\u00e9e au coll\u00e8ge Jianbei. Si vous ne me croyez pas, vous pouvez v\u00e9rifier.", "id": "GURU, ITU KAKAK KEMBAR SAYA, SEKOLAH DI SMP JIANBEI KELAS DUA. KALAU TIDAK PERCAYA, ANDA BISA MEMERIKSA.", "pt": "PROFESSOR, AQUELE \u00c9 MEU IRM\u00c3O G\u00caMEO, ELE ESTUDA NO SEGUNDO ANO DA ESCOLA JIANBEI. SE N\u00c3O ACREDITA, PODE VERIFICAR.", "text": "TEACHER, THAT\u0027S MY TWIN BROTHER, HE GOES TO JIANBEI MIDDLE SCHOOL AS A SECOND YEAR, YOU CAN CHECK IF YOU DON\u0027T BELIEVE ME.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, o benim ikiz a\u011fabeyim, Jianbei Ortaokulu ikinci s\u0131n\u0131fta okuyor, inanm\u0131yorsan\u0131z gidip kontrol edebilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "54", "850", "170"], "fr": "Il fait vraiment chaud aujourd\u0027hui, allons prendre une bouteille de ma boisson sp\u00e9ciale au miel.", "id": "HARI INI PANAS SEKALI, AMBIL SEBOTOL MINUMAN MADU SPESIALKU DAN MINUMLAH.", "pt": "HOJE EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE, VOU PEGAR UMA GARRAFA DA MINHA BEBIDA ESPECIAL DE MEL PARA TOMAR.", "text": "IT\u0027S REALLY HOT TODAY, I\u0027LL GO GET A BOTTLE OF MY SPECIAL HONEY DRINK.", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7ok s\u0131cak, gidip \u00f6zel ball\u0131 i\u00e7ece\u011fimden bir \u015fi\u015fe al\u0131p i\u00e7eyim."}, {"bbox": ["437", "950", "735", "1071"], "fr": "Hmm, tant mieux si tu n\u0027as pas bu. Si on boit cette boisson, les yeux changent de couleur.", "id": "SYUKURLAH TIDAK DIMINUM. MINUMAN ITU KALAU DIMINUM, MATA ORANG AKAN BERUBAH WARNA LHO.", "pt": "HUM, QUE BOM QUE N\u00c3O BEBEU. AQUELA BEBIDA FAZ OS OLHOS DAS PESSOAS MUDAREM DE COR.", "text": "OKAY, GOOD THING NO ONE DRANK IT. THAT DRINK CAN CHANGE PEOPLE\u0027S EYE COLOR.", "tr": "Hm, i\u00e7memi\u015f olman iyi, o i\u00e7ece\u011fi i\u00e7enin g\u00f6zleri renk de\u011fi\u015ftirir."}, {"bbox": ["358", "519", "666", "604"], "fr": "Zut ! C\u0027est s\u00fbrement ce Lele qui a bu ma boisson en cachette.", "id": "SIALAN! PASTI SI LELE INI YANG DIAM-DIAM MINUM MINUMANKU.", "pt": "DROGA! COM CERTEZA FOI O LELE QUE BEBEU MINHA BEBIDA ESCONDIDO,", "text": "DAMN IT! LULU MUST\u0027VE STOLEN MY DRINK FROM THE FRIDGE.", "tr": "Kahretsin! Kesin Lele i\u00e7ece\u011fimi gizlice i\u00e7ti,"}, {"bbox": ["25", "971", "288", "1055"], "fr": "Lele, as-tu bu une bouteille de boisson qui \u00e9tait dans le frigo ?", "id": "LELE, APAKAH KAMU MINUM SEBOTOL MINUMAN DARI KULKAS?", "pt": "LELE, VOC\u00ca BEBEU UMA GARRAFA DE BEBIDA DA GELADEIRA?", "text": "LULU, DID YOU DRINK A BOTTLE OF DRINK FROM THE FRIDGE?", "tr": "Lele, buzdolab\u0131ndaki bir \u015fi\u015fe i\u00e7ece\u011fi i\u00e7tin mi?"}, {"bbox": ["46", "515", "201", "590"], "fr": "Comment \u00e7a, vide !", "id": "KOK KOSONG!", "pt": "COMO ASSIM EST\u00c1 VAZIA!", "text": "WHY IS IT EMPTY!", "tr": "Neden bo\u015f!"}, {"bbox": ["316", "998", "390", "1103"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK, KOK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO, I DIDN\u0027T!", "tr": "Hay\u0131r, i\u00e7medim!"}, {"bbox": ["27", "52", "516", "104"], "fr": "Lele vient jouer chez Xiao Jian.", "id": "LELE DATANG BERMAIN KE RUMAH XIAO JIAN", "pt": "LELE FOI BRINCAR NA CASA DO XIAOJIAN", "text": "LULU CAME TO XIAO JIAN\u0027S HOUSE TO PLAY", "tr": "Lele, Xiao Jian\u0027in evine oynamaya geldi"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "479", "264", "599"], "fr": "C\u0027est vert ! Comment peux-tu ne pas voir clairement ?", "id": "INI HIJAU! KENAPA KAMU TIDAK BISA MELIHATNYA DENGAN JELAS?", "pt": "\u00c9 VERDE! COMO VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VER DIREITO?", "text": "IT\u0027S GREEN! WHY CAN\u0027T YOU SEE CLEARLY?", "tr": "Ye\u015fil ya! Neden net g\u00f6remiyorsun?"}, {"bbox": ["71", "22", "261", "122"], "fr": "Regarde, de quelle couleur est cette pomme ?", "id": "LIHAT, APEL INI WARNA APA?", "pt": "QUE COR \u00c9 ESTA MA\u00c7\u00c3?", "text": "WHAT COLOR IS THIS APPLE?", "tr": "Bak bakal\u0131m bu elma ne renk."}, {"bbox": ["442", "22", "563", "112"], "fr": "Celle-ci est verte !", "id": "INI HIJAU!", "pt": "ESTA \u00c9 VERDE!", "text": "THIS IS GREEN!", "tr": "Bu ye\u015fil!"}, {"bbox": ["344", "486", "513", "578"], "fr": "Et cette tomate ?", "id": "LALU TOMAT INI?", "pt": "E ESTE TOMATE?", "text": "THEN WHAT ABOUT THIS TOMATO?", "tr": "Peki ya bu domates?"}, {"bbox": ["56", "960", "210", "1056"], "fr": "Hmm, c\u0027est juste cette fois !", "id": "MM, KALI INI BENAR!", "pt": "HUM, AGORA ACERTOU!", "text": "MM, THAT\u0027S RIGHT THIS TIME!", "tr": "Hm, bu sefer do\u011fru!"}, {"bbox": ["650", "30", "830", "119"], "fr": "Et cet ananas ?", "id": "LIHAT NANAS INI?", "pt": "E ESTE ABACAXI?", "text": "WHAT ABOUT THIS PINEAPPLE?", "tr": "Bak bakal\u0131m bu ananas ne renk?"}, {"bbox": ["256", "1001", "524", "1078"], "fr": "Lele, viens vite manger, pourquoi te regardes-tu tout le temps dans le miroir ?", "id": "LELE, CEPAT MAKAN. KENAPA KAMU TERUS BERKACA?", "pt": "LELE, VENHA COMER! POR QUE VOC\u00ca FICA SE OLHANDO NO ESPELHO?", "text": "LULU, COME EAT! WHY ARE YOU ALWAYS LOOKING IN THE MIRROR?", "tr": "Lele, hadi yeme\u011fe gel, neden s\u00fcrekli aynaya bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["648", "496", "826", "586"], "fr": "Ver...verte.", "id": "HIJAU.", "pt": "VER-VERDE.", "text": "GREEN... GREEN.", "tr": "Ye-ye\u015fil."}, {"bbox": ["568", "947", "863", "1036"], "fr": "Bouhou, Tatie, est-ce que je vais devenir aveugle ?", "id": "HUHU BIBI, APAKAH AKU AKAN BUTA?", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1 TIA, SER\u00c1 QUE VOU FICAR CEGO?", "text": "WAAH, AUNTIE, AM I GOING BLIND?", "tr": "Huhu teyze, k\u00f6r m\u00fc olaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["779", "158", "852", "220"], "fr": "Jaune !", "id": "KUNING!", "pt": "AMARELO!", "text": "YELLOW!", "tr": "Sar\u0131!"}, {"bbox": ["319", "71", "383", "170"], "fr": "Rouge !", "id": "MERAH!", "pt": "VERMELHO!", "text": "RED!", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "534", "245", "653"], "fr": "Waouh ! Mouvement super adorable, super mignon !", "id": "WAH! GERAKANNYA LUCU SEKALI, IMUT BANGET!", "pt": "UAU! QUE MOVIMENTO SUPER FOFO, SUPER ADOR\u00c1VEL!", "text": "WOW! VERY CUTE MOVEMENT, VERY ADORABLE!", "tr": "Vay! \u00c7ok sevimli hareketler, \u00e7ok \u015firin!"}, {"bbox": ["391", "537", "581", "631"], "fr": "Je fais aussi de l\u0027exercice avec le chaton.", "id": "AKU JUGA IKUT BEROLAHRAGA BERSAMA KUCING.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU FAZER EXERC\u00cdCIOS COM O GATINHO.", "text": "I\u0027M GOING TO EXERCISE WITH THE CAT TOO.", "tr": "Ben de kediyle birlikte egzersiz yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["521", "1016", "827", "1108"], "fr": "En fait, il y avait une mouche qui volait au-dessus, il regardait la mouche.", "id": "TERNYATA ADA LALAT TERBANG DI ATAS, DIA SEDANG MELIHAT LALAT.", "pt": "AH, TINHA UMA MOSCA VOANDO L\u00c1 EM CIMA, ELE ESTAVA OLHANDO PARA A MOSCA.", "text": "IT TURNS OUT THERE\u0027S A FLY FLYING ABOVE, IT\u0027S LOOKING AT THE FLY.", "tr": "Me\u011fer yukar\u0131da bir sinek u\u00e7uyormu\u015f, o da sine\u011fe bak\u0131yormu\u015f."}, {"bbox": ["14", "72", "553", "174"], "fr": "Xiao Jian fait souvent des choses tr\u00e8s stupides.", "id": "XIAO JIAN SERING MELAKUKAN HAL-HAL KONYOL.", "pt": "XIAOJIAN COSTUMA FAZER COISAS BEM BOBAS.", "text": "XIAO JIAN OFTEN DOES SILLY THINGS.", "tr": "Xiao Jian s\u0131k s\u0131k \u00e7ok aptalca \u015feyler yapar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "515", "535", "601"], "fr": "A\u00efe ! L\u0027argent est tomb\u00e9.", "id": "ADUH! UANGNYA JATUH.", "pt": "[SFX] OPA! O DINHEIRO CAIU.", "text": "AH! THE MONEY FELL.", "tr": "Eyvah! Param d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["365", "947", "770", "1032"], "fr": "Tatie ! Cet argent ne semble pas \u00eatre \u00e0 moi, ce monsieur m\u0027a donn\u00e9 son propre argent !", "id": "BI! UANG INI SEPERTINYA BUKAN PUNYAKU. BAPAK INI MEMBERIKAN UANGNYA KEPADAKU!", "pt": "TIA! ESTE DINHEIRO N\u00c3O PARECE SER MEU, ESSE SENHOR ME DEU O DINHEIRO DELE!", "text": "AUNTIE! THIS MONEY DOESN\u0027T SEEM TO BE MINE. THIS UNCLE IS GIVING ME HIS MONEY!", "tr": "Teyze! Bu para benim de\u011fil galiba, bu amca kendi paras\u0131n\u0131 bana verdi!"}, {"bbox": ["689", "513", "834", "577"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH YA!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "THANK YOU!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "916", "493", "1110"], "fr": "Disparu en quelques minutes, \u00e7a montre que c\u0027est un r\u00e9cidiviste exp\u00e9riment\u00e9... Peut-\u00eatre que Xiao Shuai, il a d\u00e9j\u00e0...", "id": "BARU BEBERAPA MENIT SUDAH HILANG, INI MENUNJUKKAN DIA PENJAHAT KAMBUHAN YANG AHLI... MUNGKIN XIAO SHUAI DIA SUDAH...", "pt": "SUMIU EM POUCOS MINUTOS, ISSO MOSTRA QUE \u00c9 UM CRIMINOSO EXPERIENTE... TALVEZ O XIAOSHUAI J\u00c1...", "text": "IT\u0027S GONE IN JUST A FEW MINUTES, THAT MEANS IT\u0027S A SKILLED REPEAT OFFENDER... MAYBE XIAO SHUAI ALREADY...", "tr": "Sadece birka\u00e7 dakika i\u00e7inde ortadan kayboldu, demek ki usta bir sab\u0131kal\u0131... Belki de Xiao Shuai \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["77", "449", "287", "568"], "fr": "Vite ! Ce gamin de Jia Shuai est en danger, allons le sauver.", "id": "CEPAT! SI JIA SHI ITU DALAM BAHAYA, AYO KITA SELAMATKAN DIA.", "pt": "R\u00c1PIDO! AQUELE GAROTO, JASHI, EST\u00c1 EM PERIGO, VAMOS SALV\u00c1-LO!", "text": "QUICK! JIA SHUAI IS IN DANGER, LET\u0027S GO SAVE HIM.", "tr": "\u00c7abuk! O Jia Shi denen \u00e7ocuk tehlikede, gidip onu kurtaral\u0131m."}, {"bbox": ["666", "427", "857", "543"], "fr": "Ses manuels \u00e9parpill\u00e9s sur place indiquent qu\u0027il y a eu une lutte.", "id": "BUKU-BUKUNYA BERANTAKAN DI LOKASI, INI MENUNJUKKAN TADI ADA PERKELAHIAN.", "pt": "OS LIVROS DELE ESPALHADOS NO LOCAL INDICAM QUE HOUVE UMA LUTA.", "text": "HIS TEXTBOOKS ARE SCATTERED ON THE GROUND, WHICH MEANS THERE WAS A FIGHT JUST NOW.", "tr": "Etrafta da\u011f\u0131lm\u0131\u015f ders kitaplar\u0131 demin bir bo\u011fu\u015fma oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["33", "903", "213", "1037"], "fr": "Sa voix \u00e9tait haletante au t\u00e9l\u00e9phone, il devait se faire \u00e9trangler.", "id": "NADA BICARANYA DI TELEPON TERGESA-GESA, PASTI LEHERNYA DICEKIK ORANG.", "pt": "A VOZ APRESSADA NO TELEFONE, COM CERTEZA ESTAVA SENDO ESTRANGULADO.", "text": "THE TONE IN THE PHONE WAS URGENT, HE MUST BE GETTING CHOKED.", "tr": "Telefondaki tela\u015fl\u0131 ses tonu, kesin biri bo\u011faz\u0131n\u0131 s\u0131k\u0131yordu."}, {"bbox": ["108", "1520", "330", "1629"], "fr": "L\u0027\u00e9l\u00e8ve Xiao Ke est un excellent \u00e9l\u00e8ve, particuli\u00e8rement brillant en sciences.", "id": "XIAO KE ADALAH SISWA UNGGULAN, TERUTAMA NILAI IPA-NYA SANGAT BAGUS.", "pt": "O COLEGA XIAOKE \u00c9 UM ALUNO EXCELENTE, ESPECIALMENTE BOM EM CI\u00caNCIAS EXATAS.", "text": "STUDENT XIAO KE IS AN EXCELLENT STUDENT, ESPECIALLY IN SCIENCE.", "tr": "Xiao Ke ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u00f6\u011frenci, \u00f6zellikle de fen derslerindeki notlar\u0131 \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["443", "1519", "583", "1681"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9couvert un probl\u00e8me avec la premi\u00e8re loi de Newton !", "id": "AKU MENEMUKAN ADA YANG SALAH DENGAN HUKUM NEWTON PERTAMA!", "pt": "EU DESCOBRI UM PROBLEMA COM A PRIMEIRA LEI DE NEWTON!", "text": "I FOUND A PROBLEM WITH NEWTON\u0027S FIRST LAW!", "tr": "Newton\u0027un birinci yasas\u0131nda bir sorun oldu\u011funu fark ettim!"}, {"bbox": ["659", "1547", "847", "1702"], "fr": "Depuis la mort d\u0027Einstein, personne n\u0027a discut\u00e9 de physique avec lui.", "id": "SEJAK EINSTEIN MENINGGAL, TIDAK ADA LAGI YANG MEMBAHAS MASALAH FISIKA DENGANNYA.", "pt": "DESDE QUE EINSTEIN MORREU, NINGU\u00c9M MAIS DISCUTE F\u00cdSICA COM ELE.", "text": "NO ONE HAS DISCUSSED PHYSICS PROBLEMS WITH HIM SINCE EINSTEIN DIED.", "tr": "Einstein \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcnden beri kimse onunla fizik sorunlar\u0131n\u0131 tart\u0131\u015fmad\u0131."}, {"bbox": ["572", "41", "839", "143"], "fr": "Xiao Jian, viens vite m\u0027aider. Juste \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de la ruelle au coin de l\u0027\u00e9cole.", "id": "XIAO JIAN, CEPAT BANTU AKU. DI GANG DEKAT BELOKAN SEKOLAH.", "pt": "XIAOJIAN, VENHA ME AJUDAR R\u00c1PIDO! ESTOU NA ENTRADA DO BECO, NA ESQUINA DA ESCOLA.", "text": "XIAO JIAN, COME HELP ME. IT\u0027S RIGHT AT THE ALLEY AT THE SCHOOL CORNER.", "tr": "Xiao Jian, \u00e7abuk gel bana yard\u0131m et. Okulun k\u00f6\u015fesindeki dar soka\u011f\u0131n a\u011fz\u0131nda."}, {"bbox": ["577", "886", "798", "1001"], "fr": "Vous deux, arr\u00eatez de jouer \u00e0 Conan, je suis tomb\u00e9 dans les \u00e9gouts et je ne peux pas remonter.", "id": "KALIAN BERDUA JANGAN BERPURA-PURA JADI CONAN LAGI, AKU JATUH KE SELOKAN TIDAK BISA NAIK.", "pt": "PAREM DE BANCAR OS DETETIVES CONAN, VOC\u00caS DOIS! EU CA\u00cd NO BUEIRO E N\u00c3O CONSIGO SAIR!", "text": "YOU TWO, STOP PRETENDING TO BE CONAN, I FELL INTO THE SEWER AND CAN\u0027T CLIMB OUT.", "tr": "Siz ikiniz Conan\u0027c\u0131l\u0131k oynamay\u0131 b\u0131rak\u0131n, la\u011f\u0131ma d\u00fc\u015ft\u00fcm \u00e7\u0131kam\u0131yorum."}, {"bbox": ["294", "1997", "866", "2115"], "fr": "Non seulement je peux le prouver sur papier, mais je peux aussi concevoir une exp\u00e9rience avec des mat\u00e9riaux simples et faciles \u00e0 obtenir, que tout le monde peut r\u00e9p\u00e9ter. Pour appr\u00e9cier les merveilles de la science !", "id": "AKU TIDAK HANYA BISA MEMBUKTIKANNYA DI ATAS KERTAS, TAPI JUGA BISA MERANCANG EKSPERIMEN DENGAN BAHAN SEDERHANA YANG MUDAH DIDAPAT, SEMUA ORANG BISA MENCOBANYA BERULANG KALI. RASAKAN KEAJAIBAN SAINS!", "pt": "EU N\u00c3O S\u00d3 CONSIGO PROVAR NO PAPEL, COMO TAMB\u00c9M CONSIGO PROJETAR UM EXPERIMENTO COM MATERIAIS SIMPLES E F\u00c1CEIS DE OBTER, PARA QUE TODOS POSSAM REPETIR E SENTIR A MARAVILHA DA CI\u00caNCIA!", "text": "I CAN NOT ONLY PROVE IT ON PAPER, BUT ALSO DESIGN RELATED EXPERIMENTAL MATERIALS THAT ARE EASY TO OBTAIN, AND EVERYONE CAN EXPERIMENT REPEATEDLY. EXPERIENCE THE MYSTERY OF SCIENCE!", "tr": "Sadece ka\u011f\u0131t \u00fczerinde kan\u0131tlamakla kalmam, ayn\u0131 zamanda ilgili deney malzemelerini de tasarlayabilirim; basit ve kolay bulunur, herkes tekrar tekrar deneyebilir. Bilimin harikalar\u0131n\u0131 deneyimleyin!"}, {"bbox": ["51", "1995", "239", "2074"], "fr": "Hmph, qu\u0027y a-t-il d\u0027extraordinaire \u00e0 \u00e7a !", "id": "HMPH, APA HEBATNYA INI!", "pt": "HMPH, O QUE TEM DE T\u00c3O ESPECIAL NISSO!", "text": "HMPH, WHAT\u0027S SO GREAT ABOUT THAT!", "tr": "Hmph, ne var bunda bu kadar abart\u0131lacak!"}, {"bbox": ["42", "2452", "864", "2615"], "fr": "Voici mon exp\u00e9rience de physique sur l\u0027inertie 2010 ! En faisant du v\u00e9lo, crachez en l\u0027air. Si vous crachez en avan\u00e7ant rapidement, gr\u00e2ce au principe d\u0027inertie, la salive retombera sur votre t\u00eate. L\u0027acc\u00e9l\u00e9ration du v\u00e9lo permet de passer sous la salive.", "id": "INI ADALAH EKSPERIMEN FISIKA INERSIA 2010 YANG KURANCANG! NAIK SEPEDA, LUDAHKAN KE ATAS KEPALA. JIKA MELUDAH SAMBIL BERGERAK CEPAT, KARENA PRINSIP INERSIA, LUDAH AKAN JATUH DI ATAS KEPALA. NAIK SEPEDA MENGHASILKAN PERCEPATAN SEHINGGA BISA...", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU EXPERIMENTO DE IN\u00c9RCIA F\u00cdSICA 2010! ANDE DE BICICLETA, CUSPA PARA CIMA. SE VOC\u00ca CUSPIR E ACELERAR RAPIDAMENTE, DEVIDO AO PRINC\u00cdPIO DA IN\u00c9RCIA, O CUSPE CAIR\u00c1 NA SUA CABE\u00c7A. ANDAR DE BICICLETA GERA ACELERA\u00c7\u00c3O...", "text": "This is my physics inertia experiment designed in 2010! If you\u0027re riding a bike and spit upwards, the saliva will land on your head due to inertia.", "tr": "Bu benim tasarlad\u0131\u011f\u0131m Fiziksel Eylemsizlik 2010 deneyi! Bisiklete bin, ba\u015f\u0131n\u0131n \u00fczerine do\u011fru t\u00fck\u00fcr. E\u011fer t\u00fck\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn anda h\u0131zla ilerlersen, eylemsizlik prensibi sayesinde t\u00fck\u00fcr\u00fck ba\u015f\u0131na d\u00fc\u015fer. Bisiklete binip h\u0131zlanarak bundan ka\u00e7abilirsin!"}, {"bbox": ["712", "2169", "852", "2252"], "fr": "Xiao Jian, tu es vraiment fort !", "id": "XIAO JIAN, KAMU HEBAT SEKALI!", "pt": "XIAOJIAN, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Xiao Jian, you\u0027re amazing!", "tr": "Xiao Jian, sen harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["529", "2199", "621", "2259"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["393", "418", "517", "479"], "fr": "Hein, il est o\u00f9 ?", "id": "EH, ORANGNYA MANA?", "pt": "U\u00c9, CAD\u00ca ELE?", "text": "Huh? Where\u0027d he go?", "tr": "Ha, nerede bu?"}, {"bbox": ["37", "43", "330", "131"], "fr": "Le soir, Xiao Jian et Gros rentrent ensemble.", "id": "MALAM HARI, XIAO JIAN DAN SI GENDUT PULANG BERSAMA", "pt": "\u00c0 NOITE, XIAOJIAN E O GORDINHO VOLTAM PARA CASA JUNTOS.", "text": "Xiao Jian and Fatty go home together in the evening.", "tr": "Ak\u015fam Xiao Jian ve \u015ei\u015fko birlikte eve d\u00f6n\u00fcyorlar"}, {"bbox": ["45", "2464", "628", "2599"], "fr": "Voici mon exp\u00e9rience de physique sur l\u0027inertie 20. En faisant du v\u00e9lo, crachez en l\u0027air. Gr\u00e2ce au principe d\u0027inertie, la salive retombera sur votre t\u00eate.", "id": "INI EKSPERIMEN INERSIA FISIKA 20 YANG KURANCANG. NAIK SEPEDA, LUDAHKAN KE ATAS KEPALA, KARENA PRINSIP INERSIA LUDAH AKAN JATUH KEMBALI KE KEPALA.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU EXPERIMENTO DE IN\u00c9RCIA F\u00cdSICA 20: ANDE DE BICICLETA, CUSPA PARA CIMA; DEVIDO AO PRINC\u00cdPIO DA IN\u00c9RCIA, O CUSPE CAIR\u00c1 NA SUA CABE\u00c7A.", "text": "This is my physics inertia experiment designed in 20. If you\u0027re riding a bike and spit upwards, the saliva will land on your head due to inertia.", "tr": "Bu benim tasarlad\u0131\u011f\u0131m fiziksel eylemsizlik deneyi: Bisiklete bin, ba\u015f\u0131n\u0131n \u00fczerine do\u011fru t\u00fck\u00fcr, eylemsizlik prensibi sayesinde t\u00fck\u00fcr\u00fck ba\u015f\u0131na d\u00fc\u015fer."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "469", "507", "593"], "fr": "Xiao Jian, tu mens. Toute la salive que j\u0027ai crach\u00e9e m\u0027est retomb\u00e9e dessus !", "id": "XIAO JIAN, KAMU BOHONG. LUDAHKU JATUH KE BADANKU SENDIRI!", "pt": "XIAOJIAN, VOC\u00ca MENTIU! MEU CUSPE CAIU TODO EM MIM!", "text": "Xiao Jian, you\u0027re lying. The saliva I spat flew all over me!", "tr": "Xiao Jian, yalan s\u00f6yl\u00fcyorsun. T\u00fck\u00fcr\u00fc\u011f\u00fcm hep \u00fcst\u00fcme geldi!"}, {"bbox": ["20", "468", "245", "640"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027\u00e9cole, les \u00e9l\u00e8ves int\u00e9ress\u00e9s ont fait cette exp\u00e9rience dans la rue, sous le regard \u00e9tonn\u00e9 des passants.", "id": "SEPULANG SEKOLAH, SISWA YANG TERTARIK MENCOBA EKSPERIMEN INI DI JALAN DI BAWAH TATAPAN HERAN PARA PEJALAN KAKI.", "pt": "DEPOIS DA AULA, OS ALUNOS INTERESSADOS FIZERAM ESTE EXPERIMENTO NA RUA, SOB OS OLHARES SURPRESOS DOS PEDESTRES.", "text": "After school, interested classmates did this experiment on the street amidst surprised looks from passersby.", "tr": "Okuldan sonra merakl\u0131 \u00f6\u011frenciler yoldan ge\u00e7enlerin \u015fa\u015fk\u0131n bak\u0131\u015flar\u0131 aras\u0131nda bu deneyi yapt\u0131lar."}, {"bbox": ["48", "60", "211", "152"], "fr": "Ouah ! Xiao Jian, tu es si fort !", "id": "WAH! XIAO JIAN, KAMU HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU! XIAOJIAN, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "Wow! Xiao Jian, you\u0027re so awesome!", "tr": "Vay can\u0131na! Xiao Jian, ne kadar harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["245", "1007", "604", "1133"], "fr": "Parce que cette exp\u00e9rience n\u0027est pas rigoureuse, beaucoup de choses n\u0027ont pas \u00e9t\u00e9 prises en compte, donc bien s\u00fbr, elle \u00e9choue.", "id": "KARENA EKSPERIMEN INI TIDAK AKURAT, BANYAK HAL YANG TIDAK DIPERTIMBANGKAN, TENTU SAJA AKAN GAGAL.", "pt": "PORQUE ESTE EXPERIMENTO N\u00c3O \u00c9 RIGOROSO, MUITAS COISAS N\u00c3O FORAM CONSIDERADAS, CLARO QUE VAI FALHAR.", "text": "Because this experiment isn\u0027t rigorous, many things weren\u0027t taken into account, so of course it will fail.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bu deney titiz de\u011fil, bir\u00e7ok \u015fey hesaba kat\u0131lmam\u0131\u015f, tabii ki ba\u015far\u0131s\u0131z olur."}, {"bbox": ["153", "167", "351", "245"], "fr": "Hmm. \u00c7a a l\u0027air tr\u00e8s logique.", "id": "MM. KEDENGARANNYA MASUK AKAL YA.", "pt": "HUM. PARECE FAZER SENTIDO.", "text": "Hmm. Sounds very reasonable.", "tr": "Hm. Kula\u011fa mant\u0131kl\u0131 geliyor."}, {"bbox": ["40", "1026", "144", "1131"], "fr": "Quel idiot !", "id": "DASAR BODOH!", "pt": "QUE IDIOTA!", "text": "What an idiot!", "tr": "Tam bir aptal!"}, {"bbox": ["733", "83", "826", "143"], "fr": "C\u0027est sale !", "id": "JOROK SEKALI!", "pt": "QUE NOJO!", "text": "So dirty!", "tr": "\u00c7ok pis!"}, {"bbox": ["576", "88", "680", "168"], "fr": "C\u0027est d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "MENJIJIKKAN!", "pt": "QUE NOJENTO!", "text": "How disgusting!", "tr": "\u00c7ok i\u011fren\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "901", "209", "1095"], "fr": "Si tu fais semblant d\u0027\u00eatre un fant\u00f4me pour effrayer les gens dans l\u0027escalier comme \u00e7a, tu risques d\u0027attirer de vrais fant\u00f4mes.", "id": "KAMU BEGINI MENAKUT-NAKUTI ORANG DENGAN BERPURA-PURA JADI HANTU DI PINTU TANGGA, BISA-BISA HANTU BENERAN DATANG LHO.", "pt": "SE VOC\u00ca FICAR ASSUSTANDO AS PESSOAS FINGINDO SER UM FANTASMA NA ESCADA ASSIM, PODE ACABAR ATRAINDO UM FANTASMA DE VERDADE, VIU?", "text": "Scaring people as a ghost at the stairwell like this can easily attract real ghosts.", "tr": "B\u00f6yle merdiven ba\u015f\u0131nda hayalet taklidi yaparak insanlar\u0131 korkutursan ger\u00e7ek hayaletleri \u00e7ekebilirsin."}, {"bbox": ["243", "902", "499", "1022"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! C\u0027est un enfant, il ne comprend pas, ne vous abaissez pas \u00e0 son niveau.", "id": "MAAF YA! DIA MASIH KECIL TIDAK MENGERTI APA-APA, JANGAN DIPEDULIKAN.", "pt": "DESCULPE! ELE \u00c9 S\u00d3 UMA CRIAN\u00c7A, N\u00c3O ENTENDE AS COISAS, POR FAVOR, N\u00c3O LEVE A MAL.", "text": "I\u0027m sorry! He\u0027s just a kid who doesn\u0027t know any better, please don\u0027t take it to heart.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim! O daha \u00e7ocuk, anlam\u0131yor, l\u00fctfen onunla ayn\u0131 seviyeye inmeyin."}, {"bbox": ["678", "21", "849", "144"], "fr": "Ce gamin est trop m\u00e9chant. Je vais lui donner une le\u00e7on !", "id": "ANAK INI NAKAL SEKALI. AKAN KUBERI DIA PELAJARAN!", "pt": "ESSE MOLEQUE \u00c9 MUITO LEVADO. VOU DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "text": "This kid is too naughty. I\u0027m going to teach him a lesson!", "tr": "Bu velet \u00e7ok yaramaz. Ona bir ders verece\u011fim!"}, {"bbox": ["637", "897", "743", "971"], "fr": "Waah ! Maman !!", "id": "WAH! MAMA!!", "pt": "UAU! M\u00c3E DO C\u00c9U!!", "text": "Wah! Mom!", "tr": "Vaa! Anneci\u011fim!!"}, {"bbox": ["194", "18", "454", "134"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie, tout \u00e0 l\u0027heure Jia Shuai faisait semblant d\u0027\u00eatre un fant\u00f4me dans l\u0027escalier pour m\u0027effrayer.", "id": "KAGET SEKALI, TADI JIA SHUAI MENAKUT-NAKUTIKU DENGAN BERPURA-PURA JADI HANTU DI PINTU TANGGA.", "pt": "QUE SUSTO! AGORA H\u00c1 POUCO O JIASHUAI ESTAVA FINGINDO SER UM FANTASMA NA ESCADA PARA ME ASSUSTAR.", "text": "That scared me, Jia Shuai was pretending to be a ghost at the stairwell just now to scare me.", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu, demin Jia Shuai merdiven ba\u015f\u0131nda hayalet taklidi yap\u0131p beni korkuttu."}, {"bbox": ["638", "437", "799", "526"], "fr": " ! Comment \u00e7a, tu n\u0027as pas eu peur ?", "id": "! KOK TIDAK KAGET?", "pt": "! COMO N\u00c3O SE ASSUSTOU?", "text": "! How come you weren\u0027t scared?", "tr": "! Neden korkmad\u0131n?"}, {"bbox": ["54", "3", "136", "314"], "fr": "Un soir, pendant les \u00e9tudes du soir.", "id": "SUATU HARI SAAT BELAJAR MALAM TAMBAHAN", "pt": "UMA NOITE, DURANTE O ESTUDO NOTURNO", "text": "One day during evening self-study", "tr": "Bir ak\u015fam et\u00fct s\u0131ras\u0131nda"}, {"bbox": ["43", "434", "95", "547"], "fr": "Entr\u00e9e du couloir.", "id": "PINTU KORIDOR", "pt": "NA ENTRADA DO CORREDOR", "text": "Stairwell", "tr": "Koridor giri\u015fi"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "477", "267", "595"], "fr": "Bonjour, pour entrer dans ce b\u00e2timent, il faut s\u0027enregistrer. Avez-vous une carte d\u0027\u00e9tudiant ?", "id": "HALO, UNTUK MASUK GEDUNG INI HARUS MENDAFTAR. APAKAH KAMU PUNYA KARTU PELAJAR?", "pt": "OL\u00c1, PARA ENTRAR NESTE PR\u00c9DIO \u00c9 PRECISO SE REGISTRAR. VOC\u00ca TEM CARTEIRINHA DE ESTUDANTE?", "text": "Hello, you need to register to enter this building. Do you have a student ID?", "tr": "Merhaba, bu binaya girmek i\u00e7in kay\u0131t yapt\u0131rmak gerekiyor. \u00d6\u011frenci kimli\u011fin var m\u0131?"}, {"bbox": ["318", "480", "575", "602"], "fr": "Monsieur ! Je suis \u00e9l\u00e8ve de cette \u00e9cole, je veux juste entrer pour utiliser les toilettes.", "id": "PAK! SAYA SISWA SEKOLAH INI, HANYA INGIN NUMPANG KE TOILET SEBENTAR.", "pt": "SENHOR! EU SOU ALUNO DESTA ESCOLA, S\u00d3 QUERO USAR O BANHEIRO RAPIDINHO.", "text": "Sir! I\u0027m a student at this school, I just want to use the restroom.", "tr": "Amca! Ben bu okulun \u00f6\u011frencisiyim, sadece tuvaleti kullanmak i\u00e7in girece\u011fim."}, {"bbox": ["482", "52", "816", "172"], "fr": "Retourner au b\u00e2timent d\u0027enseignement sera trop tard, allons aux toilettes du b\u00e2timent administratif l\u00e0-bas.", "id": "KALAU KEMBALI KE GEDUNG KELAS SEPERTINYA TIDAK KEBURU, KE TOILET GEDUNG KANTOR SAJA YA.", "pt": "VOLTAR PARA O PR\u00c9DIO DAS SALAS DE AULA PODE SER TARDE DEMAIS, MELHOR IR AO BANHEIRO DO PR\u00c9DIO DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "If I go back to the teaching building, I\u0027m afraid I won\u0027t have time to go to the office building restroom over there, right?", "tr": "Ders binas\u0131na geri d\u00f6nmek i\u00e7in ge\u00e7 kal\u0131r\u0131m, \u015furadaki idari binan\u0131n tuvaletine gideyim bari."}, {"bbox": ["39", "49", "242", "134"], "fr": "A\u00efe ! Je me suis retenu si longtemps, c\u0027est urgent !", "id": "ADUH! SUDAH MENAHAN LAMA SEKALI, AKU SUDAH TIDAK TAHAN.", "pt": "[SFX] AI! SEGUREI POR TANTO TEMPO, ESTOU APERTADO!", "text": "Oh no! I\u0027ve been holding it in for so long, I\u0027m about to die!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! O kadar uzun s\u00fcre tuttum ki patlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["654", "478", "852", "560"], "fr": "Il vaut mieux s\u0027enregistrer quand m\u00eame.", "id": "SEBAIKNYA TETAP MENDAFTAR SAJA.", "pt": "\u00c9 MELHOR SE REGISTRAR MESMO.", "text": "Let\u0027s still register.", "tr": "Yine de bir kay\u0131t yapal\u0131m."}, {"bbox": ["203", "1008", "427", "1086"], "fr": "Monsieur ! J\u0027ai fini d\u0027\u00e9crire, regardez tranquillement !", "id": "PAK! SUDAH KUTULIS, SILAKAN DIBACA PELAN-PELAN!", "pt": "SENHOR! EU J\u00c1 ESCREVI, PODE LER COM CALMA!", "text": "Sir! I\u0027ve finished writing, take your time to read it!", "tr": "Amca! Yazd\u0131m, siz yava\u015f yava\u015f bak\u0131n!"}, {"bbox": ["633", "844", "779", "926"], "fr": "Bien, d\u0027accord...", "id": "BAIK, BAIKLAH...", "pt": "OK, TUDO BEM...", "text": "Okay, fine.\u2026", "tr": "Tamam, peki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "940", "834", "1051"], "fr": "Arr\u00eate ! C\u0027est ce que je viens d\u0027acheter !", "id": "BERHENTI! ITU BARU SAJA KU BELI!", "pt": "PARE! EU ACABEI DE COMPRAR ISSO!", "text": "Stop! That\u0027s what I just bought!", "tr": "Dur! Onu daha yeni ald\u0131m!"}, {"bbox": ["286", "992", "439", "1108"], "fr": "Alors je peux manger du chewing-gum maintenant ?", "id": "KALAU BEGITU AKU BOLEH MAKAN PERMEN KARET KAN?", "pt": "ENT\u00c3O POSSO MASCAR CHICLETE AGORA, N\u00c9?", "text": "Then can I have some gum?", "tr": "O zaman sak\u0131z \u00e7i\u011fneyebilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["347", "473", "519", "592"], "fr": "Tatie, Tatie ! Tu sens ma mauvaise haleine ?", "id": "BIBI, BIBI! APAKAH BAU MULUTKU TERCIUM?", "pt": "TIA, TIA! SENTE O MEU MAU H\u00c1LITO?", "text": "Auntie, auntie! Can you smell my bad breath?", "tr": "Teyze, teyze! A\u011fz\u0131m kokuyor mu bir koklar m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["71", "927", "193", "1024"], "fr": "Hum... \u00c7a pue !", "id": "MM... BAU SEKALI!", "pt": "HUM... QUE FEDOR!", "text": "Hmm... so smelly!", "tr": "Hmm... \u00c7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["525", "27", "693", "110"], "fr": "Je d\u00e9teste manger de l\u0027ail !", "id": "PALING BENCI MAKAN BAWANG PUTIH!", "pt": "EU ODEIO COMER ALHO!", "text": "I hate eating garlic the most!", "tr": "Sar\u0131msak yemekten nefret ederim!"}, {"bbox": ["255", "12", "456", "99"], "fr": "Lele est un petit malin.", "id": "LELE ADALAH ANAK KECIL YANG SANGAT CERDIK", "pt": "LELE \u00c9 UM PESTINHA MUITO ESPERTO.", "text": "Lele is a very shrewd little kid.", "tr": "Lele \u00e7ok ak\u0131ll\u0131 bir velet."}, {"bbox": ["487", "934", "573", "1021"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "OKE DEH!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam o zaman!"}, {"bbox": ["44", "14", "146", "145"], "fr": "Cuisine =", "id": "DAPUR=", "pt": "COZINHA", "text": "Kitchen=", "tr": "Mutfak"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "883", "285", "1005"], "fr": "H\u00e9las, cet enfant, Xiao Jian, montre ses vrais sentiments ! C\u0027est rare une telle bont\u00e9 de c\u0153ur !", "id": "HUH, ANAK INI XIAO JIAN BENAR-BENAR MENUNJUKKAN PERASAANNYA! JARANG SEKALI ADA RASA KASIH SEPERTI INI!", "pt": "AI, O XIAOJIAN EST\u00c1 MOSTRANDO SEUS VERDADEIROS SENTIMENTOS! \u00c9 RARO VER TANTO CARINHO!", "text": "Oh, Xiao Jian is really showing his true feelings! It\u0027s rare to have this kindness!", "tr": "Ah, bu Xiao Jian \u00e7ocu\u011fu ger\u00e7ekten duygular\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor! B\u00f6yle bir sevgiye sahip olmas\u0131 ne kadar nadir!"}, {"bbox": ["325", "886", "523", "1005"], "fr": "Hein ? Maman, tu n\u0027as pas cuisin\u00e9 ce poisson pour moi ?", "id": "EH? IBU, IBU TIDAK MEREBUS IKAN ITU UNTUKKU YA?", "pt": "U\u00c9? MAM\u00c3E, VOC\u00ca N\u00c3O COZINHOU AQUELE PEIXE PARA MIM?", "text": "Huh? Mom, you didn\u0027t stew that fish for me?", "tr": "Ha? Anne, o bal\u0131\u011f\u0131 benim i\u00e7in pi\u015firmemi\u015fsin."}, {"bbox": ["73", "52", "309", "153"], "fr": "Maman, regarde, ce petit poisson rouge est mort.", "id": "IBU, LIHAT IKAN MAS KECIL INI MATI.", "pt": "MAM\u00c3E, OLHA, ESTE PEIXINHO DOURADO MORREU.", "text": "Mom, look, this little goldfish died.", "tr": "Anne, bak bu k\u00fc\u00e7\u00fck Japon bal\u0131\u011f\u0131 \u00f6lm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["35", "487", "304", "573"], "fr": "\u00c7a va, Xiao Jian, ne pleure plus. Je t\u0027en ach\u00e8terai un autre demain.", "id": "SUDAH, XIAO JIAN JANGAN MENANGIS. BESOK DIBELIKAN LAGI SATU.", "pt": "PRONTO, XIAOJIAN, N\u00c3O CHORE. AMANH\u00c3 EU COMPRO OUTRO PARA VOC\u00ca.", "text": "Okay, Xiao Jian, don\u0027t cry. I\u0027ll buy you another one tomorrow.", "tr": "Tamam, Xiao Jian a\u011flama. Yar\u0131n sana bir tane daha al\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["488", "41", "784", "149"], "fr": "Bouhouhou... Petit poisson, petit poisson, ta mort est si tragique !", "id": "HUHUHU... IKANKU, IKANKU, KAU MATI DENGAN MENGENASKAN SEKALI!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1... PEIXINHO, PEIXINHO, QUE MORTE TR\u00c1GICA A SUA!", "text": "Wuwuwuwu\u00b7\u00b7\u00b7 Fishy, fishy, you died so tragically!", "tr": "Huhu huhu... Bal\u0131k\u00e7\u0131k, bal\u0131k\u00e7\u0131k ne kadar ac\u0131 bir \u00f6l\u00fcm\u00fcn oldu!"}, {"bbox": ["530", "492", "850", "575"], "fr": "Non, non ! Je veux celui d\u0027avant ! Bouhou...", "id": "TIDAK MAU, TIDAK MAU! AKU MAU YANG ASLI ITU! HUHU...", "pt": "N\u00c3O QUERO, N\u00c3O QUERO! EU QUERO O ORIGINAL! [SFX] BU\u00c1\u00c1...", "text": "I don\u0027t want it! I want the original one! Sob sob\u00b7\u00b7", "tr": "\u0130stemem, istemem! Ben eskisini istiyorum! Huhu..."}, {"bbox": ["621", "948", "739", "995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["659", "769", "825", "829"], "fr": "En larmes.", "id": "MENANGIS TERSEDU-SEDU", "pt": "EM PRANTOS.", "text": "Tears like pear blossoms in the rain.", "tr": "G\u00f6zya\u015flar\u0131 i\u00e7inde."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "59", "869", "180"], "fr": "Hmm. Xiao Jian s\u0027est bien d\u00e9brouill\u00e9 \u00e0 cet examen, il y a un peu de progr\u00e8s.", "id": "MM. UJIAN XIAO JIAN KALI INI LUMAYAN, ADA SEDIKIT KEMAJUAN.", "pt": "HUM. XIAOJIAN FOI BEM DESTA VEZ NA PROVA, MELHOROU UM POUCO.", "text": "Mm. Xiao Jian did okay on this exam, a bit of progress.", "tr": "Hm. Xiao Jian bu sefer fena i\u015f \u00e7\u0131karmam\u0131\u015f, biraz ilerleme var."}, {"bbox": ["215", "893", "384", "1015"], "fr": "Pourquoi Xiao Jian a dit que les billets pour la f\u00eate sportive co\u00fbtaient cinq yuans...", "id": "KENAPA XIAO JIAN BILANG TIKET PERTANDINGAN OLAHRAGA LIMA YUAN...", "pt": "POR QUE O XIAOJIAN DISSE QUE O INGRESSO PARA O DIA DE ESPORTES CUSTA CINCO...", "text": "Why did Xiao Jian say the sports meet tickets are five yuan\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Neden Xiao Jian spor m\u00fcsabakas\u0131 biletinin be\u015f yuan oldu\u011funu s\u00f6yledi..."}, {"bbox": ["485", "104", "659", "220"], "fr": "Papa, je ne t\u0027ai pas fait honte \u00e0 cette r\u00e9union de parents, n\u0027est-ce pas !", "id": "AYAH, RAPAT ORANG TUA KALI INI TIDAK MEMBUATMU MALU, KAN!", "pt": "PAI, N\u00c3O TE ENVERGONHEI NA REUNI\u00c3O DE PAIS DESTA VEZ, N\u00c9!", "text": "Dad, I didn\u0027t embarrass you at this parent-teacher conference, right!", "tr": "Baba, bu veli toplant\u0131s\u0131nda seni utand\u0131rmad\u0131m, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["287", "455", "484", "579"], "fr": "Professeur Wang ! J\u0027ai une question \u00e0 soulever !", "id": "GURU WANG! SAYA ADA MASALAH YANG INGIN DISAMPAIKAN!", "pt": "PROFESSOR WANG! EU TENHO UMA QUEST\u00c3O PARA LEVANTAR!", "text": "Teacher Wang! I have a problem to report!", "tr": "\u00d6\u011fretmen Wang! Bir sorun bildirmek istiyorum!"}, {"bbox": ["428", "908", "684", "1012"], "fr": " ! Il est o\u00f9 ? Xiao Jian s\u0027est enfui...", "id": "! ORANGNYA MANA? XIAO JIAN KABUR...", "pt": "! CAD\u00ca ELE? O XIAOJIAN FUGIU...", "text": "! Where\u0027d he go? Xiao Jian ran away\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "! Nerede bu? Xiao Jian ka\u00e7t\u0131..."}, {"bbox": ["49", "919", "183", "1053"], "fr": "Ah ! \u00c7a... non !", "id": "AH! INI... TIDAK ADA!", "pt": "AH! ISSO... N\u00c3O!", "text": "Ah! This\u2026 no, there isn\u0027t!", "tr": "Ah! Bu... Hay\u0131r, yok \u00f6yle bir \u015fey!"}, {"bbox": ["535", "457", "870", "545"], "fr": "Le terrain de sport de votre \u00e9cole est si d\u00e9labr\u00e9, comment se fait-il que vous fassiez payer pour la f\u00eate sportive ?", "id": "LAPANGAN SEKOLAH KALIAN SUDAH RUSAK BEGINI, KENAPA MENGADAKAN PERTANDINGAN OLAHRAGA MASIH HARUS BAYAR?", "pt": "O P\u00c1TIO DA SUA ESCOLA EST\u00c1 T\u00c3O ACABADO, COMO AINDA COBRAM PARA O DIA DE ESPORTES?", "text": "Your school\u0027s sports ground is so dilapidated, why do you still charge money to hold a sports meet?", "tr": "Okulunuzun sahas\u0131 bu kadar d\u00f6k\u00fckken nas\u0131l spor m\u00fcsabakas\u0131 d\u00fczenleyip bir de para al\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["115", "118", "408", "186"], "fr": "Bienvenue aux parents.", "id": "SELAMAT DATANG PARA ORANG TUA MURID", "pt": "BEM-VINDOS, SENHORES PAIS", "text": "Welcome, parents.", "tr": "De\u011ferli veliler ho\u015f geldiniz"}, {"bbox": ["44", "27", "433", "67"], "fr": "Le p\u00e8re de Xiao Jian vient \u00e0 l\u0027\u00e9cole pour la r\u00e9union de parents.", "id": "AYAH XIAO JIAN DATANG KE SEKOLAH UNTUK RAPAT ORANG TUA", "pt": "O PAI DO XIAOJIAN VEIO \u00c0 ESCOLA PARA A REUNI\u00c3O DE PAIS", "text": "Xiao Jian\u0027s dad comes to the school for the parent-teacher conference.", "tr": "Xiao Jian\u0027in babas\u0131 okula veli toplant\u0131s\u0131na geldi"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "79", "542", "198"], "fr": "Une fois sec, le chewing-gum est super solide, on peut l\u0027utiliser pour plein de choses !", "id": "PERMEN KARET SETELAH KERING SANGAT KUAT, BISA DIGUNAKAN UNTUK BERBAGAI KEPERLUAN!", "pt": "CHICLETE SECO FICA SUPER DURO, PODE SER USADO PARA V\u00c1RIAS COISAS!", "text": "Gum is super strong after it dries, can be used for various purposes!", "tr": "Sak\u0131z kuruduktan sonra \u00e7ok sa\u011flam olur, \u00e7e\u015fitli ama\u00e7lar i\u00e7in kullan\u0131labilir!"}, {"bbox": ["754", "490", "852", "651"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, mon intelligence !", "id": "INI KECERDIKANKU!", "pt": "ESTA \u00c9 A MINHA GENIALIDADE!", "text": "This is my cleverness!", "tr": "Bu benim zekam\u0131n \u00fcr\u00fcn\u00fc!"}, {"bbox": ["49", "91", "220", "180"], "fr": "Est-ce que tout le monde aime manger du chewing-gum ?", "id": "APAKAH KALIAN SUKA MAKAN PERMEN KARET?", "pt": "VOC\u00caS GOSTAM DE MASCAR CHICLETE?", "text": "Does everyone like to eat gum?", "tr": "Herkes sak\u0131z \u00e7i\u011fnemeyi sever mi?"}, {"bbox": ["592", "477", "684", "595"], "fr": "C\u0027est d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "MENJIJIKKAN SEKALI!", "pt": "QUE NOJENTO!", "text": "How disgusting!", "tr": "\u00c7ok i\u011fren\u00e7!"}, {"bbox": ["580", "74", "851", "143"], "fr": "Crochet de table fait maison !", "id": "KAITAN BUATAN SENDIRI DI PINGGIR MEJA!", "pt": "GANCHO DIY NA BEIRADA DA MESA!", "text": "DIY hook by the table!", "tr": "Masa kenar\u0131 i\u00e7in kendin yap ask\u0131!"}, {"bbox": ["28", "469", "195", "519"], "fr": "Sculpture en p\u00e2te de chewing-gum.", "id": "PATUNG DARI PERMEN KARET", "pt": "ESCULTURA DE MASSA DE CHICLETE", "text": "Gum clay sculpture", "tr": "Sak\u0131zdan heykelcik"}, {"bbox": ["310", "472", "479", "522"], "fr": "Support en chewing-gum.", "id": "PENYANGGA DARI PERMEN KARET", "pt": "SUPORTE DE CHICLETE", "text": "Gum stand", "tr": "Sak\u0131zdan destek"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "570", "753", "647"], "fr": "Pas le choix, prenons un briquet pour aller aux toilettes.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN, BAWA KOREK API KE TOILET SAJA.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, VOU LEVAR UM ISQUEIRO PARA O BANHEIRO.", "text": "No choice, go to the toilet with a lighter.", "tr": "\u00c7are yok, bir \u00e7akmak al\u0131p tuvalete gideyim."}, {"bbox": ["543", "14", "834", "132"], "fr": "Hier, j\u0027ai coll\u00e9 mon chewing-gum m\u00e2ch\u00e9 sur le dossier de la chaise, et tout s\u0027est coll\u00e9 dans mes cheveux.", "id": "KEMARIN AKU MENEMPELKAN PERMEN KARET BEKAS KE SANDARAN KURSI, SEMUANYA MENEMPEL DI RAMBUTKU.", "pt": "ONTEM EU COLEI O CHICLETE MASCADO NAS COSTAS DA CADEIRA, E GRUDOU TODO NO MEU CABELO.", "text": "Yesterday I stuck the chewed gum on the back of the chair, and it all stuck in my hair\u00b7", "tr": "D\u00fcn \u00e7i\u011fnedi\u011fim sak\u0131z\u0131 sandalyenin arkas\u0131na yap\u0131\u015ft\u0131rd\u0131m, hepsi sa\u00e7\u0131ma yap\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["595", "978", "854", "1059"], "fr": "Hmm. Bien vu ! C\u0027est ici.", "id": "MM. SUDAH KULIHAT JELAS! DI SINI SAJA.", "pt": "HUM. VI DIREITINHO! \u00c9 AQUI MESMO.", "text": "Mm. I see it clearly! Right here.", "tr": "Hm. Net g\u00f6rd\u00fcm! Buras\u0131 olsun."}, {"bbox": ["246", "31", "437", "136"], "fr": "Xiao Jian, pourquoi t\u0027es-tu coup\u00e9 tous les cheveux !", "id": "XIAO JIAN, KENAPA KAMU POTONG RAMBUT!", "pt": "XIAOJIAN, POR QUE VOC\u00ca CORTOU TODO O CABELO?!", "text": "Xiao Jian, why did you cut all your hair!", "tr": "Xiao Jian, neden b\u00fct\u00fcn sa\u00e7\u0131n\u0131 kestin!"}, {"bbox": ["207", "574", "472", "652"], "fr": "Les toilettes de l\u0027\u00e9cole sont trop d\u00e9labr\u00e9es et la lumi\u00e8re est cass\u00e9e !", "id": "TOILET SEKOLAH RUSAK PARAH, LAMPUNYA JUGA MATI!", "pt": "O BANHEIRO DA ESCOLA EST\u00c1 MUITO VELHO E A LUZ EST\u00c1 QUEBRADA!", "text": "The school\u0027s toilets are too broken, and the lights are broken!", "tr": "Okulun tuvaleti \u00e7ok d\u00f6k\u00fcnt\u00fc, lambas\u0131 da bozuk!"}, {"bbox": ["49", "575", "99", "779"], "fr": "Un soir, pendant les \u00e9tudes du soir.", "id": "SUATU MALAM SAAT BELAJAR TAMBAHAN", "pt": "UMA NOITE, DURANTE O ESTUDO NOTURNO", "text": "One day during evening self-study", "tr": "Bir g\u00fcn ak\u015fam et\u00fcd\u00fcnde"}, {"bbox": ["649", "1490", "770", "1562"], "fr": "Je me suis br\u00fbl\u00e9 la jambe !", "id": "KAKIKU MELEPUH!", "pt": "QUEIMOU A PERNA!", "text": "Burned my leg!", "tr": "Baca\u011f\u0131m\u0131 yakt\u0131m!"}, {"bbox": ["411", "1516", "569", "1635"], "fr": "[SFX]Waouh", "id": "[SFX] WAAH", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "\u54c7", "tr": "[SFX]Vaa"}, {"bbox": ["63", "1066", "250", "1137"], "fr": "Attention au vent.", "id": "HATI-HATI ADA ANGIN", "pt": "CUIDADO COM O VENTO", "text": "\u5f53\u5fc3\u6709\u98ce", "tr": "Dikkat et, r\u00fczgar var"}, {"bbox": ["26", "17", "138", "67"], "fr": "Le lendemain.", "id": "HARI KEDUA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "\u7b2c\u4e8c\u5929", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}, {"bbox": ["329", "1079", "527", "1145"], "fr": "Regarde \u00e0 gauche, regarde \u00e0 droite.", "id": "MELIHAT KIRI KANAN", "pt": "OLHANDO PARA OS LADOS.", "text": "\u5de6\u770b\u53f3\u9910", "tr": "Sa\u011fa sola bak\u0131yor"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "556", "687", "638"], "fr": "Haha, Xiao Jian. Tu es tomb\u00e9 si lamentablement, mais \u00e7a ne me regarde pas, je ne faisais que passer.", "id": "HAHA, XIAO JIAN. JATUHNYA PARAH SEKALI YA, TAPI ITU BUKAN URUSANKU LHO, AKU HANYA LEWAT.", "pt": "[SFX] HAHA, XIAOJIAN. QUE TOMBO FEIO, HEIN? MAS N\u00c3O \u00c9 DA MINHA CONTA, S\u00d3 ESTOU DE PASSAGEM.", "text": "\u54c8\u54c8\uff0c\u5c0f\u5065\u3002\u6454\u8fd9\u4e48\u60e8\u554a\uff0c\u53ef\u4e0d\u5173\u6211\u4e8b\u54e6\uff0c\u6211\u8def\u8fc7\u7684", "tr": "Haha, Xiao Jian. Ne k\u00f6t\u00fc d\u00fc\u015fm\u00fc\u015fs\u00fcn, ama benimle alakas\u0131 yok, ben sadece ge\u00e7iyordum."}, {"bbox": ["713", "185", "849", "265"], "fr": "Je vais le faire tr\u00e9bucher !", "id": "AKAN KUSANDUNG DIA!", "pt": "VOU PASSAR UMA RASTEIRA NELE!", "text": "\u6211\u6765\u628a\u4ed6\u7eca\u5012\uff01", "tr": "Onu ben \u00e7elme tak\u0131p d\u00fc\u015f\u00fcreyim!"}, {"bbox": ["19", "116", "447", "174"], "fr": "Xiao Jian est passionn\u00e9 par la lecture de classiques ces derniers temps.", "id": "XIAO JIAN AKHIR-AKHIR INI SANGAT SUKA MEMBACA KARYA SASTRA KLASIK", "pt": "XIAOJIAN ANDA VICIADO EM LER CL\u00c1SSICOS ULTIMAMENTE", "text": "\u5c0f\u5065\u6700\u8fd1\u70ed\u8877\u4e8e\u8bfb\u53e4\u5178\u540d\u8457", "tr": "Xiao Jian son zamanlarda klasik ba\u015fyap\u0131tlar\u0131 okumaya merak sald\u0131"}, {"bbox": ["482", "116", "861", "167"], "fr": "Il s\u0027immerge souvent dans les livres...", "id": "SERING MEMBAWA DIRINYA MASUK KE DALAM CERITA DI BUKU...", "pt": "ELE COSTUMA SE IMAGINAR DENTRO DOS LIVROS...", "text": "\u7ecf\u5e38\u628a\u81ea\u5df1\u5e26\u5165\u4e66\u4e2d\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "S\u0131k s\u0131k kendini kitaptaki karakterlerin yerine koyuyor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "50", "401", "181"], "fr": "Ah, tra\u00eetre ! Nous nous connaissons depuis l\u0027enfance, et aujourd\u0027hui tu viens me nuire ! Comment cela ne te concernerait-il pas ? Re\u00e7ois ce coup d\u0027\u00e9p\u00e9e !", "id": "DASAR PENJAHAT! KITA BERTEMAN SEJAK KECIL, HARI INI KAU MALAH MENCOBA MENYELAKAIKU! BAGAIMANA BISA INI BUKAN URUSANMU? RASAKAN PEDANGKU!", "pt": "SEU TRAIDOR! SOMOS AMIGOS DESDE CRIAN\u00c7AS, E HOJE VOC\u00ca VEM ME PREJUDICAR! COMO N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA? TOME ISTO!", "text": "\u597d\u8d3c\uff01\u6211\u4e0e\u4f60\u81ea\u5e7c\u76f8\u4ea4\uff0c\u4eca\u65e5\u5012\u6765\u5bb3\u6211\uff01\u600e\u4e0d\u5e72\u4f60\u4e8b\uff1f\u4e14\u5403\u6211\u4e00\u5200\uff01", "tr": "Seni al\u00e7ak! Seninle \u00e7ocukluktan beri arkada\u015f\u0131z, bug\u00fcn gelip bana zarar veriyorsun! Nas\u0131l seninle alakas\u0131 olmaz? Al sana k\u0131l\u0131c\u0131m!"}, {"bbox": ["490", "603", "872", "800"], "fr": "La dynastie Han est en d\u00e9clin, les ministres tra\u00eetres usurpent le pouvoir. Jian, surestimant ses forces, a voulu restaurer la justice dans le monde, mais son intelligence et ses capacit\u00e9s \u00e9taient limit\u00e9es, et il n\u0027a rien accompli. Seul Monsieur a pu \u00e9clairer son ignorance et le sauver du p\u00e9ril, c\u0027est une grande chance !", "id": "DINASTI HAN RUNTUH, PEJABAT LICIK MERAMPOK KEKUASAAN, JIAN (AKU) TIDAK TAHU DIRI, INGIN MENEGAKKAN KEADILAN DI DUNIA, NAMUN KECERDASAN DAN KEMAMPUANKU TERBATAS, HINGGA KINI BELUM MENCAPAI APA PUN. HANYA TUAN YANG DAPAT MEMBUKA KEBODOHANKU DAN MENYELAMATKANKU DARI KESULITAN, INI SUNGGUH MERUPAKAN KEBERUNTUNGAN BESAR!", "pt": "A DINASTIA HAN EST\u00c1 EM DECL\u00cdNIO, MINISTROS TRAI\u00c7OEIROS USURPAM O PODER. EU, JIAN, SUPERESTIMEI MINHAS FOR\u00c7AS, DESEJANDO RESTAURAR A JUSTI\u00c7A NO MUNDO, MAS MINHA SABEDORIA E HABILIDADE S\u00c3O ESCASSAS, E NADA REALIZEI. SOMENTE O SENHOR PODE ILUMINAR MINHA IGNOR\u00c2NCIA E ME SALVAR DESTA DIFICULDADE, SERIA UMA GRANDE SORTE!", "text": "\u6c49\u5ba4\u503e\u9893\uff0c\u5978\u81e3\u7a83\u547d\uff0c\u5065\u4e0d\u91cf\u529b\uff0c\u6b32\u4f38\u5927\u4e49\u4e8e\u5929\u4e0b\uff0c\u800c\u667a\u672f\u6d45\u77ed\uff0c\u8fc4\u65e0\u6240\u5c31\u3002\u60df\u5148\u751f\u5f00\u5176\u611a\u800c\u62ef\u5176\u5384\uff0c\u5b9e\u4e3a\u4e07\u5e78\uff01", "tr": "Han Hanedanl\u0131\u011f\u0131 \u00e7\u00f6kt\u00fc, hainler y\u00f6netimi ele ge\u00e7irdi. Ben, Jian, haddimi bilmeyerek d\u00fcnyada adaleti sa\u011flamak istedim, ancak zekam ve becerilerim yetersiz kald\u0131, hi\u00e7bir ba\u015far\u0131 elde edemedim. Sadece siz, efendim, cehaletimi giderip beni bu zor durumdan kurtarabilirsiniz, bu ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck bir \u015fans!"}, {"bbox": ["67", "1070", "314", "1163"], "fr": "Enfin fini les devoirs, je suis mort de fatigue ! ...", "id": "AKHIRNYA SELESAI JUGA MENGERJAKAN PR, CAPEK SEKALI!...", "pt": "FINALMENTE TERMINEI A LI\u00c7\u00c3O DE CASA, ESTOU MORTO!...", "text": "\u603b\u7b97\u628a\u4f5c\u4e1a\u8d76\u5b8c\u4e86\uff0c\u7d2f\u6b7b\u6211\u4e86\uff01\u2026\u2026", "tr": "Sonunda \u00f6devi bitirdim, \u00f6ld\u00fcm yorgunluktan! ..."}, {"bbox": ["624", "64", "796", "191"], "fr": "Arr\u00eatez de chahuter ! On ramasse les devoirs !", "id": "JANGAN BERISIK, JANGAN BERISIK! KUMPULKAN PR!", "pt": "PAREM DE BAGUN\u00c7A, PAREM DE BAGUN\u00c7A! HORA DE ENTREGAR A LI\u00c7\u00c3O!", "text": "\u522b\u95f9\u4e86\u522b\u95f9\u4e86\uff01\u6536\u4f5c\u4e1a\u5566\uff01", "tr": "Kesin \u015famatay\u0131, kesin! \u00d6devleri toplama zaman\u0131!"}, {"bbox": ["88", "600", "346", "724"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, je n\u0027ai pas fait mes devoirs, est-ce que je peux jeter un \u0153il aux tiens ?", "id": "KETUA KELAS, AKU BELUM MENGERJAKAN PR, BOLEHKAH AKU LIHAT PUNYAMU?", "pt": "REPRESENTANTE, EU N\u00c3O FIZ A LI\u00c7\u00c3O, POSSO DAR UMA OLHADA NA SUA?", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u6211\u4f5c\u4e1a\u6ca1\u5199\uff0c\u53ef\u4e0d\u53ef\u4ee5\u62ff\u4f60\u7684\u770b\u770b\u5440\uff01", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, \u00f6devimi yapmad\u0131m, seninkine bakabilir miyim?"}, {"bbox": ["466", "1072", "876", "1160"], "fr": "Haha, Xiao Jian, tu as soif, n\u0027est-ce pas ? Je viens de laver deux p\u00eaches, en voil\u00e0 une pour toi !", "id": "HAHA, XIAO JIAN, HAUS YA? AKU BARU SAJA MENCUCI DUA BUAH PEACH, INI SATU UNTUKMU!", "pt": "[SFX] HAHA, XIAOJIAN, EST\u00c1 COM SEDE, N\u00c9? ACABEI DE LAVAR DOIS P\u00caSSEGOS, TOMA UM!", "text": "\u54c8\u54c8\uff0c\u5c0f\u5065\uff0c\u53e3\u6e34\u4e86\u5427\uff0c\u6211\u521a\u6d17\u4e86\u4e24\u4e2a\u6843\u5b50\uff0c\u7ed9\u4f60\u4e00\u4e2a\uff01", "tr": "Haha, Xiao Jian, susad\u0131n m\u0131? Daha yeni iki \u015feftali y\u0131kad\u0131m, al biri senin!"}, {"bbox": ["748", "787", "865", "874"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, je t\u0027en prie !", "id": "KETUA KELAS, KUMOHON!", "pt": "REPRESENTANTE, POR FAVOR!", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u6c42\u4f60\u4e86\uff01", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, yalvar\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["433", "128", "537", "254"], "fr": "Ah ! Au meurtre !", "id": "AH! PEMBUNUHAN!", "pt": "AH! ASSASSINATO!", "text": "\u554a\uff01\u6740\u4eba\u5566\uff01", "tr": "Ah! Cinayet var!"}, {"bbox": ["296", "798", "392", "869"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "\u4e0d\u884c\uff01", "tr": "Olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "545", "205", "698"], "fr": "Xiao Jian adore raconter des potins sur les affaires embarrassantes des autres...", "id": "XIAO JIAN SANGAT SUKA MENGGOSIPKAN ORANG LAIN DI BELAKANG...", "pt": "XIAOJIAN ADORA FOFOCAR SOBRE OS PODRES DOS OUTROS PELAS COSTAS...", "text": "\u5c0f\u5065\u7279\u522b\u559c\u6b22\u5728\u80cc\u540e\u516b\u522b\u4eba\u7684\u6a21\u4e8b\u00b7\u00b7", "tr": "Xiao Jian ba\u015fkalar\u0131n\u0131n arkas\u0131ndan dedikodu yapmay\u0131 \u00e7ok sever..."}, {"bbox": ["261", "545", "537", "625"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je dis, le prof principal a vraiment fait une gaffe cette fois !", "id": "MAKA DARI ITU KUBILANG, WALI KELAS WAKTU ITU BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "ENT\u00c3O, COMO EU ESTAVA DIZENDO, AQUELA VEZ O PROFESSOR SE DEU MAL MESMO!", "text": "\u6240\u4ee5\u6211\u8bf4\u561b\uff0c\u8001\u73ed\u90a3\u6b21\u771f\u662f\u5927\u4e86\uff01", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden diyorum ya, s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni o sefer ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck bir i\u015fe kalk\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["264", "738", "352", "822"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, ouais !", "id": "HEHE, IYA!", "pt": "[SFX] HEHE, \u00c9 VERDADE!", "text": "\u563f\u563f\u662f\u554a\uff01", "tr": "Hehe, evet!"}, {"bbox": ["736", "756", "821", "822"], "fr": "[SFX]Haha", "id": "HAHA", "pt": "[SFX] HAHA", "text": "\u54c8\u54c8", "tr": "[SFX]Haha"}, {"bbox": ["343", "33", "837", "159"], "fr": "Bien, bien ! Cette ann\u00e9e est pourtant faste et la r\u00e9colte bonne, comment se fait-il que cette classe souffre de famine au point de manger les gens ? C\u0027est un enfant de moins de trois jours, comment pourrait-il \u00e9tancher ma soif ?", "id": "AMITABHA, AMITABHA! TAHUN INI PANEN BERLIMPAH, KENAPA DI KELAS INI ADA KELAPARAN DAN KANIBALISME? INI ANAK KECIL YANG BELUM GENAP TIGA PAGI (SANGAT MUDA), BAGAIMANA BISA MELEPASKAN DAHAGAKU?", "pt": "BONDADE, BONDADE! ESTE ANO A COLHEITA FOI BOA, COMO PODE HAVER CANIBALISMO NESTA TURMA? ESTA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A COM MENOS DE TR\u00caS DIAS DE VIDA, COMO PODE SACIAR MINHA SEDE?", "text": "\u5584\u54c9\uff0c\u5584\u54c9\uff01\u4eca\u5c81\u5012\u4e5f\u5e74\u4e30\u65f6\u7a14\uff0c\u600e\u4e48\u8fd9\u73ed\u91cc\u4f5c\u8352\u5403\u4eba\uff1f\u8fd9\u4e2a\u662f\u4e09\u671d\u672a\u6ee1\u7684\u5b69\u7ae5\uff0c\u5982\u4f55\u4e0e\u6211\u89e3\u6e34\uff1f", "tr": "Ne ala, ne ala! Bu y\u0131l bereketli bir y\u0131l oldu, nas\u0131l olur da bu s\u0131n\u0131fta k\u0131tl\u0131k \u00e7\u0131kar da insan yenir? Bu daha \u00fc\u00e7 g\u00fcnl\u00fck bir \u00e7ocuk, nas\u0131l benim susuzlu\u011fumu giderir?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1043", "257", "1164"], "fr": "Tatie, \u00e0 voir vos t\u00eates pleines d\u0027attente, vous avez s\u00fbrement tr\u00e8s envie d\u0027entendre.", "id": "BI, MELIHAT WAJAH KALIAN YANG PENUH HARAP, PASTI SANGAT INGIN MENDENGAR KAN?", "pt": "TIA, VENDO A EXPECTATIVA NO ROSTO DE VOC\u00caS, COM CERTEZA QUEREM MUITO OUVIR, N\u00c9?", "text": "\u59e8\uff0c\u770b\u7740\u4f60\u4eec\u4e00\u8138\u671f\u5f85\uff0c\u80af\u5b9a\u5f88\u60f3\u542c\u5427", "tr": "Teyze, y\u00fcz\u00fcn\u00fczdeki o beklentiyi g\u00f6r\u00fcnce, kesin dinlemek istiyorsunuzdur."}, {"bbox": ["31", "503", "290", "625"], "fr": "Vous ne le savez pas encore, je vais vous r\u00e9v\u00e9ler une autre bourde du prof principal, \u00e9coutez bien...", "id": "KALIAN BELUM TAHU KAN, AKU AKAN BOCORKAN SATU LAGI AIB WALI KELAS UNTUK KALIAN DENGAR...", "pt": "VOC\u00caS AINDA N\u00c3O SABEM, N\u00c9? VOU CONTAR MAIS UM PODRE DO PROFESSOR PARA VOC\u00caS OUVIREM...", "text": "\u4f60\u4eec\u8fd8\u4e0d\u77e5\u9053\u5427\uff0c\u6211\u518d\u7206\u4e00\u4e2a\u8001\u73ed\u7684\u6a21\u4e8b\u4f60\u4eec\u542c\u542c\u00b7\u00b7", "tr": "Daha bilmiyorsunuzdur, size s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeninin bir dedikodusunu daha anlatay\u0131m dinleyin..."}, {"bbox": ["318", "1047", "616", "1129"], "fr": "La derni\u00e8re fois que l\u0027\u00e9cole a \u00e9lu le prof le plus moche, le prof principal est arriv\u00e9 premier...", "id": "TERAKHIR KALI SEKOLAH MENGADAKAN PEMILIHAN GURU TERJELEK, WALI KELAS PERINGKAT PERTAMA...", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE A ESCOLA ELEGEU O PROFESSOR MAIS FEIO, O NOSSO FICOU EM PRIMEIRO...", "text": "\u4e0a\u6b21\u5b66\u6821\u8bc4\u6700\u4e11\u8001\u5e08\u8001\u73ed\u4f4d\u5217\u7b2c\u4e00\u00b7\u00b7", "tr": "Ge\u00e7en sefer okulda en \u00e7irkin \u00f6\u011fretmen se\u00e7ildi\u011finde s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni birinci oldu..."}, {"bbox": ["36", "38", "247", "129"], "fr": "Sa braguette est compl\u00e8tement ouverte, et il ne le sait m\u00eame pas.", "id": "CELANANYA SUDAH TERBUKA SEMUA, DIA MASIH TIDAK SADAR.", "pt": "AS CAL\u00c7AS ABRIRAM TODAS, E ELE NEM PERCEBEU.", "text": "\u88e4\u5b50\u5168\u5f00\u4e86\uff0c\u8fd8\u4e0d\u77e5\u9053\u5462\u3002", "tr": "Pantolonu tamamen a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f, fark\u0131nda bile de\u011fil."}, {"bbox": ["334", "48", "449", "113"], "fr": "[SFX]Haha !", "id": "HAHA!", "pt": "[SFX] HAHA!", "text": "\u54c8\u54c8\uff01", "tr": "[SFX]Haha!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "534", "462", "652"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Maintenant, encore une exclusivit\u00e9 sur le prof principal...", "id": "HEHE! SEKARANG SEKALI LAGI BERITA EKSKLUSIF TENTANG WALI KELAS...", "pt": "[SFX] HEHE! AGORA, MAIS UMA VEZ, UM FURO DE REPORTAGEM EXCLUSIVO SOBRE O PROFESSOR...", "text": "\u563f\u563f\uff01\u73b0\u5728\u518d\u4e00\u6b21\u72ec\u5bb6\u7206\u6599\u8001\u73ed\u65b0\u95fb\u2026\u00b7", "tr": "Hehe! \u015eimdi bir kez daha \u00f6zel olarak s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeninin haberlerini a\u00e7\u0131kl\u0131yorum..."}, {"bbox": ["25", "1053", "318", "1171"], "fr": "Le prof principal n\u0027est pas dans les parages, haha, alors je commence ! J\u0027ai entendu dire que le prof principal r\u00e9cemment...", "id": "WALI KELAS TIDAK ADA DI SEKITAR, HAHA KALAU BEGITU AKU MULAI BICARA YA! DENGAR-DENGAR WALI KELAS AKHIR-AKHIR INI...", "pt": "O PROFESSOR N\u00c3O EST\u00c1 POR PERTO, [SFX] HAHA, ENT\u00c3O VOU COME\u00c7AR A FALAR! OUVI DIZER QUE O PROFESSOR RECENTEMENTE...", "text": "\u8001\u73ed\u4e0d\u5728\u9644\u8fd1\uff0c\u54c8\u54c8\u90a3\u6211\u5f00\u59cb\u8bf4\u5566\uff01\u542c\u8bf4\u8001\u73ed\u6700\u8fd1", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni yak\u0131nlarda de\u011fil, haha o zaman ba\u015fl\u0131yorum! Duydum ki s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni son zamanlarda"}, {"bbox": ["636", "38", "824", "131"], "fr": "Xiao Jian, tu en as marre de vivre ?", "id": "XIAO JIAN, APAKAH KAMU SUDAH BOSAN HIDUP?", "pt": "XIAOJIAN, VOC\u00ca CANSOU DE VIVER?", "text": "\u5c0f\u5065\uff0c\u4f60\u662f\u4e0d\u662f\u6d3b\u7684\u4e0d\u8010\u70e6\u4e86\uff1f", "tr": "Xiao Jian, ya\u015famaktan s\u0131k\u0131ld\u0131n m\u0131 sen?"}, {"bbox": ["282", "41", "457", "119"], "fr": "Prof principal, d\u00e9sol\u00e9 ! D\u00e9sol\u00e9 !", "id": "WALI KELAS MAAF! MAAF!", "pt": "PROFESSOR, DESCULPE! DESCULPE!", "text": "\u8001\u73ed\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff01\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff01", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni, \u00f6z\u00fcr dilerim! \u00d6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["56", "575", "152", "830"], "fr": "Quelques jours plus tard.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "\u8fc7\u4e86\u51e0\u5929", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1064", "607", "1223"], "fr": "Bien, cotisons-nous pour acheter une bouteille de Coca, on boira chacun la moiti\u00e9.", "id": "BAIK, KITA PATUNGAN BELI SEBOTOL KOLA, MINUM SETENGAH-SETENGAH.", "pt": "OK, VAMOS JUNTAR DINHEIRO PARA COMPRAR UMA COCA-COLA, CADA UM BEBE METADE.", "text": "\u597d\uff0c\u6211\u4eec\u5408\u8d77\u6765\u51d1\u94b1\u4e70\u4e00\u74f6\u53ef\u4e50\uff0c\u4e00\u4eba\u559d\u4e00\u534a\u3002", "tr": "Tamam, para birle\u015ftirip bir \u015fi\u015fe kola alal\u0131m, yar\u0131 yar\u0131ya i\u00e7eriz."}, {"bbox": ["560", "31", "847", "150"], "fr": "En fait, le prof principal est le plus beau, ses cours sont tr\u00e8s bien. Je l\u0027aime beaucoup !", "id": "SEBENARNYA WALI KELAS PALING GANTENG, CARA MENGAJARNYA SANGAT BAGUS, AKU SUKA SEKALI PADANYA LHO!", "pt": "NA VERDADE, O PROFESSOR \u00c9 O MAIS BONITO, A AULA DELE \u00c9 \u00d3TIMA, EU GOSTO TANTO DELE!", "text": "\u5176\u5b9e\u8001\u73ed\u6700\u5e05\uff0c\u4ed6\u7684\u8bfe\u8bb2\u7684\u5f88\u597d\u00b7\u4eba\u5bb6\u597d\u559c\u6b22\u4ed6\u54e6\uff01", "tr": "Asl\u0131nda s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni en yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131, dersleri \u00e7ok iyi anlat\u0131yor, onu \u00e7ok seviyorum!"}, {"bbox": ["559", "489", "849", "614"], "fr": "Jia Shuai, arr\u00eate de me faire peur comme \u00e7a ! Vous vous \u00eates tous ligu\u00e9s pour me pi\u00e9ger !", "id": "JIA SHUAI, JANGAN MENAKUT-NAKUTI SEPERTI ITU, KALIAN SEMUA MENGERJAIKU YA!", "pt": "JIASHUAI, N\u00c3O PRECISAVA ASSUSTAR TANTO, VOC\u00caS TODOS SE JUNTARAM PARA ME ZOAR, \u00c9?", "text": "\u8d3e\u5e05\u554a\uff0c\u4e0d\u5e26\u4f60\u8fd9\u4e48\u5413\u4eba\u7684\uff0c\u4f60\u4eec\u5927\u5bb6\u5408\u8d77\u6765\u8981\u6211\u554a\uff01", "tr": "Jia Shuai, b\u00f6yle korkutulmaz ki, hepiniz bir olup bana m\u0131 sald\u0131r\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["28", "486", "231", "576"], "fr": "Si je ne vois pas le prof principal, je ne peux m\u00eame pas manger !", "id": "KALAU TIDAK MELIHAT WALI KELAS, AKU BAHKAN TIDAK BISA MAKAN LHO!", "pt": "SE N\u00c3O VEJO O PROFESSOR, NEM CONSIGO COMER!", "text": "\u770b\u4e0d\u5230\u8001\u73ed\u6211\u8fde\u996d\u90fd\u5403\u4e0d\u4e0b\u54e6\uff01", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmenini g\u00f6rmeyince yemek bile yiyemiyorum!"}, {"bbox": ["65", "1071", "234", "1152"], "fr": "Petit fr\u00e8re, combien d\u0027argent as-tu ?", "id": "ADIK KECIL, KAMU PUNYA UANG BERAPA?", "pt": "MANINHO, QUANTO DINHEIRO VOC\u00ca TEM?", "text": "\u5c0f\u5f1f\uff0c\u4f60\u6709\u591a\u5c11\u94b1\uff0c", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, ne kadar paran var?"}, {"bbox": ["275", "26", "518", "125"], "fr": "Il y a encore une ombre par terre ! Quelqu\u0027un derri\u00e8re !", "id": "DI TANAH ADA BAYANGAN! ADA ORANG DI BELAKANG!", "pt": "TEM UMA SOMBRA NO CH\u00c3O! TEM ALGU\u00c9M ATR\u00c1S!", "text": "\u5730\u4e0a\u8fd8\u6709\u5f71\u5b50\uff01\u80cc\u540e\u6709\u4eba\uff01", "tr": "Yerde g\u00f6lge var! Arkamda biri var!"}, {"bbox": ["284", "444", "522", "522"], "fr": "Haha ! Alors comme \u00e7a tu aimes autant le prof principal !", "id": "HAHA! TERNYATA KAMU SUKA SEKALI SAMA WALI KELAS YA!", "pt": "[SFX] HAHA! ENT\u00c3O VOC\u00ca GOSTA TANTO ASSIM DO PROFESSOR!", "text": "\u54c8\u54c8\uff01\u539f\u6765\u4f60\u8fd9\u4e48\u559c\u6b22\u8001\u73ed\u554a\uff01", "tr": "Haha! Me\u011fer s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmenini bu kadar \u00e7ok seviyormu\u015fsun!"}, {"bbox": ["704", "1089", "810", "1155"], "fr": "Acheter une bouteille de Coca.", "id": "BELI SEBOTOL KOLA", "pt": "COMPRAR UMA COCA-COLA", "text": "\u4e70\u74f6\u53ef\u4e50", "tr": "Bir \u015fi\u015fe kola al"}, {"bbox": ["541", "1268", "608", "1329"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "OKE!", "pt": "OK!", "text": "\u597d\uff01", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["263", "1158", "357", "1234"], "fr": "Un yuan.", "id": "SATU YUAN.", "pt": "UM.", "text": "\u4e00\u5757\u94b1\u3002", "tr": "Bir yuan."}, {"bbox": ["18", "31", "256", "127"], "fr": "Ah ! C\u0027est fichu, le prof principal est encore derri\u00e8re moi.", "id": "AH! GAWAT, WALI KELAS ADA DI BELAKANGKU LAGI.", "pt": "AH! FERROU, O PROFESSOR EST\u00c1 ATR\u00c1S DE MIM DE NOVO!", "text": "\u554a\uff01\u5b8c\u4e86\uff0c\u8001\u73ed\u53c8\u5728\u6211\u540e\u9762", "tr": "Ah! Bittim, s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni yine arkamda."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "485", "238", "604"], "fr": "Je... nous n\u0027avons pas d\u0027argent, on a tout d\u00e9pens\u00e9 pour cette bouteille de Coca.", "id": "AKU... KAMI TIDAK PUNYA UANG, SEMUANYA SUDAH DIPAKAI BELI KOLA INI.", "pt": "EU... N\u00d3S N\u00c3O TEMOS DINHEIRO, GASTAMOS TUDO NESTA COCA-COLA.", "text": "\u6211\u2026.\u6211\u4eec\u6ca1\u94b1\uff0c\u90fd\u4e70\u8fd9\u74f6\u53ef\u4e50\u4e86\u3002", "tr": "Be... Bizim param\u0131z yok, hepsiyle bu kolay\u0131 ald\u0131k."}, {"bbox": ["271", "1023", "556", "1141"], "fr": "Vraiment pas terrible, braquer des enfants de maternelle ! Tu nous fais honte \u00e0 nous, les voyous.", "id": "MEMBOSANKAN SEKALI, MERAMPOK ANAK TK! MEMBUAT MALU NAMA PREMAN SAJA.", "pt": "QUE SEM GRA\u00c7A, ASSALTANDO CRIAN\u00c7AS DO JARDIM DE INF\u00c2NCIA! S\u00d3 ENVERGONHA A NOSSA LAIA DE VALENT\u00d5ES.", "text": "\u771f\u6ca1\u52b2\uff0c\u7adf\u7136\u6253\u52ab\u5e7c\u513f\u56ed\u7684\u5c0f\u5b69\uff01\u5c3d\u7ed9\u6211\u4eec\u6df7\u6df7\u4e22\u8138\u3002", "tr": "Ne s\u0131k\u0131c\u0131, anaokulu \u00e7ocu\u011funu soyuyor! Biz serserileri rezil ediyor."}, {"bbox": ["511", "481", "707", "565"], "fr": "Attends, laisse-moi boire une autre gorg\u00e9e.", "id": "TUNGGU, BIARKAN AKU MINUM SETEGUK LAGI.", "pt": "ESPERA, DEIXA EU TOMAR MAIS UM GOLE.", "text": "\u7b49\u7b49\uff0c\u8ba9\u6211\u518d\u559d\u4e00\u53e3\u00b7", "tr": "Bekle, bir yudum daha alay\u0131m."}, {"bbox": ["267", "29", "387", "108"], "fr": "\u00c0 mon tour ! H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "GILIRANKU! HEHE!", "pt": "MINHA VEZ! [SFX] HEHE!", "text": "\u8be5\u6211\u5566\uff01\u5475\u5475\uff01", "tr": "S\u0131ra bende! Hehe!"}, {"bbox": ["596", "1023", "767", "1098"], "fr": "Waouh, c\u0027est Feichai, vite, cours !", "id": "WAH, ITU FEI CHAI, CEPAT LARI.", "pt": "UAU, \u00c9 O FEICHAI! CORRA!", "text": "\u54c7\uff0c\u662f\u8d39\u67f4\u5feb\u8dd1\u3002", "tr": "Vay, bu Fei Chai, \u00e7abuk ka\u00e7."}, {"bbox": ["719", "1226", "849", "1305"], "fr": "Merci, grand fr\u00e8re.", "id": "TERIMA KASIH, KAKAK.", "pt": "OBRIGADO, IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "\u8c22\u8c22\u8fd9\u4f4d\u54e5\u54e5\u3002", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim abi."}, {"bbox": ["464", "14", "672", "92"], "fr": "Gamin ! T\u0027as de l\u0027argent ? Donne !", "id": "ANAK KECIL! ADA UANG TIDAK, SERAHKAN!", "pt": "CRIAN\u00c7A! TEM DINHEIRO? ENTREGUE!", "text": "\u5c0f\u5b69\uff01\u6709\u6ca1\u6709\u94b1\uff0c\u4ea4\u51fa\u6765\uff01", "tr": "\u00c7ocuk! Paran var m\u0131, \u00e7\u0131kar bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["305", "483", "439", "548"], "fr": "Donne le Coca !", "id": "BERIKAN KOLANYA!", "pt": "ME D\u00c1 A COCA-COLA!", "text": "\u53ef\u4e50\u62ff\u8fc7\u6765\uff01", "tr": "Kolay\u0131 ver!"}, {"bbox": ["66", "28", "164", "93"], "fr": "Je bois en premier !", "id": "AKU MINUM DULU!", "pt": "EU BEBO PRIMEIRO!", "text": "\u6211\u5148\u559d\uff01", "tr": "\u00d6nce ben i\u00e7ece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "469", "288", "626"], "fr": "Apr\u00e8s un mois de job d\u0027\u00e9t\u00e9, je suis tout sale, les gens me prennent pour un voleur, pas le choix...", "id": "KERJA SAMBILAN SELAMA SEBULAN LIBURAN MUSIM PANAS, BADAN JADI KOTOR, SELALU DISALAHPAHAMI SEBAGAI PENCURI, TIDAK ADA CARA LAIN...", "pt": "TRABALHEI UM M\u00caS NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, ESTOU TODO SUJO, TODO MUNDO ME CONFUNDE COM UM LADR\u00c3O, N\u00c3O TEM JEITO...", "text": "\u6253\u4e86\u4e00\u4e2a\u6708\u6691\u671f\u5de5\u8eab\u4e0a\u810f\u516e\u516e\u7684\uff0c\u90fd\u4f1a\u88ab\u522b\u4eba\u8bef\u4f1a\u6210\u5c0f\u5077\uff0c\u6ca1\u529e\u6cd5\u4e86\u2026\u00b7", "tr": "Bir ay yaz i\u015finde \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m, \u00fcst\u00fcm ba\u015f\u0131m kir i\u00e7inde, herkes beni h\u0131rs\u0131z san\u0131yor, \u00e7aresizim..."}, {"bbox": ["24", "18", "247", "137"], "fr": "La famille de Xiao Jian habite dans ce quartier r\u00e9sidentiel, non ?", "id": "RUMAH KELUARGA XIAO JIAN SEPERTINYA DI KOMPLEKS INI YA.", "pt": "A CASA DO XIAOJIAN E COMPANHIA PARECE SER NESTE CONDOM\u00cdNIO.", "text": "\u5c0f\u5065\u4ed6\u4eec\u5bb6\u597d\u50cf\u5c31\u4f4f\u5728\u8fd9\u4e2a\u5c0f\u533a\u7684\u5427\u3002", "tr": "Xiao Jian\u0027in ailesi galiba bu sitede oturuyor."}, {"bbox": ["603", "14", "855", "132"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Pourquoi regardes-tu partout ? Tu as vol\u00e9 ce v\u00e9lo ?", "id": "KAMU SEDANG APA? KENAPA MELIHAT KE SANA KEMARI? APAKAH SEPEDA INI CURIAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE EST\u00c1 OLHANDO PARA TODO LADO? ESSA BICICLETA \u00c9 ROUBADA?!", "text": "\u4f60\u662f\u5e72\u561b\u7684\uff1f\u600e\u4e48\u5230\u5904\u5f20\u671b\uff1f\u81ea\u884c\u8f66\u662f\u4e0d\u662f\u5077\u7684\uff01", "tr": "Sen ne i\u015f yap\u0131yorsun? Neden etrafa bak\u0131n\u0131p duruyorsun? Bisiklet \u00e7al\u0131nt\u0131 m\u0131!"}, {"bbox": ["46", "1065", "219", "1269"], "fr": "Xiao Jian adore prendre des photos et \u00eatre photographi\u00e9. C\u0027est juste que...", "id": "XIAO JIAN SANGAT SUKA FOTO DAN TAMPIL DI KAMERA. HANYA SAJA...", "pt": "XIAOJIAN ADORA TIRAR FOTOS E APARECER. S\u00d3 QUE...", "text": "\u5c0f\u5065\u7279\u522b\u559c\u6b22\u7167\u76f8\u548c\u4e0a\u955c\u3002\u53ea\u662f\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Xiao Jian foto\u011fraf \u00e7ekmeyi ve poz vermeyi \u00e7ok sever. Sadece..."}, {"bbox": ["322", "462", "480", "680"], "fr": "Maintenant... il n\u0027y a qu\u0027un seul moyen de prouver mon innocence...", "id": "SEKARANG... HANYA ADA SATU CARA UNTUK MEMBUKTIKAN AKU TIDAK BERSALAH...", "pt": "AGORA... S\u00d3 TEM UM JEITO DE PROVAR MINHA INOC\u00caNCIA...", "text": "\u73b0\u5728\u2026\u00b7\u53ea\u6709\u4e00\u4e2a\u529e\u6cd5\u80fd\u8bc1\u660e\u6211\u7684\u6e05\u767d\u00b7.\u00b7", "tr": "\u015eimdi... masumiyetimi kan\u0131tlaman\u0131n tek bir yolu var..."}, {"bbox": ["548", "443", "820", "579"], "fr": "R\u00e9cup\u00e9ration vieux frigos, vieilles t\u00e9l\u00e9s, machines \u00e0 laver, vieux ordinateurs...", "id": "MENERIMA KULKAS BEKAS, TV BEKAS, MESIN CUCI, KOMPUTER BEKAS...", "pt": "COMPRO GELADEIRA VELHA, TV VELHA, M\u00c1QUINA DE LAVAR, COMPUTADOR VELHO...", "text": "\u56de\u6536\u65e7\u51b0\u7bb1\u3001\u65e7\u7535\u89c6\u3001\u6d17\u8863\u673a\u65e7\u7535\u8111\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Eski buzdolab\u0131, eski televizyon, \u00e7ama\u015f\u0131r makinesi, eski bilgisayar al\u0131yoruz..."}, {"bbox": ["280", "17", "513", "93"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps que j\u0027utilise ce v\u00e9lo, il est temps de le lui rendre.", "id": "SEPEDA INI SUDAH DIPAKAI LAMA, SAATNYA DIKEMBALIKAN PADANYA.", "pt": "USEI A BICICLETA POR TANTO TEMPO, EST\u00c1 NA HORA DE DEVOLVER PARA ELE.", "text": "\u81ea\u884c\u8f66\u7528\u4e86\u8fd9\u4e48\u4e45\u4e5f\u8be5\u8fd8\u7ed9\u4ed6\u4e86", "tr": "Bisikleti o kadar uzun s\u00fcre kulland\u0131m ki art\u0131k ona geri vermem gerek."}, {"bbox": ["254", "1065", "673", "1149"], "fr": "Papa, il y a une statue en bronze l\u00e0-bas, prends-moi en photo devant !", "id": "AYAH, DI SANA ADA PATUNG PERUNGGU, FOTOKAN AKU BERDIRI DI SITU YA!", "pt": "PAI, TEM UMA EST\u00c1TUA DE BRONZE ALI, TIRA UMA FOTO MINHA L\u00c1!", "text": "\u7238\u7238\uff0c\u90a3\u6709\u4e00\u4e2a\u94dc\u50cf\uff0c\u6211\u7ad9\u5728\u90a3\u8fb9\u7ed9\u6211\u7167\u5f20\u76f8\u5427\uff01", "tr": "Baba, orada bir bronz heykel var, orada duray\u0131m da foto\u011fraf\u0131m\u0131 \u00e7ek!"}, {"bbox": ["742", "205", "850", "241"], "fr": "C\u0027est un agent de s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "ITU SATPAM!", "pt": "\u00c9 O SEGURAN\u00c7A!", "text": "\u662f\u4fdd\u5b89\uff01", "tr": "G\u00fcvenlik g\u00f6revlisi!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "462", "253", "582"], "fr": "Le parc de notre ville est en cours d\u0027agrandissement, de nombreuses nouvelles sculptures ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9es.", "id": "TAMAN KOTA KAMI SEDANG DIPERLUAS, BANYAK PATUNG BARU DIBANGUN.", "pt": "O PARQUE DA NOSSA CIDADE EST\u00c1 SENDO AMPLIADO, COM MUITAS ESCULTURAS NOVAS SENDO CONSTRU\u00cdDAS.", "text": "\u6211\u5e02\u516c\u56ed\u8fdb\u884c\u6269\u5efa\uff0c\u65b0\u5efa\u4e0d\u5c11\u96d5\u5851\u3002", "tr": "\u015eehrimizin park\u0131 geni\u015fletiliyor, bir\u00e7ok yeni heykel yap\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["677", "40", "853", "118"], "fr": "Waouh, Xiao Jian, tu es pass\u00e9 \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 !", "id": "WAH, XIAO JIAN, KAMU MASUK TV!", "pt": "UAU, XIAOJIAN, VOC\u00ca APARECEU NA TV!", "text": "\u54c7\uff0c\u5c0f\u5065\uff0c\u4f60\u4e0a\u7535\u89c6\u5566\uff01", "tr": "Vay, Xiao Jian, televizyona \u00e7\u0131km\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["352", "459", "677", "574"], "fr": "Mais certains citoyens ne font pas attention \u00e0 la protection, et il y a des comportements peu civilis\u00e9s...", "id": "TETAPI ADA SEBAGIAN WARGA YANG TIDAK MENJAGANYA, MELAKUKAN BEBERAPA TINDAKAN TIDAK TERPUJI...", "pt": "MAS ALGUNS CIDAD\u00c3OS N\u00c3O CUIDAM, E H\u00c1 ALGUNS COMPORTAMENTOS INADEQUADOS...", "text": "BUT SOME CITIZENS DO NOT PAY ATTENTION TO PROTECTION, AND THERE ARE SOME UNCIVILIZED BEHAVIORS...", "tr": "Ancak baz\u0131 vatanda\u015flar korumaya dikkat etmiyor, baz\u0131 yak\u0131\u015f\u0131ks\u0131z davran\u0131\u015flar sergiliyorlar..."}, {"bbox": ["296", "23", "400", "68"], "fr": "Frappant la statue de bronze.", "id": "MEMUKUL PATUNG PERUNGGU", "pt": "BATENDO NA EST\u00c1TUA DE BRONZE", "text": "SMASHING THE BRONZE STATUE", "tr": "Bronz Heykele Vuran"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "79", "491", "206"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est cette photo ! Quand j\u0027\u00e9tais ici, la t\u00e9l\u00e9vision m\u0027a m\u00eame film\u00e9 ! Haha, regarde comme je suis charismatique !", "id": "HEHE, INI FOTONYA! WAKTU AKU BERDIRI DI SINI, STASIUN TV MEREKAMKU LHO! HAHA, LIHAT BETAPA MENAWANNYA AKU!", "pt": "[SFX] HEHE, \u00c9 ESTA FOTO! QUANDO EU ESTAVA AQUI, A TV AT\u00c9 ME FILMOU! [SFX] HAHA, VEJA COMO SOU CHARMOSO!", "text": "HEHE, IT\u0027S THIS PHOTO! WHEN I WAS STANDING HERE, THE TV STATION EVEN FILMED ME! HAHA, LOOK HOW CHARMING I AM!", "tr": "Hehe, i\u015fte bu foto\u011fraf! Ben burada dururken televizyoncular beni \u00e7ekti! Haha, ne kadar \u00e7ekiciyim baksana!"}, {"bbox": ["553", "1011", "845", "1129"], "fr": "Pourquoi me traiter ainsi ! Soit on m\u0027utilise comme mauvais exemple, soit on m\u0027ignore compl\u00e8tement.", "id": "KENAPA BEGINI PADAKU! KALAU TIDAK DIJADIKAN CONTOH BURUK, YA DIABAIKAN SAMA SEKALI.", "pt": "POR QUE ME TRATAM ASSIM! OU ME USAM COMO MAU EXEMPLO OU ME IGNORAM COMPLETAMENTE.", "text": "WHY DO YOU TREAT ME LIKE THIS! EITHER USING ME AS A NEGATIVE EXAMPLE OR COMPLETELY IGNORING ME.", "tr": "Neden bana b\u00f6yle davran\u0131yorsunuz! Ya beni k\u00f6t\u00fc \u00f6rnek olarak kullan\u0131yorsunuz ya da tamamen g\u00f6rmezden geliyorsunuz."}, {"bbox": ["36", "496", "219", "593"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a un beau gosse \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "DI SEBELAHNYA SEPERTI ADA COWOK GANTENG.", "pt": "PARECE QUE TEM UM CARA BONITO AO LADO.", "text": "THERE SEEMS TO BE A HANDSOME GUY STANDING NEXT TO ME.", "tr": "Yan\u0131nda yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bir \u00e7ocuk duruyor gibi."}, {"bbox": ["39", "1012", "275", "1091"], "fr": "C\u0027est juste qu\u0027il est trop loin, quel dommage.", "id": "HANYA SAJA TERLALU JAUH, SAYANG SEKALI.", "pt": "S\u00d3 QUE EST\u00c1 MUITO LONGE, QUE PENA.", "text": "IT\u0027S JUST TOO FAR AWAY, WHAT A PITY.", "tr": "Sadece \u00e7ok uzakta, ne yaz\u0131k."}, {"bbox": ["601", "78", "750", "171"], "fr": "Cette photo de Xiao Jian...", "id": "FOTO XIAO JIAN INI...", "pt": "ESTA FOTO DO XIAOJIAN...", "text": "XIAO JIAN\u0027S PHOTO...", "tr": "Xiao Jian\u0027in bu foto\u011fraf\u0131..."}, {"bbox": ["326", "1022", "463", "1104"], "fr": "Hmm. Tr\u00e8s beau, en effet.", "id": "MM. MEMANG SANGAT GANTENG.", "pt": "HUM. REALMENTE MUITO BONITO.", "text": "MM. HE IS QUITE HANDSOME INDEED.", "tr": "Hm. Ger\u00e7ekten \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["742", "765", "849", "885"], "fr": "Je ne sais pas comment il s\u0027appelle.", "id": "TIDAK TAHU JUGA SIAPA NAMANYA.", "pt": "NEM SEI O NOME DELE.", "text": "I WONDER WHAT HIS NAME IS", "tr": "Ad\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu da bilmiyorum."}, {"bbox": ["339", "228", "522", "309"], "fr": "Waouh, vraiment ! Laisse-moi voir.", "id": "WAH, BENARKAH! AKU LIHAT.", "pt": "UAU, S\u00c9RIO?! DEIXA EU VER.", "text": "WOW, REALLY! LET ME SEE.", "tr": "Vay, ger\u00e7ekten mi! Bakay\u0131m."}, {"bbox": ["539", "502", "734", "586"], "fr": "Bien plus beau que Xiao Jian !", "id": "JAUH LEBIH GANTENG DARI XIAO JIAN!", "pt": "MUITO MAIS BONITO QUE O XIAOJIAN!", "text": "HE\u0027S MUCH BETTER LOOKING THAN XIAO JIAN!", "tr": "Xiao Jian\u0027den \u00e7ok daha yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["398", "1160", "516", "1232"], "fr": "Je veux voir aussi !", "id": "AKU JUGA MAU LIHAT!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO VER!", "text": "I WANT TO SEE TOO!", "tr": "Ben de bakmak istiyorum!"}, {"bbox": ["356", "516", "494", "609"], "fr": "Oui, oui !", "id": "IYA YA, IYA YA!", "pt": "\u00c9 MESMO, \u00c9 MESMO!", "text": "OH, YES, YES!", "tr": "Evet ya, evet!"}, {"bbox": ["457", "661", "555", "728"], "fr": "Trop beau !", "id": "GANTENG SEKALI!", "pt": "QUE GATO!", "text": "SO HANDSOME!", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1571, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "962", "551", "1091"], "fr": "Petit, si tu as mal \u00e0 la jambe, pas la peine de c\u00e9der ta place !", "id": "NAK, KALAU KAKINYA TIDAK NYAMAN, TIDAK PERLU MEMBERIKAN TEMPAT DUDUK!", "pt": "GAROTINHO, SE SUA PERNA EST\u00c1 RUIM, N\u00c3O PRECISA CEDER O ASSENTO!", "text": "LITTLE FRIEND, YOU DON\u0027T HAVE TO GIVE UP YOUR SEAT IF YOUR LEG ISN\u0027T FEELING WELL!", "tr": "Evlad\u0131m, baca\u011f\u0131n rahats\u0131zsa yer vermene gerek yok!"}, {"bbox": ["331", "528", "449", "605"], "fr": "Oh non ! J\u0027ai des fourmis dans les jambes.", "id": "GAWAT! KAKIKU KESEMUTAN.", "pt": "AI, N\u00c3O! MINHA PERNA EST\u00c1 DORMENTE.", "text": "NOT GOOD! MY LEG IS NUMB", "tr": "Eyvah! Baca\u011f\u0131m uyu\u015ftu."}, {"bbox": ["76", "538", "222", "649"], "fr": "Ah, je vais c\u00e9der ma place au vieux monsieur !", "id": "AH, AKU BERIKAN TEMPAT DUDUK UNTUK KAKEK INI SAJA YA!", "pt": "AH, VOU CEDER MEU LUGAR PARA O VOV\u00d4!", "text": "AH, LET ME GIVE THE OLD GRANDFATHER A SEAT!", "tr": "Ah, ya\u015fl\u0131 amcaya yer vereyim!"}, {"bbox": ["86", "985", "260", "1083"], "fr": "Monsieur, asseyez-vous ici.", "id": "KEK, SILAKAN DUDUK DI SINI.", "pt": "SENHOR, SENTE-SE AQUI.", "text": "UNCLE, PLEASE SIT HERE.", "tr": "Amca, siz buraya oturun."}, {"bbox": ["236", "62", "456", "147"], "fr": "J\u0027ai de la chance aujourd\u0027hui, j\u0027ai eu une place assise dans le bus.", "id": "HARI INI BERUNTUNG, NAIK BUS DAPAT TEMPAT DUDUK.", "pt": "HOJE TIVE SORTE, CONSEGUI UM ASSENTO NO \u00d4NIBUS.", "text": "GOOD LUCK TODAY, I EVEN GOT A SEAT ON THE BUS.", "tr": "Bug\u00fcn \u015fansl\u0131y\u0131m, otob\u00fcste oturacak yer buldum."}, {"bbox": ["659", "979", "869", "1058"], "fr": "Ah ! Suis-je... consid\u00e9r\u00e9 comme handicap\u00e9 ?", "id": "AH! AKU INI, DIANGGAP CACAT YA?", "pt": "AH! EU... FUI CONSIDERADO DEFICIENTE?", "text": "AH! AM I... DISABLED?", "tr": "Ah! Ben \u015fimdi, engelli mi oldum?"}, {"bbox": ["495", "53", "726", "105"], "fr": "Un vieux monsieur est mont\u00e9.", "id": "SEORANG KAKEK NAIK", "pt": "UM SENHOR IDOSO ENTROU.", "text": "AN OLD MAN CAME UP", "tr": "Bir ya\u015fl\u0131 amca bindi."}, {"bbox": ["214", "1454", "829", "1522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua