This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1101", "334", "1414"], "fr": "Ils me demandent tous o\u00f9 j\u0027ai achet\u00e9 ces v\u00eatements !", "id": "Mereka semua bertanya di mana aku membeli baju ini!", "pt": "TODOS ELES ME PERGUNTARAM ONDE EU COMPREI ESTA ROUPA!", "text": "\u4ed6\u4eec\u90fd\u95ee\u6211\u8fd9\u8863\u670d\u54ea\u513f\u4e70\u7684\uff01", "tr": "HERKES BU KIYAFETLER\u0130 NEREDEN ALDI\u011eIMI SORDU!"}, {"bbox": ["433", "818", "535", "842"], "fr": "Il n\u0027a pas l\u0027air viril.", "id": "Tidak jantan.", "pt": "SEM MASCULINIDADE", "text": "\u6ca1\u6709\u7537\u5b50\u6c49\u6c14\u6a5f", "tr": "ERKEKS\u0130 B\u0130R HAVASI YOK"}, {"bbox": ["346", "879", "446", "918"], "fr": "On se moque de moi.", "id": "Ditertawakan orang.", "pt": "ZOMBADO PELOS OUTROS", "text": "\u88ab\u4eba\u7b11\u8bdd", "tr": "ALAY KONUSU OLDUM"}, {"bbox": ["352", "621", "414", "646"], "fr": "Maigre.", "id": "Badan kurus.", "pt": "CORPO MAGRO", "text": "\u8eab\u6750\u6d88\u7626", "tr": "ZAYIF B\u0130R V\u00dcCUT"}, {"bbox": ["347", "1360", "533", "1398"], "fr": "Maintenant, je vais souvent nager !", "id": "Sekarang aku sering pergi berenang!", "pt": "AGORA EU VOU NADAR COM FREQU\u00caNCIA!", "text": "\u73b0\u5728\u6211\u7ecf\u5e38\u53bb\u6e38\u6cf3\uff01", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SIK SIK Y\u00dcZMEYE G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["547", "1039", "737", "1134"], "fr": "J\u0027ai repris confiance en moi ! Maigrir, c\u0027est vraiment facile ! Ils disent que j\u0027ai maigri !", "id": "Percaya diriku kembali! Menjadi kurus itu sangat mudah! Mereka bilang aku sudah kurusan!", "pt": "RECUPEREI A CONFIAN\u00c7A! EMAGRECER \u00c9 MUITO F\u00c1CIL! ELES DISSERAM QUE EU EMAGRECI!", "text": "\u91cd\u62fe\u4fe1\u5fc3\uff01\u53d8\u7626\u771f\u7684\u5f88\u5bb9\u6613\uff01\u4ed6\u4eec\u8bf4\u6211\u53d8\u7626\u4e86\uff01", "tr": "KEND\u0130ME OLAN G\u00dcVEN\u0130M\u0130 YEN\u0130DEN KAZANDIM! K\u0130LO VERMEK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KOLAY! ZAYIFLADI\u011eIMI S\u00d6YL\u00dcYORLAR!"}, {"bbox": ["550", "596", "672", "631"], "fr": "Ne dis plus rien.", "id": "Sudahlah, jangan katakan apa-apa lagi.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA", "text": "\u5565\u90fd\u522b\u8bf4\u4e86", "tr": "DAHA FAZLA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEME"}, {"bbox": ["277", "1", "862", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}, {"bbox": ["277", "658", "334", "699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["652", "892", "751", "941"], "fr": "Que des larmes.", "id": "Penuh air mata.", "pt": "S\u00d3 L\u00c1GRIMAS", "text": "\u5168\u662f\u773c\u6cea", "tr": "G\u00d6ZYA\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130NDEY\u0130M"}, {"bbox": ["417", "517", "531", "563"], "fr": "Moi, avant.", "id": "Diriku yang dulu.", "pt": "O EU DE ANTES", "text": "\u524d\u7684\u6211", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 BEN"}, {"bbox": ["179", "786", "222", "869"], "fr": "Errant sans espoir.", "id": "Terpaksa mengembara.", "pt": "VAGANDO SEM RUMO", "text": "\u65e0\u5948\u6d41\u6d6a", "tr": "\u00c7ARES\u0130ZCE S\u00dcR\u00dcKLEN\u0130YORDUM"}, {"bbox": ["345", "673", "443", "698"], "fr": "Piscine Xianghong.", "id": "Kolam Renang Paling Megah.", "pt": "A MELHOR PISCINA.", "text": "\u6700\u76f8\u5b8f\u6e38\u6cf3\u6c60", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 XIANGHONG Y\u00dcZME HAVUZU"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "104", "468", "183"], "fr": "Hi hi ! Je vais en prendre un peu pour go\u00fbter !", "id": "Hihi! Aku ambil sedikit untuk dicoba!", "pt": "HIHI! VOU PEGAR UM POUCO PARA PROVAR!", "text": "\u563b\u563b\uff01\u6211\u62ff\u4e00\u70b9\u5c1d\u5c1d\uff01", "tr": "H\u0130 H\u0130! B\u0130RAZ ALIP TADINA BAKAYIM!"}, {"bbox": ["210", "486", "348", "560"], "fr": "Tu as mang\u00e9 mes deux pains en cachette !", "id": "Kamu diam-diam makan dua rotiku!", "pt": "VOC\u00ca ROUBOU DOIS DOS MEUS P\u00c3ES!", "text": "\u4f60\u5077\u5403\u6211\u4e24\u4e2a\u9762\u5305\uff01", "tr": "\u0130K\u0130 EKME\u011e\u0130M\u0130 DE SEN YEM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["86", "968", "228", "1104"], "fr": "Cette fois, on ne me d\u00e9couvrira absolument pas !", "id": "Kali ini pasti tidak akan ketahuan!", "pt": "DESTA VEZ, COM CERTEZA N\u00c3O SEREI DESCOBERTO!", "text": "\u8fd9\u6b21\u7edd\u5bf9\u4e0d\u4f1a\u88ab\u53d1\u73b0\uff01", "tr": "BU SEFER KES\u0130NL\u0130KLE YAKALANMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["675", "583", "840", "660"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 battu si violemment, et pourtant...", "id": "Sudah dipukuli separah ini, masih...", "pt": "APANHOU TANTO, E AINDA...", "text": "\u88ab\u6253\u5f97\u8fd9\u4e48\u60e8\uff0c\u8fd8", "tr": "BU KADAR K\u00d6T\u00dc D\u00d6V\u00dcLM\u00dc\u015eKEN HALA..."}, {"bbox": ["338", "1203", "445", "1287"], "fr": "Il est vraiment intelligent !", "id": "Dia pintar sekali!", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE!", "text": "\u4ed6\u5934\u8111\u771f\u597d\uff01", "tr": "KAFASI NE KADAR \u0130Y\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR!"}, {"bbox": ["638", "117", "840", "196"], "fr": "Sale Xiao Jian ! Tu as mang\u00e9 mes six noix en cachette !", "id": "Xiao Jian Sialan! Kamu diam-diam makan enam buah kenariku!", "pt": "XIAOJIAN FEDORENTO! VOC\u00ca ROUBOU SEIS DAS MINHAS NOZES!", "text": "\u81ed\u5c0f\u5065\uff01\u4f60\u5077\u5403\u6211\u516d\u4e2a\u6838\u6843\uff01", "tr": "SEN\u0130 P\u0130S XIAO JIAN! ALTI CEV\u0130Z\u0130M\u0130 DE YEM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["415", "917", "666", "1007"], "fr": "Aujourd\u0027hui, ce que j\u0027ai vol\u00e9, ce sont des graines de tournesol !", "id": "Hari ini yang aku curi adalah kuaci!", "pt": "HOJE EU ROUBEI SEMENTES DE GIRASSOL!", "text": "\u4eca\u5929\u6211\u5077\u7684\u662f\u74dc\u5b50\uff01", "tr": "BUG\u00dcN AY \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130 \u00c7ALDIM!"}, {"bbox": ["539", "482", "773", "522"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais continuer !", "id": "Hari ini aku akan lanjut lagi!", "pt": "HOJE VOU CONTINUAR!", "text": "\u4eca\u5929\u6211\u8fd8\u8981\u7ee7\u7eed\uff01", "tr": "BUG\u00dcN DE DEVAM EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["723", "1226", "826", "1272"], "fr": "Tr\u00e8s malin !", "id": "Pintar sekali!", "pt": "T\u00c3O ESPERTO!", "text": "\u597d\u806a\u660e\uff01", "tr": "\u00c7OK ZEK\u0130CE!"}, {"bbox": ["55", "482", "160", "529"], "fr": "Troisi\u00e8me jour.", "id": "Hari ketiga.", "pt": "TERCEIRO DIA", "text": "\u7b2c\u4e09\u5929", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "475", "834", "592"], "fr": "Jeter \u00e7a, quel g\u00e2chis ! Les os restants peuvent \u00eatre donn\u00e9s aux chiens !", "id": "Dibuang sayang sekali, sisa tulang ini bisa diberikan untuk makanan anjing!", "pt": "JOGAR ISSO FORA \u00c9 UM DESPERD\u00cdCIO! OS RESTOS DE OSSOS PODEM SER DADOS AOS CACHORROS!", "text": "\u8fd9\u4e2a\u6254\u6389\u597d\u6d6a\u8d39\u5403\u5269\u7684\u9aa8\u5934\u53ef\u4ee5\u5582\u7ed9\u72d7\u5403\u7684\uff01", "tr": "BUNU ATMAK \u0130SRAF OLUR, ARTAN KEM\u0130KLER\u0130 K\u00d6PE\u011eE VEREB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["66", "483", "284", "563"], "fr": "Apr\u00e8s avoir mang\u00e9 autant de cochonneries, il faut encore nettoyer !", "id": "Sudah makan sampah sebanyak ini, keluar masih harus bersih-bersih!", "pt": "DEPOIS DE COMER TANTO LIXO, AINDA TENHO QUE LIMPAR!", "text": "\u5403\u4e86\u8fd9\u4e48\u591a\u5783\u573e\u51fa\u6765\u8fd8\u8981\u6536\u62fe\uff01", "tr": "BU KADAR \u00c7\u00d6P YED\u0130KTEN SONRA B\u0130R DE TEM\u0130ZL\u0130K YAPMAK ZORUNDA!"}, {"bbox": ["498", "945", "765", "1038"], "fr": "Xiao Jian ! Le cours va bient\u00f4t commencer, qu\u0027est-ce que tu fais \u00e0 tra\u00eener ici ?", "id": "Xiao Jian! Sebentar lagi pelajaran dimulai, kamu masih keluyuran di sini?", "pt": "XIAOJIAN! A AULA VAI COME\u00c7AR, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI \u00c0 TOA?", "text": "\u5c0f\u5065\uff01\u5feb\u4e0a\u8bfe\u4e86\uff0c\u4f60\u8fd8\u5728\u8fd9\u91cc\u778e\u6643\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "XIAO JIAN! DERS BA\u015eLAMAK \u00dcZERE, HALA BURADA NE BO\u015e BO\u015e DOLA\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["333", "475", "418", "550"], "fr": "Tellement d\u0027os !", "id": "Banyak sekali tulang!", "pt": "QUANTOS OSSOS!", "text": "\u597d\u591a\u9aa8\u5934\uff01", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc KEM\u0130K!"}, {"bbox": ["97", "967", "329", "1043"], "fr": "Attendez-moi, je vais chercher ce chien !", "id": "Kalian tunggu, aku akan bawa anjing itu kemari!", "pt": "ESPEREM A\u00cd, VOU BUSCAR AQUELE CACHORRO!", "text": "\u4f60\u4eec\u7b49\u7740\uff0c\u6211\u53bb\u628a\u90a3\u6761\u72d7\u5e26\u8fc7\u6765\uff01", "tr": "S\u0130Z BEKLEY\u0130N, G\u0130D\u0130P O K\u00d6PE\u011e\u0130 GET\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["536", "644", "626", "723"], "fr": "Oh ! Vraiment ?", "id": "Oh! Benarkah?", "pt": "OH! \u00c9 MESMO?", "text": "\u54e6\uff01\u662f\u5417\uff1f", "tr": "OH! \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["407", "816", "498", "890"], "fr": "Je ne peux pas tout finir !", "id": "Tidak habis dimakan!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO COMER TUDO!", "text": "\u5403\u4e0d\u5b8c\u4e86\uff01", "tr": "B\u0130T\u0130REMEM K\u0130!"}, {"bbox": ["651", "97", "775", "158"], "fr": "D\u00e9licieux, d\u00e9licieux !", "id": "Enak, enak!", "pt": "DELICIOSO, DELICIOSO!", "text": "\u597d\u5403\uff0c\u597d\u5403\uff01", "tr": "LEZZETL\u0130, LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["187", "143", "310", "188"], "fr": "Go\u00fbte \u00e7a !", "id": "Coba ini!", "pt": "PROVE ISTO!", "text": "\u5c1d\u5c1d\u8fd9\u4e2a\uff01", "tr": "BUNUN TADINA BAK!"}, {"bbox": ["52", "55", "452", "108"], "fr": "Notre vie est pleine de malentendus...", "id": "Hidup kita penuh dengan kesalahpahaman\u2014", "pt": "NOSSA VIDA \u00c9 CHEIA DE MAL-ENTENDIDOS...", "text": "\u6211\u4eec\u7684\u751f\u6d3b\u4e2d\u5145\u6ee1\u8bef\u4f1a\u4e00", "tr": "HAYATIMIZ YANLI\u015e ANLA\u015eILMALARLA DOLU..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "427", "197", "541"], "fr": "\u00c7a sent bon, qu\u0027est-ce que vous mangez ?", "id": "Harum sekali, kalian sedang makan apa?", "pt": "QUE CHEIRO BOM, O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O COMENDO?", "text": "\u597d\u9999\uff0c\u4f60\u4eec\u5728\u5403\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR, NE Y\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["486", "430", "618", "512"], "fr": "Oser insulter le prof principal comme \u00e7a !", "id": "Beraninya memaki Wali Kelas seperti ini!", "pt": "COMO OUSA XINGAR O PROFESSOR ASSIM!", "text": "\u7ade\u6562\u8fd9\u6837\u9a82\u8001\u73ed\uff01", "tr": "HOCAYA B\u00d6YLE K\u00dcFRETMEYE C\u00dcRET EDERS\u0130N HA!"}, {"bbox": ["702", "1070", "877", "1223"], "fr": "Insulter le prof principal devant toute la classe ! Tu as un sacr\u00e9 culot !", "id": "Memaki Wali Kelas di depan seluruh kelas! Nyalimu besar juga ya!", "pt": "XINGAR O PROFESSOR NA FRENTE DA TURMA TODA! VOC\u00ca \u00c9 MUITO CORAJOSO!", "text": "\u5f53\u7740\u5168\u73ed\u7684\u9762\u9a82\u8001\u73ed\uff01\u4f60\u80c6\u5b50\u771f\u4e0d\u5c0f\u554a\uff01", "tr": "B\u00dcT\u00dcN SINIFIN \u00d6N\u00dcNDE HOCAYA K\u00dcFRED\u0130YORSUN! CESARET\u0130N NE KADAR B\u00dcY\u00dcK!"}, {"bbox": ["666", "429", "838", "513"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, le \u00ab chien \u00bb dont il parlait !", "id": "Inilah \"anjing\" yang dia maksud!", "pt": "ESTE \u00c9 O \"CACHORRO\" DE QUE ELE ESTAVA FALANDO!", "text": "\u8fd9\u5c31\u662f\u4ed6\u6240\u8bf4\u7684\u201c\u72d7\u201d\uff01", "tr": "\u0130\u015eTE BAHSETT\u0130\u011e\u0130 \"K\u00d6PEK\" BU!"}, {"bbox": ["225", "1176", "368", "1258"], "fr": "Tu l\u0027as fait expr\u00e8s ! N\u0027est-ce pas !", "id": "Kamu sengaja! Iya kan!", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO! CERTO?!", "text": "\u4f60\u662f\u6545\u610f\u7684\uff01\u5bf9\u5427\uff01", "tr": "KASTEN YAPTIN! DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["73", "66", "216", "139"], "fr": "Viens ! Retourne en classe avec moi !", "id": "Ayo! Ikut aku kembali ke kelas!", "pt": "VAMOS! VOLTE PARA A SALA COMIGO!", "text": "\u8d70\uff01\u8ddf\u6211\u56de\u6559\u5ba4\u53bb\uff01", "tr": "Y\u00dcR\u00dc! BEN\u0130MLE SINIFA GEL!"}, {"bbox": ["120", "807", "356", "889"], "fr": "Professeur ! Je voulais vous dire, Xiao Jian, tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Wali Kelas! Akan kuberitahu, Xiao Jian tadi...", "pt": "PROFESSOR! DEIXA EU TE CONTAR, O XIAOJIAN AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "\u8001\u73ed\uff01\u6211\u8ddf\u4f60\u8bf4\u5c0f\u5065\u4ed6\u521a\u624d\u00b7\u00b7", "tr": "HOCAM! S\u0130ZE S\u00d6YLEYEY\u0130M, XIAO JIAN DEM\u0130N..."}, {"bbox": ["233", "439", "446", "521"], "fr": "Il voulait dire que ces os \u00e9taient pour le professeur !", "id": "Maksudnya tulang-tulang itu untuk dimakan Wali Kelas!", "pt": "ELE QUIS DIZER QUE OS OSSOS ERAM PARA O PROFESSOR COMER!", "text": "\u4ed6\u7684\u610f\u601d\u662f\u90a3\u4e9b\u9aa8\u5934\u7ed9\u8001\u73ed\u5403\uff01", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130, O KEM\u0130KLER\u0130 HOCAYA YED\u0130RMEK!"}, {"bbox": ["290", "77", "434", "149"], "fr": "Ah ! Professeur !", "id": "Ah! Wali Kelas!", "pt": "AH! PROFESSOR!", "text": "\u554a\uff01\u8001\u73ed", "tr": "AH! HOCAM!"}, {"bbox": ["667", "853", "791", "934"], "fr": "Je vais d\u00e9noncer Xiao Jian !", "id": "Aku mau membongkar perbuatan Xiao Jian!", "pt": "EU VOU DEDURAR O XIAOJIAN!", "text": "\u6211\u8981\u63ed\u53d1\u5c0f\u5065\uff01", "tr": "XIAO JIAN\u0027I \u0130F\u015eA EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["443", "756", "603", "796"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["102", "956", "183", "1002"], "fr": "Cruel !", "id": "Jahat sekali!", "pt": "MALDOSO!", "text": "\u6076\u6bd2!", "tr": "NE KADAR K\u00d6T\u00dc NIYETL\u0130!"}, {"bbox": ["65", "1348", "311", "1383"], "fr": "Ce malentendu est vraiment profond !", "id": "Kesalahpahaman ini benar-benar parah!", "pt": "ESSE MAL-ENTENDIDO \u00c9 MUITO GRANDE!", "text": "\u8fd9\u4e2a\u8bef\u4f1a\u771f\u7684\u5f88\u6df1\uff01", "tr": "BU YANLI\u015e ANLA\u015eILMA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "107", "837", "260"], "fr": "Avis urgent de la ville de Jiannan : R\u00e9cemment, veuillez faire attention \u00e0 votre s\u00e9curit\u00e9 lorsque vous sortez !", "id": "Pemberitahuan Darurat Kota Jiannan: Akhir-akhir ini harap warga memperhatikan keselamatan saat bepergian!", "pt": "AVISO URGENTE DA CIDADE DE JIANNAN: NOS PR\u00d3XIMOS DIAS, CIDAD\u00c3OS, ATEN\u00c7\u00c3O \u00c0 SEGURAN\u00c7A AO SAIR!", "text": "\u5efa\u5357\u5e02\u7d27\u6025\u901a\u77e5\uff1a\u6700\u8fd1\u4e00\u6bb5\u65f6\u95f4\u8bf7\u5e02\u6c11\u6ce8\u610f\u51fa\u884c\u5b89\u5168\uff01", "tr": "JIANNAN \u015eEHR\u0130 AC\u0130L DURUM DUYURUSU: SON ZAMANLARDA VATANDA\u015eLARIN SEYAHAT G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130NE D\u0130KKAT ETMELER\u0130 \u00d6NEMLE R\u0130CA OLUNUR!"}, {"bbox": ["61", "1016", "341", "1131"], "fr": "Chef ! Il fait nuit ! L\u0027\u00e9cole est ferm\u00e9e depuis longtemps... Revenez demain.", "id": "Bos! Sekarang sudah malam! Sekolah sudah lama tutup... Datang lagi besok saja.", "pt": "CHEFE! J\u00c1 \u00c9 NOITE! A ESCOLA J\u00c1 FECHOU... VOLTE AMANH\u00c3.", "text": "\u8001\u5927\uff01\u73b0\u5728\u662f\u665a\u4e0a\uff01\u5b66\u6821\u65e9\u5c31\u5173\u95e8\u4e86\u00b7\u00b7\u660e\u5929\u518d\u6765\u5427\u3002", "tr": "PATRON! \u015e\u0130MD\u0130 GECE! OKUL \u00c7OKTAN KAPANMI\u015eTIR... YARIN GEL\u0130N."}, {"bbox": ["420", "541", "561", "678"], "fr": "Hmph hmph... C\u0027est donc cette \u00e9cole ?", "id": "Hmph hmph... Jadi ini sekolahnya?", "pt": "HMPH HMPH... \u00c9 ESTA A ESCOLA?", "text": "\u54fc\u54fc\u00b7\u00b7\u5c31\u662f\u8fd9\u6240\u5b66\u6821\u5417\uff1f", "tr": "HMPH HMPH... DEMEK BU OKUL HA?"}, {"bbox": ["689", "1013", "831", "1133"], "fr": "Ne g\u00e2che pas l\u0027ambiance !", "id": "Jangan merusak suasana!", "pt": "N\u00c3O ESTRAGUE O CLIMA!", "text": "\u4e0d\u8981\u7834\u574f\u6c14\u6c1b\uff01", "tr": "HAVAYI BOZMA!"}, {"bbox": ["396", "105", "556", "183"], "fr": "Oh non ! Des prisonniers se sont \u00e9vad\u00e9s !", "id": "Gawat! Ada narapidana kabur dari penjara!", "pt": "RUIM! UM PRISIONEIRO FUGIU!", "text": "\u4e0d\u597d\uff01\u6709\u72af\u4eba\u8d8a\u72f1\u5566\uff01", "tr": "EYVAH! B\u0130R MAHKUM F\u0130RAR ETM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["299", "208", "445", "284"], "fr": "Bloquez toutes les sorties !", "id": "Tutup semua jalan keluar!", "pt": "BLOQUEIEM TODAS AS SA\u00cdDAS!", "text": "\u5c01\u9501\u6240\u6709\u51fa\u53e3\uff01", "tr": "T\u00dcM \u00c7IKI\u015eLARI TUTUN!"}, {"bbox": ["661", "541", "834", "615"], "fr": "Liu Xiaofeng, je suis de retour !", "id": "Liu Xiaofeng, aku kembali lagi!", "pt": "LIU XIAOFENG, EU VOLTEI!", "text": "\u5218\u5c0f\u67ab\uff0c\u6211\u53c8\u56de\u6765\u5566\uff01", "tr": "LIU XIAOFENG, BEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM!"}, {"bbox": ["61", "98", "167", "146"], "fr": "Une certaine prison.", "id": "Sebuah penjara.", "pt": "UMA PRIS\u00c3O", "text": "\u67d0\u76d1\u72f1", "tr": "B\u0130R HAP\u0130SHANE"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "482", "168", "634"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le professeur nous ait dit de faire attention sur le chemin du retour de l\u0027\u00e9cole !", "id": "Pantas saja guru berpesan agar kita hati-hati di jalan sepulang sekolah!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O PROFESSOR NOS AVISOU PARA TOMARMOS CUIDADO NO CAMINHO DE VOLTA DA ESCOLA!", "text": "\u96be\u602a\u8001\u5e08\u53ee\u5631\u6211\u4eec\u653e\u5b66\u8def\u4e0a\u8981\u5c0f\u5fc3\uff01", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130N OKUL YOLUNDA D\u0130KKATL\u0130 OLMAMIZI TEMB\u0130HLEMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI!"}, {"bbox": ["216", "496", "348", "648"], "fr": "Oui, peut-\u00eatre que le suspect est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nous.", "id": "Iya, jangan-jangan tersangkanya ada di sekitar kita.", "pt": "SIM, QUEM SABE O SUSPEITO N\u00c3O EST\u00c1 AQUI PERTO.", "text": "\u662f\u554a\uff0c\u8bf4\u4e0d\u5b9a\u5acc\u7591\u72af\u5c31\u5728\u6211\u4eec\u8eab\u8fb9\u3002", "tr": "EVET, BELK\u0130 DE \u015e\u00dcPHEL\u0130 HEMEN YANIMIZDADIR."}, {"bbox": ["212", "902", "394", "1055"], "fr": "Camarade, quelqu\u0027un est d\u00e9j\u00e0 venu demander ce matin, il n\u0027y en a vraiment pas !", "id": "Kamerad, tadi pagi sudah ada yang bertanya, sungguh tidak ada!", "pt": "CAMARADA, ALGU\u00c9M J\u00c1 VEIO PERGUNTAR DE MANH\u00c3, REALMENTE N\u00c3O TEM!", "text": "\u540c\u5fd7\uff0c\u4e0a\u5348\u5df2\u7ecf\u6709\u4eba\u6765\u95ee\u8fc7\u4e86\uff0c\u771f\u7684\u6ca1\u6709\u554a\uff01", "tr": "YOLDA\u015e, SABAH B\u0130R\u0130LER\u0130 SORDU ZATEN, GER\u00c7EKTEN YOK!"}, {"bbox": ["429", "910", "649", "1066"], "fr": "Ne me prenez pas pour un provincial, mon coll\u00e8gue a mang\u00e9 du riz au poisson sal\u00e9 ici hier !", "id": "Jangan mentang-mentang aku orang luar, kemarin temanku makan nasi ikan asin di sini!", "pt": "N\u00c3O ME ENGANE S\u00d3 PORQUE SOU DE FORA, MEU COLEGA COMEU PEIXE SALGADO COM ARROZ AQUI ONTEM!", "text": "\u4e0d\u8981\u6b3a\u8d1f\u6211\u662f\u5916\u5730\u4eba\uff0c\u6211\u540c\u4e8b\u6628\u5929\u5c31\u5728\u8fd9\u5403\u7684\u54b8\u9c7c\u996d\uff01", "tr": "BEN\u0130 YABANCI D\u0130YE KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eMAYIN, \u0130\u015e ARKADA\u015eIM D\u00dcN BURADA TUZLU BALIKLI P\u0130LAV YED\u0130!"}, {"bbox": ["566", "20", "826", "139"], "fr": "R\u00e9cemment, un criminel recherch\u00e9 s\u0027est enfui dans notre ville, alors la police enqu\u00eate partout !", "id": "Baru-baru ini ada buronan kabur ke kota kita, jadi polisi bertanya ke mana-mana!", "pt": "RECENTEMENTE, UM FORAGIDO VEIO PARA NOSSA CIDADE, POR ISSO A POL\u00cdCIA EST\u00c1 INVESTIGANDO POR TODO LADO!", "text": "\u6700\u8fd1\u6709\u4e00\u4e2a\u901a\u7f09\u72af\u9003\u5230\u6211\u4eec\u5e02\u4e86\uff0c\u6240\u4ee5\u8b66\u5bdf\u5230\u5904\u8be2\u95ee\uff01", "tr": "SON ZAMANLARDA ARANAN B\u0130R SU\u00c7LU \u015eEHR\u0130M\u0130ZE KA\u00c7TI, BU Y\u00dcZDEN POL\u0130S HER YERDE SORU\u015eTURMA YAPIYOR!"}, {"bbox": ["414", "488", "561", "565"], "fr": "Patron, je veux le suspect !", "id": "Bos, aku mau \"tersangka\"!", "pt": "CHEFE, QUERO ARROZ COM PEIXE SALGADO!", "text": "\u8001\u677f\uff0c\u6211\u8981\u5acc\u7591\u72af\uff01", "tr": "PATRON, \u015e\u00dcPHEL\u0130Y\u0130 SORACAKTIM!"}, {"bbox": ["35", "928", "188", "1005"], "fr": "On m\u0027a dit qu\u0027il y en avait ici !", "id": "Mereka bilang di sini ada!", "pt": "ELES ME DISSERAM QUE TINHA AQUI!", "text": "\u4ed6\u4eec\u544a\u8bc9\u6211\u8fd9\u91cc\u6709\u554a\uff01", "tr": "BANA BURADA OLDU\u011eU S\u00d6YLEND\u0130!"}, {"bbox": ["713", "901", "838", "1005"], "fr": "Oh, \u00e7a, c\u0027est possible !", "id": "Oh, yang ini bisa ada!", "pt": "AH, ISSO PODE TER!", "text": "\u54e6\uff0c\u8fd9\u4e2a\u53ef\u4ee5\u6709\uff01", "tr": "AH, PEKALA!"}, {"bbox": ["144", "22", "310", "99"], "fr": "Avez-vous vu cette personne ?", "id": "Pernah lihat orang ini?", "pt": "VOC\u00ca VIU ESTA PESSOA?", "text": "\u6709\u6ca1\u6709\u89c1\u8fc7\u8fd9\u4e2a\u4eba\uff1f", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["332", "340", "457", "416"], "fr": "Il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose ?", "id": "Ada apa?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "\u51fa\u4ec0\u4e48\u4e8b\u4e86\u5417\uff1f", "tr": "B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["659", "511", "779", "557"], "fr": "Il n\u0027y en a pas ici !", "id": "Di sini tidak ada!", "pt": "N\u00c3O TEM AQUI!", "text": "\u8fd9\u91cc\u6ca1\u6709\uff01", "tr": "BURADA YOK!"}, {"bbox": ["397", "75", "483", "116"], "fr": "Non !", "id": "Tidak ada!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "\u6ca1\u6709\uff01", "tr": "YOK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "851", "262", "1005"], "fr": "Si discrets ! Je sais ce que vous regardez !", "id": "Sembunyi-sembunyi begini! Aku tahu apa yang kalian lihat!", "pt": "T\u00c3O SORRATEIROS! J\u00c1 SEI O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O OLHANDO!", "text": "\u8fd9\u4e48\u5077\u5077\u6478\u6478\u7684\uff01\u6211\u77e5\u9053\u4f60\u4eec\u5728\u770b\u4ec0\u4e48\u4e86\uff01", "tr": "NE BU G\u0130ZL\u0130 SAKLI \u0130\u015eLER! NE \u0130ZLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YORUM BEN!"}, {"bbox": ["552", "56", "849", "143"], "fr": "Gamin, cette fois, je vais te montrer de quoi je suis capable !", "id": "Bocah, kali ini pasti akan kubuat kau tahu hebatnya aku!", "pt": "MOLEQUE, DESTA VEZ VOU TE MOSTRAR DO QUE SOU CAPAZ!", "text": "\u5c0f\u5b50\uff0c\u8fd9\u6b21\u4e00\u5b9a\u8ba9\u4f60\u77e5\u9053\u6211\u7684\u5389\u5bb3\uff01", "tr": "EVLAT, BU SEFER SANA G\u00dcN\u00dcN\u00dc KES\u0130N G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["445", "417", "639", "492"], "fr": "Messieurs ! Qu\u0027est-ce que vous regardez ?", "id": "Paman! Kalian sedang melihat apa?", "pt": "TIO! O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O OLHANDO?", "text": "\u5927\u53d4\uff01\u4f60\u4eec\u5728\u770b\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "AMCA! NE \u0130ZL\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["118", "124", "381", "201"], "fr": "Cible ! Classe 2, premi\u00e8re ann\u00e9e ! Hmm ! Continuez d\u0027observer !", "id": "Target! Kelas 1-2! Hmm! Lanjutkan pengamatan!", "pt": "ALVO! TURMA 2 DO PRIMEIRO ANO! HMM! CONTINUAR OBSERVA\u00c7\u00c3O!", "text": "\u76ee\u6807\uff01\u4e00\u5e74\u7ea72\u73ed\uff01\u55ef\uff01\u7ee7\u7eed\u89c2\u5bdf\uff01", "tr": "HEDEF! B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF, 2. \u015eUBE! HM! G\u00d6ZLEME DEVAM!"}, {"bbox": ["376", "836", "615", "928"], "fr": "Les bains publics pour femmes sont par l\u00e0 ! Vous vous \u00eates tromp\u00e9s de direction, non ?", "id": "Pemandian wanita di sebelah sana! Kalian salah arah ya!", "pt": "O VESTI\u00c1RIO FEMININO \u00c9 PARA L\u00c1! VOC\u00caS ERRARAM O CAMINHO!", "text": "\u5973\u6fa1\u5802\u5728\u90a3\u8fb9\uff01\u4f60\u4eec\u641e\u9519\u65b9\u5411\u4e86\u5427\uff01", "tr": "KADINLAR HAMAMI O TARAFTA! YANLI\u015e YERE GELD\u0130N\u0130Z GAL\u0130BA!"}, {"bbox": ["724", "1070", "848", "1128"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas le cas !", "id": "Kami tidak!", "pt": "N\u00c3O ERRAMOS!", "text": "\u6211\u4eec\u6ca1\u6709\uff01", "tr": "HAYIR, GELMED\u0130K!"}, {"bbox": ["550", "991", "717", "1056"], "fr": "Cr\u00e9tin ! Ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "Brengsek! Jangan asal bicara!", "pt": "IDIOTA! N\u00c3O FALE BESTEIRA!", "text": "\u6df7\u86cb\uff01\u522b\u778e\u8bf4\uff01", "tr": "APTAL HER\u0130F! SA\u00c7MALAMA!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "59", "264", "177"], "fr": "Tu es \u00e9l\u00e8ve dans cette \u00e9cole ? Peux-tu nous guider ?", "id": "Apa kamu murid sekolah ini? Bisakah bantu kami menunjukkan jalan?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ALUNO DESTA ESCOLA? PODERIA NOS MOSTRAR O CAMINHO?", "text": "\u4f60\u662f\u8fd9\u4e2a\u5b66\u6821\u7684\u5b66\u751f\u5417\uff1f\u53ef\u5426\u5e2e\u6211\u4eec\u5e26\u4e2a\u8def\uff1f", "tr": "BU OKULUN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 M\u0130S\u0130N? B\u0130ZE YOL G\u00d6STEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["326", "55", "555", "166"], "fr": "Me demander de vous guider pour trouver quelqu\u0027un ! Venez, suivez-moi !", "id": "Menyuruhku menunjukkan jalan untuk mencari seseorang ya! Ayo, ikut aku!", "pt": "ME DEIXAR MOSTRAR O CAMINHO PARA ENCONTRAR ALGU\u00c9M, \u00c9? VENHAM, SIGAM-ME!", "text": "\u8ba9\u6211\u5e26\u8def\u627e\u4e2a\u4eba\u554a\uff01\u6765\u5427\uff0c\u8ddf\u6211\u8d70\uff01", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N YOL G\u00d6STERMEM\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUNUZ? PEK\u0130, BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N!"}, {"bbox": ["49", "497", "302", "580"], "fr": "C\u0027est ici. Entrez voir par vous-m\u00eames.", "id": "Di sini tempatnya, kalian masuk saja sendiri.", "pt": "\u00c9 AQUI. ENTREM E VEJAM VOC\u00caS MESMOS.", "text": "\u5c31\u662f\u8fd9\u91cc\u4e86\uff0c\u4f60\u4eec\u81ea\u5df1\u8fdb\u53bb\u770b\u5427\u3002", "tr": "\u0130\u015eTE BURASI, KEND\u0130N\u0130Z G\u0130R\u0130P BAKIN."}, {"bbox": ["621", "83", "785", "160"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, ce gamin est vraiment ob\u00e9issant !", "id": "Hehe, anak ini penurut sekali!", "pt": "HEHE, ESSE GAROTO \u00c9 OBEDIENTE!", "text": "\u563f\u563f\uff0c\u8fd9\u5c0f\u5b69\u771f\u542c\u8bdd\uff01", "tr": "HEHE, BU \u00c7OCUK NE KADAR DA S\u00d6Z D\u0130NL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["659", "577", "801", "635"], "fr": "Entrons voir !", "id": "Masuk dan lihat!", "pt": "ENTRE E D\u00ca UMA OLHADA!", "text": "\u8fdb\u53bb\u770b\u770b\uff01", "tr": "G\u0130R\u0130P B\u0130R BAKALIM!"}, {"bbox": ["114", "903", "255", "956"], "fr": "Waah ! Des pervers !", "id": "Wah! Ada orang mesum!", "pt": "UAU! TEM UM TARADO!", "text": "\u54c7\uff01\u6709\u8272\u72fc\uff01", "tr": "VAY! SAP\u0130K VAR!"}, {"bbox": ["170", "995", "286", "1066"], "fr": "Les filles ! \u00c0 l\u0027attaque !", "id": "Saudari-saudari! Hajar!", "pt": "MENINAS! ATAQUEM!", "text": "\u59d0\u59b9\u4eec\uff01\u6253\u5440\uff01", "tr": "KIZLAR! SALDIRIN!"}, {"bbox": ["398", "924", "559", "1017"], "fr": "Vous nous avez fait \u00e7a expr\u00e8s ?", "id": "Sengaja mengerjai kami ya?", "pt": "FEZ DE PROP\u00d3SITO CONOSCO?", "text": "\u6545\u610f\u8981\u6211\u4eec\u5417\uff1f", "tr": "B\u0130Z\u0130 KASTEN M\u0130 BURAYA GET\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["455", "514", "564", "571"], "fr": "Vraiment !", "id": "Benarkah!", "pt": "\u00c9 MESMO!", "text": "\u662f\u5417\uff01", "tr": "\u00d6YLE M\u0130!"}, {"bbox": ["673", "978", "775", "1047"], "fr": "Non !", "id": "Tidak ada, kok!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "\u6ca1\u6709\u554a\uff01", "tr": "YOK CANIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "898", "333", "1009"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce n\u0027est pas s\u00fbr dehors ces derniers temps, notre \u00e9cole est sous surveillance depuis longtemps !", "id": "Dengar-dengar belakangan ini di luar tidak aman, sekolah kita sudah lama dipantau!", "pt": "OUVI DIZER QUE L\u00c1 FORA N\u00c3O EST\u00c1 SEGURO, NOSSA ESCOLA J\u00c1 EST\u00c1 SENDO MONITORADA!", "text": "\u542c\u8bf4\u6700\u8fd1\u5916\u9762\u4e0d\u5b89\u5168\uff0c\u6211\u4eec\u5b66\u6821\u65e9\u5c31\u88ab\u76d1\u63a7\u4e86\uff01", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE BU ARALAR DI\u015eARISI G\u00dcVENL\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e, OKULUMUZ \u00c7OKTAN \u0130ZLENMEYE ALINMI\u015e!"}, {"bbox": ["289", "503", "448", "621"], "fr": "Pourquoi y a-t-il autant de policiers devant votre \u00e9cole ?", "id": "Kenapa di luar sekolah kalian banyak sekali polisi?", "pt": "POR QUE TEM TANTOS POLICIAIS FORA DA SUA ESCOLA?", "text": "\u4f60\u4eec\u5b66\u6821\u5916\u9762\u600e\u4e48\u8fd9\u4e48\u591a\u8b66\u5bdf\uff1f", "tr": "OKULUNUZUN DI\u015eINDA NEDEN BU KADAR \u00c7OK POL\u0130S VAR?"}, {"bbox": ["649", "86", "823", "172"], "fr": "H\u00e9 ! Fr\u00e8re Chai, je voudrais deux portions de riz au poisson sal\u00e9 !", "id": "Hei! Kak Chai, aku mau dua porsi nasi ikan asin!", "pt": "AL\u00d4! IRM\u00c3O CHAI, QUERO DUAS POR\u00c7\u00d5ES DE ARROZ COM PEIXE SALGADO!", "text": "\u5582\uff01\u67f4\u54e5\uff0c\u6211\u8981\u4e24\u4efd\u54b8\u9c7c\u996d\uff01", "tr": "ALO! CHAI A\u011eABEY, \u0130K\u0130 TANE TUZLU BALIKLI P\u0130LAV \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["369", "60", "520", "150"], "fr": "J\u0027ai tellement faim, commandons \u00e0 emporter.", "id": "Perut lapar sekali, pesan antar saja.", "pt": "ESTOU COM TANTA FOME, VOU PEDIR UM DELIVERY.", "text": "\u809a\u5b50\u597d\u997f\uff0c\u53eb\u4e2a\u5916\u5356\u5427\u3002", "tr": "KARNIM \u00c7OK A\u00c7, B\u0130R \u015eEYLER S\u0130PAR\u0130\u015e EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["83", "17", "272", "105"], "fr": "Chef, je pense que ce gamin est suspect.", "id": "Bos, menurutku anak ini mencurigakan.", "pt": "CHEFE, ACHO QUE ESSE MOLEQUE TEM ALGUM PROBLEMA.", "text": "Boss, I think there\u0027s something fishy about this kid.", "tr": "PATRON, BENCE BU \u00c7OCUKTA B\u0130R \u0130\u015e VAR."}, {"bbox": ["522", "937", "758", "1016"], "fr": "Pourquoi tu ne l\u0027as pas dit plus t\u00f4t ! C\u0027est fichu, comment on sort maintenant !", "id": "Kenapa tidak bilang dari tadi! Gawat, sekarang bagaimana kita bisa keluar!", "pt": "POR QUE N\u00c3O DISSE ANTES?! FERROU! COMO VAMOS SAIR AGORA?!", "text": "Why didn\u0027t you say so earlier! We\u0027re doomed, how are we gonna get out now!", "tr": "N\u0130YE DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N! MAHVOLDUK, \u015e\u0130MD\u0130 NASIL \u00c7IKACA\u011eIZ BURADAN!"}, {"bbox": ["90", "497", "209", "556"], "fr": "Regarde devant !", "id": "Lihat ke depan!", "pt": "OLHE PARA FRENTE!", "text": "Look ahead!", "tr": "\u00d6N\u00dcNE BAKSANA!"}, {"bbox": ["229", "151", "312", "208"], "fr": "Ah oui ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Really?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "389", "846", "500"], "fr": "Nous sommes au point A sur la carte, en prenant ce chemin jusqu\u0027au point C, nous sortirons de l\u0027\u00e9cole !", "id": "Kita sekarang ada di titik A di peta, lewat jalan ini sampai ke titik C, kita sudah keluar sekolah!", "pt": "ESTAMOS NO PONTO A DO MAPA, SEGUINDO ESTE CAMINHO AT\u00c9 O PONTO C, SA\u00cdMOS DA ESCOLA!", "text": "We\u0027re at point A on the map right now, and we can get out of the school by going to point C through this road!", "tr": "\u015eU ANDA HAR\u0130TADAK\u0130 A NOKTASINDAYIZ, BU YOLDAN C NOKTASINA ULA\u015eIRSAK OKULDAN \u00c7IKMI\u015e OLURUZ!"}, {"bbox": ["39", "16", "352", "168"], "fr": "Tant pis, le plan A a \u00e9chou\u00e9, passons au plan B ! Sais-tu comment quitter l\u0027\u00e9cole sans passer par la grande porte ?", "id": "Sudahlah, rencana A gagal, ganti ke rencana B! Kamu tahu bagaimana caranya keluar sekolah tanpa lewat gerbang utama?", "pt": "ESQUECE, PLANO A FALHOU, VAMOS PARA O PLANO B! VOC\u00ca SABE COMO SAIR DA ESCOLA SEM PASSAR PELO PORT\u00c3O PRINCIPAL?", "text": "Forget it, Plan A failed, let\u0027s switch to Plan B! Do you know how to leave the school without going through the main gate?", "tr": "NEYSE, A PLANI \u0130\u015eE YARAMADI, B PLANINA GE\u00c7EL\u0130M! ANA KAPIDAN \u00c7IKMADAN OKULDAN NASIL KA\u00c7ILIR B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["45", "403", "301", "520"], "fr": "C\u0027est la carte sp\u00e9ciale \u00e9dition 2012 pour s\u00e9cher les cours ! Seulement dix yuans !", "id": "Ini peta bolos sekolah edisi terbaru 2012! Cukup bayar sepuluh yuan!", "pt": "ESTE \u00c9 O MAPA ESPECIAL PARA MATAR AULA, VERS\u00c3O 2012! S\u00d3 DEZ YUANS!", "text": "This is the latest 2012 version of the special map for skipping class! It\u0027s only ten yuan!", "tr": "BU, 2012\u0027N\u0130N EN SON S\u00dcR\u00dcM \u00d6ZEL OKULDAN KA\u00c7I\u015e HAR\u0130TASI! SADECE ON YUAN!"}, {"bbox": ["729", "511", "843", "629"], "fr": "On dirait un tuyau d\u0027\u00e9gout !", "id": "Ini sepertinya saluran pembuangan air!", "pt": "ISSO PARECE UM CANO DE ESGOTO!", "text": "This seems to be a sewer pipe!", "tr": "BU B\u0130R KANAL\u0130ZASYON BORUSUNA BENZ\u0130YOR!"}, {"bbox": ["497", "854", "647", "950"], "fr": "\u00c7a pue et c\u0027est sale dans les \u00e9gouts !", "id": "Di dalam selokan bau dan kotor sekali!", "pt": "O ESGOTO \u00c9 T\u00c3O FEDORENTO E SUJO!", "text": "It\u0027s so smelly and dirty in the sewer!", "tr": "KANAL\u0130ZASYON \u00c7OK K\u00d6T\u00dc KOKUYOR VE \u00c7OK P\u0130S!"}, {"bbox": ["397", "24", "559", "102"], "fr": "En fait, il n\u0027y avait pas de plan du tout...", "id": "Dasar tidak punya rencana sama sekali kan...", "pt": "BASICAMENTE N\u00c3O TINHA PLANO NENHUM...", "text": "You didn\u0027t even have a plan, did you...", "tr": "ASLINDA H\u0130\u00c7 PLAN YOKTU GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["621", "23", "831", "102"], "fr": "Me demander \u00e0 moi, c\u0027est tomber sur la bonne personne ! Regarde !", "id": "Bertanya padaku, kamu sudah bertanya pada orang yang tepat! Lihat!", "pt": "PERGUNTAR PARA MIM FOI A ESCOLHA CERTA! OLHE!", "text": "You\u0027ve come to the right person to ask! Look!", "tr": "BANA SORDUYSAN DO\u011eRU ADAMI BULDUN! BAK \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["46", "851", "274", "931"], "fr": "Entrez par ici, marchez un peu et vous sortirez !", "id": "Masuk dari sini, jalan sebentar lalu keluar!", "pt": "ENTRE POR AQUI, ANDE UM POUCO E VOC\u00ca SAI!", "text": "Go in here, and you\u0027ll get out after walking a bit!", "tr": "BURADAN G\u0130R\u0130NCE, B\u0130RAZ Y\u00dcR\u00dcD\u00dcKTEN SONRA \u00c7IKI\u015eA VARIRSINIZ!"}, {"bbox": ["297", "930", "437", "1010"], "fr": "Le ciel ne ferme jamais toutes les portes !", "id": "Selalu ada jalan keluar!", "pt": "OS C\u00c9US N\u00c3O FECHAM TODAS AS PORTAS!", "text": "When one door closes, another opens!", "tr": "ALLAH H\u0130\u00c7B\u0130R KAPIYI KAPALI BIRAKMAZMI\u015e!"}, {"bbox": ["323", "497", "431", "569"], "fr": "Il sait vraiment comment faire de l\u0027argent !", "id": "Pintar sekali cari uang!", "pt": "SABE MESMO COMO GANHAR DINHEIRO!", "text": "You really know how to make money!", "tr": "PARA KAZANMAYI \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR VALLA!"}, {"bbox": ["688", "957", "806", "1014"], "fr": "Je vais vomir !", "id": "Aku mau muntah!", "pt": "VOU VOMITAR!", "text": "I\u0027m gonna throw up!", "tr": "KUSACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "444", "808", "538"], "fr": "Chef, comment on sort d\u0027ici ?", "id": "Bos, bagaimana kita bisa keluar!", "pt": "CHEFE, COMO VAMOS SAIR DAQUI!", "text": "Boss, how do we get out!", "tr": "PATRON, NASIL \u00c7IKACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["398", "899", "663", "1017"], "fr": "! Alors c\u0027\u00e9tait ce gamin qui nous faisait peur ! Il n\u0027y a pas de police du tout !", "id": "Ternyata anak itu menakut-nakuti kita! Sama sekali tidak ada polisi!", "pt": "! AQUELE MOLEQUE ESTAVA NOS ASSUSTANDO! N\u00c3O TINHA POL\u00cdCIA NENHUMA!", "text": "It turns out that kid was scaring us! There are no police at all!", "tr": "! ME\u011eER O \u00c7OCUK B\u0130Z\u0130 KORKUTMU\u015e! ORTALIKTA H\u0130\u00c7 POL\u0130S YOK!"}, {"bbox": ["687", "89", "797", "162"], "fr": "Oh non ! On s\u0027est fait avoir !", "id": "Gawat! Kita tertipu!", "pt": "RUIM! CA\u00cdMOS NUMA ARMADILHA!", "text": "Oh no! We\u0027ve been tricked!", "tr": "EYVAH! KANDIRILDIK!"}, {"bbox": ["259", "68", "433", "145"], "fr": "! La sortie est bloqu\u00e9e depuis longtemps !", "id": "Jalan keluar sudah lama ditutup!", "pt": "! A SA\u00cdDA J\u00c1 ESTAVA BLOQUEADA H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "The exit has been sealed off!", "tr": "! \u00c7IKI\u015e \u00c7OKTAN TUTULMU\u015e!"}, {"bbox": ["70", "909", "217", "1068"], "fr": "Je vais me battre avec vous !", "id": "Aku lawan kalian!", "pt": "EU VOU LUTAR COM VOC\u00caS!", "text": "I\u0027m going to fight you guys!", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE \u00d6L\u00dcM\u00dcNE KAPI\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["81", "456", "197", "517"], "fr": "Vite, demi-tour !", "id": "Cepat kembali!", "pt": "VOLTEM R\u00c1PIDO!", "text": "Go back quickly!", "tr": "\u00c7ABUK GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN!"}, {"bbox": ["611", "568", "731", "604"], "fr": "Foncez dehors !", "id": "Terobos keluar!", "pt": "AVANCEM!", "text": "Break out!", "tr": "YARIP GE\u00c7\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1548, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "482", "663", "597"], "fr": "\u00c9l\u00e8ve Xiao Jian ! Merci d\u0027avoir retard\u00e9 les criminels, tu nous as fait gagner un temps pr\u00e9cieux !", "id": "Murid Xiao Jian! Terima kasih sudah menahan penjahat itu, memberi kami waktu yang berharga!", "pt": "ALUNO XIAOJIAN! OBRIGADO POR ATRASAR OS CRIMINOSOS, NOS DANDO UM TEMPO PRECIOSO!", "text": "Student Xiao Jian! Thank you for holding back the criminals, giving us valuable time!", "tr": "XIAO JIAN ARKADA\u015eIMIZ! SU\u00c7LULARI OYALAYIP B\u0130ZE DE\u011eERL\u0130 ZAMAN KAZANDIRDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z!"}, {"bbox": ["529", "882", "663", "1023"], "fr": "Xiao Jian ! I\u0027ll be back !", "id": "Xiao Jian! I\u0027ll be back!", "pt": "XIAOJIAN! EU VOLTAREI!", "text": "Xiao Jian! I\u0027ll be back!", "tr": "XIAO JIAN! GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M! (I\u0027LL BE BACK!)"}, {"bbox": ["553", "1095", "715", "1167"], "fr": "Quoi ? Tu oses encore revenir !", "id": "Apa? Kamu masih berani kembali!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca AINDA OUSA VOLTAR!", "text": "What? You dare to come back!", "tr": "NE? HALA GER\u0130 GELMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["523", "57", "820", "138"], "fr": "Ceux \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, vous \u00eates encercl\u00e9s ! Rendez-vous vite !", "id": "Orang-orang di dalam, kalian sudah dikepung! Cepat menyerah!", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd DENTRO, EST\u00c3O CERCADOS! RENDAM-SE LOGO!", "text": "The people inside, you are surrounded! Surrender now!", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130LER, ETRAFINIZ SARILDI! HEMEN TESL\u0130M OLUN!"}, {"bbox": ["67", "61", "392", "144"], "fr": "Sale gosse ! On va voir o\u00f9 tu vas courir, aujourd\u0027hui je vais t\u0027attraper toi aussi !", "id": "Bocah sialan! Lihat kau mau lari ke mana, hari ini aku akan menangkapmu juga!", "pt": "MOLEQUE FEDORENTO! VEJA PARA ONDE VOC\u00ca CORRE, HOJE VOU PEGAR VOC\u00ca JUNTO!", "text": "You little brat! See where you can run, today I\u0027m going to catch you too!", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET! BAKALIM NEREYE KA\u00c7ACAKSIN, BUG\u00dcN SEN\u0130 DE ELE GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["74", "885", "426", "980"], "fr": "Hehe, il faut aussi remercier Fr\u00e8re Chai pour le code secret \u2013 le riz au poisson sal\u00e9 !", "id": "Hehe, ini juga berkat kode rahasia Kak Chai - Nasi Ikan Asin!", "pt": "HEHE, TENHO QUE AGRADECER AO IRM\u00c3O CHAI PELO C\u00d3DIGO SECRETO - ARROZ COM PEIXE SALGADO!", "text": "Hehe, we still have to thank Bro Chai\u0027s code - salted fish rice!", "tr": "HEHE, BU \u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N CHAI A\u011eABEY\u0027\u0130N G\u0130ZL\u0130 \u0130\u015eARET\u0130NE DE TE\u015eEKK\u00dcR ETMEK LAZIM - TUZLU BALIKLI P\u0130LAV!"}, {"bbox": ["99", "490", "202", "544"], "fr": "C\u0027est foutu !", "id": "Celaka!", "pt": "FERROU!", "text": "We\u0027re done for!", "tr": "\u0130\u015e\u0130M\u0130Z B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["5", "1376", "851", "1546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua