This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/0.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1729", "606", "1871"], "fr": "CE GAMIN EST DU GANG QING, ET IL A ADMIS AVOIR PLAC\u00c9 LA DROGUE.", "id": "BOCAH INI DARI GENG QING, DAN DIA MENGAKU MENARUH NARKOBA ITU.", "pt": "ESSE MOLEQUE \u00c9 DA GANGUE QING, E ADMITIU QUE COLOCOU AS DROGAS.", "text": "THAT KID IS FROM THE GREEN GANG, AND HE ADMITTED TO PLANTING THE DRUGS.", "tr": "Bu \u00e7ocuk Qing \u00c7etesi\u0027nden ve uyu\u015fturucuyu onun yerle\u015ftirdi\u011fini itiraf etti."}, {"bbox": ["129", "2481", "296", "2650"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS BIEN AVANT DE R\u00c9PONDRE. SI TU MENS...", "id": "PIKIRKAN BAIK-BAIK SEBELUM MENJAWAB, JIKA KAU BERBOHONG...", "pt": "PENSE BEM ANTES DE RESPONDER. SE VOC\u00ca MENTIR...", "text": "THINK CAREFULLY BEFORE YOU ANSWER. IF YOU LIE...", "tr": "Cevap vermeden \u00f6nce iyi d\u00fc\u015f\u00fcn, e\u011fer yalan s\u00f6ylersen..."}, {"bbox": ["38", "1494", "177", "1630"], "fr": "ON A TROUV\u00c9 QUELQU\u0027UN DE LOUCHE PR\u00c8S DU PRINCE H\u00c9RITIER...", "id": "KAMI MENEMUKAN ORANG YANG MENCURIGAKAN DI DEKAT PUTRA MAHKOTA...", "pt": "ENCONTRAMOS UMA PESSOA SUSPEITA PERTO DO PR\u00cdNCIPE...", "text": "WE FOUND SOMEONE SUSPICIOUS NEAR CROWN DISCO...", "tr": "Prens\u0027in yak\u0131nlar\u0131nda \u015f\u00fcpheli birini bulduk..."}, {"bbox": ["490", "2359", "669", "2464"], "fr": "JE SUIS CAPABLE DE TOUT, RETIENS BIEN \u00c7A.", "id": "AKU BISA MELAKUKAN APA SAJA, INGAT ITU BAIK-BAIK.", "pt": "EU SOU CAPAZ DE QUALQUER COISA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE LEMBRAR DISSO.", "text": "I\u0027M CAPABLE OF ANYTHING. REMEMBER THAT.", "tr": "Her \u015feyi yapabilirim, bunu akl\u0131ndan \u00e7\u0131karma."}, {"bbox": ["73", "3043", "244", "3207"], "fr": "TU N\u0027ES PAS HONN\u00caTE, JE SUIS D\u00c9\u00c7U. JE D\u00c9TESTE LES MENTEURS...", "id": "KAU SANGAT TIDAK JUJUR, AKU KECEWA. AKU BENCI PEMBOHONG...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO DESONESTO, ESTOU DECEPCIONADO. EU ODEIO MENTIROSOS...", "text": "YOU\u0027RE NOT BEING HONEST. I\u0027M VERY DISAPPOINTED. I HATE LIARS...", "tr": "\u00c7ok d\u00fcr\u00fcst de\u011filsin, hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131m. Yalan s\u00f6yleyen insanlardan nefret ederim..."}, {"bbox": ["577", "3149", "744", "3316"], "fr": "ET JE D\u00c9TESTE ENCORE PLUS QU\u0027ON ME MENTE. MALHEUREUSEMENT POUR TOI, TU COCHES LES DEUX CASES.", "id": "AKU LEBIH BENCI ORANG YANG BERBOHONG PADAKU. SAYANGNYA, KAU MELAKUKAN KEDUANYA.", "pt": "E ODEIO AINDA MAIS QUEM MENTE PARA MIM. INFELIZMENTE, VOC\u00ca \u00c9 AMBOS.", "text": "AND I HATE BEING LIED TO EVEN MORE. UNFORTUNATELY FOR YOU, YOU\u0027VE DONE BOTH.", "tr": "Bana yalan s\u00f6yleyenlerden daha da nefret ederim. Ne yaz\u0131k ki, sen ikisini de yapt\u0131n."}, {"bbox": ["32", "3916", "164", "4050"], "fr": "TU AS LES ID\u00c9ES PLUS CLAIRES MAINTENANT ?", "id": "SEKARANG KAU SUDAH SEDIKIT SADAR?", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 MAIS S\u00d3BRIO AGORA?", "text": "ARE YOU SOBER NOW?", "tr": "\u015eimdi biraz daha ay\u0131k m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["41", "2139", "146", "2240"], "fr": "\u00c7A NE SERA PAS SI SIMPLE.", "id": "TIDAK MUNGKIN SEMUDAH INI.", "pt": "N\u00c3O VAI SER T\u00c3O SIMPLES.", "text": "IT CAN\u0027T BE THIS SIMPLE.", "tr": "Bu kadar basit olmayacak."}, {"bbox": ["307", "2045", "501", "2213"], "fr": "J\u0027AI DIT TOUT CE QUE JE SAVAIS... [SFX] KOF... QU\u0027EST-CE QUE VOUS VOULEZ DE PLUS ?", "id": "AKU SUDAH MENGATAKAN SEMUA YANG KUTAHU... [SFX] UHUK... APA LAGI YANG KALIAN MAU?", "pt": "EU J\u00c1 DISSE TUDO O QUE SEI... [SFX] COF... O QUE MAIS VOC\u00caS QUEREM?", "text": "I\u0027VE TOLD YOU EVERYTHING I KNOW... COUGH... WHAT MORE DO YOU WANT?", "tr": "Bildi\u011fim her \u015feyi s\u00f6yledim. [SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck... Daha ne istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["383", "1605", "480", "1700"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AVOIR ATTRAP\u00c9 ET INTERROG\u00c9, COMME PR\u00c9VU :", "id": "SETELAH DITANGKAP DAN DITANYAI, TERNYATA BENAR:", "pt": "DEPOIS DE CAPTUR\u00c1-LO E INTERROG\u00c1-LO, COMO ESPERADO:", "text": "AS EXPECTED, AFTER WE BROUGHT HIM IN FOR QUESTIONING:", "tr": "Yakaland\u0131 ve sorguland\u0131, beklendi\u011fi gibi:"}, {"bbox": ["25", "2715", "132", "2821"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI AS FAIT \u00c7A ?", "id": "APA KAU YANG MELAKUKAN INI?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM FEZ ISSO?", "text": "DID YOU DO IT?", "tr": "Bunu sen mi yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["68", "2345", "176", "2453"], "fr": "JE VAIS TE POSER QUELQUES QUESTIONS.", "id": "AKU AKAN MENGAJUKAN BEBERAPA PERTANYAAN.", "pt": "QUERO TE FAZER ALGUMAS PERGUNTAS.", "text": "I HAVE A FEW QUESTIONS FOR YOU.", "tr": "Sana birka\u00e7 soru soraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["310", "2725", "423", "2838"], "fr": "QUI T\u0027A ORDONN\u00c9 DE FAIRE \u00c7A ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU MELAKUKAN INI?", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca FAZER ISSO?", "text": "WHO TOLD YOU TO DO THIS?", "tr": "Bunu yapman\u0131 sana kim s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["604", "1261", "733", "1363"], "fr": "VOICI CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9.", "id": "KEJADIANNYA SEPERTI INI...", "pt": "FOI ASSIM QUE ACONTECEU...", "text": "IT\u0027S LIKE THIS...", "tr": "Olay \u015fu \u015fekilde oldu:"}, {"bbox": ["500", "4010", "570", "4060"], "fr": "[SFX] UGH... HFF...", "id": "[SFX] NGUUUK... HUH...", "pt": "[SFX] UGH... HUFF...", "text": "[SFX]Ugh... Huff...", "tr": "[SFX] Uuhh... Hhh."}, {"bbox": ["622", "3744", "691", "3804"], "fr": "[SFX] HFF... HFF... HFF...", "id": "[SFX] HUH HUH HUH", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF... HUFF...", "text": "[SFX]Huff... Huff... Huff...", "tr": "[SFX] Hhh hhh hhh"}, {"bbox": ["402", "1334", "464", "1381"], "fr": "[SFX] HFF... HFF...", "id": "[SFX] HUH HUH", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "[SFX]Huff... Huff...", "tr": "[SFX] Hhh hhh"}, {"bbox": ["561", "2778", "646", "2845"], "fr": "GAO ZHEN.", "id": "GAO ZHEN", "pt": "GAO ZHEN.", "text": "GAO ZHEN.", "tr": "Gao Zhen"}, {"bbox": ["364", "3771", "422", "3804"], "fr": "[SFX] HFF... HFF...", "id": "[SFX] HUH HUH", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "[SFX]Huff... Huff...", "tr": "[SFX] Hhh hhh"}, {"bbox": ["76", "1222", "134", "1272"], "fr": "[SFX] HFF...", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX]Huff...", "tr": "[SFX] Hhh"}, {"bbox": ["217", "2913", "293", "2970"], "fr": "C\u0027EST MOI.", "id": "ITU AKU.", "pt": "FUI EU.", "text": "IT WAS ME!", "tr": "Benim."}, {"bbox": ["308", "1938", "384", "2009"], "fr": "[SFX] HFF... HFF...", "id": "[SFX] HUH... HUH...", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "[SFX]Huff... Huff...", "tr": "[SFX] Hhh... Hhh"}, {"bbox": ["27", "3811", "100", "3881"], "fr": "H\u00c9,", "id": "HEI,", "pt": "EI!", "text": "HELLO?", "tr": "Hey,"}, {"bbox": ["170", "1364", "211", "1401"], "fr": "[SFX] HFF...", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX]Huff...", "tr": "[SFX] Hhh"}, {"bbox": ["704", "2647", "768", "2697"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["700", "1485", "772", "1544"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["408", "2931", "465", "2979"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["33", "3439", "603", "3540"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAH !!", "id": "[SFX] TING! AAAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] AHHHHHHH!!", "text": "[SFX]LISTEN!!!", "tr": "[SFX] Aaaaaaaaaaa!!"}, {"bbox": ["679", "4019", "712", "4055"], "fr": "[SFX] KOF", "id": "[SFX] UHUK", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX]Cough.", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck"}, {"bbox": ["106", "0", "726", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "41", "682", "184"], "fr": "TU AS ENCORE VINGT CHANCES, DONC JE NE SUIS PAS PRESS\u00c9.", "id": "KAU MASIH PUNYA DUA PULUH KESEMPATAN, JADI AKU TIDAK TERBURU-BURU.", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM VINTE CHANCES, ENT\u00c3O N\u00c3O ESTOU COM PRESSA.", "text": "YOU STILL HAVE TWENTY CHANCES, SO I\u0027M NOT WORRIED.", "tr": "Daha yirmi \u015fans\u0131n var, o y\u00fczden acelem yok."}, {"bbox": ["47", "488", "257", "593"], "fr": "[SFX] KOF... COMME LE DISENT LES RUMEURS, XIE WENDONG N\u0027EST VRAIMENT PAS QUELQU\u0027UN DE SIMPLE.", "id": "[SFX] UHUK... SEPERTI RUMOR YANG BEREDAR, XIE WENDONG MEMANG TIDAK SEDERHANA.", "pt": "[SFX] COF... COMO DIZEM OS RUMORES, XIE WENDONG REALMENTE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M SIMPLES.", "text": "COUGH, AS THE RUMORS SAY, XIE WENDONG IS TRULY EXTRAORDINARY.", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck... S\u00f6ylentilerdeki gibi, Xie Wendong ger\u00e7ekten de hafife al\u0131nacak biri de\u011fil."}, {"bbox": ["54", "57", "224", "227"], "fr": "SI ON COMPTE TES MEMBRES ET TES BIJOUX DE FAMILLE...", "id": "JIKA MENGHITUNG KAKI TANGAN DAN \"BARANG BERHARGA\"-MU.", "pt": "SE CONTARMOS SEUS MEMBROS E SUAS PARTES \u00cdNTIMAS...", "text": "IF WE COUNT YOUR LIMBS AND YOUR MANHOOD...", "tr": "E\u011fer ayaklar\u0131n\u0131 ve \u0027aile m\u00fccevherlerini\u0027 de sayarsak..."}, {"bbox": ["519", "1663", "652", "1790"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE GAO ZHEN SOIT D\u00c9J\u00c0 MORT MAINTENANT.", "id": "SEKARANG GAO ZHEN MUNGKIN SUDAH TEWAS.", "pt": "ACHO QUE O GAO ZHEN J\u00c1 ERA...", "text": "GAO ZHEN IS PROBABLY DEAD BY NOW.", "tr": "Gao Zhen muhtemelen \u015fimdiye \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcr."}, {"bbox": ["410", "2350", "566", "2483"], "fr": "L\u0027UTILISATEUR QUE VOUS APPELEZ A \u00c9TEINT SON T\u00c9L\u00c9PHONE.", "id": "NOMOR YANG ANDA TUJU SEDANG TIDAK AKTIF.", "pt": "O N\u00daMERO CHAMADO EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "THE NUMBER YOU HAVE DIALED IS POWERED OFF.", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z kullan\u0131c\u0131 \u015fu anda kapal\u0131."}, {"bbox": ["641", "1858", "767", "2185"], "fr": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA", "id": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHAHA!", "text": "[SFX]HAHAHAHAHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] Hahahahahahahaha"}, {"bbox": ["590", "575", "750", "716"], "fr": "MAIS M\u00caME SI JE TE LE DISAIS, \u00c7A NE CHANGERAIT RIEN...", "id": "TAPI, TIDAK APA-APA JIKA AKU MEMBERITAHUMU...", "pt": "MAS MESMO QUE EU TE CONTE, N\u00c3O FAR\u00c1 DIFEREN\u00c7A...", "text": "BUT IT DOESN\u0027T MATTER IF I TELL YOU...", "tr": "Ama sana s\u00f6ylesem bile bir sak\u0131ncas\u0131 yok..."}, {"bbox": ["551", "1286", "726", "1440"], "fr": "EST-CE QUE CE TYPE A L\u0027INTENTION DE SE REBELLER ?", "id": "APA ORANG INI BERNIAT MEMBERONTAK?", "pt": "ESSE CARA EST\u00c1 PLANEJANDO UMA REBELI\u00c3O?", "text": "IS THIS GUY PLANNING A REBELLION?", "tr": "Bu herif isyan m\u0131 etmeyi planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["624", "208", "733", "317"], "fr": "JE TE LE DEMANDE UNE DERNI\u00c8RE FOIS.", "id": "AKU TANYA SEKALI LAGI.", "pt": "VOU TE PERGUNTAR MAIS UMA VEZ.", "text": "I\u0027LL ASK YOU ONE MORE TIME.", "tr": "Sana bir daha soruyorum."}, {"bbox": ["31", "1859", "140", "2184"], "fr": "LI SHIMING EST D\u00c9J\u00c0 LE CHEF DU GANG QING !", "id": "LI SHIMING SUDAH MENJADI BOS GENG QING!", "pt": "LI SHIMING J\u00c1 \u00c9 O CHEFE DA GANGUE QING!", "text": "LI SHIMIN IS ALREADY THE BOSS OF THE GREEN GANG!", "tr": "Li Shiming zaten Qing \u00c7etesi\u0027nin lideri!"}, {"bbox": ["425", "1580", "523", "1665"], "fr": "INTENTION ?", "id": "BERNIAT?", "pt": "PLANOS?", "text": "PLANNING?", "tr": "Planl\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["70", "858", "202", "983"], "fr": "CELUI QUI M\u0027A ENVOY\u00c9 EST...", "id": "YANG MENGUTUSKU ADALAH...", "pt": "QUEM ME ENVIOU FOI...", "text": "THE ONE WHO SENT ME WAS...", "tr": "Beni g\u00f6nderen ki\u015fi..."}, {"bbox": ["69", "1149", "184", "1248"], "fr": "LI SHIMING ?", "id": "LI SHIMING?", "pt": "LI SHIMING?", "text": "LI SHIMIN?", "tr": "Li Shiming?"}, {"bbox": ["350", "2253", "440", "2335"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9...", "id": "MAAFKAN AKU...", "pt": "ME DESCULPE...", "text": "I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim..."}, {"bbox": ["622", "868", "738", "969"], "fr": "LI SHIMING.", "id": "LI SHIMING", "pt": "LI SHIMING.", "text": "LI SHIMIN.", "tr": "Li Shiming"}, {"bbox": ["679", "2535", "742", "2565"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] JORRO!", "text": "[SFX]Spray", "tr": "[SFX] Pfft!"}, {"bbox": ["31", "2494", "256", "2615"], "fr": "HAHAHAHAHAHA", "id": "HAHAHAHAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "[SFX]HAHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/2.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "893", "569", "1027"], "fr": "RESTEZ ICI EN ATTENTE, NE FAITES RIEN D\u0027IMPRUDENT.", "id": "KALIAN TUNGGU DI SINI, JANGAN BERTINDAK GEGABAH.", "pt": "VOC\u00caS ESPEREM AQUI, N\u00c3O FA\u00c7AM NADA PRECIPITADO.", "text": "YOU GUYS STAY HERE. DON\u0027T ACT RASHLY.", "tr": "Siz burada bekleyin, aceleci bir \u015fey yapmay\u0131n."}, {"bbox": ["274", "1217", "388", "1353"], "fr": "ZHANG ZHIDONG, VEUILLEZ VOUS RENDRE \u00c0 LA SALLE DE R\u00c9UNION NUM\u00c9RO 3.", "id": "ZHANG ZHIDONG, SILAKAN KE RUANG PERTEMUAN NOMOR 3.", "pt": "ZHANG ZHIDONG, POR FAVOR, DIRIJA-SE \u00c0 SALA DE REUNI\u00d5ES N\u00ba 3.", "text": "ZHANG ZHIDONG, PLEASE GO TO MEETING ROOM 3.", "tr": "Zhang Zhidong, l\u00fctfen 3 numaral\u0131 g\u00f6r\u00fc\u015fme odas\u0131na gelin."}, {"bbox": ["84", "883", "229", "1028"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD VOIR QUELLE EST LA SITUATION DU C\u00d4T\u00c9 DE GAO GE.", "id": "AKU AKAN PERIKSA DULU BAGAIMANA KONDISI SI JANGKUNG DI SANA.", "pt": "VOU VERIFICAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO CHEFE PRIMEIRO.", "text": "I\u0027LL GO CHECK ON BROTHER GAO\u0027S SITUATION.", "tr": "\u00d6nce gidip Gao A\u011fabey\u0027in orada durum neymi\u015f bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["401", "116", "535", "209"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE GAO, IL S\u0027EST VRAIMENT PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE ! [SFX] PFFT !", "id": "KAK GAO, BENAR-BENAR TERJADI SESUATU! [SFX] PFFT!", "pt": "IRM\u00c3O GAO, ALGO REALMENTE ACONTECEU... [SFX] JORRO!", "text": "BROTHER GAO, SOMETHING REALLY HAPPENED... *Spray*", "tr": "Gao A\u011fabey, ger\u00e7ekten de bir \u015feyler olmu\u015f. [SFX] Pfft!"}, {"bbox": ["44", "521", "169", "637"], "fr": "LA SITUATION NE SEMBLE PAS \u00caTRE EN NOTRE FAVEUR POUR LE MOMENT.", "id": "SEKARANG SITUASINYA TAMPAKNYA TIDAK MENGUNTUNGKAN KITA.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O PARECE DESFAVOR\u00c1VEL PARA N\u00d3S AGORA.", "text": "THE SITUATION SEEMS UNFAVORABLE FOR US RIGHT NOW.", "tr": "\u015eu anki durum pek lehimize g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["406", "633", "559", "708"], "fr": "QUE DEVRIONS-NOUS FAIRE ?", "id": "APA YANG HARUS KITA LAKUKAN?", "pt": "O QUE DEVEMOS FAZER?", "text": "WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["52", "791", "123", "861"], "fr": "ALORS,", "id": "BEGINI SAJA,", "pt": "FAREMOS ASSIM...", "text": "IN THAT CASE...", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m,"}, {"bbox": ["20", "420", "95", "494"], "fr": "DONG GE.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "BROTHER DONG.", "tr": "Dong A\u011fabey"}, {"bbox": ["59", "86", "149", "174"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN.", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["689", "811", "764", "873"], "fr": "COMPRIS.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["682", "1323", "737", "1378"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["620", "680", "685", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "316", "748", "424"], "fr": "TU N\u0027AS PAS L\u0027AIR D\u0027AVOIR DE PROBL\u00c8MES, ZHANG GE !", "id": "KAU TERLIHAT BAIK-BAIK SAJA, KAK ZHANG!", "pt": "VOC\u00ca PARECE BEM, IRM\u00c3O ZHANG!", "text": "YOU LOOK LIKE YOU\u0027RE OKAY, BROTHER ZHANG!", "tr": "\u0130yi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun, Zhang A\u011fabey!"}, {"bbox": ["76", "425", "211", "555"], "fr": "H\u00c9, MOI, SAN YAN TUN, JE ME D\u00c9BROUILLE PARTOUT !", "id": "HEI, AKU SAN YAN KAN BISA BERTAHAN DI MANA SAJA.", "pt": "EI, EU, SAN YANTUN, ME VIRO EM QUALQUER LUGAR!", "text": "HEY, I, SANYAN, CAN HANDLE ANYTHING!", "tr": "Hey, ben \u00dc\u00e7 G\u00f6z, her yerde s\u00f6z\u00fcm ge\u00e7er!"}, {"bbox": ["402", "661", "521", "779"], "fr": "ALORS NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS POUR MOI.", "id": "JADI TIDAK PERLU KHAWATIRKAN AKU.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO.", "text": "SO DON\u0027T WORRY ABOUT ME.", "tr": "Yani benim i\u00e7in endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["289", "51", "444", "167"], "fr": "DONG GE !? ENFIN, TE VOIL\u00c0 ! ON T\u0027ATTENDAIT AVEC IMPATIENCE !", "id": "KAK DONG!? AKHIRNYA KAU DATANG JUGA!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!? FINALMENTE VOC\u00ca CHEGOU! EST\u00c1VAMOS TE ESPERANDO!", "text": "BROTHER DONG!? I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU!", "tr": "Dong A\u011fabey!? Sonunda gelebildin!"}, {"bbox": ["677", "586", "737", "644"], "fr": "HMM...", "id": "HMM...", "pt": "HUMM...", "text": "HMM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "491", "190", "734"], "fr": "SOIS TRANQUILLE, NE TE TRACASSE PAS POUR MOI.", "id": "TENANGLAH, TIDAK PERLU MERASA SULIT KARENA MASALAHKU.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO, N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO.", "text": "REST ASSURED, YOU DON\u0027T HAVE TO TROUBLE YOURSELF WITH MY MATTERS.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, benim y\u00fcz\u00fcmden kendini s\u0131k\u0131nt\u0131ya sokma."}, {"bbox": ["540", "219", "705", "359"], "fr": "NE TE PRESSE PAS L\u00c0-DEDANS, IL Y A ENCORE PAS MAL DE CHOSES \u00c0 R\u00c9GLER POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KAU TIDAK PERLU TERBURU-BURU DI DALAM, SAAT INI MASIH BANYAK URUSAN.", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA A\u00cd DENTRO, AINDA H\u00c1 MUITAS COISAS PARA RESOLVER.", "text": "DON\u0027T WORRY WHILE YOU\u0027RE IN HERE. THERE\u0027S STILL A LOT GOING ON.", "tr": "\u0130\u00e7eride acele etmene gerek yok, \u015fu an epey i\u015f var."}, {"bbox": ["59", "233", "240", "343"], "fr": "JE SUIS BIEN PLUS SOULAG\u00c9 DE VOIR QUE TU VAS BIEN.", "id": "MELIHATMU BAIK-BAIK SAJA, AKU JADI LEBIH TENANG.", "pt": "FICO MUITO MAIS ALIVIADO EM VER QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM.", "text": "I\u0027M RELIEVED TO SEE YOU\u0027RE ALRIGHT.", "tr": "\u0130yi oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce i\u00e7im rahatlad\u0131."}, {"bbox": ["64", "86", "154", "176"], "fr": "[SFX] HUM... BREF,", "id": "HMM, POKOKNYA...", "pt": "[SFX] AHEM... ENFIM...", "text": "WELL, ANYWAY...", "tr": "[SFX] Hmphf. Her neyse,"}, {"bbox": ["626", "683", "660", "731"], "fr": "[SFX] SAISIT", "id": "[SFX] GENGGAM", "pt": "[SFX] APERTO", "text": "[SFX]Grip", "tr": "[SFX] Tutu\u015f"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/5.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "457", "403", "562"], "fr": "QUOI ? LE GANG QING EST EN PLEIN CHAOS INTERNE ?", "id": "APA? INTERNAL GENG QING KACAU?", "pt": "O QU\u00ca? H\u00c1 CAOS INTERNO NA GANGUE QING?", "text": "WHAT? THERE\u0027S TROUBLE WITHIN THE GREEN GANG?", "tr": "Ne? Qing \u00c7etesi\u0027nde kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131k m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["62", "74", "208", "220"], "fr": "D\u00c8S QUE CETTE AFFAIRE SE CALMERA, JE VIENDRAI TE FAIRE LIB\u00c9RER SOUS CAUTION.", "id": "TUNGGU MASALAH INI MEREDA, AKU AKAN MENEBUSMU.", "pt": "QUANDO ESSA SITUA\u00c7\u00c3O SE ACALMAR, EU VENHO TE TIRAR DAQUI.", "text": "I\u0027LL BAIL YOU OUT ONCE THINGS CALM DOWN.", "tr": "Bu i\u015f yat\u0131\u015f\u0131nca kefaletini \u00f6deyip seni \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["125", "1172", "304", "1280"], "fr": "\u00c9QUIPE F, ALLEZ ENQU\u00caTER CHEZ GAO ZHEN.", "id": "TIM F, KALIAN PERGI SELIDIKI RUMAH GAO ZHEN.", "pt": "EQUIPE F, V\u00c3O INVESTIGAR A CASA DE GAO ZHEN.", "text": "F SQUAD, GO INVESTIGATE GAO ZHEN\u0027S HOUSE.", "tr": "F Tak\u0131m\u0131, siz Gao Zhen\u0027in evini ara\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["63", "785", "191", "912"], "fr": "ATTENTION \u00c0 TOUTES LES UNIT\u00c9S, ATTENTION \u00c0 TOUTES LES UNIT\u00c9S.", "id": "PERHATIAN SEMUA TIM, PERHATIAN SEMUA TIM.", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O TODAS AS EQUIPES, ATEN\u00c7\u00c3O TODAS AS EQUIPES.", "text": "ATTENTION ALL UNITS. ATTENTION ALL UNITS.", "tr": "T\u00fcm birimlerin dikkatine, t\u00fcm birimlerin dikkatine!"}, {"bbox": ["567", "74", "705", "214"], "fr": "CONSID\u00c9REZ CES QUELQUES JOURS COMME DES VACANCES.", "id": "ANGGAP SAJA BEBERAPA HARI INI LIBUR.", "pt": "CONSIDEREM ESTES DIAS COMO F\u00c9RIAS.", "text": "JUST CONSIDER THESE FEW DAYS A VACATION.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcn\u00fc tatilmi\u015f gibi d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["613", "1129", "717", "1218"], "fr": "AGISSONS IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "KITA SEGERA BERTINDAK.", "pt": "VAMOS AGIR IMEDIATAMENTE.", "text": "WE\u0027LL MOVE OUT IMMEDIATELY.", "tr": "Hemen harekete ge\u00e7iyoruz."}, {"bbox": ["139", "939", "272", "1069"], "fr": "TOUS LES MEMBRES EN \u00c9TAT D\u0027ALERTE NIVEAU DEUX.", "id": "SEMUA ANGGOTA MASUK SIAGA DUA.", "pt": "TODOS OS MEMBROS EM ALERTA N\u00cdVEL DOIS.", "text": "ALL MEMBERS, ENTER LEVEL 2 ALERT.", "tr": "T\u00fcm \u00fcyeler ikinci seviye alarma ge\u00e7sin."}, {"bbox": ["580", "795", "746", "959"], "fr": "RAPPORTEZ-MOI IMM\u00c9DIATEMENT TOUTE SITUATION.", "id": "LAPORKAN SEGERA PADAKU JIKA ADA PERKEMBANGAN APAPUN.", "pt": "RELATEM QUALQUER SITUA\u00c7\u00c3O IMEDIATAMENTE PARA MIM.", "text": "REPORT ANY SITUATION TO ME IMMEDIATELY.", "tr": "Herhangi bir durumda derhal bana rapor verin."}, {"bbox": ["654", "461", "758", "564"], "fr": "OK, J\u0027AI COMPRIS.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "CERTO, ENTENDI.", "text": "OKAY, I GOT IT.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["146", "598", "245", "689"], "fr": "AH... AH ?", "id": "AH... AH?", "pt": "AH... H\u00c3?", "text": "AH... HUH?", "tr": "Ah... Ha?"}, {"bbox": ["88", "513", "163", "587"], "fr": "DONG GE.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "BROTHER DONG.", "tr": "Dong A\u011fabey"}, {"bbox": ["350", "1119", "427", "1188"], "fr": "RE\u00c7U.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "RECEIVED.", "tr": "Al\u0131nd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "889", "288", "1024"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS POUR LUI... IL A D\u00c9J\u00c0 VINGT-CINQ ANS.", "id": "TIDAK PERLU KHAWATIRKAN DIA... DIA SUDAH DUA PULUH LIMA TAHUN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ELE... ELE J\u00c1 TEM VINTE E CINCO ANOS.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT HIM... HE\u0027S TWENTY-FIVE ALREADY...", "tr": "Onun i\u00e7in endi\u015felenme... O art\u0131k yirmi be\u015f ya\u015f\u0131nda."}, {"bbox": ["469", "1199", "587", "1300"], "fr": "QUI CELA PEUT-IL BIEN \u00caTRE \u00c0 UNE HEURE AUSSI TARDIVE ?", "id": "SIAPA YA SELARUT INI?", "pt": "QUEM PODERIA SER A ESSA HORA?", "text": "WHO COULD IT BE THIS LATE?", "tr": "Bu saatte kim olabilir ki?"}, {"bbox": ["649", "862", "770", "988"], "fr": "IL RENTRERA PROBABLEMENT UN PEU PLUS TARD.", "id": "MUNGKIN DIA AKAN PULANG AGAK MALAM.", "pt": "ELE DEVE VOLTAR MAIS TARDE.", "text": "HE\u0027LL PROBABLY BE BACK LATER.", "tr": "Muhtemelen birazdan d\u00f6ner."}, {"bbox": ["606", "115", "749", "260"], "fr": "IL EST PROBABLEMENT EN R\u00c9UNION OU EN TRAIN DE DRAGUER DES FILLES.", "id": "MUNGKIN SEDANG RAPAT ATAU MERAYU CEWEK.", "pt": "PROVAVELMENTE FOI PARA UMA REUNI\u00c3O OU PAQUERAR GAROTAS.", "text": "HE\u0027S PROBABLY IN A MEETING OR OUT WITH A GIRL.", "tr": "Muhtemelen toplant\u0131dad\u0131r ya da k\u0131z tavl\u0131yordur."}, {"bbox": ["568", "583", "708", "709"], "fr": "MAIS IL EST D\u00c9J\u00c0 PRESQUE UNE HEURE ET DEMIE DU MATIN AUJOURD\u0027HUI...", "id": "HARI INI SUDAH HAMPIR JAM SETENGAH DUA PAGI...", "pt": "MAS J\u00c1 \u00c9 QUASE UMA E MEIA DA MANH\u00c3...", "text": "BUT IT\u0027S ALMOST 1:30 AM...", "tr": "Ama bug\u00fcn saat neredeyse bir bu\u00e7uk oldu..."}, {"bbox": ["415", "514", "568", "621"], "fr": "MAIS D\u0027HABITUDE, S\u0027IL NE RENTRE PAS, IL APPELLE...", "id": "TAPI BIASANYA KALAU TIDAK PULANG DIA AKAN MENELEPON...", "pt": "MAS NORMALMENTE, SE ELE N\u00c3O VOLTA, ELE LIGA...", "text": "BUT HE USUALLY CALLS IF HE\u0027S NOT COMING BACK...", "tr": "Ama normalde d\u00f6nmeyecekse arard\u0131..."}, {"bbox": ["74", "275", "206", "408"], "fr": "TU SAIS QUAND GRAND FR\u00c8RE RENTRE AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "APA KAU TAHU KAKAK PULANG JAM BERAPA HARI INI?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANDO O IRM\u00c3O VOLTA HOJE?", "text": "DO YOU KNOW WHEN BROTHER DONG WILL BE BACK?", "tr": "A\u011fabeyimin bug\u00fcn ne zaman d\u00f6nece\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["50", "1373", "120", "1458"], "fr": "[SFX] DING DONG", "id": "[SFX] DING DONG", "pt": "[SFX] DING DONG", "text": "[SFX]Ding Dong", "tr": "[SFX] Ding Dong"}, {"bbox": ["78", "806", "162", "890"], "fr": "XIAO YU.", "id": "XIAO YU.", "pt": "XIAO YU.", "text": "XIAOYU.", "tr": "Xiao Yu"}, {"bbox": ["460", "98", "555", "193"], "fr": "JE NE SAIS PAS TROP.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I\u0027M NOT SURE.", "tr": "Bilmiyorum."}, {"bbox": ["52", "193", "118", "255"], "fr": "GRANDE S\u0152UR~", "id": "KAKAK~", "pt": "IRM\u00c3~", "text": "SIS~", "tr": "Abla~"}, {"bbox": ["72", "631", "124", "683"], "fr": "AH.", "id": "AH.", "pt": "AH!", "text": "AH.", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "38", "766", "121"], "fr": "XIAO MEI, XIAO YU.", "id": "XIAO MEI, XIAO YU.", "pt": "XIAO MEI, XIAO YU.", "text": "XIAOMEI, XIAOYU.", "tr": "Xiao Mei, Xiao Yu"}, {"bbox": ["513", "835", "672", "928"], "fr": "J\u0027AI AUSSI ENTENDU PAS MAL DE CHOSES D\u00c9FAVORABLES CONCERNANT XIE WENDONG.", "id": "AKU JUGA MENDENGAR BANYAK HAL YANG TIDAK BAIK TENTANG XIE WENDONG.", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI MUITAS COISAS DESFAVOR\u00c1VEIS SOBRE O XIE WENDONG.", "text": "I\u0027VE ALSO HEARD QUITE A FEW THINGS THAT AREN\u0027T FAVORABLE TO XIE WENDONG.", "tr": "Xie Wendong hakk\u0131nda pek de iyi olmayan \u015feyler duydum."}, {"bbox": ["549", "491", "719", "659"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TON FR\u00c8RE S\u0027EST DISPUT\u00c9 AVEC DES GENS DU GANG, LA SITUATION EST TR\u00c8S MAUVAISE.", "id": "AKU DENGAR KAKAKMU BERTENGKAR DENGAN ORANG GENG, SITUASINYA SANGAT BURUK.", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU IRM\u00c3O BRIGOU COM O PESSOAL DA GANGUE, A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO RUIM.", "text": "I HEARD YOUR BROTHER HAD A FIGHT WITH SOMEONE FROM THE GANG. IT\u0027S A BAD SITUATION.", "tr": "A\u011fabeyinin \u00e7etedekilerle kavga etti\u011fini duydum, durum \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["597", "963", "772", "1066"], "fr": "BREF, C\u0027EST COMPLIQU\u00c9 \u00c0 EXPLIQUER. VOUS FERIEZ MIEUX DE VENIR AVEC MOI.", "id": "POKOKNYA SULIT DIJELASKAN DENGAN KATA-KATA, SEBAIKNYA KALIAN IKUT DENGANKU.", "pt": "RESUMINDO, \u00c9 COMPLICADO EXPLICAR. \u00c9 MELHOR VOC\u00caS VIREM COMIGO.", "text": "IT\u0027S A LONG STORY. IT\u0027S BEST IF YOU COME WITH ME.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, anlatmas\u0131 uzun s\u00fcrer, en iyisi benimle gelmeniz."}, {"bbox": ["69", "466", "167", "565"], "fr": "CE N\u0027EST PAS BON !!", "id": "GAWAT!!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!!", "text": "THIS IS BAD!!", "tr": "\u0130yi de\u011fil!!"}, {"bbox": ["58", "77", "142", "151"], "fr": "LI FENG ?", "id": "LI FENG?", "pt": "LI FENG?", "text": "LI FENG?", "tr": "Li Feng?"}, {"bbox": ["238", "865", "295", "922"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] JORRO!", "text": "[SFX]Spray!", "tr": "[SFX] Pfft!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "306", "194", "426"], "fr": "LA SITUATION EST VRAIMENT COMPLIQU\u00c9E MAINTENANT.", "id": "SEKARANG SITUASINYA SANGAT RUMIT.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 REALMENTE MUITO COMPLICADA AGORA.", "text": "THE SITUATION IS REALLY COMPLICATED RIGHT NOW.", "tr": "Durum ger\u00e7ekten \u00e7ok karma\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["81", "55", "212", "179"], "fr": "H\u00c9 ! LI FENG, NE DIS PAS DE B\u00caTISES !", "id": "HEI! LI FENG, JANGAN BICARA SEMBARANGAN!", "pt": "EI! LI FENG, N\u00c3O FALE BOBAGENS!", "text": "HEY! LI FENG, DON\u0027T TALK NONSENSE.", "tr": "Hey! Li Feng, sa\u00e7malama."}, {"bbox": ["132", "455", "290", "598"], "fr": "IL VAUT MIEUX QUE TU VIENNES AVEC MOI, JE T\u0027EXPLIQUERAI DOUCEMENT.", "id": "SEBAIKNYA IKUT DENGANKU, AKAN KUBERITAHU PELAN-PELAN.", "pt": "\u00c9 MELHOR VIR COMIGO, EU TE CONTO COM CALMA.", "text": "IT\u0027S BEST IF YOU COME WITH ME. I\u0027LL TELL YOU EVERYTHING.", "tr": "En iyisi benimle gel, sana yava\u015f yava\u015f anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["545", "336", "693", "485"], "fr": "ATTENDS ! JE VAIS ME CHANGER !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! AKU GANTI BAJU DULU!", "pt": "ESPERE UM POUCO! VOU TROCAR DE ROUPA!", "text": "WAIT A MINUTE! I\u0027LL GO CHANGE.", "tr": "Bekle! Gidip \u00fcst\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftireyim!"}, {"bbox": ["585", "49", "717", "170"], "fr": "QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 \u00c0 WENDONG ?", "id": "ADA APA DENGAN WENDONG?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O WENDONG?", "text": "WHAT HAPPENED TO WENDONG?", "tr": "Wendong\u0027a ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1256", "238", "1360"], "fr": "HEIN ? CE GAMIN... C\u0027EST LE FILS DE LI SHIMING ?", "id": "EN? BOCAH ITU... APAKAH DIA ANAK LI SHIMING?", "pt": "HEIN? AQUELE GAROTO... \u00c9 O FILHO DO LI SHIMING?", "text": "Huh? Is that kid... Li Shimin\u0027s son?", "tr": "Hm? O \u00e7ocuk... Li Shiming\u0027in o\u011flu mu?"}, {"bbox": ["206", "588", "334", "690"], "fr": "LAISSE A-FENG SE CONCENTRER SUR LA CONDUITE.", "id": "BIARKAN A FENG FOKUS MENYETIR.", "pt": "DEIXE O AH FENG SE CONCENTRAR EM DIRIGIR.", "text": "Tell Ah Feng to focus on driving.", "tr": "Ah Feng\u0027in dikkatini da\u011f\u0131tma, arabay\u0131 s\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["78", "55", "240", "199"], "fr": "LI FENG, MON FR\u00c8RE VA BIEN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "LI FENG, KAKAKKU TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "LI FENG, MEU IRM\u00c3O EST\u00c1 BEM, N\u00c9?", "text": "Li Feng, will my brother be alright?", "tr": "Li Feng, a\u011fabeyim iyi mi?"}, {"bbox": ["590", "67", "729", "200"], "fr": "AH... NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, XIAO YU.", "id": "AH... JANGAN KHAWATIR, XIAO YU.", "pt": "AH... N\u00c3O SE PREOCUPE, XIAO YU.", "text": "Ah... Don\u0027t worry, Xiaoyu.", "tr": "Ah... Endi\u015felenme Xiao Yu."}, {"bbox": ["120", "937", "163", "979"], "fr": "[SFX] SOURIRE", "id": "[SFX] KETAWA", "pt": "HEH.", "text": "[SFX]Smile", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131rdama"}, {"bbox": ["460", "385", "538", "442"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["16", "407", "90", "461"], "fr": "XIAO YU...", "id": "XIAO YU...", "pt": "XIAO YU...", "text": "Xiaoyu...", "tr": "Xiao Yu..."}, {"bbox": ["694", "617", "768", "673"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "39", "767", "159"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT TROP SUSPECT.", "id": "BENAR-BENAR SANGAT MENCURIGAKAN.", "pt": "\u00c9 MUITO SUSPEITO MESMO.", "text": "It\u0027s really suspicious.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015f\u00fcpheli."}, {"bbox": ["608", "550", "735", "672"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL N\u0027A PAS DE BONNES INTENTIONS...", "id": "AKU SELALU MERASA DIA PUNYA NIAT BURUK...", "pt": "EU SEMPRE SINTO QUE ELE N\u00c3O TEM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES...", "text": "I have a feeling he\u0027s up to no good...", "tr": "\u0130\u00e7imde onun iyi niyetli olmad\u0131\u011f\u0131na dair bir his var..."}, {"bbox": ["79", "144", "205", "261"], "fr": "APPARA\u00ceTRE ICI \u00c0 UN TEL MOMENT...", "id": "MUNCUL DI SINI SAAT SEPERTI INI...", "pt": "APARECER AQUI NUM MOMENTO DESTES...", "text": "Appearing here at a time like this...", "tr": "B\u00f6yle bir zamanda burada ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131..."}, {"bbox": ["124", "441", "254", "572"], "fr": "GARDEZ UN \u0152IL SUR CE LI FENG.", "id": "AWASI TERUS LI FENG INI.", "pt": "FIQUEM DE OLHO NESTE LI FENG.", "text": "Keep an eye on this Li Feng.", "tr": "Bu Li Feng\u0027i g\u00f6zden ka\u00e7\u0131rmay\u0131n."}, {"bbox": ["58", "44", "131", "117"], "fr": "C\u0027EST LUI.", "id": "ITU DIA.", "pt": "\u00c9 ELE.", "text": "It\u0027s him.", "tr": "O."}, {"bbox": ["54", "368", "134", "450"], "fr": "ATTENTION TOUT LE MONDE.", "id": "SEMUANYA, PERHATIKAN.", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O TODOS.", "text": "Everyone, pay attention.", "tr": "Herkes dikkat etsin."}, {"bbox": ["659", "362", "726", "401"], "fr": "COMPRIS.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["153", "758", "533", "811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fast and steady.", "tr": ""}, {"bbox": ["343", "762", "707", "811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fast and steady.", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua