This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/0.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1589", "365", "1644"], "fr": "C\u0027est r\u00e9gl\u00e9.", "id": "SUDAH BERES.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "Tamamd\u0131r"}, {"bbox": ["104", "1320", "168", "1377"], "fr": "[SFX] Hah.", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]H\u0131\u0131"}, {"bbox": ["473", "1380", "627", "1511"], "fr": "Pendez-le.", "id": "GANTUNG DIA!", "pt": "PENDURE-O.", "text": "Hang him up.", "tr": "As\u0131n onu."}, {"bbox": ["63", "1257", "128", "1308"], "fr": "[SFX] Hah.", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]H\u0131\u0131"}, {"bbox": ["695", "1298", "747", "1333"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["20", "0", "668", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/1.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "858", "207", "991"], "fr": "Je vais me changer et ensuite j\u0027irai le voir.", "id": "AKU AKAN GANTI BAJU DULU, BARU MENEMUINYA.", "pt": "VOU TROCAR DE ROUPA E DEPOIS VOU ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "I\u0027ll change and then go meet him.", "tr": "\u00dczerimi de\u011fi\u015ftirip onunla g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gidece\u011fim."}, {"bbox": ["584", "81", "745", "221"], "fr": "Li Shiming est venu te chercher, il est au deuxi\u00e8me \u00e9tage, en bas.", "id": "LI SHIMING DATANG MENCARIMU. DIA ADA DI LANTAI DUA, DI BAWAH.", "pt": "LI SHIMING VEIO TE PROCURAR, EST\u00c1 NO ANDAR DE BAIXO.", "text": "Li Shimin is here to see you. He\u0027s downstairs on the second floor.", "tr": "Li Shiming geldi, seni ikinci katta bekliyor."}, {"bbox": ["97", "1914", "306", "2023"], "fr": "Vous pouvez entrer, Dong Ge attend depuis longtemps \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "ANDA BOLEH MASUK SEKARANG, KAK DONG SUDAH LAMA MENUNGGU DI DALAM...", "pt": "PODE ENTRAR, O IRM\u00c3O DONG EST\u00c1 ESPERANDO L\u00c1 DENTRO H\u00c1 MUITO TEMPO...", "text": "You can go in now. Dong-ge has been waiting for a long time...", "tr": "\u0130\u00e7eri girebilirsiniz, Dong A\u011fabey i\u00e7eride uzun zamand\u0131r bekliyor..."}, {"bbox": ["442", "690", "621", "798"], "fr": "Comme convenu, personne d\u0027autre ne suit.", "id": "SESUAI KESEPAKATAN, TIDAK ADA ORANG LAIN YANG MENGIKUTI.", "pt": "COMO COMBINADO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NINGU\u00c9M SEGUINDO.", "text": "Just as agreed, no one else followed.", "tr": "Anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z gibi, yan\u0131nda ba\u015fka kimse yok."}, {"bbox": ["604", "903", "753", "1027"], "fr": "Toi, prends le groupe An et agis selon le plan.", "id": "KAU PIMPIN TIM KEGELAPAN DAN BERTINDAK SESUAI RENCANA.", "pt": "VOC\u00ca PEGA O GRUPO DAS SOMBRAS E AGE DE ACORDO COM O PLANO.", "text": "Take the Dark Ops team and proceed as planned.", "tr": "Karanl\u0131k Grup\u0027u al ve plana g\u00f6re hareket et."}, {"bbox": ["41", "372", "173", "484"], "fr": "Ce Li Shiming est vraiment ponctuel.", "id": "LI SHIMING INI BENAR-BENAR TEPAT WAKTU, YA.", "pt": "ESTE LI SHIMING \u00c9 REALMENTE PONTUAL.", "text": "This Li Shimin is really punctual.", "tr": "Bu Li Shiming ger\u00e7ekten de dakikmi\u015f."}, {"bbox": ["583", "1207", "712", "1369"], "fr": "Veuillez patienter, Dong Ge arrive tout de suite.", "id": "MOHON TENANG, KAK DONG AKAN SEGERA DATANG.", "pt": "POR FAVOR, TENHA CALMA. O IRM\u00c3O DONG J\u00c1 VEM.", "text": "Please remain calm, Dong-ge will be here shortly.", "tr": "L\u00fctfen sakin olun, Dong A\u011fabey hemen gelecek."}, {"bbox": ["107", "1143", "203", "1238"], "fr": "O\u00f9 est votre chef, bon sang ?", "id": "DI MANA SEBENARNYA BOS KALIAN?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O SEU CHEFE?", "text": "Where is your boss?", "tr": "Patronunuz nerede Allah a\u015fk\u0131na?"}, {"bbox": ["370", "418", "500", "532"], "fr": "Est-il venu seul ?", "id": "APA DIA DATANG SENDIRIAN?", "pt": "ELE VEIO SOZINHO?", "text": "Did he come alone?", "tr": "Yaln\u0131z m\u0131 geldi?"}, {"bbox": ["42", "1521", "250", "1625"], "fr": "Bref, veuillez coop\u00e9rer avec le contr\u00f4le de s\u00e9curit\u00e9, merci.", "id": "SINGKATNYA, MOHON KERJA SAMANYA UNTUK PEMERIKSAAN KEAMANAN, TERIMA KASIH.", "pt": "EM RESUMO, POR FAVOR, COOPERE COM A VERIFICA\u00c7\u00c3O DE SEGURAN\u00c7A. OBRIGADO.", "text": "In any case, please cooperate with the security check. Thank you.", "tr": "Her neyse, l\u00fctfen g\u00fcvenlik kontrol\u00fc i\u00e7in i\u015fbirli\u011fi yap\u0131n, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["211", "63", "306", "138"], "fr": "Dong Ge !", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "Dong-ge!", "tr": "Dong A\u011fabey!"}, {"bbox": ["64", "1810", "148", "1879"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO...", "text": "Alright.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["417", "587", "489", "659"], "fr": "Oui.", "id": "BENAR.", "pt": "CERTO.", "text": "Right.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["689", "1623", "742", "1675"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM...", "text": "Mm.", "tr": "Hm."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/2.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "554", "668", "662"], "fr": "Ancien Li, vous \u00eates vraiment quelqu\u0027un, de venir seul comme \u00e7a.", "id": "TETUA LI MEMANG ORANG HEBAT, BENAR-BENAR DATANG SENDIRIAN.", "pt": "O ANCI\u00c3O LI \u00c9 REALMENTE ALGU\u00c9M IMPORTANTE, J\u00c1 QUE VEIO SOZINHO.", "text": "Elder Li is indeed a prominent figure, since he really came alone.", "tr": "\u0130htiyar Li ger\u00e7ekten de \u00f6nemli biri, madem tek ba\u015f\u0131na geldi."}, {"bbox": ["413", "1263", "550", "1400"], "fr": "\u00c7a suffit, Xie Wendong ! Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le vite.", "id": "SUDAHLAH, XIE WEN DONG! KALAU ADA YANG MAU KAU KATAKAN, CEPAT KATAKAN.", "pt": "TUDO BEM, XIE WENDONG! SE VOC\u00ca TEM ALGO A DIZER, DIGA LOGO.", "text": "Alright, Xie Wendong! Just say what you have to say.", "tr": "Tamam, Xie Wendong! Ne diyeceksen \u00e7abuk s\u00f6yle."}, {"bbox": ["386", "1670", "549", "1767"], "fr": "Je n\u0027ai rien \u00e0 te dire, tu devrais demander \u00e7a \u00e0 Gao.", "id": "AKU TIDAK PUNYA APA-APA UNTUK DIKATAKAN PADAMU, KAU HARUS MENANYAKANNYA PADA GAO.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO NADA A DIZER A VOC\u00ca. VOC\u00ca TEM QUE PERGUNTAR AO GAO.", "text": "I have nothing to say to you. You should ask Gao.", "tr": "Sana s\u00f6yleyecek bir \u015feyim yok, bunu Gao\u0027ya sormal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["639", "1980", "765", "2106"], "fr": "Putain, je t\u0027ai bien trait\u00e9 ! Pourquoi vouloir me faire du mal ?!", "id": "SIALAN, AKU SUDAH MEMPERLAKUKANMU DENGAN BAIK, KENAPA KAU MAU MENCELAKAIKU!", "pt": "EU TE TRATEI T\u00c3O BEM! POR QUE VOC\u00ca ME TRAIU?", "text": "I treated you well! Why did you betray me?!", "tr": "Sana hi\u00e7 de fena davranmad\u0131m, neden bana zarar vermek istiyorsun!"}, {"bbox": ["104", "912", "283", "1088"], "fr": "Je n\u0027ai pas le temps d\u0027\u00e9couter tes conneries. O\u00f9 est mon fils ?", "id": "AKU TIDAK PUNYA WAKTU MENDENGAR OMONG KOSONGMU, DI MANA ANAKKU?", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO PARA SUAS BOBAGENS. ONDE EST\u00c1 MEU FILHO?", "text": "I don\u0027t have time for your nonsense. Where is my son?", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinleyecek vaktim yok. O\u011flum nerede?"}, {"bbox": ["367", "2199", "521", "2315"], "fr": "Tu es un ancien du gang, d\u00e9j\u00e0 le num\u00e9ro deux !", "id": "KAU ADALAH TETUA GENG, SUDAH MENJADI ORANG NOMOR DUA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM ANCI\u00c3O DA GANGUE, EST\u00c1 ABAIXO APENAS DE UMA PESSOA!", "text": "You\u0027re an elder of the gang, second only to the leader!", "tr": "\u00c7etenin ihtiyarlar\u0131ndan birisin, \u00e7oktan zirveye yak\u0131ns\u0131n!"}, {"bbox": ["538", "2440", "714", "2580"], "fr": "Tu es devenu chef avant m\u00eame d\u0027avoir tous tes poils, dis-moi.", "id": "BULU SAJA BELUM TUMBUH SEMUA SUDAH MAU JADI BOS, KAU PIKIR KAU SIAPA?", "pt": "NEM TEM PELOS NO SACO E J\u00c1 QUER SER O CHEFE, \u00c9 ISSO?", "text": "You\u0027re still wet behind the ears, and you want to be the boss? You...", "tr": "Daha t\u00fcyleri bile bitmemi\u015f velet patron olmu\u015f, ne dersin?"}, {"bbox": ["220", "1407", "400", "1512"], "fr": "Puisque tu es venu, je vais naturellement le lib\u00e9rer.", "id": "KARENA KAU SUDAH DATANG, TENTU SAJA AKU AKAN MELEPASKANNYA.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca VEIO, \u00c9 CLARO QUE VOU LIBERT\u00c1-LO.", "text": "Since you\u0027re here, I\u0027ll naturally release him.", "tr": "Madem geldin, elbette onu serbest b\u0131rakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["291", "1895", "402", "1996"], "fr": "Li Shiming.", "id": "LI SHIMING.", "pt": "LI SHIMING", "text": "Li Shimin.", "tr": "Li Shiming"}, {"bbox": ["37", "1190", "144", "1269"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "ITU BISA DIATUR.", "pt": "ISSO \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER.", "text": "That\u0027s easy to arrange.", "tr": "Bu kolay."}, {"bbox": ["657", "931", "769", "1028"], "fr": "Je veux le voir\u2026", "id": "AKU MAU MENEMUINYA...", "pt": "EU QUERO V\u00ca-LO...", "text": "I want to see him.", "tr": "Onu g\u00f6rmek istiyorum..."}, {"bbox": ["67", "552", "165", "644"], "fr": "[SFX] Hahaha...", "id": "HAHAHAHA...", "pt": "HAHAHA...", "text": "Hahaha...", "tr": "[SFX]Hahahaha\u2026\u2026"}, {"bbox": ["620", "689", "714", "778"], "fr": "Asseyez-vous, je vous prie.", "id": "SILAKAN DUDUK.", "pt": "POR FAVOR, SENTE-SE.", "text": "Please, have a seat.", "tr": "L\u00fctfen oturun."}, {"bbox": ["496", "181", "613", "284"], "fr": "Xie Wendong.", "id": "XIE WEN DONG.", "pt": "XIE WENDONG", "text": "Xie Wendong.", "tr": "Xie Wendong"}, {"bbox": ["543", "1754", "625", "1807"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Gao.", "id": "KAKAK GAO.", "pt": "IRM\u00c3O GAO.", "text": "Brother Gao.", "tr": "Gao A\u011fabey"}, {"bbox": ["59", "2412", "136", "2484"], "fr": "Chef\u2026", "id": "BOS...", "pt": "CHEFE...", "text": "Boss...", "tr": "Patron..."}, {"bbox": ["98", "2510", "253", "2639"], "fr": "Toi ? Je te demande, es-tu digne d\u0027\u00eatre le chef ?", "id": "HANYA KAU? AKU TANYA PADAMU, APA KAU PANTAS JADI BOS?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? EU TE PERGUNTO, VOC\u00ca \u00c9 DIGNO DE SER O CHEFE?", "text": "You? I\u0027m asking you, are you even fit to be the boss?", "tr": "Sadece sen mi? Soruyorum sana, patron olmay\u0131 hak ediyor musun?"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/3.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "2310", "202", "2605"], "fr": "Tu veux \u00eatre le chef ! Tr\u00e8s bien, organise tous les anciens du gang pour me destituer ! Hein ?", "id": "KAU MAU JADI BOS! BAIKLAH, KUMPULKAN SEMUA TETUA GENG UNTUK MEMAKZULKANKU! HAH?", "pt": "VOC\u00ca QUER SER O CHEFE! \u00d3TIMO, RE\u00daNA TODOS OS ANCI\u00c3OS DA GANGUE PARA ME DESTITUIR! HEIN?", "text": "You want to be the boss?! Fine! Organize all the gang elders to impeach me then! Huh?", "tr": "Patron olmak m\u0131 istiyorsun! Pekala, t\u00fcm \u00e7ete ihtiyarlar\u0131n\u0131 topla da beni g\u00f6revden als\u0131nlar! Ha?"}, {"bbox": ["268", "357", "445", "486"], "fr": "T\u00f4t ou tard, il annexera le Gang Qing. Tu consid\u00e9reras encore ce gamin comme quelqu\u0027un de bien \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT DIA AKAN MENCAPLOK GENG QING, SAAT ITU APA KAU MASIH MENGANGGAP BOCAH INI ORANG BAIK?", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE ELE VAI ABSORVER A GANGUE QING. NAQUELA HORA, VOC\u00ca AINDA VAI ACHAR ESSE MOLEQUE UMA BOA PESSOA?", "text": "He\u0027ll swallow the Green Gang sooner or later. Will you still consider this kid a good person then?", "tr": "Er ya da ge\u00e7 Qing \u00c7etesi\u0027ni yutacak, o zaman bu veledi hala iyi biri olarak m\u0131 g\u00f6receksin?"}, {"bbox": ["596", "96", "771", "277"], "fr": "Je me suis donn\u00e9 un mal de chien pour t\u0027aider \u00e0 te relever un peu...", "id": "AKU SUDAH SUSAH PAYAH MEMBANTUMU BANGKIT SEDIKIT DEMI SEDIKIT...", "pt": "EU ME DEI A TANTO TRABALHO PARA TE AJUDAR A SUBIR...", "text": "I painstakingly helped you rise to power, bit by bit...", "tr": "Seni desteklemek i\u00e7in ne kadar \u00e7abalad\u0131m..."}, {"bbox": ["28", "76", "172", "209"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, sous ta direction, le Gang Qing n\u0027a fait que d\u00e9cliner !", "id": "GENG QING BEBERAPA TAHUN INI DI BAWAH KEPEMIMPINANMU SEMAKIN HARI SEMAKIN BURUK!", "pt": "A GANGUE QING, SOB SUA LIDERAN\u00c7A NESTES \u00daLTIMOS ANOS, S\u00d3 TEM PIORADO!", "text": "Under your leadership, the Green Gang has declined year after year!", "tr": "Qing \u00c7etesi senin liderli\u011finde bu birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r g\u00fcnden g\u00fcne k\u00f6t\u00fcye gidiyor!"}, {"bbox": ["646", "361", "768", "527"], "fr": "Je te le dis ! Tu n\u0027as ni l\u0027envergure ni l\u0027intelligence pour \u00eatre un chef !", "id": "KUBERI TAHU KAU! KAU TIDAK PUNYA KEBERANIAN DAN OTAK UNTUK JADI BOS!", "pt": "VOU TE DIZER! VOC\u00ca N\u00c3O TEM A CORAGEM NEM A INTELIG\u00caNCIA PARA SER O CHEFE!", "text": "I\u0027m telling you, you don\u0027t have the guts or the brains to be the boss!", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum! Sende patron olacak ne cesaret ne de ak\u0131l var!"}, {"bbox": ["34", "765", "240", "894"], "fr": "Tu m\u0027as bien trait\u00e9, c\u0027est pour \u00e7a que tu es encore en vie !", "id": "KAU MEMPERLAKUKANKU DENGAN BAIK, ITULAH KENAPA KAU MASIH HIDUP SEKARANG!", "pt": "VOC\u00ca ME TRATOU BEM, E \u00c9 POR ISSO QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO!", "text": "You treated me well, and that\u0027s why you\u0027re still alive!", "tr": "Bana iyi davrand\u0131n, i\u015fte bu y\u00fczden hala hayattas\u0131n!"}, {"bbox": ["576", "1945", "757", "2106"], "fr": "Mais toi, Li Shiming, tu ne peux pas enfreindre les r\u00e8gles !", "id": "TAPI KAU, LI SHIMING, TIDAK BOLEH MERUSAK ATURAN!", "pt": "MAS VOC\u00ca, LI SHIMING, N\u00c3O PODE QUEBRAR AS REGRAS!", "text": "But you, Li Shimin, cannot break the rules!", "tr": "Ama sen, Li Shiming, kurallar\u0131 bozamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["78", "1552", "269", "1729"], "fr": "C\u0027est vrai ! Peut-\u00eatre que je n\u0027ai pas la capacit\u00e9 d\u0027\u00eatre ce chef !", "id": "BENAR! MUNGKIN AKU TIDAK PUNYA KEMAMPUAN UNTUK JADI BOS INI!", "pt": "CERTO! TALVEZ EU N\u00c3O TENHA CAPACIDADE PARA SER O CHEFE!", "text": "Right! I may not be capable of being the boss!", "tr": "Evet! Belki de bu patron olmak i\u00e7in yeterli yetene\u011fim yok!"}, {"bbox": ["480", "845", "622", "1030"], "fr": "Tu vas enterrer le Gang Qing de tes propres mains.", "id": "KAU AKAN MENGHANCURKAN GENG QING DENGAN TANGANMU SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca VAI DESTRUIR A GANGUE QING COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "You will single-handedly destroy the Green Gang.", "tr": "Qing \u00c7etesi\u0027ni kendi ellerinle mezara g\u00f6meceksin."}, {"bbox": ["623", "2395", "769", "2563"], "fr": "Utiliser des m\u00e9thodes aussi m\u00e9prisables contre moi, \u00e7a fait de toi quoi ?", "id": "MENGGUNAKAN CARA LICIK SEPERTI INI PADAKU, KAU ANGGAP APA AKU INI?", "pt": "USAR ESSES M\u00c9TODOS DESPREZ\u00cdVEIS CONTRA MIM N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "What\u0027s the point of using such despicable tactics against me?", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 bu kadar al\u00e7ak\u00e7a y\u00f6ntemler kullanmak da neyin nesi?"}, {"bbox": ["29", "275", "171", "382"], "fr": "Et te voil\u00e0 encore \u00e0 te reposer sur Xie Wendong, hmph !", "id": "KAU LAGI-LAGI MENGANDALKAN XIE WEN DONG, HMPH!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE APOIANDO NO XIE WENDONG DE NOVO, HMPH!", "text": "And you\u0027re siding with Xie Wendong again! Hmph!", "tr": "Yine Xie Wendong\u0027a m\u0131 yasland\u0131n, h\u0131h!"}, {"bbox": ["136", "973", "282", "1074"], "fr": "Gao Zhen !", "id": "GAO ZHEN!", "pt": "GAO ZHEN!", "text": "Gao Zhen!", "tr": "Gao Zhen!"}, {"bbox": ["197", "1274", "310", "1400"], "fr": "Tu as fini de parler ?", "id": "SUDAH SELESAI BICARA?", "pt": "J\u00c1 TERMINOU DE FALAR?", "text": "Are you done?", "tr": "Bitirdin mi konu\u015fman\u0131?"}, {"bbox": ["542", "1204", "613", "1276"], "fr": "Hein ?!", "id": "HMM?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["686", "967", "772", "1026"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/4.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "142", "256", "290"], "fr": "Si Ah Feng n\u0027avait pas eu d\u0027ennuis, j\u0027aurais r\u00e9gl\u00e9 son compte \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 Wendong depuis longtemps. Dommage...", "id": "KALAU BUKAN KARENA A FENG KENA MUSIBAH, AKU SUDAH LAMA MENGHABISI PERKUMPULAN WEN DONG... SAYANG SEKALI.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO ACIDENTE COM A-FENG, EU J\u00c1 TERIA ACABADO COM A ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG H\u00c1 MUITO TEMPO. QUE PENA...", "text": "If it weren\u0027t for Ah Feng\u0027s incident, I would have already taken down the Wendong Society... What a pity.", "tr": "Ah Feng\u0027in ba\u015f\u0131na bir i\u015f gelmeseydi, Wendong \u00c7etesi\u0027ni \u00e7oktan halletmi\u015ftim. Ne yaz\u0131k..."}, {"bbox": ["569", "872", "746", "1035"], "fr": "Tant que Grand Fr\u00e8re Gao sera l\u00e0, je serai toujours un alli\u00e9 du Gang Qing.", "id": "SELAMA KAKAK GAO MASIH ADA, AKU AKAN SELALU MENJADI SEKUTU GENG QING.", "pt": "ENQUANTO O IRM\u00c3O GAO ESTIVER AQUI, SEREI UM ALIADO DA GANGUE QING.", "text": "As long as Brother Gao is around, I will always be an ally of the Green Gang.", "tr": "Gao A\u011fabey var oldu\u011fu s\u00fcrece, Qing \u00c7etesi\u0027nin m\u00fcttefiki olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["83", "399", "255", "552"], "fr": "Ton rapprochement avec le Gang Qing, ce n\u0027est pas seulement pour ton propre d\u00e9veloppement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MENDEKATI GENG QING BUKAN HANYA UNTUK PERKEMBANGANMU SENDIRI, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE APROXIMOU DA GANGUE QING APENAS PARA SEU PR\u00d3PRIO CRESCIMENTO, VERDADE?", "text": "You\u0027re getting close to the Green Gang for more than just your own development, right?", "tr": "Qing \u00c7etesi\u0027ne yakla\u015fman sadece kendi geli\u015fimine katk\u0131 sa\u011flamak i\u00e7in de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["334", "1294", "483", "1393"], "fr": "Ce genre de discours, tu ne peux le tenir qu\u0027\u00e0 un idiot comme Gao Zhen.", "id": "UCAPANMU ITU HANYA BISA KAU KATAKAN PADA ORANG BODOH SEPERTI GAO ZHEN.", "pt": "ESSAS SUAS PALAVRAS S\u00d3 ENGANAM UM IDIOTA COMO O GAO ZHEN.", "text": "You can only say that to a fool like Gao Zhen.", "tr": "Bu laflar\u0131 ancak Gao Zhen gibi bir aptala anlatabilirsin."}, {"bbox": ["94", "946", "235", "1085"], "fr": "Je n\u0027ai aucune intention de toucher au Gang Qing, et encore moins de l\u0027annexer\u2026", "id": "AKU TIDAK BERNIAT MENYENTUH GENG QING, APALAGI MENCAPLOKNYA...", "pt": "EU N\u00c3O TENHO INTEN\u00c7\u00c3O DE MEXER COM A GANGUE QING, MUITO MENOS DE ABSORV\u00ca-LA...", "text": "I have no intention of touching the Green Gang, let alone absorbing it...", "tr": "Qing \u00c7etesi\u0027ne dokunmaya niyetim yok, hele yutmak gibi bir d\u00fc\u015f\u00fcncem hi\u00e7 yok..."}, {"bbox": ["552", "66", "727", "241"], "fr": "Xie Wendong, tu es tr\u00e8s intelligent, c\u0027est vrai. Gao Zhen est un idiot, mais pas moi !", "id": "XIE WEN DONG, KAU MEMANG SANGAT PINTAR. GAO ZHEN ITU BODOH, TAPI AKU TIDAK!", "pt": "XIE WENDONG, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO ESPERTO. GAO ZHEN \u00c9 UM IDIOTA, EU N\u00c3O!", "text": "Xie Wendong, you\u0027re indeed very smart. Gao Zhen is a fool, but I\u0027m not!", "tr": "Xie Wendong, ger\u00e7ekten \u00e7ok zekisin. Gao Zhen bir aptal ama ben de\u011filim!"}, {"bbox": ["215", "554", "391", "731"], "fr": "Tant que je serai l\u00e0, ne pense m\u00eame pas \u00e0 toucher au Gang Qing.", "id": "SELAMA AKU MASIH ADA, JANGAN HARAP KAU BISA MENYENTUH GENG QING!", "pt": "ENQUANTO EU ESTIVER AQUI, NEM PENSE EM TOCAR NA GANGUE QING!", "text": "As long as I\u0027m here, you can forget about touching the Green Gang.", "tr": "Ben varken Qing \u00c7etesi\u0027ne dokunmay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["59", "37", "149", "114"], "fr": "Hehe... aujourd\u0027hui.", "id": "HEHE, HARI INI...", "pt": "HEHE, HOJE...", "text": "Hehe, today...", "tr": "Hehe. Bug\u00fcn..."}, {"bbox": ["430", "1410", "564", "1536"], "fr": "Je sais ce que tu penses.", "id": "AKU TAHU APA YANG KAU PIKIRKAN.", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO.", "text": "I know what you\u0027re thinking.", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc biliyorum."}, {"bbox": ["55", "841", "134", "920"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9\u2026", "id": "MAAF...", "pt": "DESCULPE...", "text": "I apologize...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm..."}, {"bbox": ["28", "1368", "112", "1440"], "fr": "Ridicule !", "id": "KONYOL!", "pt": "RID\u00cdCULO!", "text": "Ridiculous!", "tr": "G\u00fcl\u00fcn\u00e7!"}, {"bbox": ["731", "1472", "781", "1522"], "fr": "[SFX] Tch.", "id": "[SFX] CIH!", "pt": "[SFX] TCH!", "text": "Tsk.", "tr": "[SFX]Tch."}], "width": 800}, {"height": 6054, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/109/5.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "4245", "766", "4390"], "fr": "Xiao Yu sera ma fianc\u00e9e plus tard, c\u0027est s\u00fbr ! Tu ne peux pas la prot\u00e9ger comme \u00e7a, hein !", "id": "XIAO YU NANTI PASTI AKAN JADI PENGANTINKU! KAU TIDAK BOLEH MELINDUNGINYA SEPERTI INI, LHO.", "pt": "A PEQUENA YU CERTAMENTE SER\u00c1 MINHA NOIVA NO FUTURO! VOC\u00ca N\u00c3O PODE PROTEG\u00ca-LA ASSIM, SABIA?", "text": "Xiaoyu will definitely be my bride in the future! You can\u0027t be so protective of her.", "tr": "Xiao Yu gelecekte kesinlikle gelinim olacak! Onu bu kadar koruman do\u011fru de\u011fil."}, {"bbox": ["493", "3797", "621", "3902"], "fr": "Pourquoi est-ce que tu emb\u00eates ma petite s\u0153ur ?", "id": "KENAPA KAU MENGGANGGU ADIK PEREMPUANKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 INCOMODANDO MINHA IRM\u00c3ZINHA?", "text": "Why are you bullying my sister?", "tr": "Neden k\u0131z karde\u015fime zorbal\u0131k yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["566", "5055", "721", "5171"], "fr": "Reprends-toi, Ah Feng !", "id": "KUATKAN DIRIMU! A FENG!", "pt": "REANIME-SE! A-FENG!", "text": "Pull yourself together, Ah Feng!", "tr": "Kendine gel! Ah Feng!"}, {"bbox": ["98", "4346", "248", "4440"], "fr": "J\u0027ai tout entendu de la bouche de mon p\u00e8re !", "id": "AKU SUDAH DENGAR SEMUANYA DARI AYAHKU, LHO!", "pt": "EU OUVI TUDO DO MEU PAI, VIU!", "text": "I heard everything from my dad!", "tr": "Hepsini babamdan duydum!"}, {"bbox": ["41", "377", "144", "480"], "fr": "Mettons fin \u00e0 cette conversation.", "id": "OBROLAN SANTAINYA SAMPAI DI SINI SAJA...", "pt": "VAMOS ENCERRAR A CONVERSA POR AQUI.", "text": "Let\u0027s end the small talk.", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 burada bitirelim..."}, {"bbox": ["618", "5421", "754", "5539"], "fr": "Papa te demande pardon.", "id": "AYAH MINTA MAAF PADAMU.", "pt": "PAPAI TE DECEPCIONOU.", "text": "I\u0027m sorry, Dad.", "tr": "Baba, seni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131m."}, {"bbox": ["659", "4752", "729", "4802"], "fr": "Moi...", "id": "AKU.", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben"}, {"bbox": ["436", "3105", "596", "3237"], "fr": "Papa... [SFX] Kof... Pardonne-moi... Je... n\u0027aurais pas d\u00fb... [SFX] Kof...", "id": "AYAH.. [SFX] UHUK.. MAAF... AKU.. SEHARUSNYA TIDAK.. [SFX] UHUK", "pt": "PAPAI... COF... DESCULPE... EU... N\u00c3O DEVERIA... COF...", "text": "Dad... Cough... I\u0027m sorry... I... shouldn\u0027t have... Cough...", "tr": "Baba... [SFX]\u00d6hh\u00f6... \u00f6z\u00fcr dilerim... Ben... yapmamal\u0131yd\u0131m... [SFX]\u00d6hh\u00f6"}, {"bbox": ["23", "4907", "181", "5065"], "fr": "H\u00e9 ! Ah Feng ! Ah Feng !", "id": "HEI! A FENG! A FENG!", "pt": "EI! A-FENG! A-FENG!", "text": "Hey! Ah Feng! Ah Feng!", "tr": "Hey! Ah Feng! Ah Feng!"}, {"bbox": ["639", "4038", "783", "4108"], "fr": "Fr\u00e8re ! D\u00e9p\u00eache-toi de lui donner une le\u00e7on !", "id": "KAK! CEPAT BERI DIA PELAJARAN!", "pt": "IRM\u00c3O! D\u00ca UMA LI\u00c7\u00c3O NELE LOGO!", "text": "Brother! Teach him a lesson!", "tr": "Abi! \u00c7abuk dersini ver \u015funun!"}, {"bbox": ["434", "451", "554", "570"], "fr": "Allons-y, va voir ton fils.", "id": "AYO, PERGI TEMUI ANAKMU...", "pt": "VAMOS, V\u00c1 VER SEU FILHO...", "text": "Come on, let\u0027s go see your son.", "tr": "Hadi, git o\u011flunu g\u00f6r..."}, {"bbox": ["504", "2705", "661", "2824"], "fr": "Tout est fini. \u00c7a va aller, mon fils.", "id": "SEMUANYA SUDAH BERAKHIR, TIDAK APA-APA, NAK.", "pt": "J\u00c1 ACABOU... EST\u00c1 TUDO BEM, FILHO.", "text": "It\u0027s all over... It\u0027s alright, son.", "tr": "Her \u015fey bitti... Sorun yok o\u011flum."}, {"bbox": ["614", "2918", "750", "2986"], "fr": "[SFX] Kof... Kof... Par... Pardon...", "id": "[SFX] UHUK\u2026 [SFX] UHUK.. MA.. MAAF.", "pt": "COF... COF... DESC... DESCULPE...", "text": "Cough... Cough... S-Sorry...", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6... \u00f6hh\u00f6... \u00d6z... \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["646", "192", "772", "306"], "fr": "Ce Li Feng est sur le point de mourir.", "id": "LI FENG ITU SEPERTINYA SUDAH TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "AQUELE LI FENG EST\u00c1 QUASE MORRENDO.", "text": "That Li Feng is about to die.", "tr": "\u015eu Li Feng \u00f6lmek \u00fczere."}, {"bbox": ["109", "2310", "222", "2426"], "fr": "Pa... Pa... pa... [SFX] Kof... Kof...", "id": "A.. A.. YAH.. [SFX] UHUK\u2026 [SFX] UHUK...", "pt": "PA... PAI... COF... COF...", "text": "D-Dad... Cough... Cough...", "tr": "Ba... Ba...ba [SFX]\u00d6hh\u00f6... \u00f6hh\u00f6..."}, {"bbox": ["589", "2415", "712", "2487"], "fr": "Je... [SFX] Kof...", "id": "AKU... [SFX] UHUK...", "pt": "EU... COF...", "text": "I... Cough...", "tr": "Ben... [SFX]\u00d6hh\u00f6..."}, {"bbox": ["633", "1854", "727", "1928"], "fr": "[SFX] Kof... Kof... Gloups...", "id": "[SFX] UHUK.. [SFX] UHUK... [SFX] GUH...", "pt": "[SFX] COF... COF... GLUP...", "text": "Cough... Cough... Gulp...", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6... \u00f6hh\u00f6... H\u0131rk."}, {"bbox": ["528", "1243", "658", "1372"], "fr": "Ah Feng, n\u0027aie pas peur.", "id": "A FENG, JANGAN TAKUT.", "pt": "A-FENG, N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "Ah Feng, don\u0027t be afraid.", "tr": "Ah Feng, korkma."}, {"bbox": ["524", "3384", "607", "3449"], "fr": "Ah Feng !", "id": "A FENG!", "pt": "A-FENG!", "text": "Ah Feng!", "tr": "Ah Feng!"}, {"bbox": ["165", "4684", "290", "4787"], "fr": "Essaie de r\u00e9p\u00e9ter \u00e7a !!", "id": "COBA KATAKAN SEKALI LAGI!!", "pt": "REPITA ISSO SE TIVER CORAGEM!!", "text": "Say that again!!", "tr": "Bir daha s\u00f6yle de g\u00f6reyim!!"}, {"bbox": ["80", "896", "210", "1026"], "fr": "Il va bient\u00f4t se refroidir.", "id": "SEBENTAR LAGI DIA AKAN MATI.", "pt": "DAQUI A POUCO ELE VAI ESFRIAR.", "text": "He\u0027ll be gone soon.", "tr": "Birazdan \u00f6lm\u00fc\u015f olacak."}, {"bbox": ["572", "4498", "656", "4567"], "fr": "Pardon.", "id": "MAAF.", "pt": "PERDOE...", "text": "Forgive...", "tr": "Affet"}, {"bbox": ["508", "19", "562", "85"], "fr": "Dong Ge.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "Dong-ge.", "tr": "Dong A\u011fabey"}, {"bbox": ["74", "1534", "205", "1639"], "fr": "Ah Feng !!", "id": "A FENG!!", "pt": "A-FENG!!", "text": "Ah Feng!!", "tr": "Ah Feng!!"}, {"bbox": ["121", "5256", "234", "5358"], "fr": "Ah Feng... Ah Feng...", "id": "A FENG... A FENG...", "pt": "A-FENG... A-FENG...", "text": "Ah Feng... Ah Feng...", "tr": "Ah Feng... Ah Feng."}, {"bbox": ["54", "4060", "135", "4125"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX] WAA!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "Wah!", "tr": "[SFX]Vaa!"}, {"bbox": ["101", "1121", "209", "1228"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "SILAKAN.", "pt": "FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "Please, feel free.", "tr": "\u0130stedi\u011finizi yap\u0131n."}, {"bbox": ["663", "625", "761", "709"], "fr": "Veuillez me suivre.", "id": "SILAKAN IKUT DENGANKU.", "pt": "POR FAVOR, SIGA-ME.", "text": "Please follow me.", "tr": "L\u00fctfen beni takip edin."}, {"bbox": ["288", "4498", "391", "4591"], "fr": "[SFX] Hahahaha !", "id": "HAHAHAHA.", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha.", "tr": "[SFX]Hahahaha"}, {"bbox": ["40", "749", "151", "860"], "fr": "Vas-y vite.", "id": "CEPAT PERGI SANA.", "pt": "V\u00c1 LOGO.", "text": "Hurry up and go.", "tr": "\u00c7abuk git."}, {"bbox": ["77", "2690", "211", "2806"], "fr": "Ah Feng. Tiens bon, papa te ram\u00e8ne \u00e0 la maison.", "id": "A FENG, BERTAHANLAH, AYAH AKAN MEMBAWAMU PULANG.", "pt": "A-FENG... AGUENTE FIRME, O PAPAI VAI TE LEVAR PARA CASA.", "text": "Ah Feng, hang in there. Dad will take you home.", "tr": "Ah Feng... Dayan, baban seni eve g\u00f6t\u00fcrecek."}, {"bbox": ["109", "3092", "160", "3131"], "fr": "[SFX] Hah... Hah...", "id": "[SFX] HUH HUH...", "pt": "[SFX] HUF... HUF...", "text": "[SFX] Huff... Huff...", "tr": "[SFX]H\u0131\u0131 h\u0131\u0131"}, {"bbox": ["580", "2274", "635", "2300"], "fr": "[SFX] Hah.", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]H\u0131\u0131"}, {"bbox": ["223", "2016", "289", "2079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["316", "1112", "391", "1187"], "fr": "Ah Feng.", "id": "A FENG.", "pt": "A-FENG", "text": "Ah Feng.", "tr": "Ah Feng"}, {"bbox": ["79", "4217", "164", "4300"], "fr": "Gao Zhen !", "id": "GAO ZHEN!", "pt": "GAO ZHEN!", "text": "Gao Zhen!", "tr": "Gao Zhen!"}, {"bbox": ["677", "933", "773", "1025"], "fr": "Ah Feng !", "id": "A FENG!", "pt": "A-FENG!", "text": "\u963f\u98ce\uff01", "tr": "Ah Feng!"}, {"bbox": ["75", "511", "209", "646"], "fr": "Je pense que Li Feng est aussi tr\u00e8s impatient de te voir.", "id": "KURASA LI FENG JUGA SUDAH TIDAK SABAR INGIN BERTEMU DENGANMU.", "pt": "ACHO QUE LI FENG TAMB\u00c9M EST\u00c1 ANSIOSO PARA TE VER.", "text": "\u6211\u60f3\u674e\u98ce\u4e5f\u5f88\u7740\u6025\u89c1\u4f60\u5427", "tr": "San\u0131r\u0131m Li Feng de seni g\u00f6rmek i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yordur."}, {"bbox": ["290", "2483", "328", "2519"], "fr": "[SFX] Hah.", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF", "text": "\u547c", "tr": "[SFX]H\u0131\u0131"}, {"bbox": ["165", "3782", "261", "3869"], "fr": "Je te le demande !", "id": "AKU TANYA PADAMU!", "pt": "EU TE PERGUNTO!", "text": "\u6211\u95ee\u4f60\uff01", "tr": "Sana soruyorum!"}, {"bbox": ["565", "1547", "710", "1661"], "fr": "Papa est l\u00e0 !", "id": "AYAH DATANG!", "pt": "O PAPAI CHEGOU!", "text": "\u8001\u7238\u6765\u4e86\uff01", "tr": "Baban geldi!"}, {"bbox": ["402", "771", "491", "846"], "fr": "Maudit soit !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "\u8be5\u6b7b\uff01", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["168", "5967", "647", "6019"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33", "tr": ""}, {"bbox": ["208", "3355", "306", "3445"], "fr": "Agi de la sorte.", "id": "MELAKUKANNYA SEPERTI INI.", "pt": "QUEM FEZ ISSO?", "text": "\u8fd9\u4e48\u505a\u7684", "tr": "B\u00f6yle yapan..."}, {"bbox": ["427", "4693", "501", "4751"], "fr": "Ordure !", "id": "SAMPAH!", "pt": "LIXO!", "text": "\u5783\u573e\uff01", "tr": "Pislik!"}, {"bbox": ["246", "3609", "311", "3638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua