This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "124", "179", "231"], "fr": "Pardon, Ancien Li.", "id": "MAAFKAN AKU, TETUA LI.", "pt": "SINTO MUITO, ANCI\u00c3O LI.", "text": "I\u0027m sorry, Elder Li.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, \u0130HT\u0130YAR L\u0130."}, {"bbox": ["503", "919", "704", "1112"], "fr": "Li Feng l\u0027a bien cherch\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Parce qu\u0027il a os\u00e9 s\u0027en prendre \u00e0 Xiao Yu et Xiao Mei.", "id": "INI SALAH LI FENG SENDIRI, KAN? KARENA DIA BERANI MENYENTUH XIAO YU DAN XIAO MEI.", "pt": "FOI O LI FENG QUEM CAUSOU ISSO, CERTO? PORQUE ELE OUSOU TOCAR NA XIAO YU E NA XIAO MEI.", "text": "Li Feng brought it upon himself, didn\u0027t he? Because he dared to touch Xiaoyu and Xiaomei.", "tr": "L\u0130 FENG BUNU KEND\u0130 KEND\u0130NE YAPTI, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00c7\u00dcNK\u00dc XIAO YU VE XIAO MEI\u0027YE DOKUNMAYA C\u00dcRET ETT\u0130."}, {"bbox": ["422", "288", "579", "444"], "fr": "Il semblerait que tu sois arriv\u00e9 un peu tard.", "id": "SEPERTINYA KAU TERLAMBAT SATU LANGKAH.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca CHEGOU UM PASSO ATRASADO.", "text": "Looks like you\u0027re still a step late.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R ADIM GE\u00c7 KALDIN."}, {"bbox": ["560", "626", "719", "763"], "fr": "Quel grief ai-je envers toi pour que tu agisses ainsi ?", "id": "AKU TIDAK PUNYA DENDAM PADAMU, KENAPA KAU MELAKUKAN INI?", "pt": "QUE RIXA EU TENHO COM VOC\u00ca? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ISSO?", "text": "What hatred do you have for me? Why are you doing this?", "tr": "SEN\u0130NLE NE G\u0130B\u0130 B\u0130R K\u0130N\u0130M OLAB\u0130L\u0130R K\u0130 BUNU YAPAYIM?"}, {"bbox": ["64", "550", "163", "644"], "fr": "Xie Wendong.", "id": "XIE WEN DONG", "pt": "XIE WENDONG", "text": "Xie Wendong.", "tr": "XIE WENDONG."}, {"bbox": ["55", "889", "126", "952"], "fr": "H\u00e9...", "id": "HEI...", "pt": "EI...", "text": "Hey...", "tr": "ALO..."}, {"bbox": ["24", "0", "650", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "678", "249", "823"], "fr": "Ah Feng, pars en paix.", "id": "AH FENG... PERGILAH DENGAN TENANG.", "pt": "AH FENG. SIGA SEU CAMINHO EM PAZ.", "text": "Ah Feng, rest in peace.", "tr": "AH FENG. HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YOLCULU\u011eUNA \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["566", "171", "711", "298"], "fr": "Cela suffirait \u00e0 le faire mourir cent fois.", "id": "ITU SUDAH CUKUP UNTUK MEMBUATNYA MATI SERATUS KALI.", "pt": "S\u00d3 ISSO J\u00c1 SERIA O SUFICIENTE PARA ELE MORRER CEM VEZES.", "text": "That\u0027s enough for him to die a hundred times over.", "tr": "BU ONUN Y\u00dcZ KERE \u00d6LMES\u0130NE YETER."}, {"bbox": ["562", "847", "727", "1002"], "fr": "Ta vengeance, ton p\u00e8re s\u0027en chargera pour toi.", "id": "DENDAMMU, AYAH AKAN MEMBALASKANNYA UNTUKMU.", "pt": "PAPAI VAI TE VINGAR.", "text": "Your revenge, Dad will help you take it.", "tr": "\u0130NT\u0130KAMINI BABAN ALACAK."}, {"bbox": ["111", "48", "216", "146"], "fr": "Juste \u00e7a.", "id": "HANYA INI.", "pt": "APENAS ISSO.", "text": "Just this point.", "tr": "SADECE BU."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "119", "715", "264"], "fr": "Consid\u00e8re \u00e7a comme un nettoyage des rangs pour votre gang Qing.", "id": "ANGGAP SAJA INI UNTUK MEMBERSIHKAN NAMA GENG QINGMU.", "pt": "CONSIDERE ISSO COMO EU LIMPANDO A CASA PARA A SUA GANGUE QING.", "text": "Consider it cleaning house for your Green Gang.", "tr": "BU, S\u0130Z\u0130N QING \u00c7ETEN\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130\u00c7 TEM\u0130ZL\u0130K SAYILIR."}, {"bbox": ["570", "521", "723", "658"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu devras payer de ta vie.", "id": "HARI INI KAU HARUS MEMBAYARNYA DENGAN NYAWAMU.", "pt": "HOJE, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE PAGAR COM A SUA VIDA.", "text": "Today, you have to pay with your life.", "tr": "BUG\u00dcN BUNUN BEDEL\u0130N\u0130 CANINLA \u00d6DEYECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["253", "392", "396", "534"], "fr": "J\u0027ai bien peur que cette fois, ce ne soit pas aussi simple, hein ?", "id": "SAYANGNYA, KALI INI TIDAK AKAN SEMUDAH ITU, KAN?", "pt": "RECEIO QUE DESTA VEZ N\u00c3O SEJA T\u00c3O SIMPLES, CERTO?", "text": "I\u0027m afraid this won\u0027t be that simple, right?", "tr": "KORKARIM, BU SEFER O KADAR BAS\u0130T OLMAYACAK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["615", "945", "734", "1043"], "fr": "Quelle blague !", "id": "BENAR-BENAR KONYOL.", "pt": "QUE PIADA.", "text": "What a joke.", "tr": "NE KOM\u0130K."}, {"bbox": ["89", "906", "182", "975"], "fr": "H\u00e9h\u00e9...", "id": "HEHE...", "pt": "HEHE...", "text": "Hehe...", "tr": "HEHE..."}, {"bbox": ["77", "58", "168", "147"], "fr": "Aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI", "pt": "HOJE", "text": "Today.", "tr": "BUG\u00dcN"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/3.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "509", "247", "648"], "fr": "Vraiment ? Si je meurs, sais-tu ce que cela impliquerait ?", "id": "BEGITUKAH? JIKA AKU MATI, APA KAU TAHU APA ARTINYA?", "pt": "\u00c9 MESMO? SE EU MORRER, VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICARIA?", "text": "Is that so? If I die, do you know what that means?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? E\u011eER \u00d6L\u00dcRSEM BUNUN NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["557", "294", "679", "403"], "fr": "Ne songe m\u00eame pas \u00e0 sortir d\u0027ici vivant.", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA KELUAR DARI SINI HIDUP-HIDUP.", "pt": "N\u00c3O PENSE EM SAIR DAQUI VIVO.", "text": "Don\u0027t even think about leaving here alive.", "tr": "BURADAN CANLI \u00c7IKMAYI HAYAL B\u0130LE ETME."}, {"bbox": ["579", "531", "749", "685"], "fr": "Tous mes hommes lanceront l\u0027assaut ensemble. Peut-\u00eatre ne vaincrons-nous pas,", "id": "SEMUA ANAK BUAHKU AKAN MENYERANG BERSAMA-SAMA. MUNGKIN TIDAK AKAN MENANG,", "pt": "TODOS OS MEUS SUBORDINADOS ATACAR\u00c3O JUNTOS. TALVEZ N\u00c3O CONSIGAMOS VENCER...", "text": "All my men will launch an attack together. Maybe they won\u0027t win.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN ADAMLARIM AYNI ANDA SALDIRACAK. BELK\u0130 KAZANAMAYIZ."}, {"bbox": ["157", "840", "348", "1013"], "fr": "mais j\u0027aimerais vraiment voir \u00e0 quoi cela ressemblerait.", "id": "TAPI AKU BENAR-BENAR INGIN MELIHAT SEPERTI APA ITU.", "pt": "MAS EU REALMENTE GOSTARIA DE VER COMO SERIA.", "text": "But I really want to see what it\u0027ll be like.", "tr": "AMA GER\u00c7EKTEN NASIL OLACA\u011eINI G\u00d6RMEK \u0130STER\u0130M."}, {"bbox": ["71", "255", "149", "320"], "fr": "C\u0027est regrettable.", "id": "SANGAT DISAYANGKAN.", "pt": "QUE PENA.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "MAALESEF."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "919", "464", "1058"], "fr": "Autrement dit, vu ta situation actuelle, tu es fichu quoi qu\u0027il arrive...", "id": "JADI DARI SUDUT PANDANGMU SEKARANG, BAGAIMANA PUN JUGA INI AKAN BERAKHIR...", "pt": "ENT\u00c3O, DO SEU PONTO DE VISTA ATUAL, PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ACABADO DE QUALQUER MANEIRA...", "text": "So, as you are now, you\u0027re doomed no matter what...", "tr": "YAN\u0130 \u015eU ANK\u0130 DURUMUNA BAKILIRSA, HER HAL\u00dcKARDA \u0130\u015e\u0130N B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["57", "414", "242", "584"], "fr": "Premi\u00e8rement, tes hommes post\u00e9s \u00e0 proximit\u00e9 ont probablement d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s par mes soins.", "id": "PERTAMA, ORANG-ORANG YANG KAU ATUR DI SEKITAR SINI MUNGKIN SUDAH KUHABISI.", "pt": "PRIMEIRO, AS PESSOAS QUE VOC\u00ca POSICIONOU POR PERTO PROVAVELMENTE J\u00c1 FORAM ELIMINADAS POR MIM.", "text": "First, the men you arranged nearby have probably already been taken care of by me.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, YAKINA YERLE\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130N ADAMLAR KORKARIM K\u0130 TARAFIMDAN HALLED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["14", "942", "221", "1085"], "fr": "La faute de Li Feng a sans doute d\u00e9j\u00e0 mis en p\u00e9ril ton autorit\u00e9 au sein de la direction.", "id": "KESALAHAN LI FENG MUNGKIN SUDAH MEMBUAT POSISIMU DI JANTUNG KEPEMIMPINAN DALAM BAHAYA.", "pt": "O ERRO DE LI FENG PODE J\u00c1 TER COLOCADO SUA CREDIBILIDADE NA LIDERAN\u00c7A EM PERIGO.", "text": "Li Feng\u0027s mistake may have already jeopardized your prestige among the leadership.", "tr": "L\u0130 FENG\u0027\u0130N HATASI, L\u0130DERL\u0130KTEK\u0130 \u0130T\u0130BARINI TEHL\u0130KEYE ATMI\u015e OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["545", "69", "713", "211"], "fr": "Li Shiming, jusqu\u0027\u00e0 quand vas-tu rester dans cet aveuglement ?", "id": "LI SHIMING, SAMPAI KAPAN KAU AKAN TERUS BEGINI?", "pt": "LI SHIMING, AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca VAI CONTINUAR SENDO TOLO?", "text": "Li Shimin, when are you going to stop being so foolish?", "tr": "L\u0130 SH\u0130M\u0130NG, NE ZAMANA KADAR B\u00d6YLE APTALLIK EDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["604", "446", "764", "593"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, les forces de Grand Fr\u00e8re Gao sont aussi de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "KEDUA, KEKUATAN KAK GAO JUGA ADA DI PIHAKKU.", "pt": "SEGUNDO, AS FOR\u00c7AS DO IRM\u00c3O MAIS VELHO GAO TAMB\u00c9M EST\u00c3O DO MEU LADO.", "text": "Second, Brother Gao\u0027s forces are also on my side.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, B\u00dcY\u00dcK KARDE\u015e GAO\u0027NUN G\u00dcC\u00dc DE BEN\u0130M YANIMDA."}, {"bbox": ["28", "768", "149", "892"], "fr": "Troisi\u00e8mement,", "id": "KETIGA,", "pt": "TERCEIRO...", "text": "Third.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dcS\u00dc..."}, {"bbox": ["584", "971", "691", "1067"], "fr": "\u00c0 moins que...", "id": "KECUALI JIKA...", "pt": "A MENOS QUE...", "text": "UNLESS", "tr": "TEK GER\u00c7EK \u015eU K\u0130,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "93", "218", "235"], "fr": "Tu n\u0027as jamais eu l\u0027intention de rentrer.", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK KEMBALI.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA NEM PENSOU EM VOLTAR.", "text": "You never thought about going back at all.", "tr": "SEN ZATEN GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130N."}, {"bbox": ["546", "407", "723", "574"], "fr": "Ma vie est tout ce que tu veux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU HANYA MENGINGINKAN NYAWAKU INI SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "BASTA A MINHA VIDA PARA VOC\u00ca.", "text": "All you need is my life.", "tr": "SANA SADECE BEN\u0130M CANIM YETER."}, {"bbox": ["562", "942", "713", "1064"], "fr": "Gamin !", "id": "BOCAH!", "pt": "MOLEQUE!", "text": "Kid!", "tr": "SEN\u0130 VELET!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "518", "201", "655"], "fr": "Hahaha, m\u00eame si je dois mourir !", "id": "HAHAHA, KALAU PUN AKU MATI!", "pt": "HAHAHA, MESMO QUE EU MORRA!", "text": "Hahaha, even if I die!", "tr": "HAHAHA, \u00d6LSEM B\u0130LE!"}, {"bbox": ["54", "72", "234", "250"], "fr": "J\u0027ai perdu, et alors ?!", "id": "AKU MEMANG KALAH, TERUS KENAPA?", "pt": "EU PERDI, E DA\u00cd?!", "text": "So what if I lose?", "tr": "KAYBETT\u0130YSEM NE OLMU\u015e YAN\u0130?"}, {"bbox": ["520", "32", "768", "215"], "fr": "Je t\u0027entra\u00eenerai dans la tombe avec moi !", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU MATI BERSAMAKU!", "pt": "VOU TE LEVAR COMIGO!", "text": "I\u0027ll drag you down with me!", "tr": "SEN\u0130 DE YANIMDA G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "493", "161", "574"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] UWAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "Wah!", "tr": "[SFX] VAAAH!"}, {"bbox": ["109", "848", "198", "925"], "fr": "[SFX] UWAAH !", "id": "[SFX] UGHWA", "pt": "[SFX] OOF!", "text": "Uwa.", "tr": "[SFX] UVAAA"}, {"bbox": ["80", "267", "148", "334"], "fr": "[SFX] AAH...", "id": "[SFX] AHH...", "pt": "[SFX] AH...", "text": "Ah...", "tr": "[SFX] AH..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "216", "725", "328"], "fr": "Prot\u00e9gez Dong Ge !", "id": "LINDUNGI KAK DONG!", "pt": "PROTEJAM O IRM\u00c3O DONG!", "text": "Protect Dong-ge!", "tr": "DONG A\u011eABEY\u0130 KORUYUN!"}, {"bbox": ["68", "156", "123", "212"], "fr": "[SFX] NGH...", "id": "[SFX] UGH...", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "Ugh.", "tr": "[SFX] UGH."}, {"bbox": ["106", "538", "193", "622"], "fr": "A\u00efe !", "id": "AIH!", "pt": "AI!", "text": "Hey!", "tr": "[SFX] AY!"}], "width": 800}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/10.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1204", "738", "1336"], "fr": "Gao Zhen\u2026 Toi\u2026 Pourquoi t\u0027es-tu interpos\u00e9\u2026 ?", "id": "GAO ZHEN... KAU... KENAPA KAU MAJU...", "pt": "GAO ZHEN... V-VOC\u00ca... POR QUE AVAN\u00c7OU...?", "text": "Gao Zhen... You... Why did you rush out...", "tr": "GAO ZHEN... SEN... NEDEN FIRLADIN..."}, {"bbox": ["115", "514", "204", "611"], "fr": "[SFX] KOF... Maudit... [SFX] KOF, KOF, KOF !", "id": "[SFX] UHK... SIALAN... UKH UKH UKH...", "pt": "[SFX] COFF! DROGA... COFF COFF COFF!", "text": "Cough... Damn it... Cough cough cough.", "tr": "[SFX] KAHRETS\u0130N... KOF KOF KOF"}, {"bbox": ["482", "1778", "574", "1847"], "fr": "Ne... ne t\u0027inqui\u00e8te pas...", "id": "JANGAN... JANGAN KHAWATIR...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O SE PREOCUPE...", "text": "D-Don\u0027t... Don\u0027t worry.", "tr": "EN... END\u0130\u015eELENME."}, {"bbox": ["83", "1199", "188", "1299"], "fr": "[SFX] KOF... ARGH...", "id": "[SFX] UHK... GUH...", "pt": "[SFX] COFF... GHU...", "text": "Cough... Gulp.", "tr": "[SFX] KOF GUH."}, {"bbox": ["121", "1654", "275", "1760"], "fr": "Ce n\u0027est rien... une broutille... [SFX] HA... HA...", "id": "TIDAK APA-APA... INI HANYA MASALAH KECIL... HUH... HUH...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE... ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA... *OF\u00c9GA*... *OF\u00c9GA*...", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s nothing... Huff... Huff.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L... BUNLAR K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEYLER... HIH... HIH..."}, {"bbox": ["174", "3531", "335", "3676"], "fr": "Une ambulance ! Vite, appelez une ambulance !! Gao Zhen, ne meurs pas !", "id": "PANGGIL AMBULANS! CEPAT PANGGIL AMBULANS!! GAO ZHEN, JANGAN MATI!", "pt": "CHAME UMA AMBUL\u00c2NCIA! R\u00c1PIDO, CHAME UMA AMBUL\u00c2NCIA!! GAO ZHEN, N\u00c3O MORRA!", "text": "Call the ambulance! Call an ambulance!! Gao Zhen, don\u0027t die!", "tr": "AMBULANS \u00c7A\u011eIRIN! \u00c7ABUK AMBULANS \u00c7A\u011eIRIN!! GAO ZHEN, \u00d6LME!"}, {"bbox": ["67", "3399", "210", "3590"], "fr": "Gao Zhen ! Tiens bon ! Ne parle plus !! Une ambu... appelez une ambu...", "id": "GAO ZHEN! BERTAHANLAH! JANGAN BICARA LAGI!! AMBULANS... PANGGIL...", "pt": "GAO ZHEN! AGUENTE FIRME! N\u00c3O FALE!! AMBUL\u00c2NCIA... CHAMEM A AMBU...", "text": "Gao Zhen! Hang in there! Don\u0027t talk!! Call an ambulance!", "tr": "GAO ZHEN! DAYAN! KONU\u015eMA!! AMBULANS \u00c7A\u011eIRIN, AMBU..."}, {"bbox": ["85", "3938", "236", "4057"], "fr": "Vivre en tant qu\u0027homme...", "id": "TERLAHIR SEBAGAI MANUSIA...", "pt": "COMO SER HUMANO...", "text": "To be born as a human...", "tr": "\u0130NSAN OLARAK DO\u011eMAK..."}, {"bbox": ["59", "2689", "137", "2771"], "fr": "Je... Je...", "id": "AKU... AKU...", "pt": "EU... EU...", "text": "I... I...", "tr": "BEN... BEN..."}, {"bbox": ["579", "2904", "687", "2990"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA"}, {"bbox": ["54", "2319", "198", "2451"], "fr": "Qui t\u0027a demand\u00e9 de te m\u00ealer de mes affaires ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU IKUT CAMPUR!", "pt": "QUEM PEDIU PARA VOC\u00ca SE METER?", "text": "Who asked you to meddle?", "tr": "SANA NE, K\u0130M BURNUNU SOKMANI \u0130STED\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["241", "2727", "390", "2843"], "fr": "Je t\u0027aime.", "id": "AKU MENYUKAIMU.", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "I like you.", "tr": "SENDEN HO\u015eLANIYORUM."}, {"bbox": ["421", "3582", "551", "3697"], "fr": "Tu m\u0027entends ? Tu n\u0027as pas le droit de mourir !", "id": "DENGAR TIDAK, JANGAN MATI!", "pt": "OUVIU?! N\u00c3O OUSE MORRER!", "text": "Did you hear that? You\u0027re not allowed to die!", "tr": "DUYDUN MU, \u00d6LMENE \u0130Z\u0130N YOK!"}, {"bbox": ["361", "955", "479", "1067"], "fr": "Gao Zhen !!", "id": "GAO ZHEN!!", "pt": "GAO ZHEN!!", "text": "Gao Zhen!!", "tr": "GAO ZHEN!!"}, {"bbox": ["516", "2442", "610", "2514"], "fr": "Ying...", "id": "YING...", "pt": "YING...", "text": "Shadow.", "tr": "G\u00d6LGE"}, {"bbox": ["157", "261", "222", "323"], "fr": "[SFX] HA...", "id": "HAH...", "pt": "[SFX] HA...", "text": "Ha...", "tr": "[SFX] HA..."}, {"bbox": ["151", "3122", "259", "3216"], "fr": "Ne parle plus...", "id": "JANGAN BICARA LAGI...", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA...", "text": "Don\u0027t say anymore.", "tr": "ARTIK KONU\u015eMA."}, {"bbox": ["649", "256", "713", "297"], "fr": "[SFX] KOF...", "id": "[SFX] UHK...", "pt": "[SFX] COFF...", "text": "Cough.", "tr": "[SFX] KOF."}, {"bbox": ["347", "72", "457", "149"], "fr": "Ying...", "id": "YING...", "pt": "YING...", "text": "Shadow...", "tr": "G\u00d6LGE..."}, {"bbox": ["5", "4881", "633", "4941"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["5", "4881", "633", "4941"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["5", "4858", "710", "4942"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/110/11.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua