This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/169/0.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "2804", "639", "2880"], "fr": "Les ennemis finissent toujours par se croiser, merde !", "id": "MUSUH MEMANG SELALU BERTEMU, SIALAN ITU.", "pt": "OS INIMIGOS SEMPRE SE ENCONTRAM, QUE DROGA.", "text": "IT\u0027S ALWAYS FATED ENEMIES THAT MEET! DAMN IT!", "tr": "D\u00dc\u015eMANLARIN YOLU EN\u0130NDE SONUNDA KES\u0130\u015e\u0130R, KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["106", "2432", "216", "2514"], "fr": "Le secr\u00e9taire Chen Zhongwen l\u0027a d\u00e9j\u00e0 mentionn\u00e9.", "id": "SEKRETARIS CHEN ZHONGWEN PERNAH MENYEBUTKAN...", "pt": "O SECRET\u00c1RIO CHEN ZHONGWEN MENCIONOU UMA VEZ...", "text": "SECRETARY CHEN ZHONGWEN ONCE MENTIONED...", "tr": "SEKRETER CHEN ZHONGWEN B\u0130R KERES\u0130NDE BAHSETM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["131", "2123", "283", "2183"], "fr": "Le directeur adjoint du d\u00e9partement de la province H, Peng Shulin.", "id": "WAKIL KEPALA DEPARTEMEN PROVINSI H, [PENG SHULIN].", "pt": "O VICE-DIRETOR DO DEPARTAMENTO DA PROV\u00cdNCIA H, [PENG SHULIN].", "text": "THE DEPUTY DIRECTOR OF H PROVINCE, [PENG SHULIN]...", "tr": "H EYALET\u0130 B\u00d6LGE M\u00dcD\u00dcR YARDIMCISI [PENG SHULIN]\u00b7"}, {"bbox": ["636", "2055", "768", "2250"], "fr": "Peng Shulin.", "id": "PENG SHULIN.", "pt": "PENG SHULIN.", "text": "PENG SHULIN?", "tr": "PENG SHULIN"}, {"bbox": ["476", "1253", "631", "1310"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "ADA SESUATU YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU.", "pt": "TENHO UMA COISA PARA TE DIZER.", "text": "I HAVE SOMETHING TO TELL YOU.", "tr": "SANA S\u00d6YLEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["31", "1781", "216", "1839"], "fr": "Je n\u0027ai pas eu l\u0027occasion de t\u0027en parler avant...", "id": "SEBELUMNYA AKU TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MEMBERITAHUMU...", "pt": "N\u00c3O TIVE CHANCE DE TE CONTAR ANTES...", "text": "I HAVEN\u0027T HAD A CHANCE TO TELL YOU UNTIL NOW...", "tr": "DAHA \u00d6NCE SANA S\u00d6YLEME FIRSATIM OLMAMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["131", "1859", "230", "1914"], "fr": "C\u0027est Peng Ling.", "id": "SOAL PENG LING.", "pt": "\u00c9 SOBRE PENG LING.", "text": "IT\u0027S ABOUT PENG LING.", "tr": "PENG LING\u0027DEN BAHSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["627", "1845", "759", "1902"], "fr": "C\u0027est l\u0027envoy\u00e9 sp\u00e9cial du gouvernement central.", "id": "DIA ADALAH KOMISARIS KHUSUS DARI PUSAT.", "pt": "\u00c9 A COMISS\u00c1RIA ESPECIAL DO GOVERNO CENTRAL.", "text": "SHE\u0027S THE SPECIAL ENVOY FROM THE CENTRAL GOVERNMENT.", "tr": "MERKEZDEN GELEN \u00d6ZEL TEMS\u0130LC\u0130."}, {"bbox": ["592", "1763", "728", "1822"], "fr": "Le p\u00e8re de cet officier Peng.", "id": "AYAH DARI PETUGAS POLISI PENG ITU.", "pt": "O PAI DAQUELA POLICIAL PENG.", "text": "THAT POLICE OFFICER PENG\u0027S FATHER...", "tr": "O MEMUR PENG\u0027\u0130N BABASI."}, {"bbox": ["501", "1514", "590", "1551"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["96", "1274", "196", "1345"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai.", "id": "BENAR SEKALI.", "pt": "AH, \u00c9 MESMO.", "text": "RIGHT...", "tr": "AH, EVET."}, {"bbox": ["621", "2865", "712", "2921"], "fr": "Cette femme.", "id": "WANITA ITU...", "pt": "AQUELA MULHER.", "text": "THAT WOMAN...", "tr": "O KADIN."}, {"bbox": ["172", "2695", "267", "2778"], "fr": "C\u0027est vraiment elle.", "id": "TERNYATA BENAR.", "pt": "REALMENTE \u00c9...", "text": "INDEED...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE."}, {"bbox": ["557", "2413", "691", "2472"], "fr": "La seule personne \u00e0 ne pas provoquer dans la ville H.", "id": "SATU-SATUNYA ORANG DI KOTA H YANG TIDAK BOLEH DIGANGGU.", "pt": "A \u00daNICA PESSOA NA CIDADE H COM QUEM N\u00c3O SE DEVE MEXER.", "text": "IS THE ONLY PERSON IN H CITY YOU CAN\u0027T MESS WITH.", "tr": "H \u015eEHR\u0130\u0027NDE BULA\u015eILMAMASI GEREKEN TEK K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["607", "2502", "713", "2539"], "fr": "Peng Shulin.", "id": "PENG SHULIN.", "pt": "PENG SHULIN.", "text": "PENG SHULIN...", "tr": "PENG SHULIN."}, {"bbox": ["479", "2896", "563", "2927"], "fr": "Tu es bon pour mourir.", "id": "KAU AKAN MATI.", "pt": "VOC\u00ca VAI MORRER.", "text": "YOU\u0027RE DEAD.", "tr": "O ZAMAN \u00d6L\u00dcRS\u00dcN."}, {"bbox": ["33", "1246", "68", "1404"], "fr": "Apr\u00e8s quelques jours de repos,", "id": "SETELAH BEBERAPA HARI BERISTIRAHAT,", "pt": "AP\u00d3S ALGUNS DIAS DE DESCANSO.", "text": "AFTER A FEW DAYS OF REST...", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNL\u00dcK D\u0130NLENMEN\u0130N ARDINDAN."}, {"bbox": ["320", "2725", "372", "2750"], "fr": "Peng Shulou.", "id": "PENG SHULIN.", "pt": "PENG SHULOU.", "text": "PENG SHULIN?", "tr": "PENG SHULOU."}, {"bbox": ["4", "0", "603", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["274", "1241", "385", "1301"], "fr": "Ce Dong Ge.", "id": "KAK DONG ITU...", "pt": "AQUELE IRM\u00c3O DONG.", "text": "THAT DONG-GE...", "tr": "\u015eU DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["34", "2381", "123", "2439"], "fr": "Je me souviens maintenant.", "id": "AKU INGAT SEKARANG.", "pt": "EU ME LEMBREI.", "text": "I REMEMBER...", "tr": "HATIRLADIM."}, {"bbox": ["330", "2046", "467", "2094"], "fr": "Quoi !", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "WHAT!", "tr": "NE!"}, {"bbox": ["452", "1475", "508", "1514"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["257", "2926", "342", "2974"], "fr": "Si tu t\u0027en prends \u00e0 lui,", "id": "JIKA KAU BERANI MENYENTUHNYA,", "pt": "SE VOC\u00ca TOCAR NELE...", "text": "IF YOU TOUCH HIM...", "tr": "ONA DOKUNURSAN..."}], "width": 800}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "263", "162", "371"], "fr": "Alors, on ne peut plus faire n\u0027importe quoi. \u00c0 ce petit jeu, on risque de se br\u00fbler les doigts.", "id": "MAKA KITA TIDAK BISA BERTINDAK SEMBARANGAN. JIKA TIDAK HATI-HATI, KITA BISA KENA GETAHNYA.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PODEMOS AGIR DE FORMA IMPRUDENTE. SE DER ERRADO, VAMOS NOS QUEIMAR.", "text": "THEN WE CAN\u0027T ACT CARELESSLY. WE MIGHT END UP BURNING OURSELVES.", "tr": "O ZAMAN PERVASIZCA DAVRANAMAZSIN. YANLI\u015e B\u0130R HAREKET ATE\u015e\u0130 \u00dcZER\u0130NE \u00c7EKEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["107", "589", "216", "672"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment sur le point de m\u0027\u00e9chapper...", "id": "AKU HAMPIR SAJA BISA MELARIKAN DIRI...", "pt": "EU REALMENTE QUASE CONSEGUI ESCAPAR...", "text": "I WAS REALLY JUST ONE STEP AWAY FROM ESCAPING...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KA\u00c7MAMA RAMAK KALMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["46", "504", "133", "586"], "fr": "En fait, le jour o\u00f9 j\u0027ai \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9,", "id": "SEBENARNYA, PADA HARI AKU DITANGKAP,", "pt": "NA VERDADE, NO DIA EM QUE FUI PEGO...", "text": "ACTUALLY, THE DAY I WAS ARRESTED...", "tr": "ASLINDA YAKALANDI\u011eIM G\u00dcN..."}, {"bbox": ["638", "3132", "745", "3212"], "fr": "Lui... Depuis combien de temps est-il l\u00e0 ?", "id": "DIA... SUDAH BERAPA LAMA DIA DI SANA?", "pt": "ELE... H\u00c1 QUANTO TEMPO ELE EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "HE... HOW LONG HAS HE BEEN THERE?", "tr": "O... O NE ZAMANDIR ORADA?"}, {"bbox": ["315", "3163", "432", "3258"], "fr": "Celui en bas, ce n\u0027est pas Xie Wendong ?", "id": "BUKANKAH YANG DI BAWAH ITU XIE WEN DONG?", "pt": "AQUELE L\u00c1 EMBAIXO N\u00c3O \u00c9 O XIE WENDONG?", "text": "ISN\u0027T THAT XIE WENDONG DOWNSTAIRS?", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 XIE WENDONG DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["564", "2807", "655", "3017"], "fr": "Xie Wendong.", "id": "XIE WEN DONG.", "pt": "XIE WENDONG.", "text": "XIE WENDONG?", "tr": "XIE WENDONG."}, {"bbox": ["35", "2764", "121", "2840"], "fr": "Tu es toujours en col\u00e8re contre moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MASIH MARAH PADAKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 COM RAIVA DE MIM, N\u00c9?", "text": "ARE YOU STILL ANGRY AT ME?", "tr": "HALA BANA KIZGINSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["165", "2504", "268", "2583"], "fr": "Quand tu auras fini le travail, je te ram\u00e8nerai en voiture ?", "id": "NANTI SETELAH PULANG KERJA, AKU ANTAR KAU, YA?", "pt": "QUANDO SAIR DO TRABALHO, POSSO TE DAR UMA CARONA?", "text": "I\u0027LL DRIVE YOU HOME AFTER WORK, OKAY?", "tr": "\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eI SEN\u0130 ARABAYLA BIRAKAYIM MI?"}, {"bbox": ["518", "557", "678", "646"], "fr": "Dommage que j\u0027aie rencontr\u00e9 cette femme, j\u0027ai eu un moment de faiblesse \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SAYANGNYA, SAAT ITU AKU BERTEMU WANITA INI DAN HATIKU MENJADI LULUH.", "pt": "PENA QUE ENCONTREI ESSA MULHER E FRAQUEJEI NA HORA.", "text": "IT\u0027S A PITY I MET THIS WOMAN. I WAS SOFT-HEARTED AT THE TIME.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 O KADINLA KAR\u015eILA\u015eTIM VE O AN YUMU\u015eADIM."}, {"bbox": ["351", "894", "440", "955"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a.", "id": "TERNYATA BEGITU, YA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["526", "1177", "631", "1240"], "fr": "Je me fiche de qui est son p\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK PEDULI SIAPA AYAHNYA.", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO QUEM \u00c9 O PAI DELA.", "text": "I DON\u0027T CARE WHO HER DAD IS.", "tr": "BABASININ K\u0130M OLDU\u011eU UMURUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["564", "1267", "670", "1346"], "fr": "Bref, je me vengerai, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "POKOKNYA, AKU PASTI AKAN MEMBALAS DENDAM.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU DEFINITIVAMENTE VOU ME VINGAR.", "text": "ANYWAY, I WILL DEFINITELY GET REVENGE.", "tr": "HER NEYSE, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NT\u0130KAMIMI ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["383", "969", "528", "1027"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "LALU, APA YANG HARUS KITA LAKUKAN SELANJUTNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS AGORA?", "text": "THEN WHAT SHOULD WE DO NEXT?", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["52", "1855", "156", "1884"], "fr": "[SFX] Brouhaha", "id": "[SFX] HIRUK PIKUK", "pt": "[SFX] AGITA\u00c7\u00c3O", "text": "BUSTLING/CROWDED", "tr": "[SFX] U\u011eULTU"}, {"bbox": ["595", "2135", "701", "2165"], "fr": "[SFX] Brouhaha", "id": "[SFX] HIRUK PIKUK", "pt": "[SFX] AGITA\u00c7\u00c3O", "text": "BUSTLING/CROWDED", "tr": "[SFX] U\u011eULTU"}, {"bbox": ["549", "1931", "652", "1960"], "fr": "[SFX] Brouhaha", "id": "[SFX] HIRUK PIKUK", "pt": "[SFX] AGITA\u00c7\u00c3O", "text": "BUSTLING/CROWDED", "tr": "[SFX] U\u011eULTU"}, {"bbox": ["608", "48", "723", "76"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["57", "1441", "143", "1528"], "fr": "Vengeance !", "id": "BALAS DENDAM!", "pt": "VINGAN\u00c7A!", "text": "REVENGE!", "tr": "\u0130NT\u0130KAM!"}, {"bbox": ["375", "4259", "556", "4332"], "fr": "Ouah !! C\u0027est vraiment toi !", "id": "WAH!! BENARAN KAU!", "pt": "UAU!! \u00c9 VOC\u00ca MESMO!", "text": "WOW!! IT\u0027S REALLY YOU!", "tr": "VAY!! GER\u00c7EKTEN SENS\u0130N!"}, {"bbox": ["334", "1468", "410", "1497"], "fr": "Dong Ge.", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "DONG-GE!", "tr": "DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["712", "3474", "763", "3576"], "fr": "Merde !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["271", "3108", "341", "3149"], "fr": "Euh...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO...", "text": "THAT...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["351", "2781", "456", "2812"], "fr": "Juste parce que...", "id": "HANYA KARENA...", "pt": "S\u00d3 PORQUE...", "text": "JUST BECAUSE...", "tr": "SADECE \u00c7\u00dcNK\u00dc..."}, {"bbox": ["727", "2221", "779", "2248"], "fr": "Oh oh !", "id": "YOHO!", "pt": "OPA!", "text": "OH HO", "tr": "OHO!"}, {"bbox": ["665", "2575", "741", "2602"], "fr": "Hahaha.", "id": "HAHAHA!", "pt": "HAHAHA.", "text": "HA HA HA", "tr": "HAHAHA!"}, {"bbox": ["445", "2216", "502", "2257"], "fr": "Pas la peine !", "id": "TIDAK PERLU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA!", "text": "NO NEED!", "tr": "GEREK YOK!"}, {"bbox": ["503", "95", "541", "146"], "fr": "Dong Ge ?", "id": "KAK DONG?", "pt": "IRM\u00c3O DONG?", "text": "DONG-GE?", "tr": "DONG A\u011eABEY?"}, {"bbox": ["38", "3355", "126", "3391"], "fr": "Hein !??", "id": "HAH?!", "pt": "HA!?", "text": "HA!??", "tr": "HA!?"}, {"bbox": ["383", "2818", "507", "2875"], "fr": "J\u0027ai arr\u00eat\u00e9 ce Xie Wendong ?", "id": "AKU MENANGKAP XIE WEN DONG ITU?", "pt": "EU PEGUEI AQUELE XIE WENDONG?", "text": "I ARRESTED THAT XIE WENDONG?", "tr": "O XIE WENDONG\u0027U MU YAKALADIM?"}, {"bbox": ["465", "3581", "559", "3615"], "fr": "Xiao Ling !!", "id": "XIAO LING!!", "pt": "XIAO LING!!", "text": "XIAO LING!!", "tr": "XIAO LING!!"}, {"bbox": ["48", "3944", "130", "3998"], "fr": "Wendong !!", "id": "WEN DONG!!", "pt": "WENDONG!!", "text": "WENDONG!!", "tr": "WENDONG!!"}, {"bbox": ["629", "646", "744", "702"], "fr": "Juste un instant.", "id": "HANYA SESAAT.", "pt": "FOI S\u00d3 POR UM INSTANTE.", "text": "JUST FOR A MOMENT", "tr": "SADECE B\u0130R ANLI\u011eINA."}, {"bbox": ["45", "3507", "112", "3540"], "fr": "Wendong.", "id": "WEN DONG!", "pt": "WENDONG.", "text": "WENDONG", "tr": "WENDONG."}, {"bbox": ["468", "363", "539", "399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["311", "1193", "368", "1222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["673", "4066", "736", "4097"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["31", "2203", "94", "2230"], "fr": "Xiao Ling.", "id": "XIAO LING!", "pt": "XIAO LING.", "text": "XIAO LING", "tr": "XIAO LING."}, {"bbox": ["49", "3118", "80", "3148"], "fr": "[SFX] Sursaut", "id": "[SFX] KAGET!", "pt": "[SFX] CHOQUE!", "text": "SURPRISE", "tr": "[SFX] \u015eOK!"}, {"bbox": ["664", "1707", "702", "1797"], "fr": "COMMISSARIAT DE POLICE", "id": "KANTOR POLISI", "pt": "DELEGACIA DE POL\u00cdCIA", "text": "POLICE STOP", "tr": "POL\u0130S KARAKOLU"}, {"bbox": ["480", "52", "538", "105"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["24", "42", "99", "136"], "fr": "Tch !", "id": "[SFX] CIH!", "pt": "[SFX] TSC!", "text": "TCH!", "tr": "[SFX] TSK!"}, {"bbox": ["48", "3944", "130", "3998"], "fr": "Wendong !!", "id": "WEN DONG!!", "pt": "WENDONG!!", "text": "WENDONG!!", "tr": "WENDONG!!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/169/2.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1454", "152", "1536"], "fr": "Comment penses-tu que Dong Ge va g\u00e9rer \u00e7a ?", "id": "MENURUTMU BAGAIMANA KAK DONG AKAN MENANGANI MASALAH INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca ACHA QUE O IRM\u00c3O DONG VAI LIDAR COM ISSO?", "text": "WHAT DO YOU THINK DONG-GE WILL DO ABOUT THIS?", "tr": "SENCE DONG A\u011eABEY BU \u0130\u015e\u0130 NASIL HALLEDER?"}, {"bbox": ["635", "744", "766", "825"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027un voyou pareil soit rel\u00e2ch\u00e9.", "id": "TIDAK KUSANGKA BERANDALAN SEPERTI DIA MALAH DIBEBASKAN.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE UM DELINQUENTE COMO ELE FOSSE SOLTO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT A HOOLIGAN LIKE THAT TO BE RELEASED.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R SERSER\u0130N\u0130N SERBEST BIRAKILACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["494", "1673", "604", "1755"], "fr": "Je ne peux pas garantir que \u00e7a ne recommencera pas.", "id": "AKU JUGA TIDAK BISA MENJAMIN TIDAK AKAN TERJADI LAGI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE ISSO N\u00c3O ACONTECER\u00c1 DE NOVO.", "text": "I ALSO CAN\u0027T GUARANTEE THERE WON\u0027T BE ANOTHER TIME.", "tr": "B\u0130R DAHA OLMAYACA\u011eININ GARANT\u0130S\u0130N\u0130 VEREMEM."}, {"bbox": ["654", "1419", "745", "1489"], "fr": "Il ne devrait pas aller jusqu\u0027aux extr\u00eames.", "id": "SEHARUSNYA DIA TIDAK AKAN BERTINDAK EKSTREM.", "pt": "ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI TOMAR MEDIDAS EXTREMAS.", "text": "HE SHOULDN\u0027T GO TO EXTREMES.", "tr": "A\u015eIRIYA KA\u00c7ACA\u011eINI SANMIYORUM."}, {"bbox": ["32", "2186", "141", "2268"], "fr": "Si tu refais des histoires, je t\u0027arr\u00eaterai encore !!", "id": "KALAU KAU BERANI MEMBUAT MASALAH LAGI, AKU AKAN TETAP MENANGKAPMU!!", "pt": "SE VOC\u00ca APRONTAR DE NOVO, EU TE PRENDO DO MESMO JEITO!!", "text": "IF YOU CAUSE TROUBLE AGAIN, I\u0027LL STILL ARREST YOU!!", "tr": "E\u011eER B\u0130R DAHA SORUN \u00c7IKARIRSAN, Y\u0130NE SEN\u0130 YAKALARIM!!"}, {"bbox": ["340", "1243", "448", "1326"], "fr": "Mais vu le caract\u00e8re de Dong Ge,", "id": "TAPI MENURUTKU, DENGAN SIFAT KAK DONG...", "pt": "MAS, CONSIDERANDO A PERSONALIDADE DO IRM\u00c3O DONG...", "text": "BUT I THINK DONG-GE\u0027S PERSONALITY...", "tr": "AMA BENCE DONG A\u011eABEY\u0027\u0130N KARAKTER\u0130..."}, {"bbox": ["574", "653", "711", "726"], "fr": "Pas la peine de se rendre malade pour ce genre de personne.", "id": "TIDAK PERLU MERASA SEDIH KARENA ORANG SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE FICAR CHATEADO POR CAUSA DESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO BE SAD BECAUSE OF THIS KIND OF PERSON.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00dcZ\u00dcLMEYE GEREK YOK."}, {"bbox": ["219", "278", "341", "337"], "fr": "Tu ne t\u0027attendais pas \u00e0 ce que je sois encore en vie, hein ?", "id": "KAU TIDAK MENYANGKA AKU MASIH HIDUP, KAN?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE EU AINDA ESTIVESSE VIVO, N\u00c9?", "text": "DIDN\u0027T EXPECT ME TO STILL BE ALIVE, HUH?", "tr": "HALA HAYATTA OLDU\u011eUMU BEKLEM\u0130YORDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["645", "73", "756", "132"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a.", "id": "BUKAN BEGITU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE THAT.", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["343", "891", "480", "962"], "fr": "Tu n\u0027as pas voix au chapitre ici.", "id": "KAU TIDAK PUNYA HAK BICARA DI SINI!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM VOZ AQUI.", "text": "THIS ISN\u0027T YOUR PLACE TO SPEAK.", "tr": "BURADA SANA S\u00d6Z D\u00dc\u015eMEZ."}, {"bbox": ["134", "545", "250", "616"], "fr": "Ce gamin n\u0027est qu\u0027un petit voyou.", "id": "ANAK INI HANYALAH SEORANG BERANDALAN.", "pt": "ESSE MOLEQUE \u00c9 S\u00d3 UM DELINQUENTE.", "text": "THIS KID IS JUST A THUG.", "tr": "BU VELET TAM B\u0130R SERSER\u0130."}, {"bbox": ["595", "1753", "685", "1793"], "fr": "Mais !", "id": "TAPI!", "pt": "MAS!", "text": "BUT!", "tr": "AMA!"}, {"bbox": ["374", "2199", "472", "2248"], "fr": "Grave-toi bien \u00e7a dans le cr\u00e2ne !", "id": "INGAT INI BAIK-BAIK!", "pt": "\u00c9 BOM VOC\u00ca SE LEMBRAR DISSO!", "text": "REMEMBER THAT!", "tr": "BUNU AKLINA \u0130Y\u0130 SOK."}, {"bbox": ["311", "1169", "389", "1225"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["54", "312", "119", "377"], "fr": "Officier Peng.", "id": "PETUGAS PENG.", "pt": "POLICIAL PENG.", "text": "OFFICER PENG", "tr": "MEMUR PENG."}, {"bbox": ["645", "1948", "722", "1991"], "fr": "Hmph hmph hmph.", "id": "[SFX] HMPH HMPH HMPH.", "pt": "[SFX] HMPH, HMPH, HMPH.", "text": "HEM HEM HEM", "tr": "HMPH HMPH HMPH."}, {"bbox": ["41", "1174", "99", "1221"], "fr": "Lao Jiang.", "id": "LAO JIANG.", "pt": "VELHO JIANG.", "text": "OLD JIANG", "tr": "\u0130HT\u0130YAR JIANG."}, {"bbox": ["41", "1701", "148", "1782"], "fr": "Si \u00e7a continue, Dong Ge pourrait s\u0027enfoncer de plus en plus.", "id": "BISA JADI KAK DONG AKAN SEMAKIN TERJERUMUS.", "pt": "SE AS COISAS DEREM ERRADO, O IRM\u00c3O DONG PODE SE AFUNDAR CADA VEZ MAIS.", "text": "DONG-GE MIGHT SINK DEEPER AND DEEPER.", "tr": "\u0130\u015eLER K\u00d6T\u00dcYE G\u0130DERSE DONG A\u011eABEY DAHA DA BATAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["604", "18", "693", "63"], "fr": "Wendong.", "id": "WEN DONG.", "pt": "WENDONG.", "text": "WENDONG", "tr": "WENDONG."}, {"bbox": ["199", "1922", "308", "1990"], "fr": "Xie Wendong !!!", "id": "XIE WEN DONG!!!", "pt": "XIE WENDONG!!!", "text": "XIE WENDONG!!!!", "tr": "XIE WENDONG!!!"}, {"bbox": ["551", "1078", "659", "1110"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "MENYINGKIRLAH!", "pt": "CAI FORA!", "text": "GET OUT OF THE WAY", "tr": "DEFOL G\u0130T!"}, {"bbox": ["405", "362", "516", "386"], "fr": "Petite...", "id": "XIAO...", "pt": "XIAO...", "text": "LITTLE...", "tr": "VELET!"}, {"bbox": ["21", "1672", "62", "1707"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX] SPRAY!", "tr": "[SFX] P\u00dcSK\u00dcRTME!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "117", "188", "211"], "fr": "Si Dong Ge, encore une fois \u00e0 cause de cette femme,", "id": "JIKA KAK DONG SEKALI LAGI KARENA WANITA INI...", "pt": "SE O IRM\u00c3O DONG, POR CAUSA DESSA MULHER DE NOVO...", "text": "IF DONG-GE IS AGAIN BECAUSE OF THIS WOMAN...", "tr": "E\u011eER DONG A\u011eABEY B\u0130R DAHA BU KADIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN..."}, {"bbox": ["583", "59", "718", "137"], "fr": "M\u00eame si Dong Ge n\u0027est pas d\u0027accord, je vais...", "id": "MESKIPUN KAK DONG TIDAK SETUJU, AKU AKAN...", "pt": "MESMO QUE O IRM\u00c3O DONG N\u00c3O CONCORDE, EU VOU...", "text": "EVEN IF DONG-GE DOESN\u0027T AGREE... I WILL...", "tr": "DONG A\u011eABEY KABUL ETMESE B\u0130LE... BEN..."}, {"bbox": ["105", "515", "261", "594"], "fr": "l\u0027\u00e9liminer de mes propres mains.", "id": "MENGHABISINYA DENGAN TANGANKU SENDIRI.", "pt": "...ACABAR COM ELA COM MINHAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "PERSONALLY KILL HER.", "tr": "...ONU KEND\u0130 ELLER\u0130MLE HALLEDER\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 869, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "553", "149", "649"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027obtiens pas forc\u00e9ment le pardon de Dong Ge,", "id": "MESKIPUN BELUM TENTU BISA MENDAPATKAN MAAF DARI KAK DONG,", "pt": "EMBORA EU POSSA N\u00c3O CONSEGUIR O PERD\u00c3O DO IRM\u00c3O DONG...", "text": "ALTHOUGH I MAY NOT GET DONG-GE\u0027S FORGIVENESS...", "tr": "DONG A\u011eABEY\u0027\u0130N AFFINI ALAMAYACAK OLSAM DA..."}, {"bbox": ["593", "495", "758", "605"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est bien plus douloureux que de se prendre une balle !", "id": "ITU JAUH LEBIH [SAKIT] DARIPADA DITEMBAK!", "pt": "ISSO D\u00d3I MAIS DO QUE LEVAR UM TIRO!", "text": "THAT\u0027S MORE [PAINFUL] THAN EATING A BULLET!", "tr": "BU, KUR\u015eUN YEMEKTEN B\u0130LE DAHA \u00c7OK ACITIR!"}, {"bbox": ["551", "403", "657", "474"], "fr": "Tr\u00e9bucher \u00e0 cause d\u0027une femme.", "id": "JATUH KARENA SEORANG WANITA.", "pt": "CAIR EM DESGRA\u00c7A POR CAUSA DE UMA MULHER.", "text": "FALLING BECAUSE OF A WOMAN.", "tr": "B\u0130R KADIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN BA\u015eI BELAYA G\u0130RMEK."}, {"bbox": ["149", "628", "262", "708"], "fr": "Mais c\u0027est peut-\u00eatre une bonne solution.", "id": "TAPI INI MUNGKIN CARA YANG BAIK.", "pt": "MAS TALVEZ ESTA SEJA UMA BOA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT MAYBE IT\u0027S A GOOD THING", "tr": "AMA BU \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["51", "14", "110", "58"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "MM", "tr": "HM."}, {"bbox": ["321", "45", "400", "98"], "fr": "Apr\u00e8s tout,", "id": "BAGAIAMANAPUN JUGA,", "pt": "AFINAL DE CONTAS.", "text": "AFTER ALL", "tr": "SONU\u00c7TA."}, {"bbox": ["169", "767", "769", "868"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["169", "767", "769", "868"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua