This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/193/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "5027", "243", "5162"], "fr": "Non ! Impossible !! Ce ne sont pas nos hommes qui ont tir\u00e9...", "id": "TIDAK! TIDAK MUNGKIN!! BUKAN ORANG KITA YANG MENEMBAK..", "pt": "N\u00c3O! IMPOSS\u00cdVEL!! N\u00c3O PODERIA TER SIDO UM DOS NOSSOS A ATIRAR...", "text": "No! Impossible!! Our people wouldn\u0027t have fired the gun...", "tr": "Yanl\u0131\u015f! \u0130mkans\u0131z!! Ate\u015f eden bizim adamlar\u0131m\u0131z olamaz..."}, {"bbox": ["228", "5257", "345", "5390"], "fr": "Mais si on blesse les flics, on est fichus !", "id": "TAPI KALAU SAMPAI MELUKAI POLISI, KITA PASTI HABIS!", "pt": "MAS SE MACHUCARMOS UM TIRA, A GENTE T\u00c1 FERRADO!", "text": "But if we hurt a cop, we\u0027re definitely done for!", "tr": "Ama bir polisi yaralarsak kesin biteriz!"}, {"bbox": ["624", "4652", "766", "4754"], "fr": "Je ne savais pas que c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 le chaos en bas.", "id": "TIDAK TAHU DI BAWAH SUDAH SANGAT KACAU.", "pt": "N\u00c3O SEI, L\u00c1 EMBAIXO J\u00c1 EST\u00c1 UM CAOS.", "text": "I don\u0027t know, it\u0027s already very chaotic downstairs.", "tr": "Alt kat\u0131n \u00e7oktan kar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131ndan haberim yok."}, {"bbox": ["480", "1699", "598", "1833"], "fr": "Pas du tout !! C\u0027est ce que nous devions faire ! Haha !", "id": "MANA ADA!! INI SUDAH KEWAJIBAN KAMI! HAHA", "pt": "QUE ISSO!! \u00c9 O NOSSO DEVER! HAHA!", "text": "It\u0027s what we should do! Haha!", "tr": "Esta\u011ffurullah!! Bu bizim g\u00f6revimiz! Haha"}, {"bbox": ["36", "1812", "177", "1910"], "fr": "Merci de votre coop\u00e9ration \u00e0 notre enqu\u00eate.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA SAMANYA DALAM INVESTIGASI KAMI.", "pt": "OBRIGADO POR COOPERAR COM NOSSA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "Thank you for cooperating with our investigation.", "tr": "Soru\u015fturmam\u0131zda bizimle i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}, {"bbox": ["550", "1392", "776", "1528"], "fr": "[SFX]Kof, devant, c\u0027est notre atelier... Je ne sais pas si vous voulez le fouiller ?", "id": "[SFX] EHEM, DI DEPAN ITU BENGKEL KAMI... APAKAH ANDA SEMUA INGIN MEMERIKSA?", "pt": "[SFX] COF, \u00c0 FRENTE FICA NOSSA OFICINA... N\u00c3O SEI SE OS SENHORES GOSTARIAM DE REVISTAR.", "text": "Ahem, the front is our workshop... I wonder if you all want to search it?", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m, ilerideki bizim at\u00f6lyemiz... Aramak ister misiniz bilmiyorum."}, {"bbox": ["226", "4411", "355", "4519"], "fr": "On n\u0027a qu\u0027\u00e0 profiter du chaos pour se retirer.", "id": "MUNDUR SAJA SELAGI KACAU.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 APROVEITAR O CAOS E BATER EM RETIRADA.", "text": "Just need to take advantage of the chaos to evacuate.", "tr": "Karga\u015fadan faydalan\u0131p \u00e7ekilsek yeterli olur."}, {"bbox": ["23", "3557", "133", "3659"], "fr": "H\u00e9 !! Reprends-toi !", "id": "HEI!! SADARLAH!", "pt": "EI!! SE ANIME!", "text": "Hey!! Cheer up!", "tr": "Hey!! Kendine gel!"}, {"bbox": ["297", "2604", "399", "2731"], "fr": "[SFX]Mmh ! Nn !", "id": "[SFX] NGH! NGH!", "pt": "[SFX] UGH! NNGH!", "text": "Ugh! Huh!", "tr": "[SFX] Mmm! N\u0131!"}, {"bbox": ["240", "1929", "410", "1996"], "fr": "Nous allons d\u0027abord rentrer pour rev\u00e9rifier.", "id": "KAMI AKAN KEMBALI UNTUK MEMVERIFIKASI ULANG.", "pt": "VAMOS VOLTAR E VERIFICAR NOVAMENTE PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go back and re-verify.", "tr": "\u00d6nce geri d\u00f6n\u00fcp tekrar kontrol edelim."}, {"bbox": ["60", "1286", "232", "1352"], "fr": "Il ne semble pas y avoir d\u0027endroit suspect.", "id": "SEPERTINYA TIDAK ADA YANG MENCURIGAKAN.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA SUSPEITO.", "text": "Doesn\u0027t seem to be anything suspicious.", "tr": "\u015e\u00fcpheli bir yer yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["474", "3508", "574", "3620"], "fr": "Emmenez-le d\u0027abord !!", "id": "BAWA DIA PERGI DULU!!", "pt": "LEVEM-NO PRIMEIRO!!", "text": "Get him out of here first!!", "tr": "\u00d6nce onu ta\u015f\u0131y\u0131n!!"}, {"bbox": ["653", "3930", "767", "4150"], "fr": "C\u0027est un pi\u00e8ge !! Faites attention, tout le monde !!!", "id": "INI JEBAKAN!! SEMUANYA HATI-HATI!!!", "pt": "\u00c9 UMA ARMADILHA!! CUIDADO, PESSOAL!!!", "text": "This is a trap!! Everyone be careful!!!", "tr": "Bu bir tuzak!! Herkes dikkatli olsun!!!"}, {"bbox": ["635", "5020", "744", "5109"], "fr": "Quelqu\u0027un essaie d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment de nous pi\u00e9ger !", "id": "ADA YANG SENGAJA MENJEBAK KITA!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 TENTANDO NOS INCRIMINAR DE PROP\u00d3SITO!", "text": "Someone is deliberately framing us!", "tr": "Biri kasten bize tuzak kuruyor!"}, {"bbox": ["447", "5266", "617", "5367"], "fr": "Prenez les hommes restants et retirez-vous d\u0027abord !!", "id": "BAWA ORANG YANG TERSISA DAN MUNDUR DULU!!", "pt": "PEGUE OS HOMENS RESTANTES E RETIREM-SE PRIMEIRO!!", "text": "Take the rest of the people and retreat first!!", "tr": "Kalan adamlar\u0131 al\u0131p \u00f6nce geri \u00e7ekilin!!"}, {"bbox": ["257", "4732", "341", "4867"], "fr": "Salaud !! Quel idiot a tir\u00e9 ?!", "id": "SIALAN!! IDIOT MANA YANG MENEMBAK!?", "pt": "MALDITO!! QUAL IMBECIL ATIROU!?", "text": "Bastard!! Which idiot fired the gun!?", "tr": "Kahretsin!! Hangi aptal ate\u015f etti!?"}, {"bbox": ["423", "2003", "567", "2069"], "fr": "Arr\u00eatons-nous l\u00e0 pour aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI CUKUP SAMPAI DI SINI SAJA.", "pt": "POR HOJE \u00c9 S\u00d3.", "text": "Let\u0027s call it a day.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar yeter."}, {"bbox": ["47", "5477", "122", "5515"], "fr": "Chef !", "id": "BOS!", "pt": "CHEFE!", "text": "Boss!", "tr": "Patron!"}, {"bbox": ["31", "3930", "140", "4149"], "fr": "Merde !! Les Russes ont utilis\u00e9 des armes \u00e0 feu !!", "id": "SIALAN!! ORANG RUSIA ITU MENGGUNAKAN SENJATA!!!", "pt": "MERDA!! OS RUSSOS USARAM ARMAS!!", "text": "Damn it!! The Russians used guns!!!", "tr": "Kahretsin!! Ruslar silah kulland\u0131!!!"}, {"bbox": ["287", "2969", "529", "3054"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a !", "id": "TI, TIDAK!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "No, it\u0027s not!", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil!"}, {"bbox": ["174", "3810", "240", "3878"], "fr": "Emmenez-le !!", "id": "BAWA PERGI!!", "pt": "LEVEM-NO!!", "text": "Carry him away!!", "tr": "Ta\u015f\u0131y\u0131n!!"}, {"bbox": ["226", "4148", "302", "4224"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "BAGUS SEKALI.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "Very good.", "tr": "\u00c7ok iyi."}, {"bbox": ["630", "4203", "719", "4267"], "fr": "Ne bougez plus !!", "id": "JANGAN BERGERAK!!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!!", "text": "Don\u0027t move!!", "tr": "K\u0131p\u0131rdama!!"}, {"bbox": ["405", "4512", "456", "4550"], "fr": "[SFX]Kof kof.", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "Cough cough.", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m \u00f6hh\u00f6m."}, {"bbox": ["257", "4732", "341", "4867"], "fr": "Salaud !! Quel idiot a tir\u00e9 ?!", "id": "SIALAN!! IDIOT MANA YANG MENEMBAK!?", "pt": "MALDITO!! QUAL IMBECIL ATIROU!?", "text": "Bastard!! Which idiot fired the gun!?", "tr": "Kahretsin!! Hangi aptal ate\u015f etti!?"}, {"bbox": ["567", "3799", "639", "3871"], "fr": "[SFX]Hmph...", "id": "HMPH..", "pt": "[SFX] HMPH...", "text": "Hmph..", "tr": "[SFX] Hmph.."}, {"bbox": ["587", "4477", "729", "4512"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, \u00e9coutez-moi !", "id": "TOLONG DENGARKAN AKU!", "pt": "POR FAVOR, ME ESCUTE!", "text": "Please listen to me!", "tr": "L\u00fctfen beni dinleyin!"}, {"bbox": ["42", "2928", "206", "3009"], "fr": "Quelqu\u0027un a tir\u00e9 !", "id": "ADA YANG MENEMBAK!", "pt": "ALGU\u00c9M ATIROU!", "text": "Someone fired a gun!", "tr": "Biri ate\u015f etti!"}, {"bbox": ["62", "1619", "142", "1675"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok."}, {"bbox": ["410", "4145", "502", "4192"], "fr": "Non !!", "id": "BUKAN!!", "pt": "N\u00c3O!!", "text": "No!!", "tr": "De\u011fil!!"}, {"bbox": ["70", "2587", "208", "2700"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Um.", "tr": "[SFX] Mm."}, {"bbox": ["58", "2199", "123", "2248"], "fr": "[SFX]Ouf...", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "Huff", "tr": "[SFX] Haa."}, {"bbox": ["744", "2952", "799", "3076"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["555", "3368", "768", "3446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Wan k yepty!", "tr": ""}, {"bbox": ["568", "2235", "660", "2269"], "fr": "Repli.", "id": "TARIK PASUKAN DULU.", "pt": "RECOLHER A EQUIPE PRIMEIRO.", "text": "Withdraw the team first.", "tr": "\u00d6nce ekibi toplay\u0131n."}, {"bbox": ["587", "4470", "683", "4510"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, \u00e9coutez-moi !", "id": "TOLONG DENGARKAN AKU!", "pt": "POR FAVOR, ME ESCUTE!", "text": "Please listen to me!", "tr": "L\u00fctfen beni dinleyin!"}, {"bbox": ["630", "4203", "719", "4267"], "fr": "Ne bougez plus !!", "id": "JANGAN BERGERAK!!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!!", "text": "Don\u0027t move!!", "tr": "K\u0131p\u0131rdama!!"}, {"bbox": ["100", "36", "567", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["670", "2654", "758", "2723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/193/1.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1313", "761", "1414"], "fr": "Le Gang du Tigre F\u00e9roce aura du mal \u00e0 s\u0027implanter dans le droit chemin.", "id": "GENG HARIMAU BUAS AKAN SULIT BERTAHAN DI JALUR PUTIH.", "pt": "A GANGUE TIGRE FEROZ VAI TER DIFICULDADES EM SE ESTABELECER NOS NEG\u00d3CIOS LEGAIS.", "text": "The Fierce Tiger Gang will have difficulty standing their ground in the open.", "tr": "Vah\u015fi Kaplan \u00c7etesi\u0027nin yasal yollarda tutunmas\u0131 zorla\u015facak."}, {"bbox": ["35", "3793", "200", "3929"], "fr": "Hahaha ! Tr\u00e8s bien ! Sur ce point, je fais confiance \u00e0 Dong Ge !", "id": "HAHAHA! SANGAT BAGUS! DALAM HAL INI AKU PERCAYA PADA KAK DONG!", "pt": "HAHAHA! MUITO BOM! NISSO EU CONFIO NO IRM\u00c3O DONG!", "text": "Hahaha! Very good! I trust Dong-ge on this!", "tr": "[SFX] Hahaha! \u00c7ok iyi! Bu konuda Dong A\u011fabey\u0027e g\u00fcvenirim!"}, {"bbox": ["176", "3180", "286", "3253"], "fr": "Nous tiendrons alors notre promesse.", "id": "KAMI AKAN MENEPATI JANJI KAMI.", "pt": "ENT\u00c3O CUMPRIREMOS NOSSA PROMESSA.", "text": "Then we will honor our promise.", "tr": "O zaman s\u00f6z\u00fcm\u00fcz\u00fc tutaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["506", "4976", "646", "5075"], "fr": "Comme j\u0027aimerais que ce soit moi qui sois allong\u00e9 ici...", "id": "AKU SANGAT BERHARAP AKULAH YANG BERBARING DI SINI...", "pt": "COMO EU QUERIA ESTAR DEITADO AQUI NO LUGAR DELE...", "text": "I wish I was the one lying here...", "tr": "Ke\u015fke burada yatan ben olsayd\u0131m..."}, {"bbox": ["620", "2984", "759", "3086"], "fr": "Bien s\u00fbr... il ne s\u0027agit pas seulement d\u0027\u00e9craser le Gang du Tigre F\u00e9roce...", "id": "TENTU SAJA... BUKAN HANYA MENGALAHKAN GENG HARIMAU BUAS...", "pt": "CLARO... N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 PARA DERROTAR A GANGUE DO TIGRE FEROZ...", "text": "Of course... it\u0027s not just about defeating the Fierce Tiger Gang...", "tr": "Elbette... Sadece Vah\u015fi Kaplan \u00c7etesi\u0027ni devirmek de\u011fil..."}, {"bbox": ["232", "2317", "375", "2416"], "fr": "Monsieur Igor, alors c\u0027est entendu !", "id": "TUAN IGOR, BERARTI KITA SUDAH SEPAKAT, YA!", "pt": "SENHOR IGOR, ENT\u00c3O EST\u00c1 COMBINADO!", "text": "Mr. Igor, then it\u0027s settled!", "tr": "Bay Igor, o zaman anla\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["546", "2322", "714", "2454"], "fr": "Pouvoir s\u0027allier avec l\u0027Association Wendong... c\u0027est aussi un honneur pour nous, les Ceintures Noires...", "id": "BISA BERSEKUTU DENGAN KELOMPOK WEN DONG... JUGA MERUPAKAN KEHORMATAN BAGI KAMI, SABUK HITAM...", "pt": "PODER FAZER UMA ALIAN\u00c7A COM A SOCIEDADE WENDONG TAMB\u00c9M \u00c9 UMA HONRA PARA N\u00d3S, OS FAIXA PRETA...", "text": "It is also an honor for our Black Belt to ally with the Wendong Association...", "tr": "Wendong Birli\u011fi ile ittifak kurabilmek bizim Kara Ku\u015fak i\u00e7in de bir onurdur..."}, {"bbox": ["68", "5034", "215", "5130"], "fr": "Mais bien s\u00fbr, je sais que tu fais \u00e7a pour mon bien.", "id": "TAPI AKU TENTU TAHU KAU MELAKUKANNYA DEMI KEBAIKANKU.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO QUE EU SEI QUE VOC\u00ca FEZ ISSO PARA O MEU BEM.", "text": "But of course I know you\u0027re doing it for my own good.", "tr": "Ama tabii ki benim iyili\u011fim i\u00e7in oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["341", "1496", "482", "1598"], "fr": "Mais... Yakov ne laissera pas tomber si facilement.", "id": "TAPI... YAKOV TIDAK AKAN MENYERAH BEGITU SAJA.", "pt": "MAS... O YAKOV N\u00c3O VAI DESISTIR FACILMENTE.", "text": "But... Yakov won\u0027t let it go.", "tr": "Ama... Yakov kolay pes etmeyecektir."}, {"bbox": ["330", "2702", "468", "2802"], "fr": "Si Dong Ge a besoin de puissance de feu suppl\u00e9mentaire.", "id": "JIKA KAK DONG MEMBUTUHKAN KEKUATAN TEMBAK TAMBAHAN.", "pt": "SE O IRM\u00c3O DONG PRECISAR DE PODER DE FOGO ADICIONAL,", "text": "If Dong-ge needs additional firepower.", "tr": "E\u011fer Dong A\u011fabey\u0027in ek ate\u015f g\u00fcc\u00fcne ihtiyac\u0131 olursa."}, {"bbox": ["623", "857", "786", "956"], "fr": "Mais nous n\u0027avons vu personne de bless\u00e9...", "id": "TAPI KAMI TIDAK MELIHAT ADA YANG TERLUKA...", "pt": "MAS N\u00d3S N\u00c3O VIMOS NINGU\u00c9M FERIDO...", "text": "But we didn\u0027t see anyone get hurt...", "tr": "Ama kimsenin yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmedik ki..."}, {"bbox": ["543", "2023", "654", "2120"], "fr": "[SFX]Hmm... J\u0027esp\u00e8re que Dong Ge comprend.", "id": "HMM... SEMOGA KAK DONG MENGERTI.", "pt": "[SFX] GRUNF... ESPERO QUE O IRM\u00c3O DONG ENTENDA.", "text": "I hope Dong-ge understands.", "tr": "[SFX] H\u0131m.. Umar\u0131m Dong A\u011fabey anlar."}, {"bbox": ["79", "3045", "191", "3111"], "fr": "Tant que nous abattons le Gang du Tigre F\u00e9roce.", "id": "ASALKAN BISA MENGALAHKAN GENG HARIMAU BUAS.", "pt": "DESDE QUE DERROTEMOS A GANGUE DO TIGRE FEROZ,", "text": "As long as we defeat the Fierce Tiger Gang.", "tr": "Vah\u015fi Kaplan \u00c7etesi\u0027ni devirdi\u011fimiz s\u00fcrece."}, {"bbox": ["595", "4753", "738", "4852"], "fr": "Hmph ! M\u00eame si je g\u00e2che tout \u00e0 chaque fois.", "id": "HMPH! MESKIPUN SETIAP KALI SELALU KACAU KARENAKU.", "pt": "HMPH! EMBORA EU SEMPRE FA\u00c7A BESTEIRA,", "text": "Hmph! Although I mess it up every time.", "tr": "[SFX] Hmph! Ger\u00e7i her seferinde ben bat\u0131r\u0131yorum."}, {"bbox": ["438", "462", "552", "526"], "fr": "C\u0027est ce que nous devions faire.", "id": "INI YANG SEHARUSNYA KAMI LAKUKAN.", "pt": "\u00c9 O QUE DEVEMOS FAZER.", "text": "This is what we should do.", "tr": "Bu bizim yapmam\u0131z gereken bir \u015fey."}, {"bbox": ["592", "3529", "739", "3667"], "fr": "Je ferai comprendre \u00e0 Yakov qui est le patron.", "id": "AKU AKAN MEMBUAT YAKOV MENGERTI SIAPA BOS SEBENARNYA.", "pt": "EU VOU FAZER O YAKOV ENTENDER QUEM \u00c9 QUE MANDA.", "text": "I will make Yakov understand who is the boss.", "tr": "Yakov\u0027a kimin patron oldu\u011funu g\u00f6sterece\u011fim."}, {"bbox": ["71", "1991", "235", "2117"], "fr": "Si nous ne trouvons pas un moyen de porter un coup s\u00e9v\u00e8re au Gang du Tigre F\u00e9roce, tout sera vain.", "id": "JIKA TIDAK MENCARI CARA UNTUK MENGHANCURKAN GENG HARIMAU BUAS, SEMUANYA AKAN SIA-SIA.", "pt": "SE N\u00c3O ENCONTRARMOS UMA MANEIRA DE ATINGIR DURAMENTE A GANGUE DO TIGRE FEROZ, NADA ADIANTAR\u00c1.", "text": "If we don\u0027t find a way to seriously damage the Fierce Tiger Gang, it\u0027s all in vain.", "tr": "E\u011fer Vah\u015fi Kaplan \u00c7etesi\u0027ne a\u011f\u0131r bir darbe vurman\u0131n bir yolunu bulamazsak, her \u015fey bo\u015funa olur."}, {"bbox": ["72", "4580", "276", "4685"], "fr": "Si tu ne te rel\u00e8ves pas... j\u0027irai r\u00e9gler mes comptes avec le Gang du Tigre F\u00e9roce moi-m\u00eame.", "id": "KALAU KAU TIDAK BANGUN JUGA... AKU AKAN MENGURUS GENG HARIMAU BUAS SENDIRIAN.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SE LEVANTAR LOGO, EU MESMO IREI ACERTAR AS CONTAS COM A GANGUE DO TIGRE FEROZ.", "text": "If you don\u0027t get up, I\u0027ll go find the Fierce Tiger Gang myself.", "tr": "E\u011fer hala kalkmazsan, gidip Vah\u015fi Kaplan \u00c7etesi\u0027nden hesab\u0131 kendim soraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["591", "5319", "759", "5451"], "fr": "Bref... r\u00e9tablis-toi vite, nous devons encore nous battre ensemble...", "id": "POKOKNYA... CEPAT SEMBUH, KITA MASIH HARUS BERTARUNG BERSAMA...", "pt": "ENFIM... MELHORE LOGO, N\u00d3S AINDA TEMOS QUE LUTAR JUNTOS...", "text": "In short... get well soon, we still have to fight together...", "tr": "Her neyse... \u00c7abuk iyile\u015f, daha birlikte sava\u015faca\u011f\u0131z..."}, {"bbox": ["600", "2820", "768", "2919"], "fr": "Nous fournirons \u00e9galement des armes \u00e0 un [prix abordable].", "id": "KAMI JUGA AKAN MENYEDIAKAN SENJATA API DENGAN \u3010HARGA TERJANGKAU\u3011.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M FORNECEREMOS ARMAMENTO A PRE\u00c7OS \u3010ACESS\u00cdVEIS\u3011.", "text": "We will also provide [affordable] arms.", "tr": "Biz de [uygun fiyatl\u0131] silah tedarik edece\u011fiz."}, {"bbox": ["27", "1219", "107", "1283"], "fr": "Hahaha !!", "id": "HAHAHA!!", "pt": "HAHAHA!!", "text": "Hahaha!!", "tr": "[SFX] Hahaha!!"}, {"bbox": ["33", "3463", "269", "3573"], "fr": "Ces jours-ci, j\u0027ai compris une chose : [Si l\u0027on n\u0027est pas impitoyable, on ne tient pas debout.]", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU MENGERTI SATU HAL: \u3010JIKA TIDAK KEJAM, TIDAK AKAN BISA BERDIRI TEGAK\u3011.", "pt": "NESTES DIAS, APRENDI UMA LI\u00c7\u00c3O: \u3010SE N\u00c3O FOR DURO, N\u00c3O SE FIRMA\u3011.", "text": "These days I understand a principle [If you\u0027re not ruthless, you can\u0027t stand firm].", "tr": "Bu g\u00fcnlerde bir \u015feyi anlad\u0131m: \u3010\u0130nsan ac\u0131mas\u0131z olmazsa, ayakta kalamaz.\u3011"}, {"bbox": ["46", "4929", "167", "5014"], "fr": "Et \u00e0 chaque fois, tu me donnes une le\u00e7on...", "id": "DAN SETIAP KALI SELALU KAU MARAHI...", "pt": "E TODA VEZ VOC\u00ca ME D\u00c1 UMA LI\u00c7\u00c3O...", "text": "And you scold me every time...", "tr": "\u00dcstelik her seferinde senden azar i\u015fitiyorum..."}, {"bbox": ["187", "97", "355", "196"], "fr": "Attendez, s\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi vous expliquer...", "id": "TUNGGU SEBENTAR, BIAR AKU JELASKAN PADA KALIAN...", "pt": "ESPEREM UM POUCO, POR FAVOR, DEIXEM-ME EXPLICAR...", "text": "Please listen to my explanation in a bit...", "tr": "Bir dakika, l\u00fctfen size a\u00e7\u0131klamama izin verin..."}, {"bbox": ["282", "1195", "370", "1265"], "fr": "Comme \u00e7a.", "id": "BEGINI SAJA.", "pt": "FA\u00c7A ASSIM.", "text": "Like this", "tr": "B\u00f6yle yapal\u0131m."}, {"bbox": ["657", "4379", "784", "4447"], "fr": "Combien de temps vas-tu encore dormir ?", "id": "BERAPA LAMA LAGI KAU MAU TIDUR?", "pt": "QUANTO TEMPO MAIS VOC\u00ca VAI DORMIR?", "text": "How much longer are you going to sleep?", "tr": "Daha ne kadar uyuyacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["516", "624", "683", "692"], "fr": "Ce Yakov s\u0027est \u00e9chapp\u00e9...", "id": "YAKOV ITU BERHASIL KABUR...", "pt": "DEIXAMOS AQUELE YAKOV ESCAPAR...", "text": "Let that Yakov escape...", "tr": "O Yakov\u0027un ka\u00e7mas\u0131na izin verdik..."}, {"bbox": ["646", "241", "753", "307"], "fr": "On en parlera au poste !", "id": "BICARA SAJA DI KANTOR POLISI!", "pt": "CONVERSE NA DELEGACIA!", "text": "Let\u0027s talk about it at the police station!", "tr": "Karakolda konu\u015furuz!"}, {"bbox": ["121", "2667", "246", "2732"], "fr": "De plus... voici l\u0027acompte !", "id": "SELAIN ITU, INI UANG MUKANYA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTE \u00c9 O SINAL!", "text": "Also, this is the deposit!", "tr": "Ayr\u0131ca, bu kapora!"}, {"bbox": ["50", "1694", "195", "1792"], "fr": "M\u00eame si nous le chassons de la ville H.", "id": "MESKIPUN KITA MENGUSIRNYA DARI KOTA H.", "pt": "MESMO QUE O EXPULSEMOS DA CIDADE H,", "text": "Even if we drive him out of H City.", "tr": "Onu H \u015eehri\u0027nden kovsak bile."}, {"bbox": ["326", "5314", "464", "5376"], "fr": "Tu ne m\u0027entends pas, n\u0027est-ce pas ~", "id": "KAU JUGA TIDAK AKAN MENDENGARNYA, KAN~", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE OUVIR, N\u00c9?~", "text": "You can\u0027t hear it, right?", "tr": "Sen de duyamazs\u0131n zaten~"}, {"bbox": ["400", "3269", "629", "3368"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, dites \u00e0 Victor de ma part que nous attachons une grande importance \u00e0 notre coop\u00e9ration avec les Ceintures Noires.", "id": "TOLONG SAMPAIKAN PADA VIKTOR BAHWA KAMI SANGAT MENGHARGAI KERJA SAMA DENGAN SABUK HITAM.", "pt": "POR FAVOR, DIGA AO VICTOR EM MEU NOME QUE VALORIZAMOS MUITO A COOPERA\u00c7\u00c3O COM A FAIXA PRETA.", "text": "Please tell Viktor that we value cooperation with the Black Belt.", "tr": "L\u00fctfen Victor\u0027a Kara Ku\u015fak ile i\u015fbirli\u011fimize \u00e7ok de\u011fer verdi\u011fimizi iletin."}, {"bbox": ["356", "2962", "431", "3024"], "fr": "Merci beaucoup.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "MUITO OBRIGADO.", "text": "Thank you very much.", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["527", "1716", "753", "1889"], "fr": "Ville DL... Ville S... Il trouvera toujours un moyen de se relever, et il sera difficile \u00e0 g\u00e9rer alors...", "id": "KOTA DL... KOTA S... DIA SELALU PUNYA CARA UNTUK BANGKIT KEMBALI, SAAT ITU AKAN SULIT DIHADAPI...", "pt": "CIDADE DL... CIDADE S... ELE SEMPRE D\u00c1 UM JEITO DE SE REERGUER. A\u00cd, VAI SER COMPLICADO DE LIDAR...", "text": "DL City... S City... he always finds a way to make a comeback, it won\u0027t be easy to deal with him then...", "tr": "DL \u015eehri... S \u015eehri... Bir \u015fekilde hep yeniden aya\u011fa kalkman\u0131n bir yolunu bulur, o zaman ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 zor olur..."}, {"bbox": ["332", "727", "507", "795"], "fr": "Nous avons un bless\u00e9 \u00e0 prendre en charge ici.", "id": "KAMI PUNYA SATU ORANG TERLUKA YANG HARUS DIURUS.", "pt": "TEMOS UM FERIDO PARA CUIDAR AQUI.", "text": "We have an injured person to take care of here.", "tr": "Bizim tarafta ilgilenilmesi gereken bir yaral\u0131 var."}, {"bbox": ["442", "2578", "505", "2641"], "fr": "Absolument !", "id": "HARUS!", "pt": "COM CERTEZA!", "text": "Definitely!", "tr": "\u015eart!"}, {"bbox": ["187", "1552", "271", "1621"], "fr": "On a \u00e9galis\u00e9 !", "id": "MEMBALIKKAN KEADAAN!", "pt": "VIRAMOS O JOGO!", "text": "Get one back!", "tr": "Durumu e\u015fitledik!"}, {"bbox": ["516", "4100", "603", "4158"], "fr": "Dis-moi, Qiangzi.", "id": "KUBILANG, QIANGZI.", "pt": "QIANGZI, EU DIGO,", "text": "I\u0027m talking to you, Qiangzi.", "tr": "Diyorum ki Qiangzi."}, {"bbox": ["479", "977", "545", "1038"], "fr": "Un bless\u00e9 ?", "id": "ORANG TERLUKA?", "pt": "FERIDO?", "text": "Injured?", "tr": "Yaral\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["133", "5409", "274", "5476"], "fr": "Bref, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 tant parl\u00e9...", "id": "POKOKNYA AKU SUDAH BICARA BANYAK...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU J\u00c1 FALEI TANTO...", "text": "Anyway, I\u0027ve said so much...", "tr": "Neyse, bu kadar \u00e7ok konu\u015ftum..."}, {"bbox": ["33", "372", "176", "438"], "fr": "Merci pour le soutien ! C\u0027\u00e9tait vraiment \u00e0 point nomm\u00e9...", "id": "TERIMA KASIH BANTUANNYA! SANGAT TEPAT WAKTU...", "pt": "MUITO OBRIGADO PELO APOIO! FOI MUITO OPORTUNO...", "text": "Thanks for the support! It was so timely...", "tr": "Destek i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler! Ger\u00e7ekten tam zaman\u0131nda oldu..."}, {"bbox": ["80", "834", "153", "865"], "fr": "Au fait !", "id": "OH YA!", "pt": "A PROP\u00d3SITO!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "Ha, do\u011fru!"}, {"bbox": ["522", "61", "554", "136"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CHEGA.", "text": "Alright.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["648", "3840", "758", "3986"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que notre collaboration se passera bien cette fois.", "id": "SEMOGA KERJA SAMA KITA KALI INI MENYENANGKAN.", "pt": "ESPERO QUE NOSSA COOPERA\u00c7\u00c3O DESTA VEZ SEJA AGRAD\u00c1VEL.", "text": "I hope we have a pleasant cooperation this time.", "tr": "Umar\u0131m bu i\u015fbirli\u011fimiz keyifli olur."}, {"bbox": ["343", "3781", "384", "3858"], "fr": "Alors...", "id": "KALAU BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "Then.", "tr": "O halde."}, {"bbox": ["0", "5665", "737", "5699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["596", "393", "659", "460"], "fr": "Dommage.", "id": "SAYANG SEKALI.", "pt": "QUE PENA.", "text": "What a pity.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki."}, {"bbox": ["407", "5084", "463", "5153"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI.", "pt": "MAS,", "text": "But", "tr": "Ama."}, {"bbox": ["225", "398", "312", "468"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "It\u0027s nothing.", "tr": "Bir \u015fey yok."}], "width": 800}, {"height": 27, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/193/2.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua