This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/225/0.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "0", "786", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/225/1.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "637", "207", "845"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre est le chef de la secte Hong !", "id": "Kakek adalah bos Hongmen!", "pt": "O VELHO MESTRE \u00c9 O CHEFE DA HONGMEN!", "text": "THE OLD MAN IS THE LEADER OF THE HONGMEN!", "tr": "\u0130htiyar, Hongmen\u0027in Patronu!"}, {"bbox": ["315", "177", "492", "293"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre a \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 en allant \u00e0 l\u0027op\u00e9ra...", "id": "Kakek diserang saat dalam perjalanan menonton opera...", "pt": "O VELHO MESTRE FOI ATACADO A CAMINHO DA \u00d3PERA...", "text": "THE OLD MAN WAS ASSASSINATED ON HIS WAY TO THE OPERA...", "tr": "\u0130htiyar, operaya giderken suikasta u\u011frad\u0131..."}, {"bbox": ["378", "309", "554", "425"], "fr": "Il est actuellement aux urgences, son \u00e9tat est critique.", "id": "Sekarang sedang diselamatkan di rumah sakit, kondisinya belum diketahui.", "pt": "ELE EST\u00c1 NO HOSPITAL AGORA, ENTRE A VIDA E A MORTE.", "text": "HE\u0027S IN THE HOSPITAL NOW, FIGHTING FOR HIS LIFE...", "tr": "\u015eimdi hastanede ya\u015fam m\u00fccadelesi veriyor, durumu belirsiz."}, {"bbox": ["777", "648", "854", "800"], "fr": "Qui a bien pu manigancer \u00e7a ?", "id": "Siapa sebenarnya yang merencanakannya?", "pt": "QUEM PLANEOU ISTO, AFINAL?", "text": "WHO PLANNED THIS?", "tr": "Bunu kim planlad\u0131?"}, {"bbox": ["615", "1286", "762", "1376"], "fr": "Va faire tes affaires.", "id": "Kau bereskan barang-barangmu.", "pt": "V\u00c1 ARRUMAR SUAS COISAS.", "text": "GO PACK YOUR THINGS.", "tr": "Git e\u015fyalar\u0131n\u0131 topla."}, {"bbox": ["284", "1347", "459", "1421"], "fr": "Si on part maintenant, on pourra arriver demain matin.", "id": "Pergi sekarang, besok pagi sudah bisa sampai.", "pt": "SE SAIRMOS AGORA, CHEGAREMOS AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3.", "text": "IF WE LEAVE NOW, WE CAN ARRIVE BY TOMORROW MORNING.", "tr": "\u015eimdi yola \u00e7\u0131karsak yar\u0131n erkenden var\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["701", "1013", "872", "1129"], "fr": "Mais nous ne devons pas c\u00e9der \u00e0 la panique.", "id": "Tapi kita tidak boleh panik dulu.", "pt": "MAS N\u00c3O PODEMOS PERDER A COMPOSTURA.", "text": "BUT WE CAN\u0027T LOSE OUR COMPOSURE.", "tr": "Ama panik yapmamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["55", "1373", "208", "1445"], "fr": "Appelle un taxi pour la ville T, maintenant.", "id": "Sekarang panggil taksi ke Kota T.", "pt": "CHAME UM CARRO PARA A CIDADE T AGORA.", "text": "CALL A CAR TO T CITY NOW.", "tr": "\u015eimdi T \u015eehri\u0027ne bir taksi \u00e7a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["281", "1667", "424", "1745"], "fr": "Nous ne pouvons pas nous permettre de tarder !!", "id": "Kita tidak boleh lengah!!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEMORAR!!", "text": "WE CAN\u0027T DELAY!!", "tr": "Oyalanmamal\u0131y\u0131z!!"}, {"bbox": ["635", "921", "810", "1004"], "fr": "Mes sentiments sont aussi tr\u00e8s confus.", "id": "Perasaanku juga sangat rumit.", "pt": "MEUS SENTIMENTOS TAMB\u00c9M S\u00c3O COMPLICADOS.", "text": "I\u0027M FEELING VERY COMPLICATED TOO...", "tr": "Benim de duygular\u0131m \u00e7ok kar\u0131\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["19", "190", "161", "266"], "fr": "Je viens de recevoir un appel...", "id": "Aku baru saja menerima telepon...", "pt": "ACABEI DE RECEBER UMA LIGA\u00c7\u00c3O...", "text": "I JUST GOT A CALL...", "tr": "Az \u00f6nce bir telefon ald\u0131m..."}, {"bbox": ["518", "1810", "656", "1886"], "fr": "On part dans une demi-heure !", "id": "Setengah jam lagi kita berangkat!", "pt": "PARTIREMOS EM MEIA HORA!", "text": "WE LEAVE IN HALF AN HOUR!", "tr": "Yar\u0131m saat sonra yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["84", "1006", "216", "1090"], "fr": "Calme-toi un peu !", "id": "Kau tenangkan dirimu sedikit...", "pt": "ACALME-SE UM POUCO!", "text": "CALM DOWN...", "tr": "Sakin ol biraz..."}, {"bbox": ["50", "553", "160", "652"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana ini mungkin?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "HOW IS THIS POSSIBLE?", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}, {"bbox": ["761", "82", "858", "142"], "fr": "Quoi...", "id": "Apa...", "pt": "O QU\u00ca...?", "text": "WHAT...", "tr": "Ne?.."}, {"bbox": ["65", "925", "138", "980"], "fr": "Dong Ge !", "id": "Kak Dong!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "DONG-GE!", "tr": "Dong A\u011fabey!"}, {"bbox": ["156", "2046", "233", "2140"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["20", "1315", "121", "1351"], "fr": "Appelle un taxi !!", "id": "Panggil taksi!!", "pt": "CHAME UM CARRO!!", "text": "CALL A CAR!!", "tr": "Taksi \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!!"}, {"bbox": ["114", "1912", "158", "1956"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/225/2.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "2340", "873", "2457"], "fr": "Alors il ne reste plus qu\u0027\u00e0 esp\u00e9rer pour la prochaine r\u00e9incarnation...", "id": "Kalau begitu, hanya bisa berharap pada reinkarnasi berikutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 PODEMOS ESPERAR PELA PR\u00d3XIMA REENCARNA\u00c7\u00c3O...", "text": "THEN I CAN ONLY PLACE MY HOPE IN THE NEXT REINCARNATION...", "tr": "O zaman bir sonraki hayata umut ba\u011flamaktan ba\u015fka \u00e7are yok..."}, {"bbox": ["314", "2146", "558", "2230"], "fr": "...on a d\u00e9j\u00e0 remis sa vie entre les mains du Ciel.", "id": "Sudah menyerahkan nyawanya pada takdir.", "pt": "...J\u00c1 ENTREGOU SUA VIDA AOS C\u00c9US.", "text": "YOU\u0027VE ALREADY ENTRUSTED YOUR LIFE TO FATE.", "tr": "...hayat\u0131n\u0131 \u00e7oktan kadere teslim etmi\u015ftir."}, {"bbox": ["691", "1768", "870", "1844"], "fr": "L\u0027adversaire veut aussi ta mort...", "id": "Lawan juga ingin membunuhmu...", "pt": "O OUTRO LADO TAMB\u00c9M QUER TE MATAR...", "text": "THE ENEMY ALSO WANTS YOU DEAD...", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf da seni \u00f6ld\u00fcrmek istiyor..."}, {"bbox": ["218", "1880", "391", "1961"], "fr": "D\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 l\u0027on entre dans le Jianghu...", "id": "Saat melangkah ke dunia persilatan...", "pt": "NO MOMENTO EM QUE SE ENTRA NO JIANGHU...", "text": "THE MOMENT YOU STEP INTO THE JIANGHU...", "tr": "Yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131na ad\u0131m att\u0131\u011f\u0131n anda..."}, {"bbox": ["381", "1371", "521", "1453"], "fr": "...vouloir sa mort...", "id": "Ingin membunuhnya...", "pt": "...QUEREM MAT\u00c1-LO...", "text": "THEY WANT TO KILL HIM...", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcrmek istiyor..."}, {"bbox": ["23", "1096", "227", "1179"], "fr": "Tu as m\u00e9ticuleusement pr\u00e9par\u00e9 ton coup pour l\u0027atteindre.", "id": "Kau sudah bersusah payah ingin mengalahkan lawan.", "pt": "VOC\u00ca PLANEJA METICULOSAMENTE PARA DERROTAR O OPONENTE.", "text": "YOU\u0027RE SCHEMING TO DEFEAT THE ENEMY...", "tr": "Onu yenmek i\u00e7in her \u015feyi en ince ayr\u0131nt\u0131s\u0131na kadar d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn."}, {"bbox": ["74", "3734", "247", "3817"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027\u00e0 trois rues d\u0027ici.", "id": "Dari sini hanya berjarak tiga blok.", "pt": "FICA A APENAS TR\u00caS RUAS DAQUI.", "text": "IT\u0027S ONLY THREE BLOCKS AWAY FROM HERE.", "tr": "Buradan sadece \u00fc\u00e7 sokak \u00f6tede."}, {"bbox": ["684", "3441", "867", "3521"], "fr": "Descendons ici.", "id": "Kita turun di sini saja.", "pt": "VAMOS DESCER AQUI.", "text": "WE\u0027LL GET OFF HERE.", "tr": "Burada inelim."}, {"bbox": ["581", "2922", "754", "3001"], "fr": "La route vers l\u0027h\u00f4pital est trop embouteill\u00e9e...", "id": "Jalan menuju rumah sakit macet sekali...", "pt": "O CAMINHO PARA O HOSPITAL EST\u00c1 MUITO CONGESTIONADO!", "text": "THE ROAD TO THE HOSPITAL IS TOO CONGESTED...", "tr": "Hastaneye giden yol \u00e7ok t\u0131kal\u0131..."}, {"bbox": ["671", "927", "873", "1009"], "fr": "Tu rencontreras s\u00fbrement des adversaires coriaces.", "id": "Kau pasti akan bertemu lawan yang tangguh.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE ENCONTRAR\u00c1 OPONENTES DIF\u00cdCEIS.", "text": "YOU\u0027RE BOUND TO ENCOUNTER TOUGH OPPONENTS.", "tr": "Kesinlikle zorlu rakiplerle kar\u015f\u0131la\u015facaks\u0131n."}, {"bbox": ["359", "3733", "546", "3817"], "fr": "Autant y aller en courant.", "id": "Kita lari saja ke sana.", "pt": "VAMOS APENAS CORRER AT\u00c9 L\u00c1.", "text": "WE SHOULD JUST RUN THERE.", "tr": "Do\u011frudan ko\u015farak gidelim."}, {"bbox": ["356", "3172", "461", "3249"], "fr": "Je suis aussi \u00e0 court d\u0027id\u00e9es...", "id": "Aku juga tidak bisa berbuat apa-apa...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU POSSA FAZER...", "text": "I CAN\u0027T HELP IT...", "tr": "Benim de \u00e7arem yok..."}, {"bbox": ["289", "3520", "443", "3597"], "fr": "\u00c7a ne peut pas continuer comme \u00e7a.", "id": "Tidak bisa begini terus.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS CONTINUAR ASSIM!", "text": "THIS CAN\u0027T GO ON...", "tr": "B\u00f6yle devam edemeyiz."}, {"bbox": ["756", "3785", "837", "3829"], "fr": "Allons-y.", "id": "Jalan.", "pt": "ANDANDO...", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Y\u00fcr\u00fcyerek."}, {"bbox": ["745", "3168", "875", "3241"], "fr": "On n\u0027avance pas du tout.", "id": "Sama sekali tidak bisa jalan.", "pt": "N\u00c3O ANDA DE JEITO NENHUM!", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE TO MOVE...", "tr": "Hi\u00e7 y\u00fcr\u00fcyemiyorum."}, {"bbox": ["252", "3040", "363", "3110"], "fr": "Je suis press\u00e9...", "id": "Aku sedang terburu-buru...", "pt": "ESTOU COM PRESSA!", "text": "I\u0027M IN A HURRY...", "tr": "Acelem var..."}, {"bbox": ["451", "3324", "534", "3382"], "fr": "Laisse tomber...", "id": "Sudahlah...", "pt": "ESQUECE...", "text": "FORGET IT...", "tr": "Bo\u015f ver..."}, {"bbox": ["25", "2909", "136", "2948"], "fr": "Chauffeur.", "id": "Sopir.", "pt": "MOTORISTA.", "text": "DRIVER.", "tr": "Usta."}, {"bbox": ["581", "1969", "715", "2016"], "fr": "Faire demi-tour ?", "id": "Mau kembali?", "pt": "QUER VOLTAR?", "text": "THINKING OF TURNING BACK?", "tr": "Geri d\u00f6nmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["45", "1711", "157", "1776"], "fr": "De m\u00eame.", "id": "Sama halnya.", "pt": "DA MESMA FORMA.", "text": "SIMILARLY...", "tr": "Ayn\u0131 \u015fekilde."}, {"bbox": ["34", "790", "144", "863"], "fr": "Quand on est dans le Jianghu.", "id": "Orang di dunia persilatan.", "pt": "ESTA \u00c9 A VIDA NO JIANGHU.", "text": "IN THE JIANGHU,", "tr": "Yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131nda i\u015fler b\u00f6yledir."}, {"bbox": ["11", "3663", "157", "3710"], "fr": "Pour l\u0027h\u00f4pital...", "id": "Kalau rumah sakit,", "pt": "QUANTO AO HOSPITAL...", "text": "AS FOR THE HOSPITAL,", "tr": "Hastane ise..."}, {"bbox": ["564", "629", "674", "694"], "fr": "Xiao Lei...", "id": "Xiao Lei...", "pt": "AH, XIAO LEI...", "text": "XIAO LEI...", "tr": "Xiao Lei..."}, {"bbox": ["35", "3486", "141", "3549"], "fr": "Merde !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT.", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["47", "576", "124", "629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["719", "3361", "775", "3422"], "fr": "Chauffeur.", "id": "Sopir.", "pt": "MOTORISTA.", "text": "DRIVER,", "tr": "Usta"}, {"bbox": ["194", "2949", "334", "3026"], "fr": "Pouvez-vous aller plus vite ?", "id": "Bisa lebih cepat sedikit?", "pt": "PODE IR UM POUCO MAIS R\u00c1PIDO?", "text": "CAN YOU DRIVE FASTER?", "tr": "Daha h\u0131zl\u0131 s\u00fcrebilir misiniz?"}, {"bbox": ["116", "2621", "186", "2726"], "fr": "[SFX]Ngh !!", "id": "[SFX]NGH!!", "pt": "[SFX] UGH!!", "text": "Ugh!!", "tr": "[SFX] Ugh!!"}, {"bbox": ["683", "2615", "764", "2737"], "fr": "[SFX]Hmm !!", "id": "[SFX]HMM!!", "pt": "[SFX] NGH!!", "text": "UGH!!", "tr": "[SFX] Mmph!!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/225/3.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1807", "758", "1923"], "fr": "Si t\u0027es malin, d\u00e9gage de l\u00e0, et vite !", "id": "Kalau kau tahu diri, menyingkirlah dari hadapanku!", "pt": "SE FOR ESPERTO, SOME DA MINHA FRENTE!", "text": "GET OUT OF MY WAY IF YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU!", "tr": "Akl\u0131n varsa defol git buradan!"}, {"bbox": ["192", "1835", "337", "1950"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre n\u0027est pas quelqu\u0027un que tu peux voir sur demande !", "id": "Memangnya Kakek bisa ditemui begitu saja olehmu?", "pt": "O VELHO MESTRE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca PODE VER S\u00d3 PORQUE QUER!", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE TO SEE THE OLD MAN?", "tr": "\u0130htiyar\u0131 ne zaman istersen g\u00f6rebilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["107", "2222", "282", "2298"], "fr": "Je n\u0027ai pas le temps de t\u0027expliquer !", "id": "Aku tidak punya waktu untuk menjelaskannya padamu!", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO PARA TE EXPLICAR!", "text": "I DON\u0027T HAVE TIME TO EXPLAIN!", "tr": "Sana a\u00e7\u0131klayacak vaktim yok!"}, {"bbox": ["23", "989", "199", "1066"], "fr": "Combien de temps tu restes cette fois ?", "id": "Berapa lama kau akan tinggal kali ini?", "pt": "QUANTO TEMPO VOC\u00ca VAI FICAR DESTA VEZ?", "text": "HOW LONG ARE YOU STAYING THIS TIME?", "tr": "Bu sefer ne kadar kalacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["189", "792", "366", "869"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre parle de toi tous les jours...", "id": "Kakek selalu membicarakanmu setiap hari...", "pt": "O VELHO MESTRE FALA DE VOC\u00ca TODOS OS DIAS...", "text": "THE OLD MAN HAS BEEN MENTIONING YOU EVERY DAY...", "tr": "\u0130htiyar her g\u00fcn senden bahsediyor..."}, {"bbox": ["376", "215", "524", "291"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je ne t\u0027ai pas vu, grand fr\u00e8re.", "id": "Lama tidak bertemu, Kak.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO N\u00c3O TE VEJO, IRM\u00c3O.", "text": "LONG TIME NO SEE, BROTHER.", "tr": "Uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femedik, abi."}, {"bbox": ["536", "1570", "701", "1652"], "fr": "Comment va-t-il maintenant ?", "id": "Bagaimana kondisinya sekarang?", "pt": "COMO ELE EST\u00c1 AGORA?", "text": "HOW IS HE DOING NOW?", "tr": "\u015eimdi durumu nas\u0131l?"}, {"bbox": ["502", "2302", "615", "2379"], "fr": "Laissez-moi passer, vite !", "id": "Cepat minggir!", "pt": "SAIA DA MINHA FRENTE, R\u00c1PIDO!", "text": "LET ME THROUGH!", "tr": "\u00c7abuk \u00f6n\u00fcmden \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["701", "703", "863", "780"], "fr": "Te voil\u00e0 enfin, Lei Ge.", "id": "Akhirnya kau datang juga, Kak Lei.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU, IRM\u00c3O LEI.", "text": "YOU\u0027RE FINALLY HERE, LEI-GE.", "tr": "Sonunda geldin ha, Lei A\u011fabey."}, {"bbox": ["646", "2124", "760", "2198"], "fr": "Heh... Si direct ?", "id": "Heh... Keras kepala sekali?", "pt": "HEH... T\u00c3O DUR\u00c3O?", "text": "HEH... SO TOUGH?", "tr": "Heh... Bu kadar sert mi?"}, {"bbox": ["468", "1482", "613", "1562"], "fr": "O\u00f9 est le Vieux Ma\u00eetre ?", "id": "Di mana Kakek sekarang?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O VELHO MESTRE?", "text": "WHERE IS THE OLD MAN?", "tr": "\u0130htiyar nerede?"}, {"bbox": ["699", "263", "874", "345"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tais-tu pendant tout ce temps ?", "id": "Ke mana saja kau selama ini?", "pt": "ONDE VOC\u00ca ESTEVE TODO ESSE TEMPO?", "text": "WHERE HAVE YOU BEEN ALL THIS TIME?", "tr": "Bu aralar neredeydin?"}, {"bbox": ["85", "2112", "196", "2189"], "fr": "Tu te trompes, non ?", "id": "Apa kau tidak salah?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "Dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}, {"bbox": ["61", "213", "120", "251"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["550", "748", "625", "786"], "fr": "Lei Ge.", "id": "Kak Lei.", "pt": "IRM\u00c3O LEI.", "text": "LEI-GE.", "tr": "Lei A\u011fabey."}, {"bbox": ["645", "209", "755", "249"], "fr": "Lei Ge...", "id": "Kak Lei.", "pt": "IRM\u00c3O LEI...", "text": "LEI-GE...", "tr": "Lei A\u011fabey."}, {"bbox": ["100", "270", "184", "330"], "fr": "Lei Ge ?", "id": "Kak Lei?", "pt": "IRM\u00c3O LEI?", "text": "LEI-GE?", "tr": "Lei A\u011fabey?"}, {"bbox": ["146", "1759", "243", "1829"], "fr": "Gamin !!", "id": "Bocah!!", "pt": "MOLEQUE!!", "text": "KID!!", "tr": "Veled!!"}, {"bbox": ["193", "1292", "293", "1358"], "fr": "Excusez-moi...", "id": "Permisi, mau tanya.", "pt": "COM LICEN\u00c7A...", "text": "EXCUSE ME,", "tr": "Bir \u015fey sorabilir miyim?"}, {"bbox": ["411", "1697", "448", "1733"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["812", "1568", "844", "1600"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["68", "1594", "100", "1629"], "fr": "!!", "id": "[SFX] DEG!!", "pt": "", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["20", "1502", "48", "1532"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["662", "2424", "715", "2496"], "fr": "[SFX]Tch !!", "id": "[SFX] CIH!!", "pt": "[SFX] TCH!!", "text": "TCH!!", "tr": "[SFX] Tsk!!"}, {"bbox": ["306", "1125", "379", "1165"], "fr": "Lei Ge.", "id": "Kak Lei.", "pt": "IRM\u00c3O LEI.", "text": "LEI-GE.", "tr": "Lei A\u011fabey"}, {"bbox": ["641", "1300", "673", "1337"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/225/4.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1044", "653", "1123"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, Xie Wendong.", "id": "Jangan terburu-buru, Xie Wen Dong.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, XIE WENDONG.", "text": "DON\u0027T BE SO HASTY, XIE WENDONG.", "tr": "Acele etme, Xie Wendong."}, {"bbox": ["361", "865", "543", "941"], "fr": "Comment va le Vieux Ma\u00eetre maintenant ?", "id": "Bagaimana keadaan Kakek sekarang?", "pt": "COMO O VELHO MESTRE EST\u00c1 AGORA?", "text": "HOW IS THE OLD MAN DOING NOW?", "tr": "\u0130htiyar\u0131n durumu \u015fimdi nas\u0131l?"}, {"bbox": ["734", "2389", "880", "2463"], "fr": "C\u0027est bien plus que se conna\u00eetre...", "id": "Bukan hanya kenal...", "pt": "MAIS DO QUE APENAS CONHECER...", "text": "IT\u0027S MORE THAN JUST KNOWING EACH OTHER...", "tr": "Tan\u0131\u015fmak ne kelime..."}, {"bbox": ["17", "1435", "163", "1550"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre est encore en op\u00e9ration.", "id": "Kakek sekarang masih dioperasi.", "pt": "O VELHO MESTRE AINDA EST\u00c1 EM CIRURGIA.", "text": "THE OLD MAN IS STILL IN SURGERY.", "tr": "\u0130htiyar hala ameliyatta."}, {"bbox": ["462", "1617", "663", "1697"], "fr": "Tu ne peux qu\u0027attendre avec moi...", "id": "Kau hanya bisa menunggu bersamaku...", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PODE ESPERAR COMIGO...", "text": "YOU CAN ONLY WAIT WITH ME...", "tr": "Benimle birlikte beklemekten ba\u015fka yapabilece\u011fin bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["68", "1574", "215", "1653"], "fr": "Pour l\u0027instant, ce que tu peux faire...", "id": "Yang bisa kau lakukan saat ini...", "pt": "O QUE VOC\u00ca PODE FAZER AGORA...", "text": "ALL YOU CAN DO FOR NOW...", "tr": "\u015eu anda yapabilece\u011fin tek \u015fey..."}, {"bbox": ["58", "2306", "230", "2382"], "fr": "Son rhume n\u0027a jamais vraiment gu\u00e9ri.", "id": "Pileknya tidak pernah sembuh.", "pt": "O RESFRIADO DELE NUNCA MELHOROU.", "text": "HIS COLD HASN\u0027T GOTTEN BETTER.", "tr": "Nezlesi bir t\u00fcrl\u00fc iyile\u015fmedi."}, {"bbox": ["532", "2090", "672", "2165"], "fr": "Vous vous connaissez tous les deux ?", "id": "Kalian berdua kenal?", "pt": "VOC\u00caS DOIS SE CONHECEM?", "text": "YOU TWO KNOW EACH OTHER?", "tr": "Siz ikiniz tan\u0131\u015f\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["385", "1824", "495", "1899"], "fr": "Ne le prenez pas mal, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Mohon jangan tersinggung.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O SE OFENDA.", "text": "PLEASE DON\u0027T MIND.", "tr": "L\u00fctfen kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["396", "2094", "457", "2132"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["175", "283", "230", "351"], "fr": "Oh !?", "id": "Oh!?", "pt": "OH!?", "text": "OH!?", "tr": "Oh!?"}, {"bbox": ["29", "1771", "134", "1847"], "fr": "Vraiment d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maaf sekali...", "pt": "SINTO MUITO...", "text": "I\u0027M VERY SORRY...", "tr": "\u00c7ok \u00f6z\u00fcr dilerim..."}, {"bbox": ["502", "522", "597", "563"], "fr": "Merci !", "id": "Terima kasih!", "pt": "VALEU!", "text": "THANKS!", "tr": "Sa\u011f ol!"}, {"bbox": ["736", "1890", "876", "1929"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["321", "453", "407", "510"], "fr": "Je vous en prie...", "id": "Silakan...", "pt": "POR FAVOR...", "text": "PLEASE...", "tr": "Buyurun..."}, {"bbox": ["37", "837", "145", "895"], "fr": "Va droit au but...", "id": "Katakan saja langsung...", "pt": "SEJA DIRETO.", "text": "JUST TELL ME...", "tr": "Direkt s\u00f6yle..."}, {"bbox": ["13", "442", "117", "477"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "OK.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Pekala."}, {"bbox": ["807", "2177", "880", "2214"], "fr": "Haha.", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "[SFX] HAHA.", "text": "HAHA.", "tr": "[SFX] Haha"}, {"bbox": ["36", "2078", "97", "2135"], "fr": "[SFX]Hmph !!", "id": "[SFX] HMPH!!", "pt": "[SFX] HMPH!!", "text": "HMPH!!", "tr": "[SFX] Hmph!!"}, {"bbox": ["797", "40", "856", "77"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["647", "54", "713", "95"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["332", "50", "457", "109"], "fr": "\u00c7a suffit !!", "id": "Cukup!!", "pt": "CHEGA!!", "text": "ENOUGH!!", "tr": "Yeter!!"}, {"bbox": ["32", "1867", "179", "1946"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 enrhum\u00e9 ces derniers temps.", "id": "Akhir-akhir ini terus pilek.", "pt": "TENHO ESTADO RESFRIADO ULTIMAMENTE.", "text": "HE\u0027S BEEN HAVING A COLD RECENTLY.", "tr": "Son zamanlarda s\u00fcrekli nezleyim."}, {"bbox": ["559", "1323", "618", "1366"], "fr": "[SFX]Kof !", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "COUGH!", "tr": "[SFX] K\u00f6h!"}, {"bbox": ["44", "2541", "504", "2586"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["586", "1372", "669", "1416"], "fr": "[SFX]Kof kof !", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "COUGH, COUGH.", "tr": "[SFX] K\u00f6h! K\u00f6h!"}, {"bbox": ["374", "106", "525", "159"], "fr": "Laissez-le entrer.", "id": "Suruh dia masuk.", "pt": "DEIXE-O ENTRAR.", "text": "LET HIM IN.", "tr": "\u0130\u00e7eri gelsin."}, {"bbox": ["473", "1970", "550", "2008"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HM.", "text": "OKAY.", "tr": "Hm."}, {"bbox": ["789", "1693", "867", "1729"], "fr": "[SFX]Kof kof !", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "COUGH, COUGH.", "tr": "[SFX] K\u00f6h! K\u00f6h!"}], "width": 900}]
Manhua