This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/0.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "679", "169", "756"], "fr": "H\u00c9, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ?", "id": "HEI, APA-APAAN INI?", "pt": "EI, O QUE SIGNIFICA ISSO?", "text": "HEY... WHAT\u0027S THIS SUPPOSED TO MEAN?", "tr": "Hey, bu da ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["49", "137", "225", "240"], "fr": "J\u0027AIME TON AIR ARROGANT ET PR\u00c9SOMPTUEUX...", "id": "AKU SUKA PENAMPILANMU YANG SOMBONG ITU...", "pt": "EU GOSTO DA SUA ARROG\u00c2NCIA...", "text": "I LIKE YOUR ARROGANT ATTITUDE...", "tr": "Senin o kibirli halini seviyorum..."}, {"bbox": ["651", "650", "793", "727"], "fr": "C\u0027EST UNE D\u00c9CLARATION DE GUERRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "INI ADALAH SURAT TANTANGAN, KAN?", "pt": "ISSO \u00c9 UM DESAFIO, CERTO?", "text": "THIS IS A CHALLENGE, ISN\u0027T IT?", "tr": "Bu bir meydan okuma, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["707", "313", "817", "385"], "fr": "MA\u00ceTRE XIE !", "id": "KETUA XIE!", "pt": "MESTRE XIE!", "text": "LEADER XIE!", "tr": "Xie Klan Lideri!"}, {"bbox": ["616", "574", "717", "626"], "fr": "ON DIRAIT QUE...", "id": "SEPERTINYA.", "pt": "PARECE QUE...", "text": "IT SEEMS", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re"}, {"bbox": ["206", "15", "844", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/1.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "4894", "748", "5007"], "fr": "HAHA, APPELLE-MOI JUSTE WENDONG.", "id": "HAHA, PANGGIL SAJA AKU WEN DONG.", "pt": "HAHA, PODE ME CHAMAR DE WENDONG.", "text": "HAHA, JUST CALL ME WENDONG.", "tr": "Haha, bana Wendong diyebilirsin."}, {"bbox": ["266", "1948", "455", "2064"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS QU\u0027ON SE REVERRA, ON SERA ENNEMIS, HEIN !", "id": "LAIN KALI KITA BERTEMU, KITA AKAN MENJADI MUSUH!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE NOS ENCONTRARMOS, SEREMOS INIMIGOS!", "text": "NEXT TIME WE MEET, WE\u0027LL BE ENEMIES!", "tr": "Bir dahaki sefere kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda d\u00fc\u015fman olaca\u011f\u0131z, haberin olsun!"}, {"bbox": ["652", "962", "844", "1079"], "fr": "TOUT CE QUI DEVAIT \u00caTRE DIT L\u0027A \u00c9T\u00c9. \u00c0 VOUS DEUX DE VOIR MAINTENANT !", "id": "SEMUA YANG PERLU DIKATAKAN SUDAH DIKATAKAN, KALIAN BERDUA URUS DIRI SENDIRI!", "pt": "J\u00c1 DISSE O QUE TINHA PARA DIZER. VOC\u00caS DOIS, CUIDEM-SE!", "text": "I\u0027VE SAID WHAT NEEDED TO BE SAID, YOU TWO TAKE CARE!", "tr": "S\u00f6yleyeceklerim bu kadar, ikiniz de kendinize iyi bak\u0131n!"}, {"bbox": ["648", "1391", "836", "1506"], "fr": "J\u0027AI UNE URGENCE \u00c0 R\u00c9GLER \u00c0 L\u0027ENTREPRISE, VEUILLEZ M\u0027EXCUSER...", "id": "ADA URUSAN MENDESAK DI PERUSAHAAN, MAAF AKU HARUS PERGI...", "pt": "TENHO UMA EMERG\u00caNCIA NA EMPRESA PARA RESOLVER, ME DESCULPEM, MAS TENHO QUE IR...", "text": "I HAVE URGENT BUSINESS TO ATTEND TO AT THE COMPANY, PLEASE EXCUSE ME...", "tr": "\u015eirkette acil bir i\u015fim var, aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131n\u0131yorum..."}, {"bbox": ["22", "4610", "230", "4688"], "fr": "J\u0027ENTENDAIS TOUJOURS GRAND FR\u00c8RE JIN PARLER DE TOI AUPARAVANT.", "id": "SEBELUMNYA AKU SELALU MENDENGAR KAK JIN MEMBICARAKANMU.", "pt": "EU SEMPRE OUVI O IRM\u00c3O MAIS VELHO JIN FALAR DE VOC\u00ca.", "text": "I\u0027VE ALWAYS HEARD BIG BROTHER JIN MENTION YOU.", "tr": "Daha \u00f6nce Jin A\u011fabey hep senden bahsederdi."}, {"bbox": ["390", "4779", "564", "4897"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, EN VOYANT MA\u00ceTRE XIE, IL EST VRAIMENT EXTRAORDINAIRE.", "id": "HARI INI BERTEMU KETUA XIE, SUNGGUH LUAR BIASA.", "pt": "AO VER O MESTRE XIE HOJE, ELE REALMENTE \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "MEETING LEADER XIE TODAY, YOU\u0027RE TRULY EXTRAORDINARY.", "tr": "Bug\u00fcn Xie Klan Lideri\u0027ni g\u00f6r\u00fcnce ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc biri oldu\u011funu anlad\u0131m."}, {"bbox": ["367", "56", "505", "132"], "fr": "ALORS JE DOIS TE DIRE...", "id": "KALAU BEGITU AKU HARUS MEMBERITAHUMU...", "pt": "ENT\u00c3O EU TENHO QUE TE DIZER...", "text": "THEN I HAVE TO TELL YOU...", "tr": "O zaman sana s\u00f6ylemem gereken bir \u015fey var..."}, {"bbox": ["45", "637", "217", "714"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 SONT CLAIREMENT MONT\u00c9S SUR...", "id": "KEDUA ORANG INI JELAS-JELAS SUDAH TERMAKAN...", "pt": "ESSES DOIS CLARAMENTE EST\u00c3O ENVOLVIDOS...", "text": "THESE TWO ARE CLEARLY...", "tr": "Bu ikisi belli ki gaza geldi..."}, {"bbox": ["668", "3289", "843", "3405"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE POUVOIR BOIRE UN BON COUP AVEC TOI.", "id": "AKU HARAP BISA MINUM SEPUASNYA DENGANMU SEKALI.", "pt": "ESPERO PODER BEBER COM VOC\u00ca \u00c0 VONTADE.", "text": "I HOPE TO HAVE A GOOD DRINK WITH YOU SOMETIME.", "tr": "Umar\u0131m seninle bir kez doyas\u0131ya i\u00e7ebiliriz."}, {"bbox": ["576", "4415", "715", "4514"], "fr": "MANGEZ TOUS UN PEU PLUS, NE VOUS G\u00caNEZ PAS !", "id": "SEMUANYA MAKAN YANG BANYAK, JANGAN SUNGKAN!", "pt": "COMAM MAIS, PESSOAL, N\u00c3O SE ACANHEM!", "text": "EVERYONE EAT MORE, DON\u0027T BE SHY!", "tr": "Herkes bol bol yesin, \u00e7ekinmeyin!"}, {"bbox": ["15", "2333", "241", "2412"], "fr": "NE PERDS PAS TROP VITE, XIANG WENTIAN.", "id": "JANGAN SAMPAI KAU KALAH TERLALU CEPAT, XIANG WEN TIAN.", "pt": "N\u00c3O PERCA T\u00c3O R\u00c1PIDO, XIANG WENTIAN.", "text": "DON\u0027T LOSE TOO QUICKLY, XIANG WENTIAN.", "tr": "\u00c7ok \u00e7abuk kaybetme, Xiang Wentian."}, {"bbox": ["429", "2440", "637", "2520"], "fr": "JE COMPTE ENCORE SUR TOI POUR JOUER UN PEU PLUS AVEC MOI.", "id": "AKU MASIH BERHARAP KAU BISA MENEMANIKU BERMAIN LEBIH LAMA.", "pt": "EU AINDA ESTOU CONTANDO COM VOC\u00ca PARA SE DIVERTIR MAIS UM POUCO COMIGO.", "text": "I\u0027M COUNTING ON YOU TO KEEP ME ENTERTAINED.", "tr": "Seninle biraz daha e\u011flenmeyi umuyordum."}, {"bbox": ["30", "843", "238", "922"], "fr": "PUISQUE LES DEUX MA\u00ceTRES L\u0027ONT DIT AINSI...", "id": "KARENA KEDUA KETUA SUDAH BERKATA DEMIKIAN.", "pt": "J\u00c1 QUE AMBOS OS MESTRES DISSERAM ISSO...", "text": "SINCE BOTH LEADERS HAVE SAID SO,", "tr": "\u0130ki klan lideri de b\u00f6yle s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re..."}, {"bbox": ["653", "578", "858", "656"], "fr": "IL SEMBLE QUE LA R\u00c9CONCILIATION SOIT IMPOSSIBLE CETTE ANN\u00c9E...", "id": "SEPERTINYA TAHUN INI TIDAK MUNGKIN ADA KESEPAKATAN...", "pt": "PARECE QUE UMA TR\u00c9GUA ESTE ANO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "IT SEEMS A MERGER IS IMPOSSIBLE THIS YEAR...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu y\u0131l bar\u0131\u015fmak imkans\u0131z..."}, {"bbox": ["600", "3184", "770", "3261"], "fr": "ET TOI ET MOI SOMMES ENCORE EN VIE...", "id": "DAN KAU DAN AKU MASIH HIDUP...", "pt": "E N\u00d3S DOIS AINDA ESTAMOS VIVOS...", "text": "AND BOTH OF US ARE STILL ALIVE...", "tr": "\u00dcstelik sen de ben de hala hayattay\u0131z..."}, {"bbox": ["645", "273", "815", "351"], "fr": "LES HONGMEN DU NORD ET DU SUD VONT FAIRE DES HISTOIRES...", "id": "HONGMEN UTARA DAN SELATAN AKAN MEMBUAT MASALAH...", "pt": "AS SEITAS HONG DO SUL E DO NORTE V\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS...", "text": "THE NORTHERN AND SOUTHERN HONGMEN ARE UP TO SOMETHING...", "tr": "Kuzey ve G\u00fcney Hongmen bir \u015feyler kar\u0131\u015ft\u0131racak..."}, {"bbox": ["596", "857", "738", "935"], "fr": "ALORS FAISONS COMME \u00c7A POUR L\u0027INSTANT,", "id": "KALAU BEGITU, BIARKAN SAJA SEPERTI INI DULU,", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS DEIXAR ASSIM POR ENQUANTO.", "text": "LET\u0027S LEAVE IT AT THAT FOR NOW,", "tr": "\u015eimdilik b\u00f6yle olsun o zaman."}, {"bbox": ["371", "170", "595", "248"], "fr": "MON ARROGANCE CO\u00dbTE G\u00c9N\u00c9RALEMENT LA VIE AUX GENS !", "id": "KESOMBONGANKU BIASANYA AKAN MERENGGUT NYAWA ORANG!", "pt": "MINHA ARROG\u00c2NCIA GERALMENTE CUSTA A VIDA DAS PESSOAS!", "text": "MY ARROGANCE USUALLY COSTS PEOPLE THEIR LIVES!", "tr": "Benim kibrim genellikle can al\u0131r!"}, {"bbox": ["28", "3137", "230", "3215"], "fr": "ATTENDS QUE TOUT SOIT TERMIN\u00c9...", "id": "TUNGGU SAMPAI SEMUANYA BERAKHIR...", "pt": "QUANDO TUDO ISSO ACABAR...", "text": "WHEN EVERYTHING IS OVER...", "tr": "Her \u015fey bitti\u011finde..."}, {"bbox": ["489", "2833", "644", "2911"], "fr": "AH, C\u0027EST VRAI ! C\u0027EST VRAI !", "id": "AH, BENAR! BENAR!", "pt": "AH, CERTO! CERTO!", "text": "AH, RIGHT! RIGHT!", "tr": "Ah, do\u011fru! Do\u011fru!"}, {"bbox": ["670", "5362", "843", "5475"], "fr": "LE JUGEMENT DE GRAND FR\u00c8RE JIN EST TR\u00c8S PERSPICACE...", "id": "PANDANGAN KAK JIN MEMANG SANGAT TAJAM...", "pt": "A PERCEP\u00c7\u00c3O DO IRM\u00c3O MAIS VELHO JIN \u00c9 MUITO AGU\u00c7ADA...", "text": "BIG BROTHER JIN\u0027S JUDGEMENT IS VERY SHARP...", "tr": "Jin A\u011fabey\u0027in g\u00f6zleri ger\u00e7ekten \u00e7ok keskin..."}, {"bbox": ["622", "1972", "730", "2030"], "fr": "PRENEZ SOIN DE VOUS !!", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK!!", "pt": "POR FAVOR, CUIDE-SE!!", "text": "TAKE CARE!!", "tr": "L\u00fctfen kendine iyi bak!!"}, {"bbox": ["35", "533", "144", "608"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT TERRIBLE...", "id": "BENAR-BENAR BURUK...", "pt": "QUE TERR\u00cdVEL...", "text": "THIS IS BAD...", "tr": "Ger\u00e7ekten berbat..."}, {"bbox": ["22", "3817", "130", "3859"], "fr": "COMME \u00c7A.", "id": "SEPERTI INI SAJA.", "pt": "ASSIM.", "text": "JUST LIKE THAT", "tr": "B\u00f6ylece"}, {"bbox": ["93", "1306", "177", "1359"], "fr": "MA\u00ceTRE XIANG.", "id": "KETUA XIANG.", "pt": "MESTRE XIANG.", "text": "LEADER XIANG", "tr": "Xiang Klan Lideri"}, {"bbox": ["105", "2873", "201", "2923"], "fr": "ARR\u00caTE...", "id": "BERHENTI...", "pt": "PARE!", "text": "STOP...", "tr": "Dur..."}, {"bbox": ["695", "3666", "786", "3732"], "fr": "DE L\u0027ALCOOL \u00c0 GOGO !", "id": "MINUMAN KERASNYA CUKUP!", "pt": "BEBIDA \u00c0 VONTADE!", "text": "PLENTY OF WINE!", "tr": "\u0130\u00e7ki bol!"}, {"bbox": ["706", "2576", "801", "2639"], "fr": "HAHAHA !!", "id": "HAHAHA!!", "pt": "HAHAHA!!", "text": "HAHAHA!!", "tr": "Hahaha!!"}, {"bbox": ["649", "5284", "726", "5347"], "fr": "IL SEMBLE...", "id": "SEPERTINYA...", "pt": "PARECE QUE...", "text": "IT SEEMS...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re..."}, {"bbox": ["108", "3859", "381", "3902"], "fr": "L\u0027AFFAIRE DE LA FUSION DES HONGMEN DU NORD ET DU SUD.", "id": "URUSAN PENGGABUNGAN HONGMEN UTARA DAN SELATAN.", "pt": "A QUEST\u00c3O DA FUS\u00c3O DAS SEITAS HONG DO SUL E DO NORTE...", "text": "THE MERGER OF THE NORTHERN AND SOUTHERN HONGMEN", "tr": "Kuzey ve G\u00fcney Hongmen\u0027in birle\u015fme meselesi"}, {"bbox": ["616", "1306", "731", "1369"], "fr": "VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "SUNGGUH MINTA MAAF.", "pt": "SINTO MUITO MESMO.", "text": "I\u0027M REALLY SORRY.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm"}, {"bbox": ["334", "5304", "406", "5341"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HEI, HEI.", "pt": "EI, EI.", "text": "HEY, HEY", "tr": "Hey hey"}, {"bbox": ["504", "4349", "600", "4416"], "fr": "VENEZ, VENEZ, VENEZ...", "id": "AYO, AYO, AYO...", "pt": "VENHAM, VENHAM...", "text": "COME, COME...", "tr": "Gel gel gel..."}, {"bbox": ["522", "2115", "588", "2180"], "fr": "DONC...", "id": "JADI.", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "SO", "tr": "Bu y\u00fczden"}, {"bbox": ["161", "5012", "280", "5077"], "fr": "ENCORE UN BOL !", "id": "TAMBAH SEMANGKUK LAGI.", "pt": "MAIS UMA TIGELA.", "text": "ANOTHER BOWL", "tr": "Bir kase daha"}, {"bbox": ["88", "3571", "134", "3620"], "fr": "HMM !", "id": "MM!", "pt": "HUM!", "text": "EN!", "tr": "H\u0131mm!"}, {"bbox": ["621", "1190", "692", "1230"], "fr": "[SFX] PFFT...", "id": "[SFX] PFFT...", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX] SPRAY", "tr": "[SFX] P\u00fcsk\u00fcrtme"}, {"bbox": ["633", "206", "703", "243"], "fr": "HMPH...", "id": "HMPH...", "pt": "HMPH...", "text": "HMPH...", "tr": "Hmph..."}, {"bbox": ["17", "2269", "71", "2307"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["64", "1139", "123", "1178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["611", "4187", "784", "4233"], "fr": "D\u00c9CLARER FAILLITE.", "id": "DINYATAKAN BANGKRUT.", "pt": "DECLARAR FAL\u00caNCIA.", "text": "DECLARED BANKRUPT.", "tr": "\u0130flas\u0131n\u0131 ilan etti."}, {"bbox": ["163", "1358", "227", "1401"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["303", "1237", "399", "1302"], "fr": "[SFX] SOUPIR...", "id": "HUHH...", "pt": "AI...", "text": "SIGH...", "tr": "Ahh..."}, {"bbox": ["487", "4139", "715", "4185"], "fr": "PENDANT QUE LES DEUX DISCUTAIAENT ET RIAIENT...", "id": "TEPAT SAAT KEDUANYA SEDANG BERBINCANG DAN TERTAWA.", "pt": "ENQUANTO OS DOIS CONVERSAVAM E RIAM...", "text": "JUST AS THE TWO WERE CHATTING AND LAUGHING", "tr": "\u0130kisi konu\u015fup g\u00fclerken"}, {"bbox": ["331", "1644", "378", "1687"], "fr": "HMM.", "id": "MM.", "pt": "HUM.", "text": "EN", "tr": "H\u0131mm"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "335", "170", "427"], "fr": "HAHAHAHAHAHA !!", "id": "HAHAHAHAHAHA!!", "pt": "HAHAHAHAHAHA!!", "text": "HAHAHAHAHA!!", "tr": "Hahahahahaha!!"}, {"bbox": ["256", "99", "480", "255"], "fr": "QUAND TOI ET XIAO RONG VOUS MARIEREZ, JE VOUS OFFRIRAI UN GROS CADEAU.", "id": "NANTI SAAT KAU DAN XIAO RONG MENIKAH, AKU AKAN MEMBERIMU ANGPAU BESAR.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca E XIAO RONG SE CASAREM, EU LHES DAREI UM BELO PRESENTE!", "text": "WHEN YOU AND XIAORONG GET MARRIED, I\u0027LL GIVE YOU A BIG RED ENVELOPE.", "tr": "O zaman sen ve Xiao Rong evlendi\u011finizde size b\u00fcy\u00fck bir d\u00fc\u011f\u00fcn hediyesi verece\u011fim."}, {"bbox": ["678", "634", "854", "752"], "fr": "DIS-LE MOI SIMPLEMENT... NE TE G\u00caNE SURTOUT PAS.", "id": "KATAKAN SAJA PADAKU... JANGAN SUNGKAN.", "pt": "SE PRECISAR DE ALGO, \u00c9 S\u00d3 ME DIZER... N\u00c3O SE ACANHE.", "text": "JUST LET ME KNOW IF YOU NEED ANYTHING... DON\u0027T HESITATE.", "tr": "Ne olursa olsun bana s\u00f6yle, sak\u0131n \u00e7ekinme."}, {"bbox": ["710", "1001", "851", "1082"], "fr": "ALORS JE NE ME G\u00caNERAI PAS !", "id": "KALAU BEGITU AKU TIDAK AKAN SUNGKAN LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU ME ACANHAR!", "text": "THEN I WON\u0027T BE POLITE!", "tr": "O zaman \u00e7ekinmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["107", "625", "252", "730"], "fr": "SI TU RENCONTRES DES DIFFICULT\u00c9S \u00c0 L\u0027AVENIR,", "id": "JIKA NANTI KAU MENGHADAPI KESULITAN.", "pt": "SE ENCONTRAR ALGUMA DIFICULDADE NO FUTURO...", "text": "IF YOU ENCOUNTER ANY DIFFICULTIES IN THE FUTURE,", "tr": "\u0130leride bir zorlukla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan"}, {"bbox": ["582", "354", "733", "468"], "fr": "AH. EN FAIT, CE N\u0027EST PAS SI RAPIDE QUE \u00c7A !", "id": "AH... SEBENARNYA TIDAK SECEPAT ITU JUGA!", "pt": "AH... NA VERDADE, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O R\u00c1PIDO ASSIM!", "text": "AH... ACTUALLY, IT\u0027S NOT THAT SOON!", "tr": "Ah, asl\u0131nda o kadar da \u00e7abuk de\u011fil!"}, {"bbox": ["31", "911", "148", "969"], "fr": "OKAY !!", "id": "BAIKLAH!!", "pt": "OK!!", "text": "ALRIGHT!!", "tr": "Tamam!!"}, {"bbox": ["704", "915", "765", "994"], "fr": "OH !!", "id": "OH!!", "pt": "OH!!", "text": "OH!!", "tr": "Oh!!"}, {"bbox": ["46", "561", "145", "620"], "fr": "EN BREF...", "id": "SINGKATNYA...", "pt": "EM RESUMO...", "text": "ANYWAY...", "tr": "K\u0131sacas\u0131..."}, {"bbox": ["84", "976", "289", "1059"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, TOUT LE MONDE DOIT BIEN MANGER ET BIEN BOIRE !", "id": "SEMUANYA HARI INI HARUS MAKAN DAN MINUM YANG ENAK!", "pt": "HOJE TODOS DEVEM COMER E BEBER BEM!", "text": "EVERYONE MUST EAT AND DRINK WELL TODAY!", "tr": "Bug\u00fcn herkes iyi yiyip iyi i\u00e7sin!"}, {"bbox": ["347", "333", "410", "393"], "fr": "[SFX] IIIIH !!", "id": "IIIH!!", "pt": "[SFX] IIH!!", "text": "EEEEE!!", "tr": "Yiii!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/3.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "262", "219", "374"], "fr": "IL VEUT ENCORE QUE JE L\u0027AIDE \u00c0 RAMENER SON SAC... QUEL TRACAS.", "id": "MASIH MENYURUHKU MEMBAWAKAN TASNYA KEMBALI, MEREPOTKAN SEKALI.", "pt": "AINDA TENHO QUE AJUD\u00c1-LO A LEVAR A MALA DE VOLTA... QUE CHATO.", "text": "AND HE WANTS ME TO BRING HIS BAG BACK... SO TROUBLESOME.", "tr": "Bir de \u00e7antas\u0131n\u0131 geri g\u00f6t\u00fcrmeme yard\u0131m etmemi istiyor. Ne zahmetli."}, {"bbox": ["38", "808", "209", "920"], "fr": "XIANG WENTIAN... S\u0027IL N\u0027Y AVAIT PAS LES HONGMEN DU NORD ET DU SUD,", "id": "XIANG WEN TIAN... JIKA TIDAK ADA HONGMEN UTARA DAN SELATAN.", "pt": "XIANG WENTIAN... SE N\u00c3O FOSSEM AS SEITAS HONG DO SUL E DO NORTE...", "text": "XIANG WENTIAN... IF THERE WERE NO NORTHERN AND SOUTHERN HONGMEN,", "tr": "Xiang Wentian... E\u011fer Kuzey ve G\u00fcney Hongmen olmasayd\u0131"}, {"bbox": ["663", "888", "869", "967"], "fr": "PEUT-\u00caTRE SERIONS-NOUS DEVENUS DES AMIS PROCHES.", "id": "MUNGKIN KITA BISA MENJADI TEMAN DEKAT.", "pt": "TALVEZ PUD\u00c9SSEMOS NOS TORNAR BONS AMIGOS.", "text": "PERHAPS WE COULD BECOME CLOSE FRIENDS.", "tr": "Belki de s\u0131rda\u015f olabilirdik."}, {"bbox": ["651", "219", "779", "305"], "fr": "SE PLAINDRE NE SERT \u00c0 RIEN NON PLUS...", "id": "MENGELUH JUGA TIDAK ADA GUNANYA...", "pt": "RECLAMAR TAMB\u00c9M N\u00c3O ADIANTA...", "text": "COMPLAINING IS USELESS...", "tr": "\u015eikayet etmenin de bir faydas\u0131 yok..."}, {"bbox": ["721", "332", "863", "412"], "fr": "SOIS UN PEU PLUS INDULGENT.", "id": "KAU BERSABARLAH SEDIKIT.", "pt": "AGUENTE UM POUCO MAIS.", "text": "JUST BEAR WITH IT A LITTLE.", "tr": "Biraz daha anlay\u0131\u015fl\u0131 olsana."}, {"bbox": ["303", "90", "611", "207"], "fr": "TCH ! CE TYPE, NIE TIANXING, A SOUDAINEMENT DIT QU\u0027IL VOULAIT RESTER \u00c0 JINLING POUR S\u0027OCCUPER DE QUELQUES AFFAIRES. IL A TOUJOURS PLEIN DE CHOSES \u00c0 FAIRE, LUI !", "id": "CIH! SI NIE TIAN XING ITU TIBA-TIBA BILANG MAU TINGGAL DI JINLING UNTUK MENGURUS SESUATU, SEHARIAN DIA SAJA YANG BANYAK URUSAN!", "pt": "TCH! AQUELE CARA, NIE TIANXING, DE REPENTE DISSE QUE PRECISA FICAR EM JINLING PARA RESOLVER ALGUNS ASSUNTOS. ELE SEMPRE TEM MUITAS COISAS PARA FAZER!", "text": "HMPH! THAT GUY NIE TIANXING SUDDENLY SAID HE HAD TO STAY IN JINLING TO TAKE CARE OF SOME THINGS. HE ALWAYS HAS SO MUCH TO DO!", "tr": "Tsk! \u015eu Nie Tianxing herifi aniden Jinling\u0027de kal\u0131p bir \u015feyler halletmesi gerekti\u011fini s\u00f6yledi, b\u00fct\u00fcn g\u00fcn onun i\u015fi g\u00fcc\u00fc bitmiyor!"}, {"bbox": ["563", "498", "672", "563"], "fr": "OUI, OUI, OUI...", "id": "IYA, IYA, IYA...", "pt": "SIM, SIM, SIM...", "text": "YES, YES...", "tr": "Evet evet evet..."}, {"bbox": ["26", "46", "145", "95"], "fr": "LE LENDEMAIN...", "id": "KEESOKAN HARINYA...", "pt": "NO DIA SEGUINTE...", "text": "THE NEXT DAY...", "tr": "Ertesi g\u00fcn..."}, {"bbox": ["276", "45", "346", "116"], "fr": "TCH !", "id": "CIH!", "pt": "TCH!", "text": "HMPH!", "tr": "Tsk!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/4.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "968", "723", "1084"], "fr": "JE DOIS VITE EN PARLER AU VIEIL HOMME...", "id": "HARUS SEGERA MEMBERITAHU KAKEK...", "pt": "PRECISO FALAR COM O VELHO RAPIDAMENTE...", "text": "I NEED TO TELL THE OLD MAN ABOUT THIS QUICKLY...", "tr": "\u0130htiyar\u0027a hemen anlatmam laz\u0131m..."}, {"bbox": ["39", "453", "183", "565"], "fr": "LE VIEIL HOMME DU LIT NUM\u00c9RO SEPT EST-IL SORTI DE L\u0027H\u00d4PITAL ?", "id": "APAKAH KAKEK DI RANJANG NOMOR TUJUH SUDAH KELUAR DARI RUMAH SAKIT?", "pt": "O PACIENTE IDOSO DA CAMA SETE J\u00c1 TEVE ALTA?", "text": "HAS THE OLD MAN IN BED SEVEN BEEN DISCHARGED?", "tr": "Yedi numaral\u0131 yataktaki ya\u015fl\u0131 adam taburcu oldu mu?"}, {"bbox": ["654", "1928", "797", "2009"], "fr": "IL NE ME L\u0027A PAS DIT NON PLUS...", "id": "DIA JUGA TIDAK MEMBERITAHUKU...", "pt": "ELE N\u00c3O ME DISSE NADA...", "text": "HE DIDN\u0027T TELL ME ANYTHING...", "tr": "Bana da s\u00f6ylemedi..."}, {"bbox": ["273", "276", "414", "358"], "fr": "VA VOIR LE LIT NUM\u00c9RO 5.", "id": "KAU COBA LIHAT RANJANG NOMOR 5.", "pt": "V\u00c1 VER A CAMA CINCO.", "text": "GO CHECK ON BED FIVE...", "tr": "Sen git 5 numaral\u0131 yata\u011fa bak."}, {"bbox": ["435", "574", "600", "652"], "fr": "OUI, VA RANGER UN PEU.", "id": "BENAR, KAU PERGI BERESKAN SAJA.", "pt": "SIM, V\u00c1 ARRUMAR.", "text": "YES, GO AND TIDY UP.", "tr": "Evet, git toparla oray\u0131."}, {"bbox": ["403", "1732", "492", "1798"], "fr": "IL N\u0027EST PAS L\u00c0 ?", "id": "TIDAK ADA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 AQUI?", "text": "NOT IN?", "tr": "Orada de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["777", "268", "855", "326"], "fr": "D\u0027ACCORD......", "id": "BAIKLAH......", "pt": "OK...", "text": "OKAY...", "tr": "Tamamd\u0131r......"}, {"bbox": ["70", "1349", "219", "1408"], "fr": "VIEIL HOMME !!", "id": "KAKEK!!", "pt": "SENHOR!!", "text": "OLD MAN!!", "tr": "\u0130htiyar!!"}, {"bbox": ["210", "192", "314", "262"], "fr": "XIAO LIU...", "id": "XIAO LIU...", "pt": "XIAO LIU...", "text": "XIAO LIU...", "tr": "Xiao Liu..."}, {"bbox": ["126", "1894", "251", "1967"], "fr": "SORTI DE L\u0027H\u00d4PITAL ?", "id": "SUDAH KELUAR DARI RUMAH SAKIT?", "pt": "TEVE ALTA?", "text": "DISCHARGED?", "tr": "Taburcu mu oldun?"}, {"bbox": ["340", "1675", "451", "1716"], "fr": "\u00c9TRANGE.", "id": "ANEH.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "STRANGE", "tr": "Garip"}, {"bbox": ["170", "842", "254", "896"], "fr": "[SFX] HOU HOU...", "id": "[SFX] HOSH HOSH...", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "[SFX] HUFF HUFF...", "tr": "[SFX] Soluma..."}, {"bbox": ["29", "377", "106", "430"], "fr": "AH, C\u0027EST VRAI...", "id": "OH YA...", "pt": "AH, CERTO...", "text": "BY THE WAY...", "tr": "Bu arada..."}, {"bbox": ["569", "1520", "638", "1564"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["120", "2144", "182", "2205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "2491", "831", "2546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 44, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/241/5.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua