This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/273/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1", "818", "66"], "fr": "", "id": "NONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/273/1.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "2317", "594", "2429"], "fr": "On \u00e9tait les m\u00eames pourritures... C\u0027est ironique, hein ?", "id": "KITA INI SAMA-SAMA PENJAHAT... IRONIS, YA...", "pt": "N\u00d3S \u00c9RAMOS O MESMO TIPO DE VIL\u00d5ES... QUE IR\u00d4NICO.", "text": "WE\u0027RE BOTH THE SAME KIND OF SCOUNDRELS... HOW IRONIC...", "tr": "B\u0130Z DE AYNI T\u00dcRDEN K\u00d6T\u00dc ADAMLARIZ... NE KADAR DA \u0130RON\u0130K."}, {"bbox": ["656", "1902", "881", "1981"], "fr": "Cette femme, Qiu Ningshui, c\u0027est bien elle ?", "id": "WANITA YANG BERNAMA QIU NINGSHUI ITU, KAN?", "pt": "AQUELA MULHER CHAMADA QIU NINGSHUI, CERTO?", "text": "THAT WOMAN NAMED QIU NINGSHUI, RIGHT?", "tr": "\u015eU QIU NINGSHUI ADINDAK\u0130 KADIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["40", "595", "182", "691"], "fr": "Cette fois, je reconnais ma d\u00e9faite face \u00e0 toi.", "id": "KALI INI AKU KALAH DARIMU.", "pt": "DESTA VEZ, CA\u00cd NAS SUAS M\u00c3OS.", "text": "I GUESS I LOST THIS TIME...", "tr": "BU SEFER SEN\u0130N EL\u0130NE D\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["644", "1294", "863", "1370"], "fr": "Quoi ? Tu te prends pour un justicier maintenant ?", "id": "KENAPA? SEKARANG MAU MENEGAKKAN KEADILAN UNTUK ORANG LAIN LAGI?", "pt": "O QU\u00ca? AGORA EST\u00c1 SE FAZENDO DE JUSTICEIRO?", "text": "WHAT? PLAYING THE HERO NOW?", "tr": "NE O? \u015e\u0130MD\u0130 DE BA\u015eKALARI \u0130\u00c7\u0130N ADALET\u0130 M\u0130 SA\u011eLIYORSUN?"}, {"bbox": ["369", "1455", "503", "1529"], "fr": "[SFX] Argh !", "id": "[SFX] NGAH!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "NAH!", "tr": "[SFX] NGH!"}, {"bbox": ["161", "266", "245", "376"], "fr": "[SFX] Urgh !", "id": "[SFX] UUPH!", "pt": "[SFX] PUAH!", "text": "[SFX]Ugh", "tr": "[SFX] PFFT!"}, {"bbox": ["721", "2095", "808", "2145"], "fr": "Tu racontes n\u0027importe quoi !", "id": "OMONG KOSONG!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO MERDA!", "text": "BULLSHIT!", "tr": "SA\u00c7MALAMA!"}, {"bbox": ["50", "2088", "158", "2159"], "fr": "Toi et moi...", "id": "KAU DAN AKU...", "pt": "VOC\u00ca E EU...", "text": "YOU AND I...", "tr": "SEN VE BEN..."}, {"bbox": ["597", "863", "712", "919"], "fr": "Xie Wendong.", "id": "XIE WEN DONG", "pt": "XIE WENDONG", "text": "XIE WENDONG...", "tr": "XIE WENDONG"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/273/2.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "42", "275", "154"], "fr": "Je peux voir le d\u00e9mon qui est en toi. Je sais tout de toi.", "id": "AKU BISA MELIHAT IBLIS DALAM HATIMU, AKU TAHU SEGALANYA TENTANGMU.", "pt": "EU POSSO VER O DEM\u00d4NIO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O. EU SEI TUDO SOBRE VOC\u00ca.", "text": "I CAN SEE THE DEMONS IN YOUR HEART... I KNOW EVERYTHING ABOUT YOU.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u015eEYTANI G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM. SEN\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 HER \u015eEY\u0130 B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["408", "515", "611", "592"], "fr": "N\u0027\u00e9coute pas les d\u00e9lires de ce fou.", "id": "JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONG ORANG GILA INI.", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BESTEIRAS DESSE LOUCO.", "text": "DON\u0027T LISTEN TO THIS MADMAN\u0027S NONSENSE.", "tr": "BU DEL\u0130N\u0130N SA\u00c7MALIKLARINI D\u0130NLEME."}, {"bbox": ["644", "307", "879", "422"], "fr": "Tu crois que tout ce que tu fais peut racheter tes p\u00e9ch\u00e9s ?", "id": "KAU PIKIR SEMUA YANG KAU LAKUKAN BISA MENEBUS DOSA-DOSAMU.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE TUDO O QUE FEZ PODE COMPENSAR OS PECADOS QUE COMETEU?", "text": "YOU THINK EVERYTHING YOU\u0027VE DONE CAN ATONE FOR THE SINS YOU\u0027VE COMMITTED?", "tr": "YAPTI\u011eIN HER \u015eEY\u0130N, \u0130\u015eLED\u0130\u011e\u0130N G\u00dcNAHLARI TELAF\u0130 EDEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANIYORSUN."}, {"bbox": ["544", "904", "713", "996"], "fr": "Laisse-moi l\u0027achever d\u0027une balle...", "id": "BAGAIMANA KALAU BIAR AKU YANG MENGHABISINYA DENGAN SATU TEMBAKAN...", "pt": "QUE TAL EU ACABAR COM ELE COM UM TIRO?", "text": "WHY DON\u0027T I JUST END HIM WITH A SINGLE SHOT...", "tr": "BIRAK DA ONU TEK KUR\u015eUNLA BEN HALLEDEY\u0130M..."}, {"bbox": ["502", "1488", "643", "1563"], "fr": "M\u00eame si tu me tues...", "id": "BAHKAN JIKA KAU MEMBUNUHKU...", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ME MATE...", "text": "EVEN IF YOU KILL ME...", "tr": "BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRSEN B\u0130LE..."}, {"bbox": ["374", "1312", "546", "1387"], "fr": "Je veux le finir de mes propres mains.", "id": "AKU AKAN MENGHABISINYA DENGAN TANGANKU SENDIRI.", "pt": "EU VOU ACABAR COM ELE COM MINHAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "I WANT TO FINISH HIM OFF MYSELF.", "tr": "ONU KEND\u0130 ELLER\u0130MLE HALLEDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["430", "1935", "635", "2011"], "fr": "Tu es toi-m\u00eame lourdement charg\u00e9 de p\u00e9ch\u00e9s.", "id": "KAU SENDIRI JUGA ORANG YANG PENUH DOSA.", "pt": "VOC\u00ca MESMO \u00c9 UMA PESSOA CARREGADA DE PECADOS.", "text": "YOU\u0027RE A MAN BURDENED WITH SINS YOURSELF.", "tr": "SEN DE G\u00dcNAHLARI A\u011eIR B\u0130R\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["451", "1834", "586", "1908"], "fr": "Tu ne pourras rien y changer.", "id": "TIDAK AKAN BISA MENGUBAHNYA.", "pt": "E ISSO N\u00c3O PODE SER MUDADO.", "text": "IT WON\u0027T CHANGE ANYTHING.", "tr": "BU DA DE\u011e\u0130\u015eMEZ."}, {"bbox": ["102", "562", "162", "624"], "fr": "Dong Ge !", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "BROTHER DONG!", "tr": "DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["751", "1683", "827", "1722"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE...", "text": "HEH...", "tr": "[SFX] HEHE."}, {"bbox": ["95", "889", "152", "946"], "fr": "[SFX] Hmpf...", "id": "HMPH...", "pt": "HMPH...", "text": "HMPH...", "tr": "[SFX] HMPH..."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/273/3.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "1919", "854", "2007"], "fr": "Enfin, je te rencontre, Xie Wendong...", "id": "AKHIRNYA BERTEMU DENGANMU, XIE WEN DONG...", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI, XIE WENDONG...", "text": "FINALLY, I\u0027VE MET YOU... XIE WENDONG.", "tr": "SONUNDA SEN\u0130NLE KAR\u015eILA\u015eTIK, XIE WENDONG..."}, {"bbox": ["30", "2932", "240", "3047"], "fr": "Je dois dire qu\u0027un tueur comme toi a suivi le mauvais ma\u00eetre.", "id": "HARUS KUKATAKAN, PEMBUNUH SEPERTIMU SALAH MEMILIH TUAN.", "pt": "DEVO DIZER, UM ASSASSINO COMO VOC\u00ca ESCOLHEU O MESTRE ERRADO.", "text": "I HAVE TO SAY, A KILLER LIKE YOU CHOSE THE WRONG MASTER.", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R KAT\u0130L\u0130N YANLI\u015e EFEND\u0130YE H\u0130ZMET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["158", "1259", "414", "1343"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir laiss\u00e9 prendre deux coups, Fr\u00e8re Ma.", "id": "MAAF MASIH MEMBUATMU TERKENA DUA PUKULAN, KAK MA.", "pt": "FOI MAL POR DEIXAR VOC\u00ca LEVAR UNS GOLPES, IRM\u00c3O MA.", "text": "SORRY, BUT YOU STILL GOT HIT TWICE, MA FENG.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, Y\u0130NE DE \u0130K\u0130 DARBE ALDIN, KARDE\u015e MA."}, {"bbox": ["523", "2350", "704", "2430"], "fr": "Je te conseille de ne pas faire de gestes brusques !", "id": "KUSARANKAN KAU JANGAN BERTINDAK GEGABAH!", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O FAZER NENHUM MOVIMENTO PRECIPITADO!", "text": "I ADVISE YOU NOT TO ACT RASHLY!", "tr": "ACELEC\u0130 DAVRANMAMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["187", "2493", "405", "2572"], "fr": "Toi et ton Dong Ge, vous \u00eates morts aujourd\u0027hui.", "id": "KAU DAN KAK DONG-MU PASTI MATI HARI INI.", "pt": "VOC\u00ca E SEU IRM\u00c3O DONG EST\u00c3O MORTOS HOJE!", "text": "YOU AND YOUR BROTHER DONG ARE DOOMED TODAY.", "tr": "SEN VE DONG A\u011eABEY\u0027\u0130N BUG\u00dcN KES\u0130N \u00d6LECEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["751", "3190", "869", "3266"], "fr": "Finissez-les !", "id": "HABISI MEREKA!", "pt": "DESPACHEM ELES!", "text": "SEND THEM ON THEIR WAY!", "tr": "ONLARI \u00d6B\u00dcR TARAFA YOLLAYIN!"}, {"bbox": ["40", "3468", "242", "3550"], "fr": "Tous les ennemis sont r\u00e9unis au m\u00eame endroit...", "id": "SEMUA MUSUH BERKUMPUL JADI SATU...", "pt": "TODOS OS INIMIGOS SE REUNIRAM...", "text": "ALL MY ENEMIES ARE GATHERED HERE...", "tr": "B\u00dcT\u00dcN D\u00dc\u015eMANLAR B\u0130R ARAYA TOPLANMI\u015e..."}, {"bbox": ["224", "2064", "346", "2159"], "fr": "Fils de pute !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "FILHO DA PUTA!", "text": "YOU BASTARD!", "tr": "AD\u0130 K\u00d6PEK!"}, {"bbox": ["559", "2122", "676", "2167"], "fr": "Oh oh oh !", "id": "HEH HEH.", "pt": "ORA, ORA, ORA...", "text": "OH HO HO!", "tr": "[SFX] OY OY OY"}, {"bbox": ["453", "4025", "548", "4090"], "fr": "Xie Wendong !", "id": "XIE WEN DONG!", "pt": "XIE WENDONG!", "text": "XIE WENDONG!", "tr": "XIE WENDONG!"}, {"bbox": ["325", "1428", "400", "1474"], "fr": "Hmph, hmph.", "id": "HMPH HMPH.", "pt": "HMPH, HMPH...", "text": "HMPH HMPH", "tr": "[SFX] HMPH HMPH."}, {"bbox": ["639", "1349", "725", "1392"], "fr": "Mmm...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "WELL...", "tr": "[SFX] HIMM."}, {"bbox": ["591", "1627", "718", "1698"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "INI BUKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "\u00d6NEM\u0130 YOK."}, {"bbox": ["42", "3754", "128", "3812"], "fr": "Adieu !", "id": "SAMPAI JUMPA!", "pt": "ADEUS!", "text": "GOODBYE!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL!"}, {"bbox": ["76", "1781", "229", "1859"], "fr": "Fr\u00e8re Guan Pei.", "id": "ADIK GUAN PEI.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO GUAN PEI...", "text": "BROTHER GUAN PEI...", "tr": "KARDE\u015e GUAN PEI."}, {"bbox": ["61", "3123", "202", "3203"], "fr": "\u00c7a suffit, Fr\u00e8re Guan.", "id": "SUDAHLAH, ADIK GUAN.", "pt": "CHEGA, IRM\u00c3OZINHO GUAN.", "text": "ALRIGHT, BROTHER GUAN.", "tr": "TAMAMDIR, KARDE\u015e GUAN."}, {"bbox": ["57", "3370", "124", "3438"], "fr": "Haha...", "id": "HAHA...", "pt": "HAHA...", "text": "HAHA...", "tr": "[SFX] HAHA..."}, {"bbox": ["496", "4232", "578", "4290"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "MAAF...", "pt": "DESCULPE...", "text": "I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM..."}, {"bbox": ["547", "4302", "645", "4367"], "fr": "Inspecteur Qiu...", "id": "PETUGAS QIU...", "pt": "OFICIAL QIU...", "text": "OFFICER QIU...", "tr": "M\u00dcFETT\u0130\u015e QIU..."}, {"bbox": ["27", "539", "76", "573"], "fr": "[SFX] Ouh...", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "[SFX]Hmm", "tr": "[SFX] MMH."}], "width": 900}, {"height": 1790, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/273/4.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1145", "160", "1207"], "fr": "Merde !!", "id": "GAWAT!!", "pt": "DROGA!!", "text": "OH NO!!", "tr": "KAHRETS\u0130N!!"}, {"bbox": ["491", "1129", "630", "1197"], "fr": "Dong Ge ! Tiens bon !", "id": "KAK DONG! BERTAHANLAH!", "pt": "IRM\u00c3O DONG! AGUENTA FIRME!", "text": "BROTHER DONG! HANG IN THERE!", "tr": "DONG A\u011eABEY! DAYAN!"}, {"bbox": ["44", "840", "130", "953"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["575", "354", "744", "421"], "fr": "Je veux le voir mourir de mes propres yeux !", "id": "AKU INGIN MELIHATNYA MATI DENGAN MATA KEPALAKU SENDIRI!", "pt": "EU QUERO V\u00ca-LO MORRER COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS!", "text": "I WANT TO WATCH HIM DIE WITH MY OWN EYES!", "tr": "ONUN \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE \u0130ZLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["150", "62", "351", "170"], "fr": "Dong Ge !!", "id": "KAK DONG!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!!", "text": "BROTHER DONG!!", "tr": "DONG A\u011eABEY!!"}, {"bbox": ["565", "265", "664", "325"], "fr": "Tuez-le !", "id": "BUNUH DIA!", "pt": "MATE-O!", "text": "KILL HIM!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN ONU!"}, {"bbox": ["646", "1473", "721", "1512"], "fr": "[SFX] Fff...", "id": "[SFX] HUFF!", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX] HOOO..."}, {"bbox": ["492", "491", "671", "589"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NAN\u0130?"}], "width": 900}]
Manhua