This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/274/0.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "2678", "233", "2789"], "fr": "Ma Feng semble toujours trouver un moyen de s\u0027en sortir en cas de crise.", "id": "MA FENG SEPERTINYA SELALU PUNYA CARA UNTUK LOLOS DARI KRISIS.", "pt": "MA FENG SEMPRE PARECE ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ESCAPAR DE CRISES.", "text": "MA FENG ALWAYS SEEMS TO FIND A WAY TO ESCAPE FROM DANGER.", "tr": "MA FENG HER ZAMAN KR\u0130ZDEN KURTULMANIN B\u0130R YOLUNU BULUYOR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["307", "2324", "415", "2429"], "fr": "Il y avait d\u0027autres personnes pr\u00e9sentes.", "id": "ADA ORANG LAIN DI SANA.", "pt": "HAVIA OUTRAS PESSOAS PRESENTES.", "text": "THERE ARE OTHERS HERE.", "tr": "ORADA BA\u015eKALARI DA VARDI."}, {"bbox": ["36", "4152", "241", "4268"], "fr": "Il se pr\u00e9pare \u00e0 s\u0027enfuir de la base a\u00e9rienne de l\u0027arm\u00e9e de Chan Dong !", "id": "DIA BERSIAP UNTUK KABUR DARI PANGKALAN UDARA TENTARA GABUNGAN CHAN DONG!", "pt": "ELE EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA ESCAPAR DA BASE A\u00c9REA DO EX\u00c9RCITO UNIDO DE CHANDONG!", "text": "HE\u0027S PREPARING TO ESCAPE FROM THE CHAN DONG LIAN ARMY AIR BASE!", "tr": "CHAN DONG B\u0130RLE\u015e\u0130K ORDUSU\u0027NUN HAVA \u00dcSS\u00dcNDEN KA\u00c7MAYA HAZIRLANIYOR!"}, {"bbox": ["734", "5332", "872", "5407"], "fr": "\u00c9coute-moi d\u0027abord...", "id": "DENGARKAN AKU DULU...", "pt": "PRIMEIRO, ME ESCUTE...", "text": "LISTEN TO ME FIRST...", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130 D\u0130NLE..."}, {"bbox": ["622", "2872", "862", "2985"], "fr": "Sans un coup de chance, il nous aurait eus.", "id": "KALAU BUKAN KARENA BERUNTUNG, KITA JUGA AKAN DIHABISI OLEHNYA.", "pt": "SE N\u00c3O TIV\u00c9SSEMOS TIDO SORTE, ELE TERIA NOS MATADO TAMB\u00c9M.", "text": "IF WE WEREN\u0027T LUCKY, HE WOULD\u0027VE KILLED US.", "tr": "\u015eANSLI OLMASAYDIK O B\u0130Z\u0130 DE \u00d6LD\u00dcR\u00dcRD\u00dc."}, {"bbox": ["631", "4705", "793", "4803"], "fr": "Tu ne vas pas te jeter dans la gueule du loup comme \u00e7a ?", "id": "KALAU KAU SEPERTI INI, BUKANKAH SAMA SAJA DENGAN BUNUH DIRI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 INDO L\u00c1 PARA MORRER EM V\u00c3O?", "text": "AREN\u0027T YOU JUST WALKING TO YOUR DEATH BY DOING THIS?", "tr": "B\u00d6YLE YAPARAK \u00d6L\u00dcME G\u0130TM\u0130\u015e OLMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["443", "4450", "603", "4556"], "fr": "C\u0027est leur base militaire !", "id": "ITU KAN PANGKALAN MILITER MEREKA!", "pt": "AQUELA \u00c9 A BASE MILITAR DELES!", "text": "THAT\u0027S THEIR MILITARY BASE!", "tr": "ORASI ONLARIN ASKER\u0130 \u00dcSS\u00dc!"}, {"bbox": ["64", "1440", "194", "1523"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi qui ai tir\u00e9 !", "id": "BUKAN AKU YANG MENEMBAK!", "pt": "EU N\u00c3O DISPAREI AQUELA ARMA!", "text": "I DIDN\u0027T FIRE THAT GUN!", "tr": "O S\u0130LAHI BEN ATE\u015eLEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["133", "3086", "317", "3163"], "fr": "Dong Ge, \u00e7a me pr\u00e9occupe toujours.", "id": "KAK DONG, AKU MASIH SANGAT PEDULI.", "pt": "IRM\u00c3O DONG, EU AINDA ME IMPORTO...", "text": "DONG-GE, I STILL CARE...", "tr": "DONG AB\u0130, HALA \u00c7OK KAFAMA TAKIYORUM."}, {"bbox": ["451", "1419", "653", "1499"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 rejoint Tu Shan \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "SAAT ITU AKU SUDAH BERTEMU DENGAN TU SHAN.", "pt": "EU J\u00c1 TINHA ME ENCONTRADO COM TU SHAN NAQUELA HORA.", "text": "I ALREADY MERGED WITH TUSHAN AT THE TIME.", "tr": "O SIRADA TUSHAN \u0130LE BULU\u015eMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["252", "1801", "442", "1901"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange alors, dans ces circonstances.", "id": "KALAU BEGITU ANEH, DALAM SITUASI SEPERTI ITU...", "pt": "ISSO \u00c9 ESTRANHO... NESSAS CIRCUNST\u00c2NCIAS,", "text": "THEN THAT\u0027S STRANGE, UNDER THOSE CIRCUMSTANCES...", "tr": "BU GAR\u0130P, O DURUMDA..."}, {"bbox": ["26", "3824", "225", "3922"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9couvert !! Ma Feng va se tirer !", "id": "AKU SUDAH MENEMUKANNYA!! MA FENG AKAN KABUR.", "pt": "DESCOBRI! MA FENG VAI FUGIR!", "text": "I FOUND IT!! MA FENG IS RUNNING AWAY!", "tr": "BULDUM!! MA FENG KA\u00c7IYOR."}, {"bbox": ["179", "4351", "384", "4431"], "fr": "Allons d\u0027abord nous occuper de Ma Feng.", "id": "KITA HABISI MA FENG DULU BARU BICARA LAGI.", "pt": "VAMOS DAR UM JEITO NO MA FENG PRIMEIRO, DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "LET\u0027S GO DEAL WITH MA FENG FIRST.", "tr": "\u00d6NCE G\u0130D\u0130P MA FENG\u0027\u0130 HALLEDEL\u0130M, SONRA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["166", "3204", "383", "3314"], "fr": "M\u00eame si tu portais un gilet pare-balles, c\u0027est une blessure par balle !", "id": "MESKIPUN KAU MEMAKAI ROMPI ANTIPELURU, ITU TETAP LUKA TEMBAK.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ESTIVESSE USANDO UM COLETE \u00c0 PROVA DE BALAS, AINDA \u00c9 UM FERIMENTO DE BALA!", "text": "EVEN THOUGH YOU\u0027RE WEARING A BULLETPROOF VEST, IT\u0027S STILL A GUNSHOT WOUND.", "tr": "KUR\u015eUN GE\u00c7\u0130RMEZ YELEK G\u0130YMENE RA\u011eMEN BU B\u0130R KUR\u015eUN YARASI."}, {"bbox": ["738", "3343", "850", "3416"], "fr": "Je pense que...", "id": "MENURUTKU...", "pt": "EU ACHO...", "text": "I THINK...", "tr": "BENCE..."}, {"bbox": ["192", "5086", "271", "5154"], "fr": "Dong Ge !!", "id": "KAK DONG!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!!", "text": "DONG-GE!!", "tr": "DONG AB\u0130!!"}, {"bbox": ["404", "2052", "526", "2125"], "fr": "Peu importe.", "id": "SUDALAH, TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER ANYMORE.", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["469", "4367", "589", "4446"], "fr": "Boss Xie !", "id": "BOS XIE!", "pt": "CHEFE XIE!", "text": "BOSS XIE!", "tr": "PATRON XIE!"}, {"bbox": ["266", "2252", "356", "2314"], "fr": "\u00c0 moins que...", "id": "KECUALI...", "pt": "A MENOS QUE...", "text": "UNLESS...", "tr": "ME\u011eER K\u0130..."}, {"bbox": ["532", "1672", "625", "1735"], "fr": "C\u0027est vrai...", "id": "BENAR JUGA...", "pt": "ISSO MESMO...", "text": "RIGHT...", "tr": "EVET..."}, {"bbox": ["519", "5214", "601", "5264"], "fr": "Dong Ge.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "DONG-GE...", "tr": "DONG AB\u0130."}, {"bbox": ["766", "4186", "844", "4234"], "fr": "Parfait !", "id": "TEPAT SEKALI!", "pt": "PERFEITO!", "text": "PERFECT!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["641", "3574", "765", "3643"], "fr": "Je vais bien.", "id": "AKU TIDAK APA-APA.", "pt": "EU ESTOU BEM.", "text": "I\u0027M FINE.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["157", "5427", "310", "5502"], "fr": "Ne sois pas impulsif !", "id": "JANGAN GEGABAH!", "pt": "N\u00c3O SEJA IMPULSIVO!", "text": "DON\u0027T BE IMPULSIVE!", "tr": "AN\u0130 HAREKET YAPMA!"}, {"bbox": ["43", "1380", "112", "1416"], "fr": "Hein ??", "id": "HAH??", "pt": "H\u00c3??", "text": "HAH??", "tr": "HA??"}, {"bbox": ["727", "5912", "898", "6012"], "fr": "Dong Ge !", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "DONG-GE!", "tr": "DONG AB\u0130!"}, {"bbox": ["37", "5848", "218", "5936"], "fr": "Dong Ge !", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "DONG-GE!", "tr": "DONG AB\u0130!"}, {"bbox": ["505", "2466", "672", "2584"], "fr": "Peu importe qui a tir\u00e9, ce n\u0027est pas le plus important.", "id": "SIAPA YANG MENEMBAK BUKAN ITU INTINYA.", "pt": "QUEM DISPAROU N\u00c3O \u00c9 O MAIS IMPORTANTE...", "text": "WHO FIRED THE GUN ISN\u0027T THE POINT.", "tr": "K\u0130M\u0130N ATE\u015e ETT\u0130\u011e\u0130 \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["274", "6104", "457", "6195"], "fr": "Dong Ge !!", "id": "KAK DONG!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!!", "text": "DONG-GE!!", "tr": "DONG AB\u0130!!"}, {"bbox": ["249", "45", "729", "94"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND SAFEST...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/274/1.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1997", "505", "2081"], "fr": "Courez !!", "id": "CEPAT LARI!!", "pt": "CORRAM!!", "text": "RUN!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7!!"}, {"bbox": ["445", "1626", "689", "1745"], "fr": "Il y a une bombe !", "id": "ADA BOM!", "pt": "TEM UMA BOMBA!", "text": "THERE\u0027S A BOMB!", "tr": "BOMBA VAR!"}, {"bbox": ["728", "1098", "844", "1169"], "fr": "Qiu Ningshui ?", "id": "QIU NING SHUI?", "pt": "QIU NINGSHUI?", "text": "QIU NINGSHUI?", "tr": "QIU NINGSHUI?"}, {"bbox": ["118", "1335", "216", "1392"], "fr": "La bombe...", "id": "BOM...", "pt": "BOMBA...", "text": "BOMB...", "tr": "BOMBA..."}, {"bbox": ["47", "2138", "217", "2239"], "fr": "C\u0027est inutile, Xie Wendong.", "id": "TIDAK ADA GUNANYA, XIE WEN DONG.", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL, XIE WENDONG.", "text": "IT\u0027S USELESS, XIE WENDONG.", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ, XIE WENDONG."}, {"bbox": ["676", "1351", "783", "1416"], "fr": "Il y a une bombe !", "id": "ADA BOM!", "pt": "TEM UMA BOMBA!", "text": "THERE\u0027S A BOMB!", "tr": "BOMBA VAR!"}, {"bbox": ["356", "351", "412", "406"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["428", "641", "486", "680"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HMM?", "tr": "HI?"}, {"bbox": ["100", "73", "167", "126"], "fr": "Mmh...", "id": "UGH...", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "UGH...", "tr": "[SFX] MMH..."}, {"bbox": ["605", "475", "733", "549"], "fr": "C\u0027est... en train de...", "id": "INI... DI...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "THIS IS... AT...", "tr": "BU... NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["223", "1004", "306", "1054"], "fr": "Qiu...", "id": "QIU...", "pt": "QIU...", "text": "QIU...", "tr": "QIU..."}, {"bbox": ["620", "2344", "856", "2418"], "fr": "Tu ne peux ni l\u0027arr\u00eater, ni changer le cours des choses.", "id": "KAU TIDAK BISA MENCEGAHNYA, DAN JUGA TIDAK BISA MENGUBAH APA PUN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME IMPEDIR, NEM MUDAR NADA.", "text": "YOU CAN\u0027T STOP IT, YOU CAN\u0027T CHANGE IT...", "tr": "BEN\u0130 DURDURAMAZSIN VE BUNU DA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["683", "139", "760", "192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/274/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "515", "243", "619"], "fr": "N\u0027est-ce pas ce que tu voulais le plus voir ?", "id": "BUKANKAH INI YANG PALING INGIN KAU LIHAT?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca MAIS QUERIA VER?", "text": "ISN\u0027T THIS WHAT YOU WANTED TO SEE THE MOST?", "tr": "EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N \u015eEY BU DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["671", "677", "817", "774"], "fr": "Je le vois... [Il] arrive...", "id": "AKU BISA MELIHAT... [DIA] DATANG...", "pt": "EU POSSO VER... [ELE/ISSO] EST\u00c1 VINDO...", "text": "I CAN SEE... [IT]\u0027S COMING...", "tr": "G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM... [O] GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["664", "335", "794", "423"], "fr": "D\u00e9sespoir... Lutte...", "id": "KEPUTUSASAAN... PERJUANGAN...", "pt": "DESESPERO... LUTA...", "text": "DESPAIR... STRUGGLE...", "tr": "UMUTSUZLUK... \u00c7IRPINI\u015e..."}, {"bbox": ["655", "1511", "786", "1606"], "fr": "Tu es destin\u00e9...", "id": "KAU DITAKDIRKAN...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DESTINADO A...", "text": "YOU\u0027RE DOOMED...", "tr": "KADER\u0130NDE VAR..."}, {"bbox": ["621", "2262", "817", "2363"], "fr": "[P\u00e9ch\u00e9] et [Ch\u00e2timent]...", "id": "[DOSA] DAN [HUKUMAN]...", "pt": "[PECADO] E [PUNI\u00c7\u00c3O]...", "text": "[SIN] AND [PUNISHMENT]...", "tr": "[SU\u00c7] VE [CEZA]..."}, {"bbox": ["48", "1962", "185", "2053"], "fr": "\u00c0 tout supporter.", "id": "MENANGGUNG SEMUANYA.", "pt": "CARREGAR TUDO.", "text": "BEAR EVERYTHING.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 SIRTLAN."}, {"bbox": ["579", "841", "669", "924"], "fr": "Non...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "NO...", "tr": "HAYIR, DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["111", "831", "190", "885"], "fr": "Non...", "id": "TIDAK...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO...", "tr": "HAYIR..."}, {"bbox": ["383", "1126", "497", "1196"], "fr": "Non...", "id": "BUKAN SEPERTI ITU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "NO...", "tr": "HAYIR, DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["149", "28", "259", "91"], "fr": "Souffrance.", "id": "PENDERITAAN.", "pt": "DOR.", "text": "PAIN...", "tr": "ACI."}, {"bbox": ["695", "547", "739", "589"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO!", "tr": "HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 2516, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/274/3.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1395", "812", "1506"], "fr": "J\u0027ai \u00e9chou\u00e9... D\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "AKU GAGAL... MAAF, MAAF, MAAF.", "pt": "EU FALHEI... ME DESCULPE, ME DESCULPE, ME DESCULPE...", "text": "I FAILED... I\u0027M SORRY... I\u0027M SORRY...", "tr": "BA\u015eARISIZ OLDUM... \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["108", "1619", "240", "1707"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF... MAAF.", "pt": "ME DESCULPE... ME DESCULPE...", "text": "I\u0027M SORRY... I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M... \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["149", "2036", "305", "2123"], "fr": "[SFX]Toux... [SFX]G\u00e9missement... D\u00e9sol\u00e9... [SFX]Reniflement...", "id": "[SFX] UHUK... HUU... MAAF... HIKS...", "pt": "[SFX] COF... UGH... ME DESCULPE... *SOLU\u00c7O*...", "text": "COUGH... WAAH... I\u0027M SORRY... WAAH...", "tr": "[SFX] \u00d6KS... HIH... \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M... HIH..."}, {"bbox": ["72", "1259", "185", "1337"], "fr": "Pardon... Je...", "id": "MAAFKAN AKU... AKU...", "pt": "SINTO MUITO... EU...", "text": "I\u0027M SORRY... I...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM... BEN..."}, {"bbox": ["124", "1943", "239", "2010"], "fr": "C\u0027est de ma faute.", "id": "INI SEMUA SALAHKU.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA...", "text": "IT\u0027S ALL MY FAULT...", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M SU\u00c7UM."}, {"bbox": ["692", "2127", "797", "2195"], "fr": "Tout va bien maintenant.", "id": "SUDAH TIDAK APA-APA.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "text": "IT\u0027S OKAY NOW.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["721", "1683", "842", "1756"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["662", "2052", "731", "2106"], "fr": "[SFX]Chut...", "id": "[SFX] SSST...", "pt": "[SFX] SHHH...", "text": "SHH...", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT..."}, {"bbox": ["679", "2309", "789", "2367"], "fr": "Tout va bien maintenant.", "id": "SUDAH TIDAK APA-APA.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "text": "IT\u0027S OKAY NOW.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["156", "2234", "267", "2289"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua