This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "4291", "746", "4420"], "fr": "ET T\u00c2CHE DE T\u0027EN SOUVENIR...", "id": "INGAT INI BAIK-BAIK...", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE LEMBRAR DISSO...", "text": "YOU BETTER REMEMBER THIS...", "tr": "Bunu akl\u0131ndan \u00e7\u0131karma..."}, {"bbox": ["47", "4233", "194", "4428"], "fr": "SALE GOSSE... BIEN JOU\u00c9.", "id": "BOCAH... KAU MEMANG HEBAT.", "pt": "SEU MOLEQUE... VOC\u00ca \u00c9 BOM MESMO.", "text": "YOU BRAT... I\u0027LL GIVE YOU THAT.", "tr": "Seni velet... Baya\u011f\u0131 di\u015fli \u00e7\u0131kt\u0131n."}, {"bbox": ["209", "5322", "291", "5509"], "fr": "ET PUIS CE PROF PRINCIPAL EST VRAIMENT INSUPPORTABLE !", "id": "DAN WALI KELAS ITU BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "E AQUELA PROFESSORA \u00c9 MUITO CHATA!", "text": "AND THAT HOMEROOM TEACHER IS REALLY ANNOYING!", "tr": "Ayr\u0131ca o s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni ger\u00e7ekten sinir bozucu!"}, {"bbox": ["325", "5261", "395", "5428"], "fr": "TU NE SERAIS PAS EN TRAIN DE CRAQUER POUR DONG GE, PAR HASARD ?", "id": "KAU TIDAK MUNGKIN JATUH CINTA PADA KAK DONG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TERIA SE APAIXONADO PELO IRM\u00c3O DONG, TERIA?", "text": "DON\u0027T TELL ME YOU\u0027RE STARTING TO LIKE DONG-GE?", "tr": "Yoksa Dong A\u011fabey\u0027e mi a\u015f\u0131k oldun?"}, {"bbox": ["596", "4719", "651", "4833"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A.", "id": "BEGITULAH.", "pt": "S\u00d3 ISSO.", "text": "THAT\u0027S ALL.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle."}, {"bbox": ["41", "4608", "126", "4770"], "fr": "ON REPARLERA DE CE PROBL\u00c8ME PLUS TARD...", "id": "KITA BICARAKAN MASALAH INI NANTI...", "pt": "VAMOS CONVERSAR SOBRE ESSE PROBLEMA DEPOIS...", "text": "WE\u0027LL DISCUSS THIS MATTER LATER...", "tr": "Bu konuyu daha sonra konu\u015furuz..."}, {"bbox": ["19", "5008", "129", "5213"], "fr": "XIE WENDONG, TU AS \u00c9T\u00c9 G\u00c9NIAL TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ! LE PROF A EU PEUR EN UN RIEN DE TEMPS !", "id": "XIE WEN DONG, KAU TADI HEBAT SEKALI! SEKALI BICARA LANGSUNG MEMBUAT GURU TAKUT!", "pt": "XIE WENDONG, VOC\u00ca FOI INCR\u00cdVEL AGORA H\u00c1 POUCO! AT\u00c9 ASSUSTOU A PROFESSORA!", "text": "XIE WENTONG, YOU WERE SO AWESOME JUST NOW. YOU SCARED THE TEACHER!", "tr": "Xie Wendong, az \u00f6nce \u00e7ok haval\u0131yd\u0131n, \u00f6\u011fretmeni bile korkuttun!"}, {"bbox": ["670", "5057", "746", "5244"], "fr": "HAHA, VRAIMENT ? JE N\u0027AI FAIT QUE DIRE LA V\u00c9RIT\u00c9.", "id": "HAHA, BENARKAH? AKU HANYA MENGATAKAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "HAHA, \u00c9 MESMO? EU S\u00d3 ESTAVA DIZENDO A VERDADE.", "text": "HAHA, REALLY? I\u0027M JUST STATING THE TRUTH.", "tr": "Haha, \u00f6yle mi? Ben sadece do\u011frular\u0131 s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["616", "5311", "731", "5390"], "fr": "ARR\u00caTE DE DIRE N\u0027IMPORTE QUOI ET LA FERME !", "id": "JANGAN BICARA OMONG KOSONG! DIAM KAU!", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRA! CALA A BOCA!", "text": "STOP TALKING NONSENSE AND SHUT UP!", "tr": "Sa\u00e7malama, kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["435", "2344", "508", "2493"], "fr": "TOI... TOI...", "id": "KAU... KAU...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "YOU...YOU...", "tr": "Sen... sen..."}, {"bbox": ["287", "2360", "388", "2592"], "fr": "TU N\u0027ES RIEN DEVANT MOI !", "id": "KAU BUKAN APA-APA DI HADAPANKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA NA MINHA FRENTE!", "text": "YOU ARE NOTHING IN FRONT OF ME!", "tr": "Benim kar\u015f\u0131mda bir hi\u00e7sin!"}, {"bbox": ["497", "4616", "577", "4834"], "fr": "LES D\u00c9L\u00c9GU\u00c9S DE CLASSE, VENEZ AVEC MOI AU BUREAU POUR TRANSPORTER DES LIVRES APR\u00c8S LES COURS.", "id": "PENGURUS KELAS, SETELAH JAM PELAJARAN SELESAI, IKUT AKU KE KANTOR UNTUK MEMBAWA BUKU.", "pt": "REPRESENTANTES DE TURMA, VENHAM COMIGO AO ESCRIT\u00d3RIO PARA CARREGAR OS LIVROS DEPOIS DA AULA.", "text": "CLASS OFFICERS, COME WITH ME TO THE OFFICE TO CARRY BOOKS AFTER CLASS.", "tr": "S\u0131n\u0131f temsilcileri, dersten sonra benimle ofise kitap ta\u015f\u0131maya gelin."}, {"bbox": ["206", "1285", "250", "1402"], "fr": "TOI, TOI !", "id": "KAU, KAU...", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca!", "text": "YOU...YOU...", "tr": "Sen, sen!"}, {"bbox": ["567", "3914", "622", "4108"], "fr": "SINON, TU VAS VOIR CE QUI T\u0027ATTEND !", "id": "KALAU TIDAK, AWAS KAU!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca VAI VER S\u00d3.", "text": "OR YOU\u0027LL REGRET IT!", "tr": "Yoksa sana g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6steririm."}, {"bbox": ["394", "2580", "474", "2821"], "fr": "\u00c7A SUFFIT !", "id": "CUKUP!", "pt": "J\u00c1 CHEGA!", "text": "ENOUGH!", "tr": "Yeter!"}, {"bbox": ["199", "3625", "258", "3813"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE NE PAS ME CHERCHER.", "id": "SEBAIKNYA KAU JANGAN CARI MASALAH DENGANKU.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O MEXER COMIGO.", "text": "YOU BETTER NOT MESS WITH ME.", "tr": "Bana bula\u015fmasan iyi edersin."}, {"bbox": ["663", "1523", "778", "1856"], "fr": "TU OSES ME PARLER COMME \u00c7A ?", "id": "BERANI-BERANINYA KAU BICARA SEPERTI ITU PADAKU?", "pt": "COMO OUSA FALAR COMIGO ASSIM?", "text": "HOW DARE YOU TALK TO ME LIKE THAT?", "tr": "Benimle b\u00f6yle konu\u015fmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["52", "1514", "167", "1809"], "fr": "POUR QUI TU TE PRENDS ?", "id": "MEMANGNYA KAU SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?", "text": "WHAT KIND OF PERSON DO YOU THINK YOU ARE?", "tr": "Sen de kim oluyorsun?"}, {"bbox": ["296", "5226", "331", "5285"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9.", "id": "[SFX] HEHE", "pt": "[SFX] HEHE.", "text": "HEHE.", "tr": "[SFX]Hehe."}, {"bbox": ["117", "2068", "161", "2123"], "fr": "H\u00c9LAS.", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "SIGH.", "tr": "[SFX]Ahh."}, {"bbox": ["86", "3060", "149", "3125"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["744", "5558", "799", "5648"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9 !", "id": "HEI, HEI!", "pt": "EI, EI!", "text": "HEY, HEY.", "tr": "Hey, hey!"}], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3815", "182", "3991"], "fr": "CE FR\u00c8RE TIGRE A L\u0027AIR PLUT\u00d4T FORT.", "id": "KAK HU INI SEPERTINYA HEBAT JUGA.", "pt": "ESSE IRM\u00c3O HU PARECE SER FORTE.", "text": "THIS BROTHER HU SEEMS TO BE QUITE POWERFUL.", "tr": "Bu Kaplan Abi biraz di\u015fli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["660", "270", "754", "450"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE L\u0027IDIOT ET MONTRE-TOI VITE !", "id": "JANGAN BERPURA-PURA JADI PENGECUT, CEPAT KELUAR!", "pt": "PARE DE SE FAZER DE BOBO E APARE\u00c7A LOGO!", "text": "STOP ACTING LIKE A PUSSY AND GET OUT HERE!", "tr": "Korkakl\u0131k etmeyi b\u0131rak da d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k hemen!"}, {"bbox": ["309", "5067", "391", "5209"], "fr": "DONG GE, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "KAK DONG, ADA APA? TADI...", "pt": "IRM\u00c3O DONG, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "DONG-GE, WHAT\u0027S GOING ON? JUST NOW...", "tr": "Dong A\u011fabey, ne oldu? Az \u00f6nce..."}, {"bbox": ["226", "2628", "306", "2781"], "fr": "ALORS, COMMENT VEUX-TU R\u00c9GLER \u00c7A ?", "id": "LALU BAGAIMANA KAU AKAN MENGATASINYA?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca QUER LIDAR COM ISSO?", "text": "THEN WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "Peki sen ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["39", "4843", "102", "4932"], "fr": "C\u0027EST UNE BLAGUE OU QUOI ?", "id": "APA KAU TIDAK SALAH?", "pt": "T\u00c1 DE BRINCADEIRA?", "text": "ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["675", "788", "754", "936"], "fr": "IL ARRIVE ENCORE \u00c0 SE RELEVER. ON DIRAIT QU\u0027ON NE L\u0027A PAS ASSEZ FRAPP\u00c9.", "id": "MASIH BISA BANGUN, SEPERTINYA PUKULANNYA KURANG KERAS.", "pt": "ELE AINDA CONSEGUE SE LEVANTAR. PARECE QUE N\u00c3O APANHOU O SUFICIENTE.", "text": "HE CAN STILL GET UP, LOOKS LIKE WE DIDN\u0027T BEAT HIM HARD ENOUGH.", "tr": "Hala kalkabildi\u011fine g\u00f6re, demek ki yeterince d\u00f6vmemi\u015fiz."}, {"bbox": ["62", "803", "122", "923"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}, {"bbox": ["233", "5460", "314", "5632"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL Y A QUELQU\u0027UN QU\u0027ON APPELLE FR\u00c8RE TIGRE.", "id": "SEPERTINYA ADA ORANG YANG DIPANGGIL KAK HU.", "pt": "PARECE QUE TEM ALGU\u00c9M CHAMADO IRM\u00c3O HU.", "text": "IT SEEMS LIKE THERE\u0027S SOMEONE CALLED BROTHER HU.", "tr": "Kaplan Abi diye biri var galiba."}, {"bbox": ["478", "2737", "576", "2940"], "fr": "T\u0027AS RIEN \u00c0 DIRE ICI, SALE GROS.", "id": "DI SINI BUKAN TEMPATMU BICARA, GENDUT SIALAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM VEZ AQUI, SEU GORDO IDIOTA!", "text": "THIS IS NONE OF YOUR BUSINESS, FATSO.", "tr": "Burada sana s\u00f6z d\u00fc\u015fmez, \u015fi\u015fko domuz!"}, {"bbox": ["375", "48", "462", "203"], "fr": "FAITES-LE SORTIR !", "id": "PANGGIL DIA KELUAR UNTUKKU!", "pt": "TRAGA ELE AQUI PRA MIM!", "text": "GO CALL HIM OUT FOR ME.", "tr": "\u00c7a\u011f\u0131r\u0131n onu buraya!"}, {"bbox": ["44", "2359", "124", "2530"], "fr": "FR\u00c9ROT, TU ES NOUVEAU ICI, NON ?", "id": "KAWAN, KAU ANAK BARU, YA?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 NOVO POR AQUI, N\u00c9?", "text": "BROTHER, ARE YOU NEW HERE?", "tr": "Karde\u015f, sen buralarda yeni misin?"}, {"bbox": ["119", "267", "220", "466"], "fr": "XIE WENDONG ! SORS DE L\u00c0 !", "id": "XIE WEN DONG! KELUAR!", "pt": "XIE WENDONG! APARE\u00c7A!", "text": "XIE WENTONG! COME OUT!", "tr": "Xie Wendong! D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["675", "2367", "767", "2599"], "fr": "TU AS FRAPP\u00c9 MES HOMMES, JE NE PEUX PAS RESTER SANS RIEN FAIRE.", "id": "KAU MEMUKUL ORANGKU, AKU TIDAK BISA DIAM SAJA.", "pt": "VOC\u00ca BATEU NOS MEUS HOMENS, N\u00c3O POSSO IGNORAR ISSO.", "text": "YOU BEAT UP MY MAN, I CAN\u0027T JUST IGNORE IT.", "tr": "Adamlar\u0131m\u0131 d\u00f6vd\u00fcn, buna g\u00f6z yumamam."}, {"bbox": ["500", "4667", "548", "4792"], "fr": "HAHAHA !", "id": "HAHAHA", "pt": "[SFX] HAHAHA", "text": "HAHAHAHA.", "tr": "[SFX]Hahaha!"}, {"bbox": ["17", "1220", "69", "1343"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT CHIANT.", "id": "MENYEBALKAN SEKALI.", "pt": "QUE SACO.", "text": "HOW ANNOYING.", "tr": "\u00c7ok sinir bozucu."}, {"bbox": ["412", "5234", "468", "5352"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["25", "5489", "78", "5589"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "TADI.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "JUST NOW...", "tr": "Az \u00f6nce."}, {"bbox": ["408", "4569", "487", "4782"], "fr": "OUPS, JE ME SUIS ENDORMI SANS FAIRE EXPR\u00c8S. CES TEMPS-CI, JE M\u0027ENDORS FACILEMENT.", "id": "ADUH, TIDAK SENGAJA KETIDURAN. AKHIR-AKHIR INI AKU GAMPANG SEKALI MENGANTUK.", "pt": "OPS, PEGUEI NO SONO SEM QUERER. ULTIMAMENTE, TENHO SENTIDO MUITO SONO.", "text": "AH, I ACCIDENTALLY FELL ASLEEP. LATELY, I\u0027VE BEEN FALLING ASLEEP EASILY.", "tr": "Ayy, fark\u0131nda olmadan uyuyakalm\u0131\u015f\u0131m. Son zamanlarda s\u00fcrekli uykum geliyor."}, {"bbox": ["361", "901", "446", "1093"], "fr": "HEIN ? CE N\u0027EST PAS CELUI DU GARAGE \u00c0 V\u00c9LOS DE CE MATIN ?", "id": "HMM? BUKANKAH INI ORANG YANG TADI PAGI DI TEMPAT PARKIR SEPEDA ITU?", "pt": "HMM? N\u00c3O \u00c9 AQUELE CARA DO BICICLET\u00c1RIO MAIS CEDO?", "text": "HM? ISN\u0027T THAT THE ONE FROM THE BIKE SHED?", "tr": "Hmm? Bu sabah bisiklet park\u0131ndaki o de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["20", "40", "62", "113"], "fr": "FR\u00c8RE TIGRE.", "id": "KAK HU.", "pt": "IRM\u00c3O HU.", "text": "BROTHER HU.", "tr": "Kaplan Abi."}, {"bbox": ["558", "1166", "602", "1260"], "fr": "DONG GE.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "DONG-GE.", "tr": "Dong A\u011fabey."}, {"bbox": ["621", "5292", "673", "5426"], "fr": "LAISSE-MOI M\u0027EN OCCUPER.", "id": "SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "LEAVE IT TO ME.", "tr": "Bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["253", "16", "311", "186"], "fr": "C\u0027EST CETTE CLASSE.", "id": "KELAS INI.", "pt": "\u00c9 ESTA TURMA.", "text": "IT\u0027S THIS CLASS.", "tr": "\u0130\u015fte bu s\u0131n\u0131f."}, {"bbox": ["45", "1452", "132", "1607"], "fr": "TU ES XIE WENDONG ?", "id": "JADI KAU XIE WEN DONG?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O XIE WENDONG?", "text": "ARE YOU XIE WENTONG?", "tr": "Sen Xie Wendong musun?"}, {"bbox": ["617", "3753", "671", "3925"], "fr": "DONG GE, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT ?", "id": "KAK DONG, BAGAIMANA INI?", "pt": "IRM\u00c3O DONG, O QUE FAZEMOS?", "text": "DONG-GE, WHAT DO WE DO?", "tr": "Dong A\u011fabey, ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["71", "3438", "175", "3703"], "fr": "APR\u00c8S LES COURS, ON SE VOIT DANS LE PETIT BOIS DERRI\u00c8RE LE TERRAIN DE SPORT. ON R\u00c8GLE \u00c7A.", "id": "PULANG SEKOLAH KETEMU DI HUTAN KECIL BELAKANG LAPANGAN, SELESAIKAN MASALAH INI.", "pt": "DEPOIS DA AULA, NOS ENCONTRAMOS NO BOSQUE ATR\u00c1S DO P\u00c1TIO PARA RESOLVER ISSO.", "text": "AFTER SCHOOL, LET\u0027S MEET AT THE SMALL WOODS BEHIND THE PLAYGROUND AND TAKE CARE OF THIS.", "tr": "Okuldan sonra oyun alan\u0131n\u0131n arkas\u0131ndaki korulukta bulu\u015fal\u0131m, bu i\u015fi halledelim."}, {"bbox": ["46", "3106", "107", "3231"], "fr": "CE TYPE.", "id": "ORANG INI...", "pt": "ESSE CARA.", "text": "THIS GUY...", "tr": "Bu herif."}, {"bbox": ["638", "757", "679", "829"], "fr": "PUTAIN.", "id": "SIALAN.", "pt": "MERDA!", "text": "DAMN.", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m!"}, {"bbox": ["713", "4318", "779", "4452"], "fr": "[SFX] PFF...", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUH...", "text": "[SFX]HU", "tr": "[SFX]Huu..."}, {"bbox": ["678", "3050", "738", "3340"], "fr": "JE N\u0027EN SUIS VRAIMENT PAS S\u00dbR.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK YAKIN.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA.", "text": "I\u0027M REALLY NOT SURE.", "tr": "Pek emin de\u011filim."}, {"bbox": ["286", "4306", "381", "4534"], "fr": "MERDE ALORS, S\u0027ENDORMIR \u00c0 UN MOMENT PAREIL !", "id": "SIAL, BISA-BISANYA KETIDURAN DI SAAT SEPERTI INI.", "pt": "PUTZ, EU PEGUEI NO SONO NUM MOMENTO DESSES!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE I FELL ASLEEP AT A TIME LIKE THIS.", "tr": "Yok art\u0131k! B\u00f6yle bir zamanda nas\u0131l uyuyakal\u0131r?"}, {"bbox": ["332", "538", "378", "602"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["136", "3108", "185", "3320"], "fr": "SI JE ME BATS EN DUEL CONTRE LUI...", "id": "KALAU MELAWANNYA SATU LAWAN SATU...", "pt": "SE EU LUTAR COM ELE MANO A MANO...", "text": "IF I WERE TO FIGHT HIM ONE-ON-ONE...", "tr": "E\u011fer onunla teke tek kap\u0131\u015f\u0131rsam..."}, {"bbox": ["724", "1440", "780", "1561"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["203", "3131", "240", "3168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 47, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/28/2.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua