This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/323/0.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "2647", "842", "2850"], "fr": "Je comprends, mais jusqu\u0027\u00e0 quand devons-nous nous pr\u00e9parer ?", "id": "AKU MENGERTI, MASALAHNYA SAMPAI KAPAN KITA HARUS BERSIAP?", "pt": "EU ENTENDI, MAS AT\u00c9 QUANDO TEMOS QUE NOS PREPARAR?", "text": "I understand. How long do we need to prepare?", "tr": "ANLADIM, AMA NE ZAMANA KADAR HAZIRLANMAMIZ GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["11", "1375", "160", "1525"], "fr": "Dong Ge, que voulais-tu dire tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "KAK DONG, APA MAKSUD PERKATAANMU TADI?", "pt": "IRM\u00c3O DONG, O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Dong-ge, what did you mean by what you just said?", "tr": "DONG A\u011eABEY, AZ \u00d6NCE NE DEMEK \u0130STED\u0130N?"}, {"bbox": ["61", "2003", "253", "2145"], "fr": "La ville H devrait bient\u00f4t passer \u00e0 l\u0027action contre nous.", "id": "KOTA H SEHARUSNYA SEGERA MELAKUKAN TINDAKAN TERHADAP KITA.", "pt": "A CIDADE H DEVE AGIR CONTRA N\u00d3S EM BREVE.", "text": "H City should have some actions targeting us soon.", "tr": "H \u015eEHR\u0130 YAKINDA B\u0130ZE KAR\u015eI HAREKETE GE\u00c7ECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["704", "1810", "852", "1929"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang, c\u0027est au sens litt\u00e9ral du terme.", "id": "KAK ZHANG, ITU ARTI HARFIAHNYA.", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG, \u00c9 EXATAMENTE O QUE PARECE.", "text": "Zhang-ge, I mean exactly what I said.", "tr": "ZHANG A\u011eABEY, HARF\u0130YEN \u00d6YLE."}, {"bbox": ["220", "2442", "355", "2551"], "fr": "Que les fr\u00e8res se tiennent pr\u00eats.", "id": "SURUH SEMUA SAUDARA UNTUK BERSIAP-SIAP.", "pt": "DIGA AOS IRM\u00c3OS PARA SE PREPARAREM.", "text": "Let the brothers prepare themselves.", "tr": "KARDE\u015eLER, HERKES HAZIRLANSIN."}, {"bbox": ["319", "1392", "437", "1509"], "fr": "Avoir le monde entier pour ennemi ?", "id": "MENJADIKAN SELURUH DUNIA SEBAGAI MUSUH?", "pt": "O MUNDO INTEIRO COMO INIMIGO?", "text": "Against the whole world?", "tr": "T\u00dcM D\u00dcNYA D\u00dc\u015eMAN MI?"}, {"bbox": ["794", "2001", "897", "2109"], "fr": "Quant \u00e0 Guan Pei...", "id": "UNTUK GUAN PEI...", "pt": "QUANTO A GUAN PEI...", "text": "As for Guan Pei...", "tr": "GUAN PEI\u0027YE GEL\u0130NCE,"}, {"bbox": ["520", "2447", "683", "2536"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang, \u00e0 toi de voir.", "id": "KAK ZHANG, KAU URUS SAJA.", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG, FA\u00c7A COMO ACHAR MELHOR.", "text": "Zhang-ge, you handle it.", "tr": "ZHANG A\u011eABEY, SEN NASIL \u0130STERSEN \u00d6YLE YAP."}, {"bbox": ["262", "12", "874", "96"], "fr": "", "id": "NONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/323/1.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "2613", "108", "2703"], "fr": "\u00c7a fait vraiment tourner les t\u00eates.", "id": "BISA MEMBUAT SEMUA ORANG MELIRIK.", "pt": "TODOS OLHARIAM DUAS VEZES.", "text": "Can greatly increase the return rate.", "tr": "HEPS\u0130 DE B\u00dcY\u00dcK \u0130LG\u0130 TOPLAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["270", "3013", "386", "3130"], "fr": "Tu sais ? En fait...", "id": "TAHUKAH KAU? SEBENARNYA...", "pt": "SABE DE UMA COISA? NA VERDADE...", "text": "Do you know? Actually,", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN? ASLINDA..."}, {"bbox": ["278", "354", "427", "458"], "fr": "Nous devons juste bien nous pr\u00e9parer, nous reposer et reprendre des forces.", "id": "KITA HANYA PERLU BERSIAP-SIAP DAN MEMULIHKAN DIRI.", "pt": "S\u00d3 PRECISAMOS NOS PREPARAR BEM, DESCANSAR E NOS RECUPERAR.", "text": "We just need to be fully prepared, recuperate, and build up strength.", "tr": "SADECE YETER\u0130NCE HAZIRLANMAMIZ, D\u0130NLENMEM\u0130Z VE G\u00dc\u00c7 TOPLAMAMIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["698", "4992", "827", "5123"], "fr": "J\u0027ai bien peur que m\u00eame un champion de marathon ne puisse m\u0027effleurer.", "id": "MUNGKIN JUARA LARI MARATON PUN TIDAK AKAN BISA MENYENTUH PAKAIANKU.", "pt": "RECEIO QUE NEM MESMO UM CAMPE\u00c3O DE MARATONA CONSEGUIRIA ME ALCAN\u00c7AR.", "text": "I\u0027m afraid even a marathon champion couldn\u0027t touch my clothes.", "tr": "KORKARIM MARATON \u015eAMP\u0130YONU B\u0130LE BANA YET\u0130\u015eEMEZ."}, {"bbox": ["347", "2719", "501", "2811"], "fr": "\u00c0 marcher avec toi, m\u00eame une personne aussi ordinaire que moi...", "id": "BERJALAN BERSAMAMU, BAHKAN ORANG BIASA SEPERTIKU...", "pt": "ANDAR COM VOC\u00ca FAZ AT\u00c9 UMA PESSOA COMUM COMO EU...", "text": "Walking with you, even an ordinary person like me...", "tr": "SEN\u0130NLE Y\u00dcR\u00dcRKEN BEN\u0130M G\u0130B\u0130 SIRADAN B\u0130R \u0130NSAN B\u0130LE..."}, {"bbox": ["795", "4748", "889", "4812"], "fr": "Tu cours vraiment vite !", "id": "KAU BENAR-BENAR BISA LARI, YA!", "pt": "VOC\u00ca CORRE MUITO!", "text": "You can really run!", "tr": "NE KADAR DA HIZLI KO\u015eUYORSUN!"}, {"bbox": ["171", "36", "400", "189"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation, ils nous enverront un signal.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU, PIHAK LAWAN AKAN MEMBERI KITA SINYAL.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, ELES NOS DAR\u00c3O UM SINAL.", "text": "Don\u0027t worry, they\u0027ll give us a signal.", "tr": "ACELE ETME, KAR\u015eI TARAF B\u0130ZE B\u0130R \u0130\u015eARET VERECEK."}, {"bbox": ["608", "4550", "690", "4626"], "fr": "Haha, fatigu\u00e9 ?", "id": "HAHA, LELAH, YA?", "pt": "HAHA, CANSADO?", "text": "Haha, tired?", "tr": "HAHA, YORULDUN MU?"}, {"bbox": ["391", "1793", "509", "1940"], "fr": "Quoi ? Tu m\u0027attends depuis longtemps ?", "id": "KENAPA? SUDAH LAMA MENUNGGUKU?", "pt": "O QU\u00ca? EST\u00c1 ME ESPERANDO H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "What? Have you been waiting long?", "tr": "NE OLDU? BEN\u0130 UZUN ZAMANDIR MI BEKL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["305", "2300", "437", "2386"], "fr": "Hmm ? Qu\u0027est-ce qui te fait rire ?", "id": "HMM? APA YANG KAU TERTAWAKAN?", "pt": "HMM? DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "Huh? What are you laughing at?", "tr": "HM? NEYE G\u00dcL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["590", "1472", "685", "1584"], "fr": "Haha, mais non.", "id": "HAHA, MANA MUNGKIN.", "pt": "HAHA, COMO PODERIA?", "text": "Haha, how could I be?", "tr": "HAHA, OLUR MU \u00d6YLE \u015eEY."}, {"bbox": ["804", "3123", "898", "3219"], "fr": "Tu n\u0027es pas du tout ordinaire.", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK BIASA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA COMUM.", "text": "You\u0027re not ordinary at all.", "tr": "H\u0130\u00c7 DE SIRADAN DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["48", "3309", "187", "3421"], "fr": "\u00c7a, je... moi-m\u00eame...", "id": "INI, AKU SENDIRI...", "pt": "ISSO, EU MESMO...", "text": "This, I...", "tr": "BU, BEN KEND\u0130M..."}, {"bbox": ["532", "2060", "682", "2148"], "fr": "Tu as tellement de charme !", "id": "PESONAMU SANGAT BESAR!", "pt": "SEU CHARME \u00c9 ENORME!", "text": "Your charm is amazing!", "tr": "\u00c7OK \u00c7EK\u0130C\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["296", "4402", "410", "4485"], "fr": "Si tu veux en tirer, allons-y.", "id": "KALAU MAU MENYALAKANNYA, AYO KITA NYALAKAN.", "pt": "SE QUER SOLTAR, VAMOS SOLTAR.", "text": "If you want to release them, then let\u0027s go.", "tr": "E\u011eER (HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK) ATMAK \u0130ST\u0130YORSAK, HAYD\u0130 G\u0130D\u0130P ATALIM."}, {"bbox": ["775", "1676", "898", "1769"], "fr": "Alors, allons-y.", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA PERGI.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS.", "text": "Then let\u0027s go.", "tr": "O ZAMAN G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["515", "3757", "606", "3827"], "fr": "Moi aussi, je veux tirer des feux d\u0027artifice.", "id": "AKU JUGA MAU MENYALAKAN KEMBANG API.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO SOLTAR FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO.", "text": "I want to set off fireworks too.", "tr": "HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK PATLATMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["48", "5241", "191", "5361"], "fr": "\u00c7a faisait longtemps que je ne m\u0027\u00e9tais pas senti aussi d\u00e9tendu.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK MERASA SANTAI SEPERTI INI.", "pt": "FAZIA MUITO TEMPO QUE EU N\u00c3O ME SENTIA T\u00c3O RELAXADO.", "text": "It\u0027s been a long time since I\u0027ve felt this relaxed.", "tr": "UZUN ZAMANDIR BU KADAR RAHATLAMAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["46", "4200", "176", "4288"], "fr": "On dirait un vrai gosse.", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI ANAK KECIL.", "pt": "PARECE UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "You\u0027re really like a child.", "tr": "TAM B\u0130R \u00c7OCUK G\u0130B\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["760", "3464", "865", "3570"], "fr": "Je ne l\u0027avais pas encore remarqu\u00e9.", "id": "MASIH BELUM MENYADARINYA.", "pt": "AINDA N\u00c3O PERCEBI.", "text": "I haven\u0027t noticed it yet.", "tr": "HEN\u00dcZ FARK ETMED\u0130M."}, {"bbox": ["722", "2483", "844", "2577"], "fr": "Pourquoi dis-tu \u00e7a ?", "id": "KENAPA BICARA BEGITU?", "pt": "POR QUE DIZ ISSO?", "text": "Why do you say that?", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["9", "1328", "99", "1424"], "fr": "Bonsoir !", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "Good evening.", "tr": "\u0130Y\u0130 AK\u015eAMLAR."}, {"bbox": ["53", "4836", "171", "4920"], "fr": "Tant que je veux courir...", "id": "SELAMA AKU MAU LARI...", "pt": "CONTANTO QUE EU QUEIRA CORRER...", "text": "As long as I want to run...", "tr": "KO\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M S\u00dcRECE,"}, {"bbox": ["446", "694", "614", "809"], "fr": "Ah, c\u0027\u00e9tait donc \u00e7a ? J\u0027ai compris, Dong Ge.", "id": "TERNYATA BEGITU YA. AKU MENGERTI, KAK DONG.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM? ENTENDI, IRM\u00c3O DONG.", "text": "I see. I understand, Dong-ge.", "tr": "DEMEK \u00d6YLEYM\u0130\u015e. ANLADIM, DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["811", "905", "876", "955"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["62", "4545", "211", "4578"], "fr": "Arr\u00eate-toi, ne cours pas !", "id": "BERHENTI, JANGAN LARI!", "pt": "PARE, N\u00c3O CORRA!", "text": "Stop, don\u0027t run!", "tr": "DUR, KA\u00c7MA!"}, {"bbox": ["128", "2852", "208", "2929"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["357", "5263", "481", "5349"], "fr": "Alors...", "id": "JADI...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN,"}], "width": 900}, {"height": 5363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/323/2.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "240", "862", "373"], "fr": "Tu devrais sortir et t\u0027a\u00e9rer un peu plus souvent \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "KAU SEHARUSNYA LEBIH SERING KELUAR BERAKTIVITAS LAIN KALI!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SAIR E SE DIVERTIR MAIS NO FUTURO!", "text": "You should go out more often in the future!", "tr": "BUNDAN SONRA DAHA SIK DI\u015eARI \u00c7IKIP SOSYALLE\u015eMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["336", "2097", "513", "2186"], "fr": "Je compte aller voir les \u00ab l\u00e9gendaires \u00bb lanternes de glace avec toi maintenant !", "id": "AKU BERENCANA PERGI MELIHAT LENTERA ES \"LEGENDARIS\" ITU BERSAMAMU SEKARANG!", "pt": "EU PLANEJO IR VER AS \"LEND\u00c1RIAS\" LANTERNAS DE GELO COM VOC\u00ca AGORA!", "text": "I\u0027m planning to go see the \"legendary\" ice lanterns with you now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130NLE O \"EFSANEV\u0130\" BUZ FENERLER\u0130N\u0130 G\u00d6RMEYE G\u0130TMEY\u0130 PLANLIYORUM!"}, {"bbox": ["502", "421", "636", "511"], "fr": "C\u0027est justement parce que c\u0027est \u00e9ph\u00e9m\u00e8re qu\u0027il faut savoir en profiter.", "id": "JUSTURU KARENA TERBATAS, KITA HARUS MENIKMATINYA DENGAN BAIK.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE PORQUE \u00c9 LIMITADO QUE DEVEMOS APROVEITAR AO M\u00c1XIMO.", "text": "Because it\u0027s limited, we must enjoy it.", "tr": "SINIRLI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N TADINI \u00c7IKARMALIYIZ."}, {"bbox": ["722", "4495", "874", "4617"], "fr": "Wendong, c\u0027est quelqu\u0027un que tu connais ?", "id": "WEN DONG, APA DIA KENALANMU?", "pt": "WENDONG, ELA \u00c9 SUA CONHECIDA?", "text": "Wendong, is she an acquaintance of yours?", "tr": "WENDONG, O SEN\u0130N TANIDI\u011eIN B\u0130R\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["744", "713", "885", "823"], "fr": "Parce que c\u0027est limit\u00e9, il faut ch\u00e9rir et savoir profiter de chaque minute.", "id": "KARENA TERBATAS, KITA HARUS MENGHARGAI DAN MEMANFAATKAN SETIAP MENITNYA.", "pt": "POR SER LIMITADO, DEVEMOS VALORIZAR E APROVEITAR CADA MINUTO.", "text": "Because it\u0027s limited, we should cherish and make good use of every minute.", "tr": "SINIRLI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N HER DAK\u0130KASINI DE\u011eERLEND\u0130RMEL\u0130 VE KIYMET\u0130N\u0130 B\u0130LMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["437", "2965", "555", "3073"], "fr": "Je t\u0027avais bien dit que tu regretterais d\u0027\u00eatre venu !", "id": "SUDAH KUBILANG KAU AKAN MENYESAL DATANG KE SINI!", "pt": "EU DISSE QUE VOC\u00ca SE ARREPENDERIA DE VIR AQUI!", "text": "I told you, you\u0027d regret coming here!", "tr": "BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130NE P\u0130\u015eMAN OLACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["716", "2109", "887", "2198"], "fr": "En plus, ce ne sont que de vieux mod\u00e8les d\u00e9pass\u00e9s, sans aucune originalit\u00e9.", "id": "LAGI PULA SEMUANYA GAYA LAMA, TIDAK ADA YANG BARU.", "pt": "E S\u00c3O TODOS ESTILOS ANTIGOS E ULTRAPASSADOS, SEM NADA DE NOVO.", "text": "And they\u0027re all old styles, nothing new.", "tr": "AYRICA HEPS\u0130 ESK\u0130 MODA, H\u0130\u00c7B\u0130R YEN\u0130L\u0130K YOK."}, {"bbox": ["114", "2246", "279", "2354"], "fr": "Je trouve que le bord du fleuve est sympa ; c\u0027est calme et romantique.", "id": "MENURUTKU TEPI SUNGAI ITU BAGUS, TENANG DAN ROMANTIS.", "pt": "EU ACHO QUE A BEIRA DO RIO \u00c9 LEGAL, \u00c9 QUIETO E ROM\u00c2NTICO.", "text": "I think the riverside is nice, quiet and romantic.", "tr": "BENCE NEH\u0130R KENARI HEM SAK\u0130N HEM DE ROMANT\u0130K, G\u00dcZEL B\u0130R YER."}, {"bbox": ["677", "1636", "860", "1783"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si beau \u00e0 voir ? C\u0027est bond\u00e9 et plein \u00e0 craquer.", "id": "APA BAGUSNYA ITU, ORANGNYA BANYAK DAN BERDESAKAN.", "pt": "O QUE TEM DE BOM L\u00c1? \u00c9 CHEIO DE GENTE E APERTADO.", "text": "What\u0027s so good about that? It\u0027s crowded and there are too many people.", "tr": "ORADA NE VAR K\u0130? HEM \u00c7OK KALABALIK HEM DE SIKI\u015eIK."}, {"bbox": ["194", "1044", "350", "1141"], "fr": "Il ne faut pas le laisser s\u0027\u00e9chapper si facilement.", "id": "TIDAK BOLEH MEMBIARKANNYA HILANG BEGITU SAJA.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ISSO SE PERDER FACILMENTE.", "text": "We can\u0027t let it slip away easily.", "tr": "KOLAYCA AKIP G\u0130TMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["87", "2906", "173", "2967"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "How is it?", "tr": "NASIL?"}, {"bbox": ["643", "1452", "828", "1562"], "fr": "Tu sais que parfois, tu es un vrai rabat-joie ?", "id": "TAHUKAH KAU KALAU KADANG KAU ITU MERUSAK SUASANA?", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE \u00c0S VEZES VOC\u00ca \u00c9 UM DESMANCHA-PRAZERES?", "text": "Do you know you can be a real killjoy sometimes?", "tr": "BAZEN \u00c7OK MORAL BOZUCU OLAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130N FARKINDA MISIN?"}, {"bbox": ["279", "4133", "366", "4205"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "KAKAK.", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O.", "text": "Big brother.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK AB\u0130."}, {"bbox": ["55", "420", "223", "547"], "fr": "La vie humaine est limit\u00e9e.", "id": "HIDUP MANUSIA ITU TERBATAS.", "pt": "A VIDA HUMANA \u00c9 LIMITADA.", "text": "Human life is limited.", "tr": "\u0130NSAN \u00d6MR\u00dc SINIRLIDIR."}, {"bbox": ["67", "4520", "147", "4656"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["735", "2438", "864", "2569"], "fr": "Allons-y, allons-y.", "id": "AYO, AYO PERGI.", "pt": "VAMOS, VAMOS.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s go.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["391", "5025", "505", "5140"], "fr": "Salut !", "id": "HAI!", "pt": "OI!", "text": "Hi!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["551", "1669", "674", "1768"], "fr": "Des lanternes de glace ?", "id": "LENTERA ES?", "pt": "LANTERNAS DE GELO?", "text": "Ice lanterns?", "tr": "BUZ FENERLER\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["83", "1652", "236", "1762"], "fr": "Je sais, donc...", "id": "AKU TAHU, JADI...", "pt": "EU SEI, ENT\u00c3O...", "text": "I know, so...", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, BU Y\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["760", "3949", "880", "4023"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["34", "3452", "183", "3541"], "fr": "Il y a un monde fou !", "id": "RAMAI SEKALI ORANG!", "pt": "QUANTA GENTE!", "text": "There are so many people!", "tr": "\u00c7OK KALABALIK!"}, {"bbox": ["712", "3050", "785", "3108"], "fr": "Ha.", "id": "HA.", "pt": "[SFX] HA", "text": "Ha.", "tr": "[SFX] HA"}, {"bbox": ["634", "5061", "740", "5149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 79, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/323/3.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "4", "695", "58"], "fr": "", "id": "NONTON, PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "3", "860", "72"], "fr": "", "id": "NONTON, PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua