This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/325/0.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "2586", "139", "2704"], "fr": "Petit, es-tu majeur ?", "id": "Bocah kecil, apa kau sudah dewasa?", "pt": "PEQUENO, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 ADULTO?", "text": "\u5c0f\u5bb6\u4f19\uff0c\u4f60\u6210\u5e74\u4e86\u5417\uff1f", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck velet, re\u015fit oldun mu?"}, {"bbox": ["638", "1384", "765", "1489"], "fr": "Tu ris que le grand fr\u00e8re ne veuille plus de toi, hein !", "id": "Kakak tertawa karena tidak menginginkanmu lagi!", "pt": "EST\u00c1 RINDO PORQUE O \u0027IRM\u00c3O MAIS VELHO\u0027 N\u00c3O TE QUER MAIS, N\u00c9?", "text": "\u7b11\u5927\u54e5\u54e5\u4e0d\u8981\u4f60\u4e86\u5457\uff01", "tr": "Yoksa a\u011fabeyin seni istemedi diye mi g\u00fcl\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["616", "2579", "709", "2688"], "fr": "Tu ne peux pas voir par toi-m\u00eame ?", "id": "Tidak bisakah kau lihat sendiri?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VER SOZINHO?", "text": "\u4f60\u4e0d\u4f1a\u81ea\u5df1\u770b\u5417\uff1f", "tr": "Kendin bakam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["296", "1865", "463", "1976"], "fr": "Laisse tomber, tu as l\u0027air pitoyable.", "id": "Sudahlah, kau terlihat menyedihkan.", "pt": "ESQUECE, VOC\u00ca PARECE BEM COITADO.", "text": "\u7b97\u4e86\uff0c\u770b\u4f60\u633a\u53ef\u601c\u7684", "tr": "Bo\u015f ver, ac\u0131nacak haldesin."}, {"bbox": ["694", "2432", "865", "2544"], "fr": "Je vais patiemment t\u0027accompagner voir les lanternes de glace !", "id": "Aku akan sabar menemanimu melihat lampion es!", "pt": "VOU TER PACI\u00caNCIA E VER AS LANTERNAS DE GELO COM VOC\u00ca!", "text": "\u8010\u8010\u5fc3\u966a\u4f60\u770b\u51b0\u706f\u5427\uff01", "tr": "Sab\u0131rla seninle buz fenerlerini izleyeyim bari!"}, {"bbox": ["243", "1374", "373", "1474"], "fr": "Pourquoi tu ris ?", "id": "Apa yang kau tertawakan?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "\u4f60\u7b11\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Neye g\u00fcl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["25", "1910", "96", "2009"], "fr": "Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "\u54fc\uff01", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}, {"bbox": ["47", "3101", "155", "3209"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "\u54e6\uff1f", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["206", "2394", "307", "2490"], "fr": "Pu\u00e9ril !", "id": "Kekanakan!", "pt": "INFANTIL!", "text": "\u5e7c\u7a1a\uff01", "tr": "\u00c7ocuk\u00e7a!"}, {"bbox": ["714", "1892", "860", "1971"], "fr": "J\u0027\u00e9couterai ce que dit grand fr\u00e8re.", "id": "Aku akan mendengarkan perkataan kakak.", "pt": "EU S\u00d3 OBEDE\u00c7O AO \u0027IRM\u00c3O MAIS VELHO\u0027.", "text": "\u6211\u5c31\u542c\u5927\u54e5\u54e5\u7684\u8bdd", "tr": "Ben sadece a\u011fabeyimin s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinlerim."}, {"bbox": ["391", "3684", "500", "3792"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a ?", "id": "Jadi begitu ya?", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO?", "text": "\u539f\u6765\u662f\u8fd9\u6837\u5417\uff1f", "tr": "Demek b\u00f6yleydi, ha?"}, {"bbox": ["187", "6", "786", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/325/1.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1251", "823", "1342"], "fr": "Ne t\u0027enfuis pas ! Si tu oses encore me pincer la joue, je ne te l\u00e2cherai plus !", "id": "Jangan lari! Kalau kau berani mencubit wajahku lagi, aku tidak akan melepaskanmu!", "pt": "N\u00c3O FUJA! SE VOC\u00ca OUSAR BELISCAR MEU ROSTO DE NOVO, EU N\u00c3O TE DEIXO EM PAZ!", "text": "\u4f60\u522b\u8dd1\uff0c\u4f60\u518d\u6562\u6390\u6211\u7684\u8138\u6211\u548c\u4f60\u6ca1\u5b8c\u6ca1\u4e86\uff01", "tr": "Ka\u00e7ma! Bir daha y\u00fcz\u00fcm\u00fc s\u0131kmaya c\u00fcret edersen seninle i\u015fim bitmez!"}, {"bbox": ["675", "19", "838", "128"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a de si dr\u00f4le ? Tu pleures et tu ris en m\u00eame temps, esp\u00e8ce de folle !", "id": "Apa yang lucu? Menangis dan tertawa, dasar wanita gila!", "pt": "QUAL \u00c9 A GRA\u00c7A? CHORANDO E RINDO AO MESMO TEMPO, SUA MULHER LOUCA!", "text": "\u6709\u4ec0\u4e48\u597d\u7b11\u7684\uff1f\u53c8\u54ed\u53c8\u7b11\u7684\uff0c\u53d1\u6d0b\u75af\u7684\u5973\u4eba\uff01", "tr": "Nesi komik? Hem a\u011flay\u0131p hem g\u00fcl\u00fcyorsun, deli kad\u0131n!"}, {"bbox": ["55", "670", "197", "783"], "fr": "Je me demande vraiment qui sont tes parents.", "id": "Aku benar-benar penasaran orang seperti apa orang tuamu.", "pt": "EU REALMENTE ME PERGUNTO QUE TIPO DE PESSOAS S\u00c3O SEUS PAIS.", "text": "\u6211\u771f\u5947\u602a\u4f60\u7684\u7236\u6bcd\u662f\u4ec0\u4e48\u4eba", "tr": "Ailenin nas\u0131l insanlar oldu\u011funu ger\u00e7ekten merak ediyorum."}, {"bbox": ["459", "504", "579", "574"], "fr": "Hahahahaha.", "id": "[SFX] HAHAHAHAHA.", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8\u00b7", "tr": "[SFX] Hahahahaha."}, {"bbox": ["28", "1265", "143", "1349"], "fr": "Ne me touche pas !", "id": "Jangan sentuh aku!", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE!", "text": "\u522b\u78b0\u6211\uff01", "tr": "Dokunma bana!"}, {"bbox": ["496", "1670", "601", "1744"], "fr": "Hahahaha", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHAHA", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8", "tr": "[SFX] Hahahaha"}, {"bbox": ["768", "1643", "843", "1695"], "fr": "Hahaha !", "id": "[SFX] Hahaha!", "pt": "HAHAHA!", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\uff01", "tr": "[SFX] Hahaha!"}, {"bbox": ["0", "20", "137", "137"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "\u5657\uff01", "tr": "[SFX] Pfft!"}, {"bbox": ["669", "1127", "876", "1195"], "fr": "Qu\u0027ils aient pu \u00e9lever...", "id": "Ternyata bisa membina...", "pt": "PENSAR QUE CONSEGUIRAM CRIAR ALGU\u00c9M ASSIM...", "text": "\u7adf\u7136\u80fd\u57f9\u517b\u51fa", "tr": "Nas\u0131l yeti\u015ftirebilmi\u015fler..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/325/2.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "2764", "781", "2896"], "fr": "Je sais que le patron Liu n\u0027a pas ce courage, mais il faut quand m\u00eame lui demander.", "id": "Aku tahu Bos Liu tidak punya keberanian, tapi aku tetap harus bertanya padanya.", "pt": "EU SEI QUE O CHEFE LIU N\u00c3O TEM CORAGEM PARA ISSO, MAS AINDA ASSIM, TENHO QUE PERGUNTAR A ELE.", "text": "\u6211\u77e5\u9053\u5218\u8001\u677f\u6ca1\u8fd9\u4e2a\u80c6\u91cf\u4e0d\u8fc7\uff0c\u4e5f\u5f97\u53bb\u95ee\u95ee\u4ed6", "tr": "Patron Liu\u0027nun buna cesareti olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum ama yine de ona sormak laz\u0131m."}, {"bbox": ["45", "2742", "178", "2846"], "fr": "H\u00e9h\u00e9 ! Bien que nous soyons pr\u00e9par\u00e9s, mais...", "id": "[SFX] Hehe! Meskipun kita sudah bersiap, tapi...", "pt": "HEHE! EMBORA ESTEJAMOS PREPARADOS, MAS...", "text": "\u5475\u5475\uff01\u867d\u7136\u6211\u4eec\u505a\u597d\u4e86\u51c6\u5907\uff0c\u4f46\u662f", "tr": "[SFX] Hehe! Haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olsak da,"}, {"bbox": ["522", "1568", "618", "1672"], "fr": "M\u00eame si Rongrong n\u0027apparaissait pas, on ne pourrait plus rester.", "id": "Bahkan jika Rong Rong tidak muncul, kita tidak bisa tinggal lebih lama lagi.", "pt": "MESMO QUE RONG RONG N\u00c3O APARECESSE, N\u00c3O PODER\u00cdAMOS MAIS FICAR.", "text": "\u5c31\u7b97\u84c9\u84c9\u4e0d\u51fa\u73b0\u4e5f\u5446\u4e0d\u4e0b\u53bb\u4e86", "tr": "Rong Rong ortaya \u00e7\u0131kmasa bile burada daha fazla kalamay\u0131z."}, {"bbox": ["582", "2392", "712", "2523"], "fr": "Quelle blague ! Si les sup\u00e9rieurs veulent faire semblant...", "id": "Apa kau bercanda! Jika atasan ingin pamer...", "pt": "QUE PIADA! SE OS SUPERIORES QUISESSEM FAZER UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O...", "text": "\u5f00\u4ec0\u4e48\u73a9\u7b11\uff01\u5982\u679c\u4e0a\u5934\u60f3\u505a\u6837\u5b50", "tr": "Ne \u015fakas\u0131! E\u011fer \u00fcsttekiler g\u00f6steri\u015f yapmak istiyorsa,"}, {"bbox": ["536", "1886", "681", "1993"], "fr": "Plusieurs de nos \u00e9tablissements ont \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9s.", "id": "Beberapa tempat kita disegel.", "pt": "ALGUNS DOS NOSSOS ESTABELECIMENTOS FORAM FECHADOS.", "text": "\u6211\u4eec\u6709\u51e0\u5bb6\u573a\u5b50\u88ab\u4eba\u5c01\u4e86", "tr": "Birka\u00e7 mekan\u0131m\u0131z m\u00fch\u00fcrlendi."}, {"bbox": ["502", "1128", "663", "1238"], "fr": "Si cette fille Rong n\u0027\u00e9tait pas intervenue soudainement, on aurait peut-\u00eatre pu s\u0027amuser encore un peu !", "id": "Kalau saja Nona Rong tidak tiba-tiba muncul, mungkin kita bisa bermain lebih lama!", "pt": "SE A GAROTA RONG N\u00c3O TIVESSE APARECIDO DE REPENTE, TALVEZ PUD\u00c9SSEMOS TER NOS DIVERTIDO UM POUCO MAIS!", "text": "\u5982\u679c\u4e0d\u662f\u84c9\u4e2b\u5934\u7a81\u7136\u6740\u51fa\u6765\u6216\u8bb8\u8fd8\u80fd\u591a\u73a9\u4e00\u4f1a\uff01", "tr": "E\u011fer Rong veledi aniden ortaya \u00e7\u0131kmasayd\u0131, belki biraz daha e\u011flenebilirdik!"}, {"bbox": ["769", "1414", "896", "1497"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027avec autant de monde, on se soit rencontr\u00e9s par hasard ?", "id": "Bagaimana bisa kebetulan bertemu dengan begitu banyak orang?", "pt": "COMO PODE SER TANTA COINCID\u00caNCIA ENCONTRAR TANTAS PESSOAS ASSIM?", "text": "\u600e\u4e48\u90a3\u4e48\u5de7\u8fd9\u4e48\u591a\u4eba\u4e5f\u80fd\u78b0\u4e0a\uff1f", "tr": "Ne tesad\u00fcf, bu kadar \u00e7ok insan nas\u0131l kar\u015f\u0131la\u015fabilir?"}, {"bbox": ["297", "687", "447", "787"], "fr": "Vous, surveillez un peu pour moi.", "id": "Kalian bantu aku awasi.", "pt": "VOC\u00caS ME AJUDEM A FICAR DE OLHO.", "text": "\u4f60\u4eec\u5e2e\u6211\u770b\u7740\u70b9", "tr": "Siz bana g\u00f6z kulak olun."}, {"bbox": ["714", "2595", "829", "2682"], "fr": "Il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de se pr\u00e9cipiter pour le jour de l\u0027An, n\u0027est-ce pas !?", "id": "Tidak perlu harus datang tepat di Hari Tahun Baru, kan!?", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR JUSTO PARA O DIA DE ANO NOVO, CERTO?!", "text": "\u4e5f\u4e0d\u7528\u975e\u8d76\u5230\u5143\u65e6\u8fd9\u5929\u5427\uff01\uff1f", "tr": "\u0130lla Y\u0131lba\u015f\u0131 g\u00fcn\u00fcne denk getirmek zorunda de\u011fillerdi, de\u011fil mi!?"}, {"bbox": ["303", "1787", "425", "1857"], "fr": "", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHA", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8com", "tr": "[SFX] Hahahaha"}, {"bbox": ["22", "1895", "103", "2004"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "Kenapa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "\u600e\u4e48\uff1f", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["385", "1019", "463", "1062"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "\u660e\u767d", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["306", "2314", "385", "2373"], "fr": "Hein ?", "id": "Apa?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "\u5565\uff1f", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["49", "1115", "168", "1207"], "fr": "Femme fatale !", "id": "Wanita cantik pembawa bencana!", "pt": "MULHER BONITA \u00c9 FONTE DE PROBLEMAS!", "text": "\u7ea2\u989c\u7978\u6c34\u554a\uff01", "tr": "G\u00fczellik ba\u015fa bela!"}, {"bbox": ["35", "315", "135", "421"], "fr": "H\u00e9h\u00e9.", "id": "[SFX] Hehe.", "pt": "HEHE.", "text": "\u5475\u5475", "tr": "[SFX] Hehe"}, {"bbox": ["206", "2618", "277", "2688"], "fr": "En effet.", "id": "Memang.", "pt": "DE FATO.", "text": "\u7684\u786e", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["782", "2987", "887", "3110"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est le grand patron Liu.", "id": "Bagaimanapun juga, dia adalah Bos Liu yang terhormat.", "pt": "AFINAL, ELE \u00c9 O GRANDE CHEFE LIU.", "text": "\u6bd5\u7adf\u4ed6\u662f\u5802\u5802\u7684\u5218\u8001\u677f\u561b", "tr": "Sonu\u00e7ta o sayg\u0131de\u011fer Patron Liu."}], "width": 900}, {"height": 5004, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/325/3.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "623", "899", "737"], "fr": "Petit fr\u00e8re Xie, tu es de retour depuis plusieurs jours, comment se fait-il que tu ne penses \u00e0 venir me voir que maintenant ?", "id": "Adik Xie, sudah beberapa hari kembali, kenapa baru teringat datang ke tempatku?", "pt": "IRM\u00c3O XIE, J\u00c1 FAZ ALGUNS DIAS QUE VOLTOU, POR QUE S\u00d3 AGORA VEIO ME VER?", "text": "\u8c22\u8001\u5f1f\uff0c\u56de\u6765\u597d\u51e0\u5929\u600e\u4e48\u624d\u60f3\u8d77\u5230\u6211\u8fd9", "tr": "Karde\u015f Xie, birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr d\u00f6nd\u00fcn de beni ancak m\u0131 hat\u0131rlad\u0131n?"}, {"bbox": ["744", "1543", "858", "1633"], "fr": "J\u0027ai vraiment d\u00e9rang\u00e9 le patron Liu.", "id": "Benar-benar merepotkan Bos Liu.", "pt": "O CHEFE LIU REALMENTE SE DEU AO TRABALHO.", "text": "\u771f\u662f\u8ba9\u5218\u8001\u677f\u8d39\u5fc3\u4e86", "tr": "Patron Liu\u0027yu ger\u00e7ekten zahmete sokmu\u015fum."}, {"bbox": ["28", "2461", "183", "2608"], "fr": "Comment ne pas s\u0027en donner la peine ? Je viens d\u0027apprendre que cinq de mes \u00e9tablissements ont \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9s par les autorit\u00e9s.", "id": "Bagaimana bisa tidak sungkan? Aku baru saja menerima kabar bahwa lima tempatku disegel oleh atasan.", "pt": "COMO POSSO N\u00c3O SER EDUCADO? ACABEI DE RECEBER A NOT\u00cdCIA DE QUE CINCO DOS MEUS ESTABELECIMENTOS FORAM FECHADOS PELOS SUPERIORES.", "text": "\u4e0d\u5ba2\u6c14\u600e\u4e48\u884c\uff1f\u521a\u521a\u6536\u5230\u6d88\u606f\u6211\u6709\u4e94\u5bb6\u573a\u5b50\u8ba9\u4e0a\u9762\u67e5\u5c01\u4e86", "tr": "Ne demek laf\u0131 m\u0131 olur? Az \u00f6nce be\u015f mekan\u0131m\u0131n \u00fcstler taraf\u0131ndan m\u00fch\u00fcrlendi\u011fi haberini ald\u0131m."}, {"bbox": ["394", "1716", "550", "1823"], "fr": "On dirait que je ne suis pas venu vous pr\u00e9senter mes respects d\u00e8s mon retour, c\u0027est de ma faute.", "id": "Sepertinya aku tidak langsung datang memberi hormat begitu kembali.", "pt": "PARECE QUE EU N\u00c3O VIM PRESTAR MINHAS HOMENAGENS ASSIM QUE VOLTEI.", "text": "\u770b\u6765\u6211\u6ca1\u4e00\u56de\u6765\u5c31\u4e0a\u95e8\u5b5d\u656c", "tr": "Demek ki d\u00f6ner d\u00f6nmez gelip (size) gereken h\u00fcrmeti g\u00f6stermemi\u015fim."}, {"bbox": ["423", "1241", "590", "1364"], "fr": "Tu venais \u00e0 peine de rentrer que tu \u00e9tais poursuivi et port\u00e9 disparu. Pour te retrouver, j\u0027ai failli mobiliser les autorit\u00e9s.", "id": "Kau baru saja kembali sudah dikejar-kejar dan tidak diketahui keberadaanmu. Untuk mencarimu, aku hampir mengerahkan atasan.", "pt": "ASSIM QUE VOC\u00ca VOLTOU, ESTAVA SENDO PERSEGUIDO E SEU PARADEIRO ERA DESCONHECIDO. PARA TE ENCONTRAR, QUASE MOBILIZEI OS SUPERIORES.", "text": "\u4f60\u521a\u56de\u6765\u5c31\u88ab\u4eba\u8ffd\u6740\u4e0b\u843d\u4e0d\u660e\uff0c\u4e3a\u4e86\u627e\u4f60\u6211\u5feb\u8ba9\u4e0a\u5934\u90fd\u51fa\u52a8\u4e86", "tr": "D\u00f6ner d\u00f6nmez birileri taraf\u0131ndan takip edildin ve kayboldun, seni bulmak i\u00e7in neredeyse \u00fcstleri bile seferber edecektim."}, {"bbox": ["701", "3248", "852", "3350"], "fr": "Petit fr\u00e8re, ne t\u0027inqui\u00e8te pas d\u0027abord, laisse-moi demander ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "Adik, jangan buru-buru dulu, biar kutanya ada apa?", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O SE APRESSE AINDA. VOU PERGUNTAR O QUE ACONTECEU.", "text": "\u8001\u5f1f\uff0c\u4f60\u5148\u522b\u6025\uff0c\u6211\u95ee\u95ee\u662f\u600e\u4e48\u56de\u4e8b\uff1f", "tr": "Karde\u015fim, acele etme, ne oldu\u011funu bir soray\u0131m?"}, {"bbox": ["688", "2180", "852", "2296"], "fr": "A\u00efe, entre nous, avons-nous besoin d\u0027\u00eatre si formels !", "id": "Aduh, apa perlu kita sesungkan ini!", "pt": "AI, AI, ENTRE N\u00d3S, PRECISAMOS DE TANTA FORMALIDADE?", "text": "\u54ce\u5440\uff0c\u54b1\u4eec\u4e4b\u95f4\u8fd8\u7528\u8fd9\u6837\u5ba2\u6c14\u561b\uff01", "tr": "Aman, aram\u0131zda b\u00f6yle resmiyete ne gerek var!"}, {"bbox": ["219", "3552", "366", "3679"], "fr": "Comment une telle chose a-t-elle pu arriver, fr\u00e8re Xie, je n\u0027en savais vraiment rien du tout.", "id": "Ternyata ada hal seperti ini, Saudara Xie, aku benar-benar tidak tahu sama sekali.", "pt": "ACONTECEU UMA COISA DESSAS, IRM\u00c3O XIE? EU REALMENTE N\u00c3O SABIA DE NADA.", "text": "\u7adf\u7136\u6709\u8fd9\u6837\u7684\u4e8b\u8c22\u5144\u5f1f\uff0c\u6211\u771f\u5f97\u4e00\u70b9\u90fd\u4e0d\u77e5\u9053", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyin oldu\u011funa inanam\u0131yorum Karde\u015f Xie, ger\u00e7ekten hi\u00e7 haberim yoktu."}, {"bbox": ["722", "2053", "821", "2125"], "fr": "C\u0027est de ma faute.", "id": "Ini salahku.", "pt": "O ERRO FOI MEU.", "text": "\u662f\u6211\u7684\u4e0d\u5bf9\u4e86", "tr": "Benim hatamd\u0131."}, {"bbox": ["747", "920", "863", "1033"], "fr": "Les informations du patron Liu sont vraiment \u00e0 jour !", "id": "Informasi Bos Liu benar-benar akurat!", "pt": "AS NOT\u00cdCIAS DO CHEFE LIU REALMENTE CHEGAM R\u00c1PIDO!", "text": "\u5218\u8001\u677f\u7684\u6d88\u606f\u771f\u662f\u7075\u901a\u554a\uff01", "tr": "Patron Liu\u0027nun haber kaynaklar\u0131 ger\u00e7ekten sa\u011flam!"}, {"bbox": ["697", "4243", "847", "4312"], "fr": "Avant cela, il n\u0027y avait pas le moindre bruit.", "id": "Sebelumnya, tidak ada kabar sama sekali.", "pt": "ANTES DISSO, N\u00c3O HOUVE NENHUM SINAL.", "text": "\u4e8b\u524d\uff0c\u4e00\u70b9\u98ce\u58f0\u90fd\u6ca1\u6709", "tr": "\u00d6ncesinde hi\u00e7 duyum almad\u0131m."}, {"bbox": ["695", "2776", "845", "2916"], "fr": "Le patron Liu ne serait quand m\u00eame pas au courant d\u0027une op\u00e9ration d\u0027une telle envergure, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "Bos Liu tidak mungkin tidak tahu tindakan sebesar ini, kan?!", "pt": "O CHEFE LIU N\u00c3O SABERIA DE UMA MOVIMENTA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE ASSIM, SABERIA?!", "text": "\u5218\u8001\u677f\u4e0d\u4f1a\u8fde\u8fd9\u4e48\u5927\u7684\u52a8\u4f5c\u90fd\u4e0d\u77e5\u9053\u5427\uff1f\uff01", "tr": "Patron Liu\u0027nun bu kadar b\u00fcy\u00fck bir operasyondan haberi olmamas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["15", "1243", "133", "1331"], "fr": "Arr\u00eate \u00e7a !", "id": "Sudahlah!", "pt": "DEIXA DISSO!", "text": "\u5f97\u4e86\u5427\uff01", "tr": "Hadi can\u0131m!"}, {"bbox": ["417", "4019", "592", "4072"], "fr": "Cette fois, ce sont des gens envoy\u00e9s par de plus hautes instances qui enqu\u00eatent.", "id": "Kali ini, orang yang menyelidiki diatur oleh atasan yang lebih tinggi.", "pt": "DESTA VEZ, FORAM PESSOAS ENVIADAS POR ALGU\u00c9M AINDA MAIS ACIMA QUE INVESTIGARAM.", "text": "\u8fd9\u6b21\uff0c\u662f\u66f4\u4e0a\u5934\u5b89\u6392\u4e0b\u6765\u7684\u4eba\u67e5\u7684", "tr": "Bu sefer, daha \u00fcst makamlar\u0131n g\u00f6revlendirdi\u011fi ki\u015filer ara\u015ft\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["433", "2972", "586", "3055"], "fr": "Mais vous \u00eates le patron Liu !", "id": "Tapi kau adalah Bos Liu!", "pt": "MAS VOC\u00ca \u00c9 O CHEFE LIU!", "text": "\u53ef\u4f60\u662f\u5218\u8001\u677f\u554a\uff01", "tr": "Ama sen Patron Liu\u0027sun!"}, {"bbox": ["271", "4380", "401", "4472"], "fr": "Alors, qui est-ce au final ?", "id": "Lalu siapa sebenarnya?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM FOI AFINAL?", "text": "\u90a3\u5230\u5e95\u662f\u8c01\uff1f", "tr": "Peki o zaman kim?"}, {"bbox": ["171", "4810", "300", "4878"], "fr": "Tu devrais conna\u00eetre cette personne aussi.", "id": "Kau seharusnya kenal orang ini.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE CONHECER ESSA PESSOA.", "text": "\u8fd9\u4e2a\u4eba\u4f60\u4e5f\u5e94\u8be5\u8ba4\u8bc6\u7684", "tr": "Bu ki\u015fiyi sen de tan\u0131yor olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["744", "3716", "843", "3803"], "fr": "Il semble que...", "id": "Sepertinya...", "pt": "PARECE QUE...", "text": "\u770b\u6765.\u00b7\u00b7", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re..."}, {"bbox": ["240", "437", "354", "521"], "fr": "Hahaha", "id": "[SFX] Hahaha", "pt": "HAHAHA", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8", "tr": "[SFX] Hahaha"}, {"bbox": ["277", "3763", "393", "3854"], "fr": "Oui, c\u0027est moi.", "id": "Benar, ini aku.", "pt": "SIM, FUI EU.", "text": "\u5bf9\uff0c\u662f\u6211", "tr": "Evet, benim."}, {"bbox": ["547", "4394", "687", "4502"], "fr": "Le p\u00e8re de Peng Ling.", "id": "Ayahnya Peng Ling.", "pt": "O PAI DE PENG LING.", "text": "\u5f6d\u73b2\u7684\u7236\u4eb2", "tr": "Peng Ling\u0027in babas\u0131."}, {"bbox": ["80", "484", "173", "539"], "fr": "[SFX] Dong dong", "id": "[SFX] Duk duk", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "\u549a\u549a", "tr": "[SFX] Tak Tak"}, {"bbox": ["769", "4819", "881", "4917"], "fr": "Peng Shulin", "id": "Peng Shulin.", "pt": "PENG SHULIN.", "text": "\u5f6d\u4e66\u6797", "tr": "Peng Shulin."}, {"bbox": ["267", "2989", "352", "3086"], "fr": "Ah ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "\u554a\uff1f", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["82", "4926", "768", "5002"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua