This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/0.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1866", "529", "2000"], "fr": "Je vais me pr\u00e9parer. Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re, tu ne crois pas que...", "id": "Aku akan bersiap-siap sekarang, Kak Wu. Bagaimana menurutmu...", "pt": "VOU ME PREPARAR AGORA, QUINTO IRM\u00c3O. VEJA, VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "I\u0027LL GET READY RIGHT AWAY, BROTHER FIVE... DO YOU THINK...?", "tr": "Be\u015finci Abi, ben haz\u0131rlanmaya gidiyorum. Sen bir bak bakal\u0131m..."}, {"bbox": ["106", "1548", "242", "1685"], "fr": "Il est temps de se lever, il est d\u00e9j\u00e0 midi... Il faut rentrer.", "id": "Sudah waktunya bangun, sudah siang... Sudah waktunya kembali.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE LEVANTAR, J\u00c1 \u00c9 MEIO-DIA... HORA DE VOLTAR.", "text": "TIME TO GET UP, IT\u0027S ALREADY NOON... TIME TO HEAD BACK.", "tr": "Kalkma vakti, \u00f6\u011flen oldu... Geri d\u00f6nme zaman\u0131."}, {"bbox": ["41", "1895", "147", "2001"], "fr": "C\u0027\u00e9tait plut\u00f4t cool, hahahaha.", "id": "Lumayan enak juga, hahahaha.", "pt": "AINDA \u00c9 BEM LEGAL, HAHAHAHA.", "text": "IT WAS PRETTY GREAT, HAHAHAHA.", "tr": "Yine de \u00e7ok iyiydi, hahahaha."}, {"bbox": ["585", "1870", "723", "1971"], "fr": "Hmm... Je t\u0027attendrai dans le hall.", "id": "Hmm... Aku tunggu di lobi saja, ya.", "pt": "HUM... VOU ESPERAR POR VOC\u00ca NO SAGU\u00c3O.", "text": "UM... I\u0027LL WAIT FOR YOU IN THE LOBBY.", "tr": "H\u0131mm... Seni lobide bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["609", "2688", "718", "2787"], "fr": "Le soleil va te br\u00fbler les fesses !", "id": "Matahari sudah tinggi!", "pt": "O SOL J\u00c1 EST\u00c1 ALTO!", "text": "THE SUN IS ALREADY HIGH!", "tr": "G\u00fcne\u015f k\u0131\u00e7\u0131n\u0131 yakacak!"}, {"bbox": ["595", "1583", "716", "1684"], "fr": "Alors, c\u0027\u00e9tait bien hier soir ? Hahaha !", "id": "Semalam enak, kan? Hahaha!", "pt": "A NOITE PASSADA FOI BOA? HAHAHA!", "text": "DID YOU HAVE FUN LAST NIGHT? HAHAHA!", "tr": "D\u00fcn gece e\u011flendin mi? Hahaha!"}, {"bbox": ["118", "2712", "216", "2766"], "fr": "Il est l\u0027heure de se lever.", "id": "Sudah waktunya bangun.", "pt": "HORA DE ACORDAR.", "text": "TIME TO GET UP.", "tr": "Kalkma vakti."}, {"bbox": ["614", "1251", "728", "1332"], "fr": "Fr\u00e8re Xie !", "id": "Adik Xie!", "pt": "IRM\u00c3O XIE!", "text": "THANKS, BROTHER XIE!", "tr": "Karde\u015f Xie!"}, {"bbox": ["463", "2374", "518", "2405"], "fr": "[SFX] Haa...", "id": "[SFX] HAH...", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["576", "2364", "629", "2396"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "UM.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["304", "1329", "403", "1414"], "fr": "Fr\u00e8re Xie !", "id": "Adik Xie!", "pt": "IRM\u00c3O XIE!", "text": "THANKS, BROTHER XIE!", "tr": "Karde\u015f Xie!"}, {"bbox": ["56", "2881", "93", "2919"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "UM.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["64", "2378", "138", "2415"], "fr": "[SFX] Zzz...", "id": "[SFX] HUH HUH...", "pt": "[SFX] RONC... RONC...", "text": "HUFF HUFF.", "tr": "[SFX] Huff huff..."}, {"bbox": ["515", "2490", "556", "2525"], "fr": "[SFX] Haa...", "id": "[SFX] HAH...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "HUFF.", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["129", "2557", "178", "2587"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "52", "557", "144"], "fr": "Reste ici pour l\u0027instant.", "id": "Kau di sini dulu.", "pt": "VOC\u00ca FICA AQUI PRIMEIRO.", "text": "YOU STAY HERE FOR NOW.", "tr": "Sen \u00f6nce burada kal."}, {"bbox": ["658", "788", "768", "898"], "fr": "Je voudrais discuter de quelque chose avec Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras m\u0027accorder \u00e7a.", "id": "Aku ingin berdiskusi dengan Kak Wu, kuharap kau bisa membantuku.", "pt": "QUERO DISCUTIR UMA COISA COM O QUINTO IRM\u00c3O, ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME AJUDAR.", "text": "I WANT TO DISCUSS SOMETHING WITH BROTHER FIVE... I HOPE YOU\u0027LL AGREE.", "tr": "Be\u015finci Abi ile bir \u015fey konu\u015fmak istiyorum, umar\u0131m kabul edersin."}, {"bbox": ["533", "585", "628", "679"], "fr": "Tu t\u0027es lev\u00e9 vite, fr\u00e9rot.", "id": "Cepat sekali bangunnya, Adik.", "pt": "ACORDOU R\u00c1PIDO, IRM\u00c3OZINHO.", "text": "YOU\u0027RE UP EARLY, BROTHER.", "tr": "Baya\u011f\u0131 erken kalkm\u0131\u015fs\u0131n, karde\u015fim."}, {"bbox": ["565", "373", "659", "441"], "fr": "Euh... Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re.", "id": "Anu... Kak Wu.", "pt": "AHN... QUINTO IRM\u00c3O.", "text": "UM... BROTHER FIVE.", "tr": "\u015eey... Be\u015finci Abi."}, {"bbox": ["178", "1063", "269", "1164"], "fr": "Parle sans crainte.", "id": "Katakan saja, tidak apa-apa.", "pt": "PODE FALAR, SEM PROBLEMAS.", "text": "SPEAK YOUR MIND.", "tr": "S\u00f6yle \u00e7ekinme."}, {"bbox": ["311", "1124", "368", "1172"], "fr": "C\u0027est juste que...", "id": "Jadi...", "pt": "\u00c9 QUE...", "text": "IT\u0027S JUST...", "tr": "Yani..."}, {"bbox": ["205", "51", "253", "98"], "fr": "J\u0027ai tellement sommeil...", "id": "Ngantuk sekali...", "pt": "QUE SONO...", "text": "SO TIRED...", "tr": "\u00c7ok uykum var..."}, {"bbox": ["228", "869", "310", "951"], "fr": "Il y a quelque chose...", "id": "Ada sesuatu.", "pt": "TENHO UMA COISA PARA...", "text": "THERE\u0027S SOMETHING.", "tr": "Bir mesele var."}, {"bbox": ["231", "419", "296", "487"], "fr": "Salut !", "id": "Pagi!", "pt": "BOM DIA!", "text": "MORNING!", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n!"}, {"bbox": ["13", "165", "57", "186"], "fr": "Ah.", "id": "Ah.", "pt": "AH.", "text": "AH.", "tr": "Ah."}, {"bbox": ["712", "1125", "751", "1169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["503", "1111", "557", "1158"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "434", "742", "531"], "fr": "Pour tout te dire... c\u0027est effectivement \u00e0 propos d\u0027elle... On ne peut vraiment rien te cacher, Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re.", "id": "Sejujurnya... memang tentang dia... Benar-benar tidak ada yang bisa kusembunyikan dari Kak Wu.", "pt": "PARA SER SINCERO... \u00c9 REALMENTE SOBRE ELA... N\u00c3O CONSIGO ESCONDER NADA DO QUINTO IRM\u00c3O.", "text": "TO BE HONEST... IT\u0027S ABOUT HER... NOTHING GETS PAST YOU, BROTHER FIVE.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse... Ger\u00e7ekten de onunla ilgili... Be\u015finci Abi\u0027den hi\u00e7bir \u015fey saklanam\u0131yor."}, {"bbox": ["616", "76", "729", "189"], "fr": "C\u0027est \u00e0 propos de la minette d\u0027hier soir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini tentang gadis kecil semalam, kan?", "pt": "\u00c9 SOBRE AQUELA GAROTA DA NOITE PASSADA, CERTO?", "text": "IT\u0027S ABOUT THAT GIRL FROM LAST NIGHT, RIGHT?", "tr": "D\u00fcn geceki o hatunla ilgili, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["105", "478", "212", "584"], "fr": "Ah... \u00e0 peu pr\u00e8s.", "id": "Ah... kurang lebih begitu.", "pt": "AH... MAIS OU MENOS.", "text": "AH... MORE OR LESS.", "tr": "Ah... A\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131."}, {"bbox": ["80", "63", "208", "191"], "fr": "Hahaha. Ha, laisse-moi deviner.", "id": "Hahaha... haha, coba kutebak.", "pt": "HAHAHA. HAHA, DEIXE-ME ADIVINHAR.", "text": "HAHAHA... HAHA, LET ME GUESS.", "tr": "Hahaha... Haha, dur bir tahmin edeyim."}, {"bbox": ["352", "735", "465", "844"], "fr": "Ce n\u0027est pas impossible que tu l\u0027aies... mais...", "id": "Bukan tidak mungkin kau menginginkannya... tapi...", "pt": "SE VOC\u00ca A QUER, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL... MAS...", "text": "IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE FOR YOU TO HAVE HER, BUT...", "tr": "Onu istiyorsan, imkans\u0131z de\u011fil... Ama..."}, {"bbox": ["53", "780", "114", "834"], "fr": "\u00c7a, alors.", "id": "Ini saja.", "pt": "ISSO AQUI, ENT\u00c3O.", "text": "THIS...", "tr": "Bak \u015fimdi..."}, {"bbox": ["632", "933", "692", "993"], "fr": "H\u00e9...", "id": "Hei...", "pt": "EI...", "text": "HEY...", "tr": "Heh..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "181", "736", "280"], "fr": "Si la centaine d\u0027hommes sous mes ordres ne peuvent m\u00eame pas surveiller une gamine, alors je n\u0027ai plus qu\u0027\u00e0 me retirer du milieu.", "id": "Kalau ratusan anak buahku bahkan tidak bisa menjaga seorang gadis kecil, lebih baik aku pensiun jadi preman.", "pt": "SE MEUS CENTENAS DE IRM\u00c3OS N\u00c3O CONSEGUEM NEM VIGIAR UMA GAROTINHA, ENT\u00c3O EU N\u00c3O DEVERIA ESTAR POR A\u00cd.", "text": "IF I CAN\u0027T EVEN KEEP AN EYE ON A LITTLE GIRL WITH HUNDREDS OF BROTHERS UNDER ME, THEN I SHOULDN\u0027T BE IN THIS BUSINESS.", "tr": "E\u011fer emrimdeki y\u00fczlerce adam k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir k\u0131z\u0131 bile zaptedemiyorsa, o zaman ben bu i\u015fleri b\u0131rak\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["93", "128", "243", "279"], "fr": "Hmm... Je sais ce qui inqui\u00e8te Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re. Si cette fille s\u0027enfuit, ce n\u0027est pas bon pour moi non plus...", "id": "Hmm... Aku tahu apa yang Kak Wu khawatirkan. Kalau gadis ini kabur, itu juga tidak baik untukku...", "pt": "HUM... EU SEI COM O QUE O QUINTO IRM\u00c3O EST\u00c1 PREOCUPADO. SE ESSA GAROTA FUGIR, TAMB\u00c9M N\u00c3O SER\u00c1 BOM PARA MIM...", "text": "UM... I KNOW WHAT BROTHER FIVE IS WORRIED ABOUT. IF THIS GIRL RUNS AWAY, IT WON\u0027T BE GOOD FOR ME EITHER...", "tr": "H\u0131mm... Be\u015finci Abi\u0027nin neyden endi\u015felendi\u011fini biliyorum, o k\u0131z ka\u00e7arsa benim i\u00e7in de iyi olmaz..."}, {"bbox": ["120", "547", "222", "639"], "fr": "D\u0027accord... Puisque tu le dis, frangin...", "id": "Sudahlah... karena kau sudah bilang begitu, Saudara.", "pt": "T\u00c1 BOM... J\u00c1 QUE VOC\u00ca, IRM\u00c3O, DISSE ISSO...", "text": "ALRIGHT... SINCE YOU PUT IT THAT WAY, BROTHER...", "tr": "Tamamd\u0131r... Madem karde\u015fim sen b\u00f6yle diyorsun."}, {"bbox": ["623", "505", "728", "605"], "fr": "Je ne dirai rien de plus, fais juste attention \u00e0 tout.", "id": "Aku tidak akan banyak bicara lagi, hanya saja berhati-hatilah dalam segala hal.", "pt": "N\u00c3O VOU DIZER MAIS NADA, APENAS TOME CUIDADO COM TUDO.", "text": "I WON\u0027T SAY ANYTHING MORE. JUST BE CAREFUL.", "tr": "Ben de bir \u015fey demiyorum, sadece her \u015feye dikkat et."}, {"bbox": ["473", "779", "582", "889"], "fr": "Je demanderai \u00e0 Lao Qi de te conduire.", "id": "Nanti aku suruh Lao Qi mengantarmu.", "pt": "MAIS TARDE, PEDIREI AO VELHO SETE PARA TE LEVAR DE CARRO.", "text": "LATER, I\u0027LL HAVE OLD SEVEN DRIVE YOU.", "tr": "Lao Qi\u0027ye seni arabayla b\u0131rakmas\u0131n\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["58", "760", "134", "811"], "fr": "Merci beaucoup, Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re.", "id": "Terima kasih banyak, Kak Wu.", "pt": "MUITO OBRIGADO, QUINTO IRM\u00c3O.", "text": "THANKS, BROTHER FIVE.", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler, Be\u015finci Abi."}, {"bbox": ["703", "918", "778", "970"], "fr": "Merci pour ta peine.", "id": "Merepotkanmu.", "pt": "AGRADE\u00c7O O INC\u00d4MODO.", "text": "I APPRECIATE IT.", "tr": "Zahmet oldu."}, {"bbox": ["600", "1031", "650", "1064"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "......", "tr": "......"}], "width": 800}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/4.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "6638", "728", "6728"], "fr": "Je ne suis parti que quelques jours et le gang est d\u00e9j\u00e0 un vrai foutoir.", "id": "Aku baru pergi beberapa hari, geng sudah kacau balau begini.", "pt": "FAZ APENAS ALGUNS DIAS QUE SA\u00cd E A GANGUE J\u00c1 EST\u00c1 UM CAOS.", "text": "I\u0027VE ONLY BEEN GONE FOR A FEW DAYS, AND THE GANG HAS TURNED INTO A MESS.", "tr": "Daha birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr yokum, \u00e7ete \u015fimdiden karman \u00e7orman olmu\u015f."}, {"bbox": ["98", "92", "208", "190"], "fr": "Alors, nous allons d\u0027abord retourner \u00e0 la ville J.", "id": "Kalau begitu kami kembali ke Kota J dulu.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS VOLTAR PARA A CIDADE J PRIMEIRO.", "text": "THEN WE\u0027LL HEAD BACK TO J CITY FIRST.", "tr": "O zaman biz \u00f6nce J \u015eehri\u0027ne d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["67", "4615", "218", "4738"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Comment c\u0027est arriv\u00e9 ? Non, calme-toi.", "id": "Ada apa ini? Bagaimana bisa jadi begini? Tidak, harus tenang.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? COMO ISSO ACONTECEU? N\u00c3O, CALMA.", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHAT HAPPENED? NO, CALM DOWN.", "tr": "Ne oluyor? Bu da neyin nesi? Hay\u0131r, sakin olmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["94", "3602", "215", "3724"], "fr": "Shuang... Fr\u00e8re Shuang s\u0027est fait poignarder dix-sept fois... Il est \u00e0 l\u0027h\u00f4pital maintenant.", "id": "Shuang... Kak Shuang ditebas tujuh belas kali... sekarang di rumah sakit.", "pt": "SHUANG... O IRM\u00c3O SHUANG FOI ESFAQUEADO DEZESSETE VEZES... ELE EST\u00c1 NO HOSPITAL AGORA.", "text": "SHUANG... BROTHER SHUANG WAS STABBED SEVENTEEN TIMES... HE\u0027S IN THE HOSPITAL NOW.", "tr": "Shuang... Shuang Abi on yedi yerinden b\u0131\u00e7aklanm\u0131\u015f... \u015eimdi hastanede."}, {"bbox": ["470", "246", "561", "348"], "fr": "Merci pour l\u0027hospitalit\u00e9, Cinqui\u00e8me Fr\u00e8re...", "id": "Terima kasih atas jamuannya, Kak Wu...", "pt": "OBRIGADO PELA HOSPITALIDADE, QUINTO IRM\u00c3O...", "text": "THANKS FOR THE HOSPITALITY, BROTHER FIVE...", "tr": "Misafirperverli\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, Be\u015finci Abi..."}, {"bbox": ["103", "2374", "214", "2485"], "fr": "Xiao Shuang, Fr\u00e8re Zhang, je suis de retour !", "id": "Xiao Shuang, Kak Zhang, aku kembali!", "pt": "XIAO SHUANG, IRM\u00c3O ZHANG, VOLTEI!", "text": "XIAO SHUANG, BROTHER ZHANG, I\u0027M BACK!", "tr": "Xiao Shuang, Zhang Abi, ben d\u00f6nd\u00fcm!"}, {"bbox": ["19", "5925", "142", "6066"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites tous l\u00e0 ?", "id": "Sedang apa kalian semua di sini?", "pt": "O QUE VOC\u00caS TODOS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU ALL DOING HERE?", "tr": "Hepiniz burada ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["635", "5044", "737", "5139"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang, Fr\u00e8re Zhang, il est au Domaine des Fant\u00f4mes.", "id": "Kak Zhang, Kak Zhang, dia ada di Wilayah Hantu...", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG, IRM\u00c3O ZHANG, ELE EST\u00c1 NO DOM\u00cdNIO FANTASMA.", "text": "BROTHER ZHANG... BROTHER ZHANG IS AT GHOST DOMAIN...", "tr": "Zhang Abi, Zhang Abi o Hayalet B\u00f6lgesi\u0027nde."}, {"bbox": ["603", "3615", "732", "3745"], "fr": "Fr\u00e8re Qiang, Fr\u00e8re Qiang, il s\u0027est fait arr\u00eater.", "id": "Kak Qiang, Kak Qiang, dia ditahan.", "pt": "IRM\u00c3O QIANG, IRM\u00c3O QIANG, ELE FOI DETIDO.", "text": "QIANG... BROTHER QIANG WAS DETAINED BY SOMEONE.", "tr": "Qiang Abi, Qiang Abi g\u00f6zalt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["73", "5355", "185", "5468"], "fr": "Va chercher quelques fr\u00e8res pour surveiller cette fille d\u0027abord...", "id": "Kau panggil beberapa anak buah untuk menjaga gadis ini dulu...", "pt": "V\u00c1 CHAMAR ALGUNS IRM\u00c3OS PARA VIGIAR ESSA GAROTA PRIMEIRO...", "text": "GO GET A FEW BROTHERS TO WATCH OVER THIS GIRL...", "tr": "Git birka\u00e7 adam \u00e7a\u011f\u0131r, \u00f6nce \u015fu k\u0131za g\u00f6z kulak olsunlar..."}, {"bbox": ["354", "1591", "486", "1724"], "fr": "D\u0027accord... Euh... Va \u00e0 l\u0027intersection du troisi\u00e8me p\u00e9riph\u00e9rique sud et de la rue Xuehai, il y a une salle de billard l\u00e0-bas.", "id": "Oke... anu... pergi ke persimpangan Nan San Huan dan Jalan Xuehai, ada aula biliar di sana.", "pt": "CERTO... AHN... V\u00c1 PARA O CRUZAMENTO DA TERCEIRA CIRCULAR SUL COM A RUA XUEHAI, H\u00c1 UM SAL\u00c3O DE SINUCA L\u00c1.", "text": "OKAY... UM... GO TO THE INTERSECTION OF SOUTH THIRD RING ROAD AND XUEHAI STREET. THERE\u0027S A BILLIARDS HALL THERE.", "tr": "Tamam... \u015eey... G\u00fcney \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00c7evre Yolu ile Xuehai Soka\u011f\u0131\u0027n\u0131n kesi\u015fiminde bir bilardo salonu var."}, {"bbox": ["57", "5187", "142", "5255"], "fr": "Et Trois-Yeux ? O\u00f9 est-il ?", "id": "San Yan mana? Di mana dia?", "pt": "E O TR\u00caS OLHOS? ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "WHERE\u0027S THREE-EYES? WHERE IS HE?", "tr": "Sanyan nerede? O nerede?"}, {"bbox": ["645", "2846", "740", "2941"], "fr": "On avait dit r\u00e9union \u00e0 15h cet apr\u00e8s-midi.", "id": "Sudah janji rapat jam tiga sore ini.", "pt": "COMBINAMOS UMA REUNI\u00c3O PARA AS TR\u00caS DA TARDE DE HOJE.", "text": "WE WERE SUPPOSED TO HAVE A MEETING AT THREE O\u0027CLOCK THIS AFTERNOON.", "tr": "Bug\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra saat \u00fc\u00e7te toplant\u0131 yapacakt\u0131k hani."}, {"bbox": ["204", "1703", "301", "1801"], "fr": "On est arriv\u00e9s \u00e0 la ville J, Dong Ge.", "id": "Kita sudah sampai di Kota J, Kak Dong.", "pt": "CHEGAMOS \u00c0 CIDADE J, IRM\u00c3O DONG.", "text": "WE\u0027RE IN J CITY, DONG-GE.", "tr": "J \u015eehri\u0027ne vard\u0131k, Dong Abi."}, {"bbox": ["296", "6027", "369", "6083"], "fr": "Dong Ge est arriv\u00e9.", "id": "Kak Dong sudah datang.", "pt": "O IRM\u00c3O DONGDONG CHEGOU.", "text": "DONG... DONG-GE IS HERE.", "tr": "Dong Dong Abi geldi."}, {"bbox": ["559", "4782", "729", "4904"], "fr": "Il faut absolument rester calme et d\u0027abord comprendre le probl\u00e8me.", "id": "Harus tenang, pahami dulu masalahnya.", "pt": "PRECISO ME ACALMAR E ENTENDER O PROBLEMA PRIMEIRO.", "text": "I MUST STAY CALM AND FIGURE OUT WHAT\u0027S GOING ON.", "tr": "Kesinlikle sakin olmal\u0131, \u00f6nce sorunu anlamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["424", "465", "528", "568"], "fr": "Je t\u0027enverrai la marchandise ces deux prochains jours.", "id": "Barangnya akan kukirimkan padamu dalam dua hari ini.", "pt": "ENVIAREI AS MERCADORIAS PARA VOC\u00ca NESTES DOIS DIAS.", "text": "I\u0027LL DELIVER THE GOODS TO YOU IN TWO DAYS.", "tr": "Mallar\u0131 sana bu bir iki g\u00fcn i\u00e7inde g\u00f6nderirim."}, {"bbox": ["350", "3112", "481", "3251"], "fr": "Dong Ge ! Vous \u00eates enfin de retour !!", "id": "Kak Dong! Akhirnya kau kembali!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG! VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!!", "text": "DONG-GE! YOU\u0027RE FINALLY BACK!!", "tr": "Dong Abi! Sonunda d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!!"}, {"bbox": ["632", "6179", "711", "6258"], "fr": "Et Trois-Yeux ?", "id": "San Yan mana?", "pt": "E O TR\u00caS OLHOS?", "text": "WHERE\u0027S THREE-EYES?", "tr": "Sanyan nerede?"}, {"bbox": ["588", "2360", "700", "2451"], "fr": "Faisons une r\u00e9union !", "id": "Ayo kita rapat!", "pt": "VAMOS FAZER UMA REUNI\u00c3O!", "text": "LET\u0027S HAVE A MEETING!", "tr": "Hadi bir toplant\u0131 yapal\u0131m!"}, {"bbox": ["33", "6333", "143", "6429"], "fr": "Fr\u00e8re Trois-Yeux et les autres.", "id": "Kak San Yan dan yang lainnya...", "pt": "O IRM\u00c3O TR\u00caS OLHOS E OS OUTROS.", "text": "THREE-EYES BROTHER, THEY...", "tr": "Sanyan Abi ve di\u011ferleri..."}, {"bbox": ["83", "373", "177", "445"], "fr": "Fais attention en chemin.", "id": "Hati-hati di jalan.", "pt": "CUIDADO NO CAMINHO.", "text": "BE CAREFUL ON THE ROAD.", "tr": "Yolda dikkatli ol."}, {"bbox": ["646", "5482", "765", "5582"], "fr": "Je vais d\u0027abord au Domaine des Fant\u00f4mes.", "id": "Aku ke Wilayah Hantu dulu.", "pt": "VOU PRIMEIRO AO DOM\u00cdNIO FANTASMA.", "text": "I\u0027LL GO TO GHOST DOMAIN FIRST.", "tr": "\u00d6nce Hayalet B\u00f6lgesi\u0027ne bir u\u011frayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["654", "3140", "693", "3167"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["310", "2734", "387", "2796"], "fr": "Bizarre.", "id": "Aneh...", "pt": "ESTRANHO...", "text": "STRANGE...", "tr": "Garip..."}, {"bbox": ["178", "5567", "259", "5589"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["310", "5033", "361", "5085"], "fr": "Ah !", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["481", "6003", "555", "6047"], "fr": "Dong Ge est de retour.", "id": "Kak Dong sudah kembali.", "pt": "O IRM\u00c3O DONG VOLTOU.", "text": "DONG-GE IS BACK.", "tr": "Dong Abi d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["613", "1306", "644", "1352"], "fr": "Mmm...", "id": "Mmh...", "pt": "MMM...", "text": "UM...", "tr": "[SFX] Mmh..."}, {"bbox": ["110", "1267", "178", "1319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["608", "2579", "654", "2607"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["585", "4235", "711", "4361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["58", "2955", "111", "2995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["401", "6080", "464", "6134"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "Bagus sekali.", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "GREAT.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "946", "479", "1029"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, parle doucement.", "id": "Jangan buru-buru, pelan-pelan saja bicaranya.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, FALE DEVAGAR.", "text": "DON\u0027T RUSH, SPEAK SLOWLY.", "tr": "Acele etme, yava\u015f yava\u015f anlat."}, {"bbox": ["639", "1307", "756", "1391"], "fr": "Ouais, Le Gros, t\u0027as trop dormi ?", "id": "Benar juga... Lao Fei, apa kau ketiduran?", "pt": "POIS \u00c9, VELHO GORDO, VOC\u00ca DORMIU DEMAIS?", "text": "YEAH... OLD FEI, DID YOU OVER SLEEP?", "tr": "Evet ya, \u015ei\u015fko, uyuya m\u0131 kald\u0131n?"}, {"bbox": ["33", "1939", "154", "2049"], "fr": "Pendant que Dong Ge n\u0027est pas l\u00e0, je vais bien m\u0027amuser.", "id": "Selagi Kak Dong tidak ada, aku mau bersenang-senang.", "pt": "ENQUANTO O IRM\u00c3O DONG N\u00c3O EST\u00c1, QUERO ME DIVERTIR UM POUCO.", "text": "WHILE DONG-GE IS AWAY, I\u0027M GOING TO HAVE SOME FUN.", "tr": "Dong Abi yokken iyice bir e\u011fleneyim."}, {"bbox": ["652", "396", "767", "677"], "fr": "Le Gros et Qiangzi n\u0027auront rien. Punis-moi.", "id": "Lao Fei dan Qiangzi tidak akan kenapa-kenapa... Hukum saja aku...", "pt": "O VELHO GORDO E O QIANGZI FICAR\u00c3O BEM. ME CASTIGUE...", "text": "OLD FEI AND QIANGZI WILL BE FINE... PUNISH ME...", "tr": "\u015ei\u015fko ve Qiangzi\u0027ye bir \u015fey olmayacak. Beni cezaland\u0131r..."}, {"bbox": ["33", "1213", "127", "1307"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, apr\u00e8s t\u0027avoir accompagn\u00e9 \u00e0 la gare...", "id": "Hari itu... setelah mengantarmu di stasiun...", "pt": "NAQUELE DIA... DEPOIS DE TE ACOMPANHAR AT\u00c9 A ESTA\u00c7\u00c3O...", "text": "THAT DAY... AFTER SEEING YOU OFF AT THE STATION...", "tr": "O g\u00fcn... seni istasyondan u\u011furlad\u0131ktan sonra..."}, {"bbox": ["250", "1677", "350", "1766"], "fr": "Se lever, c\u0027est trop dur pour moi.", "id": "Bangun tidur itu sulit sekali bagiku...", "pt": "ACORDAR \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL PARA MIM...", "text": "GETTING UP IS TOO HARD FOR ME...", "tr": "Uyanmak benim i\u00e7in \u00e7ok zor..."}, {"bbox": ["339", "1176", "458", "1272"], "fr": "H\u00e9 ! Quoi ? Dong Ge est d\u00e9j\u00e0 parti...", "id": "Hei! Apa? Kak Dong sudah pergi...", "pt": "EI! O QU\u00ca? O IRM\u00c3O DONG J\u00c1 FOI...", "text": "HEY! WHAT? DONG-GE HAS ALREADY LEFT...", "tr": "Hey! Ne? Dong Abi gitmi\u015f mi..."}, {"bbox": ["710", "1735", "780", "1807"], "fr": "Rentrons d\u0027abord au Domaine...", "id": "Kembali ke Wilayah Hantu dulu saja...", "pt": "VAMOS VOLTAR PARA O DOM\u00cdNIO FANTASMA PRIMEIRO...", "text": "LET\u0027S GO BACK TO GHOST DOMAIN FIRST...", "tr": "\u00d6nce Hayalet B\u00f6lgesi\u0027ne d\u00f6nelim..."}, {"bbox": ["353", "2043", "445", "2121"], "fr": "Tu peux avoir un peu d\u0027ambition, non ?", "id": "Bisa punya sedikit ambisi tidak?", "pt": "PODE TER UM POUCO DE AMBI\u00c7\u00c3O?", "text": "CAN YOU HAVE SOME ASPIRATIONS?", "tr": "Biraz h\u0131rs\u0131n olsun, olur mu?"}, {"bbox": ["404", "84", "490", "168"], "fr": "Quelle est la situation, au juste ?", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi?", "pt": "AFINAL, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT EXACTLY IS GOING ON?", "tr": "Tam olarak ne oldu?"}, {"bbox": ["505", "1483", "586", "1555"], "fr": "T\u0027es un porc ou quoi ?", "id": "Apa kau babi?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM PORCO?", "text": "ARE YOU A PIG?", "tr": "Domuz musun sen?"}, {"bbox": ["489", "260", "564", "332"], "fr": "Dong Ge.", "id": "Kak Dong.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "DONG-GE.", "tr": "Dong Abi."}, {"bbox": ["33", "395", "211", "678"], "fr": "Dong Ge ! Tout est de ma faute, si seulement je n\u0027avais pas agi sur un coup de t\u00eate.", "id": "Kak Dong! Ini semua salahku, kalau saja aku tidak gegabah...", "pt": "IRM\u00c3O DONG! \u00c9 TUDO CULPA MINHA, SE N\u00c3O FOSSE PELA MINHA IMPULSIVIDADE...", "text": "DONG-GE! IT\u0027S ALL MY FAULT. IF I HADN\u0027T ACTED ON IMPULSE...", "tr": "Dong Abi! Hepsi benim hatam, e\u011fer fevri davranmasayd\u0131m..."}, {"bbox": ["60", "890", "123", "941"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang.", "id": "Kak Zhang.", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG.", "text": "BROTHER ZHANG.", "tr": "Zhang Abi."}, {"bbox": ["33", "395", "211", "678"], "fr": "Dong Ge ! Tout est de ma faute, si seulement je n\u0027avais pas agi sur un coup de t\u00eate.", "id": "Kak Dong! Ini semua salahku, kalau saja aku tidak gegabah...", "pt": "IRM\u00c3O DONG! \u00c9 TUDO CULPA MINHA, SE N\u00c3O FOSSE PELA MINHA IMPULSIVIDADE...", "text": "DONG-GE! IT\u0027S ALL MY FAULT. IF I HADN\u0027T ACTED ON IMPULSE...", "tr": "Dong Abi! Hepsi benim hatam, e\u011fer fevri davranmasayd\u0131m..."}, {"bbox": ["657", "1476", "718", "1534"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sudahlah...", "pt": "ESQUECE...", "text": "FORGET IT...", "tr": "Bo\u015f ver..."}, {"bbox": ["68", "1480", "133", "1541"], "fr": "[SFX] A\u00efe...", "id": "Aduh...", "pt": "AI...", "text": "OUCH...", "tr": "[SFX] Ayyo..."}, {"bbox": ["254", "52", "310", "119"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HELLO!", "tr": "Hey!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1278", "711", "1381"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u0153uvre du Gang de la Faucille.", "id": "Ini semua perbuatan Geng Golok!", "pt": "FOI TUDO OBRA DO PESSOAL DA GANGUE DA FOICE.", "text": "IT WAS ALL THE SICKLE GANG.", "tr": "Hepsi Orak \u00c7etesi\u0027nin i\u015fi."}, {"bbox": ["88", "972", "195", "1055"], "fr": "S\u0153ur Shui... Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 ?", "id": "Kak Shui... ada apa?", "pt": "IRM\u00c3 SHUI... O QUE ACONTECEU?", "text": "SISTER SHUI... WHAT HAPPENED?", "tr": "Shui Abla... ne oldu?"}, {"bbox": ["557", "393", "681", "461"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "Ada apa ini!", "pt": "O QUE ACONTECEU!", "text": "WHAT HAPPENED!", "tr": "Ne oldu!"}, {"bbox": ["399", "1324", "480", "1396"], "fr": "Le Gang de la Faucille.", "id": "Geng Golok.", "pt": "GANGUE DA FOICE.", "text": "THE SICKLE GANG...", "tr": "Orak \u00c7etesi."}, {"bbox": ["55", "166", "153", "261"], "fr": "Merde !", "id": "Brengsek!", "pt": "QUE PORRA \u00c9 ESSA?", "text": "WHAT?", "tr": "Hadi can\u0131m?"}, {"bbox": ["177", "354", "246", "448"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["62", "1207", "139", "1301"], "fr": "Fr\u00e8re ?", "id": "Saudara?", "pt": "IRM\u00c3O?", "text": "BROTHER?", "tr": "Karde\u015fler?"}, {"bbox": ["701", "236", "749", "285"], "fr": "Alors ?", "id": "...ya?", "pt": "HEIN?", "text": "ARE", "tr": "Peki?"}, {"bbox": ["699", "855", "740", "912"], "fr": "Mmh.", "id": "Mmh.", "pt": "HUM.", "text": "UM.", "tr": "[SFX] Mmh."}, {"bbox": ["330", "930", "375", "959"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["389", "464", "456", "551"], "fr": "Mais enfin...", "id": "Sebenarnya...", "pt": "AFINAL...", "text": "EXACTLY?", "tr": "Sonu\u00e7ta..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "37", "566", "129"], "fr": "Le Gang de la Faucille est un gang du coin.", "id": "Geng Golok adalah geng di sekitar sini.", "pt": "A GANGUE DA FOICE \u00c9 UMA GANGUE AQUI PERTO.", "text": "THE SICKLE GANG IS A GANG IN THIS AREA.", "tr": "Orak \u00c7etesi bu civardaki bir \u00e7ete."}, {"bbox": ["336", "1221", "486", "1371"], "fr": "Rassemble-moi cinquante fr\u00e8res, tout de suite ! Vite ! Je vais me battre contre le Gang de la Faucille !", "id": "Segera kumpulkan lima puluh anak buah untukku! Cepat! Aku akan melawan Geng Golok habis-habisan!", "pt": "CHAME CINQUENTA IRM\u00c3OS PARA MIM AGORA! R\u00c1PIDO! VOU LUTAR CONTRA A GANGUE DA FOICE!", "text": "GATHER FIFTY BROTHERS IMMEDIATELY! HURRY! I\u0027M GOING TO FIGHT THE SICKLE GANG!", "tr": "Hemen bana elli adam \u00e7a\u011f\u0131r! \u00c7abuk! Orak \u00c7etesi\u0027yle kap\u0131\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["590", "498", "722", "619"], "fr": "Les gars, prenez vos armes et suivez-moi pour leur faire la peau !", "id": "Saudara-saudara, ambil senjata kalian! Ikuti aku, kita habisi mereka!", "pt": "IRM\u00c3OS, PEGUEM SUAS ARMAS E ME SIGAM PARA ACABAR COM ELES!", "text": "BROTHERS, GRAB YOUR WEAPONS AND FOLLOW ME TO CUT THEM DOWN!", "tr": "Karde\u015fler, silahlar\u0131n\u0131z\u0131 kap\u0131n, beni takip edin, onlar\u0131 do\u011frayal\u0131m!"}, {"bbox": ["551", "141", "652", "215"], "fr": "Du c\u00f4t\u00e9 de la discoth\u00e8que Yashin.", "id": "Di sekitar Diskotik Yagami sana.", "pt": "L\u00c1 NA DISCOTECA YAGAMI.", "text": "IT\u0027S AT THE EIGHT GODS DISCO.", "tr": "Yagami Diskosu taraf\u0131nda."}, {"bbox": ["530", "1343", "633", "1446"], "fr": "Je vais les r\u00e9duire en miettes !", "id": "Aku akan mencincang mereka!", "pt": "VOU FAZ\u00ca-LOS EM PEDA\u00c7OS!", "text": "I\u0027M GOING TO TEAR THEM TO PIECES!", "tr": "Onlar\u0131 lime lime do\u011frayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["63", "480", "186", "603"], "fr": "Le Gang de la Faucille m\u0027a trop cherch\u00e9 ! Bordel...", "id": "Geng Golok sudah keterlaluan! Sialan...", "pt": "A GANGUE DA FOICE NOS HUMILHOU DEMAIS! MERDA...", "text": "THE SICKLE GANG HAS GONE TOO FAR! DAMN IT...", "tr": "Orak \u00c7etesi \u00e7ok ileri gitti! Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m..."}, {"bbox": ["629", "828", "728", "926"], "fr": "Yan Jiang ! Tu tombes \u00e0 pic !", "id": "Yan Jiang! Kau datang di saat yang tepat!", "pt": "YAN JIANG! VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA!", "text": "YANJIANG! YOU\u0027RE JUST IN TIME!", "tr": "Yan Jiang! Tam zaman\u0131nda geldin!"}, {"bbox": ["150", "969", "239", "1054"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang.", "id": "Kak Zhang.", "pt": "IRM\u00c3O ZHANG.", "text": "BROTHER ZHANG.", "tr": "Zhang Abi."}, {"bbox": ["211", "205", "273", "267"], "fr": "Le Gang de la Faucille ?", "id": "Geng Golok?", "pt": "GANGUE DA FOICE?", "text": "THE SICKLE GANG?", "tr": "Orak \u00c7etesi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "474", "700", "581"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus. J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9.", "id": "Tidak perlu bicara lagi... Aku sudah memutuskan.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA. EU DECIDI.", "text": "NO NEED TO SAY MORE... I\u0027VE DECIDED.", "tr": "S\u00f6ylemene gerek yok. Karar\u0131m\u0131 verdim."}, {"bbox": ["587", "71", "716", "184"], "fr": "Mais je pense qu\u0027on devrait quand m\u00eame attendre le retour de Dong Ge.", "id": "Tapi menurutku lebih baik tunggu Kak Dong kembali.", "pt": "MAS ACHO QUE AINDA DEVEMOS ESPERAR O IRM\u00c3O DONG VOLTAR.", "text": "BUT I THINK WE SHOULD STILL WAIT FOR DONG-GE TO COME BACK.", "tr": "Ama bence yine de Dong Abi\u0027nin d\u00f6nmesini beklemeliyiz."}, {"bbox": ["202", "51", "304", "153"], "fr": "Bien que je ne sache pas clairement ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "Meskipun tidak jelas apa yang terjadi...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE ACONTECEU...", "text": "ALTHOUGH I\u0027M NOT SURE WHAT HAPPENED...", "tr": "Ne oldu\u011funu tam olarak bilmesem de..."}, {"bbox": ["145", "782", "228", "858"], "fr": "Prends les fr\u00e8res avec toi.", "id": "Bawa anak buah.", "pt": "TRAGA OS IRM\u00c3OS.", "text": "BRING THE BROTHERS.", "tr": "Adamlar\u0131 topla."}, {"bbox": ["75", "456", "156", "537"], "fr": "Yan Jiang.", "id": "Yan Jiang.", "pt": "YAN JIANG.", "text": "YANJIANG.", "tr": "Yan Jiang."}, {"bbox": ["479", "841", "549", "892"], "fr": "On y va.", "id": "Kita serang!", "pt": "VAMOS L\u00c1.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "H\u00fccum!"}, {"bbox": ["694", "943", "744", "973"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1244, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/76/9.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "961", "177", "1111"], "fr": "C\u0027est un peu trop calme...", "id": "Agak terlalu sepi, ya...", "pt": "EST\u00c1 UM POUCO QUIETO DEMAIS...", "text": "IT\u0027S A LITTLE TOO QUIET...", "tr": "Biraz fazla sessiz de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["0", "1159", "677", "1241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["650", "975", "767", "1123"], "fr": "La situation est critique.", "id": "Situasinya tidak bagus.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 BOA.", "text": "THIS ISN\u0027T GOOD.", "tr": "Durum iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["523", "488", "690", "591"], "fr": "Votre grand-p\u00e8re est arriv\u00e9 !", "id": "KAKEKMU DATANG!", "pt": "O VOV\u00d4 CHEGOU!", "text": "GRANDPA IS HERE!", "tr": "Dedeniz geldi!"}, {"bbox": ["85", "434", "274", "565"], "fr": "Mes petits-fils !", "id": "CUCU-CUCUKU!", "pt": "NETINHOS!", "text": "GRANDSONS!", "tr": "Torunlar!"}], "width": 800}]
Manhua