This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/0.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "181", "348", "326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["34", "1389", "850", "1471"], "fr": "NO.31 LE GAR\u00c7ON QUI VOYAIT LES RAYONS", "id": "NO.31 ANAK LAKI-LAKI YANG BISA MELIHAT SINAR", "pt": "N\u00ba 31 O GAROTO QUE CONSEGUE VER OS RAIOS", "text": "NO.31 THE BOY WHO CAN SEE RAYS", "tr": "NO.31 I\u015eINLARI G\u00d6REB\u0130LEN \u00c7OCUK"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "489", "652", "668"], "fr": "CE DESIGN EST TROP ASTUCIEUX ! \u00c0 QUOI SERT CE COMPOSANT ?", "id": "DESAIN INI SANGAT CERDIK!? KOMPONEN INI UNTUK APA?", "pt": "ESTE DESIGN \u00c9 T\u00c3O INGENHOSO!? PARA QUE SERVE ESTE COMPONENTE?", "text": "THIS DESIGN IS SO INGENIOUS!? WHAT DOES THIS COMPONENT DO?", "tr": "Bu tasar\u0131m \u00e7ok zekice!? Bu bile\u015fen ne i\u015fe yar\u0131yor?"}, {"bbox": ["277", "56", "484", "374"], "fr": "C\u0027EST UN \u00c9METTEUR QUI CONTR\u00d4LE LES ONDES C\u00c9R\u00c9BRALES DES ANIMAUX BIOCHIMIQUES ! ON DIRAIT QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 ASSEMBL\u00c9 \u00c0 LA H\u00c2TE AVEC DES PI\u00c8CES RUDIMENTAIRES, MAIS L\u0027ID\u00c9E ET LE R\u00c9SULTAT FINAL SONT ABSOLUMENT G\u00c9NIAUX !", "id": "INI ADALAH PEMANCAR UNTUK MENGONTROL GELOMBANG OTAK HEWAN BIOKIMIA! MESKIPUN TERLIHAT DIRAKIT DENGAN TERGESA-GESA MENGGUNAKAN KOMPONEN SEDERHANA, DARI IDE DAN HASILNYA, INI JELAS DESAIN SEORANG JENIUS!", "pt": "ESTE \u00c9 UM TRANSMISSOR QUE CONTROLA AS ONDAS CEREBRAIS DE ANIMAIS BIOQU\u00cdMICOS! PARECE QUE FOI MONTADO \u00c0S PRESSAS COM PE\u00c7AS SIMPLES, MAS A IDEIA E O RESULTADO FINAL S\u00c3O DEFINITIVAMENTE O DESIGN DE UM G\u00caNIO!", "text": "THIS IS THE BIO-ANIMAL BRAINWAVE TRANSMITTER! IT LOOKS LIKE IT WAS HASTILY ASSEMBLED WITH CRUDE PARTS, BUT JUDGING FROM THE CONCEPT AND THE FINISHED PRODUCT, IT\u0027S DEFINITELY THE DESIGN OF A GENIUS!", "tr": "Bu, biyo-hayvanlar\u0131n beyin dalgalar\u0131n\u0131 kontrol eden bir verici! Basit par\u00e7alarla aceleyle monte edilmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ama fikir ve sonu\u00e7 a\u00e7\u0131s\u0131ndan kesinlikle d\u00e2hice bir tasar\u0131m!"}, {"bbox": ["301", "494", "485", "713"], "fr": "LE VRAI G\u00c9NIE EST EN FAIT MAO XIAOMENG... PAS \u00c9TONNANT QUE GIGI VEUILLE TOUJOURS \u00caTRE AVEC LUI !", "id": "JENIUS SEJATI TERNYATA MAO XIAOMENG... PANTAS SAJA GIGI SELALU MAU BERSAMANYA!", "pt": "O VERDADEIRO G\u00caNIO \u00c9 O MAO XIAOMENG... N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A GIGI SEMPRE QUEIRA ESTAR COM ELE!", "text": "THE REAL GENIUS IS MAO XIAOMENG... NO WONDER GIGI ALWAYS WANTS TO BE WITH HIM!", "tr": "Ger\u00e7ek dahi Mao Xiaomeng\u0027mi\u015f... GIGI\u0027nin neden hep onunla olmak istedi\u011fi \u015fimdi anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["539", "55", "858", "201"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QU\u0027ON N\u0027AIT PAS D\u00c9TECT\u00c9 DE CAPACIT\u00c9S SP\u00c9CIALES CHEZ CETTE FILLE ! \u00c7A VEUT DIRE QU\u0027ELLE EST PEUT-\u00caTRE JUSTE UNE PERSONNE ORDINAIRE CONTR\u00d4L\u00c9E PAR CE GAR\u00c7ON.", "id": "PANTAS SAJA TIDAK TERDETEKSI KEMAMPUAN KHUSUS DARI GADIS ITU! JADI, MUNGKIN DIA HANYA ORANG BIASA YANG DIKENDALIKAN OLEH ANAK LAKI-LAKI ITU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE N\u00c3O TENHAM DETECTADO NENHUMA HABILIDADE ESPECIAL NAQUELA GAROTA! SENDO ASSIM, TALVEZ ELA SEJA APENAS UMA PESSOA COMUM CONTROLADA POR AQUELE GAROTO.", "text": "NO WONDER WE COULDN\u0027T DETECT ANY SPECIAL ABILITIES IN THAT GIRL! SO SHE\u0027S PROBABLY JUST AN ORDINARY PERSON CONTROLLED BY THAT BOY.", "tr": "O k\u0131zda \u00f6zel bir yetenek tespit edilememesine \u015fa\u015fmamal\u0131! \u00d6yleyse belki de o sadece o \u00e7ocuk taraf\u0131ndan kontrol edilen s\u0131radan bir insan."}, {"bbox": ["72", "965", "356", "1102"], "fr": "WOUAHAHA ! IL Y A M\u00caME UN DISPOSITIF D\u0027AUTODESTRUCTION ! PAS MAL DU TOUT ! JE DOIS ABSOLUMENT METTRE LA MAIN SUR CE G\u00c9NIE !", "id": "WAHAHA! TERNYATA ADA ALAT PELEDAK DIRI JUGA! BAGUS SEKALI! AKU HARUS MENDAPATKAN JENIUS INI!", "pt": "WAHAHA! AT\u00c9 TEM UM DISPOSITIVO DE AUTODESTRUI\u00c7\u00c3O! MUITO BOM! EU PRECISO COLOCAR AS M\u00c3OS NESTE G\u00caNIO!", "text": "WAHAHA! IT EVEN HAS A SELF-DESTRUCT DEVICE! VERY NICE! I MUST GET MY HANDS ON THIS GENIUS!", "tr": "Vahaha! Kendi kendini imha etme mekanizmas\u0131 bile var! Harika! Bu dahiyi kesinlikle ele ge\u00e7irmeliyim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "47", "843", "178"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS TOURNEZ EN ROND DEPUIS SI LONGTEMPS, C\u0027EST DOMMAGE DE NE PAS EN PROFITER POUR FAIRE TOURNER UN G\u00c9N\u00c9RATEUR ET PRODUIRE DE L\u0027\u00c9LECTRICIT\u00c9 !", "id": "TUAN, KAU SUDAH BERPUTAR-PUTAR BEGITU LAMA, SAYANG SEKALI TIDAK SAMBIL MENGGERAKKAN GENERATOR LISTRIK!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 ANDANDO DE UM LADO PARA O OUTRO H\u00c1 TANTO TEMPO, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO N\u00c3O USAR ISSO PARA GERAR ELETRICIDADE COM UM GERADOR!", "text": "MASTER, IT\u0027S A SHAME YOU\u0027RE SPINNING AROUND LIKE THIS FOR SO LONG WITHOUT POWERING THE GENERATOR!", "tr": "Sahibim, o kadar uzun s\u00fcredir volta at\u0131yorsun ki, bir jenerat\u00f6r ba\u011flay\u0131p elektrik \u00fcretmemen ne yaz\u0131k!"}, {"bbox": ["492", "541", "845", "642"], "fr": "NON, SI JE NE DISSIPE PAS COMPL\u00c8TEMENT LE MALENTENDU AVANT DE PARTIR, JE LE REGRETTERAI TOUTE MA VIE !", "id": "TIDAK BISA, JIKA AKU TIDAK MENGHILANGKAN KESALAHPAHAMAN INI SEPENUHNYA SEBELUM PERGI, AKU AKAN MENYESAL SEUMUR HIDUP!", "pt": "N\u00c3O, SE EU N\u00c3O ESCLARECER COMPLETAMENTE O MAL-ENTENDIDO ANTES DE IR EMBORA, VOU ME ARREPENDER PARA O RESTO DA VIDA!", "text": "NO, IF I DON\u0027T CLEAR UP THIS MISUNDERSTANDING BEFORE I LEAVE, I\u0027LL REGRET IT FOR THE REST OF MY LIFE!", "tr": "Olmaz, gitmeden \u00f6nce yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmay\u0131 tamamen ortadan kald\u0131rmazsam hayat\u0131m\u0131n sonuna kadar pi\u015fman olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["30", "969", "438", "1071"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027APR\u00c8S AVOIR DISSIP\u00c9 LE MALENTENDU, NOUS POURRIONS DEVENIR BONS AMIS, ET M\u00caME SI JE SUIS AILLEURS, ON POURRAIT S\u0027\u00c9CRIRE...", "id": "MUNGKIN SETELAH KESALAHPAHAMAN HILANG, KITA BISA JADI TEMAN BAIK, MESKIPUN DI LUAR KOTA, KITA TETAP BISA BERKIRIM SURAT...", "pt": "TALVEZ, SE O MAL-ENTENDIDO FOR ESCLARECIDO, AINDA POSSAMOS SER BONS AMIGOS. MESMO QUE EU ESTEJA LONGE, PODEMOS NOS CORRESPONDER POR CARTA...", "text": "MAYBE AFTER CLEARING UP THE MISUNDERSTANDING, WE CAN EVEN BECOME GOOD FRIENDS. EVEN IF WE\u0027RE IN DIFFERENT PLACES, WE CAN STILL WRITE LETTERS...", "tr": "Belki yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmay\u0131 giderdikten sonra iyi arkada\u015f olabiliriz, \u015fehir d\u0131\u015f\u0131nda olsak bile mektupla\u015fabiliriz..."}, {"bbox": ["45", "541", "460", "646"], "fr": "MAUDIT SOIT-IL ! L\u0027ATTITUDE DE GE QIQI ENVERS MOI COMMEN\u00c7AIT \u00c0 PEINE \u00c0 CHANGER, ET MAINTENANT JE DOIS PARTIR !", "id": "SIAL! SIKAP GE QIQI TERHADAPKU BARU SAJA SEDIKIT BERUBAH, TAPI AKU SUDAH HARUS PERGI DARI SINI!", "pt": "DROGA! A ATITUDE DA GE QIQI EM RELA\u00c7\u00c3O A MIM TINHA ACABADO DE MUDAR UM POUQUINHO, E AGORA EU TENHO QUE IR EMBORA DAQUI!", "text": "DAMN IT! GE QIQI\u0027S ATTITUDE TOWARDS ME JUST STARTED TO CHANGE A LITTLE, AND NOW I HAVE TO LEAVE!", "tr": "Kahretsin! Ge Qiqi\u0027nin bana kar\u015f\u0131 tavr\u0131 yeni biraz de\u011fi\u015fmi\u015fken buradan ayr\u0131lmak zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["705", "978", "846", "1165"], "fr": "JE VAIS INVITER GE QIQI PAR LETTRE POUR TOUT METTRE AU CLAIR !", "id": "AKU AKAN MENGAJAK GE QIQI BERTEMU UNTUK MENJELASKAN SEMUANYA!", "pt": "VOU ESCREVER UMA CARTA CONVIDANDO A GE QIQI PARA ESCLARECER AS COISAS!", "text": "I\u0027LL ASK GE QIQI OUT TO EXPLAIN EVERYTHING!", "tr": "Ge Qiqi\u0027ye onu d\u0131\u015far\u0131 davet edip her \u015feyi a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmak i\u00e7in bir mektup yazaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/3.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1277", "394", "1404"], "fr": "TOUJOURS EN TRAIN DE R\u00c9VISER LES R\u00c9PLIQUES PR\u00c9PAR\u00c9ES.", "id": "MASIH MENGHAFALKAN DIALOG YANG SUDAH DISIAPKAN.", "pt": "AINDA REVISANDO AS FALAS PREPARADAS.", "text": "STILL PRACTICING THE LINES I PREPARED.", "tr": "Hala haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 replikleri g\u00f6zden ge\u00e7iriyor."}, {"bbox": ["476", "64", "859", "204"], "fr": "\"JE SUIS OCCUP\u00c9, NE VIENS PAS ME D\u00c9RANGER. GE QIQI : DEMAIN MIDI, APR\u00c8S LES COURS, JE T\u0027ATTENDRAI \u00c0 L\u0027OUEST DU TERRAIN DE SPORT...\" WAOUH ! ENCORE UNE FAUTE D\u0027\u00c9CRITURE !", "id": "AKU SEDANG SIBUK, JANGAN GANGGU AKU! GE QIQI: BESOK SIANG SETELAH PULANG SEKOLAH, AKU AKAN MENUNGGUMU DI SISI BARAT LAPANGAN... WAH! SALAH TULIS LAGI!", "pt": "ESTOU OCUPADO AGORA, N\u00c3O ME INCOMODE. GE QIQI: AMANH\u00c3 DEPOIS DA AULA, AO MEIO-DIA, ESTAREI TE ESPERANDO NO LADO OESTE DO P\u00c1TIO... UAU! ESCREVI ERRADO DE NOVO!", "text": "I\u0027M BUSY, DON\u0027T BOTHER ME. GE QIQI: I\u0027LL BE WAITING FOR YOU ON THE WEST SIDE OF THE PLAYGROUND AFTER SCHOOL TOMORROW... WHOA! I WROTE IT WRONG AGAIN!", "tr": "Me\u015fgul\u00fcm, gelip beni rahats\u0131z etme! Ge Qiqi: Yar\u0131n \u00f6\u011flen okuldan sonra oyun alan\u0131n\u0131n bat\u0131 taraf\u0131nda seni bekliyor olaca\u011f\u0131m... Vay! Yine yanl\u0131\u015f yazd\u0131m!"}, {"bbox": ["697", "519", "857", "585"], "fr": "JE NE SUIS PAS NERVEUX, JE M\u0027APPELLE \"PAS NERVEUX\" !", "id": "TENANG, AKU HARUS TETAP TENANG!", "pt": "N\u00c3O ESTOU NERVOSO, ME CHAMO N\u00c3O-NERVOSO!", "text": "DON\u0027T BE NERVOUS, I SAID DON\u0027T BE NERVOUS!", "tr": "Gergin de\u011filim, gergin de\u011filim!"}, {"bbox": ["58", "968", "391", "1014"], "fr": "PR\u00c9SIDENT, CIBLE ACQUISE.", "id": "PRESIDEN, TARGET SUDAH TERDETEKSI.", "pt": "CHEFE, O ALVO FOI LOCALIZADO.", "text": "PRESIDENT, TARGET ACQUIRED.", "tr": "Ba\u015fkan, hedef tespit edildi."}, {"bbox": ["641", "991", "792", "1064"], "fr": "PR\u00caT, EN ATTENTE D\u0027INSTRUCTIONS !", "id": "SIAP, MOHON INSTRUKSI!", "pt": "PREPARADO E AGUARDANDO INSTRU\u00c7\u00d5ES!", "text": "READY, AWAITING INSTRUCTIONS!", "tr": "Haz\u0131rl\u0131klar tamam, talimatlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["209", "65", "432", "163"], "fr": "MA\u00ceTRE, FAUT-IL EMBALLER TOUT LE MAT\u00c9RIEL D\u0027EXP\u00c9RIMENTATION ?", "id": "TUAN, APAKAH SEMUA PERALATAN EKSPERIMEN HARUS DIMASUKKAN KE DALAM KOTAK?", "pt": "MESTRE, TODOS OS EQUIPAMENTOS DE LABORAT\u00d3RIO PRECISAM SER EMBALADOS?", "text": "MASTER, DO WE NEED TO PACK ALL THE EXPERIMENTAL EQUIPMENT?", "tr": "Sahibim, t\u00fcm deney ekipmanlar\u0131 kutulanacak m\u0131?"}, {"bbox": ["51", "37", "174", "75"], "fr": "UNE DEMI-HEURE PLUS TARD.", "id": "SETENGAH JAM KEMUDIAN.", "pt": "MEIA HORA DEPOIS.", "text": "HALF AN HOUR LATER", "tr": "Yar\u0131m saat sonra"}, {"bbox": ["46", "519", "486", "624"], "fr": "J\u0027AI ENFIN FINI D\u0027\u00c9CRIRE LA LETTRE, ET J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 GIGI DE LA REMETTRE \u00c0 GE QIQI. JE ME DEMANDE SI ELLE VA VENIR...", "id": "AKHIRNYA SELESAI MENULIS SURAT, DAN SUDAH MENYURUH GIGI MEMBERIKANNYA KEPADA GE QIQI. APAKAH DIA AKAN DATANG, YA?", "pt": "FINALMENTE TERMINEI DE ESCREVER A CARTA E PEDI PARA A GIGI ENTREGAR PARA A GE QIQI. SER\u00c1 QUE ELA VAI VIR?", "text": "FINALLY FINISHED THE LETTER, AND HAD GIGI DELIVER IT TO GE QIQI. I WONDER IF SHE\u0027LL COME?", "tr": "Nihayet mektubu yazmay\u0131 bitirdim ve GIGI\u0027nin Ge Qiqi\u0027ye vermesini sa\u011flad\u0131m, acaba gelecek mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "946", "665", "1124"], "fr": "PUISQUE CE GAR\u00c7ON EST SI FORT, TES HOMMES POURRONT-ILS S\u0027EN OCCUPER ?", "id": "KALAU ANAK LAKI-LAKI ITU BEGITU HEBAT, APAKAH ANAK BUAHMU BISA MENGATASINYA?", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELE GAROTO \u00c9 T\u00c3O PODEROSO, SEUS SUBORDINADOS CONSEGUIR\u00c3O LIDAR COM ELE?", "text": "THAT BOY IS SO POWERFUL. CAN YOUR MEN HANDLE HIM?", "tr": "O \u00e7ocuk madem o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc, adamlar\u0131n onunla ba\u015fa \u00e7\u0131kabilir mi?"}, {"bbox": ["39", "951", "220", "1167"], "fr": "HA HA HA HA HA ! PLUS DE DIX ANS D\u0027ATTENTE ! JE VAIS ENFIN METTRE LA MAIN SUR CETTE CL\u00c9 DU SUCC\u00c8S !", "id": "HAHAHAHAHA! PENANTIAN SELAMA SEPULUH TAHUN LEBIH! AKHIRNYA AKU AKAN MENDAPATKAN KUNCI KESUKSESAN INI!", "pt": "HAHAHAHAHA! MAIS DE DEZ ANOS DE ESPERA! FINALMENTE VOU PEGAR ESTA CHAVE PARA O SUCESSO!", "text": "HAHAHAHAHA! AFTER MORE THAN TEN YEARS OF WAITING! I\u0027M FINALLY GOING TO GRASP THE KEY TO SUCCESS!", "tr": "Hahahahaha! On y\u0131ldan fazla bekledim! Sonunda bu ba\u015far\u0131n\u0131n anahtar\u0131n\u0131 yakalayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["749", "390", "828", "482"], "fr": "ENCORE MAL R\u00c9CIT\u00c9.", "id": "SALAH HAFAL LAGI.", "pt": "ERREI A DECOREBA DE NOVO.", "text": "MEMORIZED IT WRONG AGAIN!", "tr": "Yine yanl\u0131\u015f ezberlemi\u015fim."}, {"bbox": ["41", "73", "176", "151"], "fr": "BIEN, ATTENDEZ MES ORDRES !", "id": "BAIK, TUNGGU PERINTAHKU!", "pt": "CERTO, AGUARDEM MINHAS ORDENS!", "text": "GOOD, WAIT FOR MY COMMAND!", "tr": "Tamam, emrimi bekle!"}, {"bbox": ["556", "72", "846", "180"], "fr": "ON DIRAIT UN GAR\u00c7ON ORDINAIRE, IL N\u0027A PAS DU TOUT L\u0027AIR D\u0027UN G\u00c9NIE...", "id": "TERLIHAT SEPERTI ANAK LAKI-LAKI BIASA, SAMA SEKALI TIDAK ADA AURA JENIUS...", "pt": "ELE PARECE UM GAROTO COMUM, N\u00c3O TEM NADA DE G\u00caNIO...", "text": "HE LOOKS LIKE AN ORDINARY BOY, NOT LIKE A GENIUS AT ALL...", "tr": "S\u0131radan bir \u00e7ocu\u011fa benziyor, hi\u00e7 de d\u00e2hi gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor..."}, {"bbox": ["48", "593", "529", "746"], "fr": "MAIS LE D\u00c9TECTEUR A \u00c9MIS LE SIGNAL LE PLUS FORT. IL Y A UN \u00c9TRANGE EFFET DE CHAMP \u00c9LECTRIQUE AUTOUR DE CE GAR\u00c7ON, COMME POUR LES DEUX PERSONNES QUI ONT MYST\u00c9RIEUSEMENT DISPARU IL Y A DIX ANS !", "id": "TAPI DETEKTOR SUDAH MEMBERIKAN SINYAL TERKUAT, ADA EFEK MEDAN LISTRIK ANEH DI SEKITAR ANAK LAKI-LAKI INI, SAMA SEPERTI DUA ORANG YANG MENGHILANG SECARA MISTERIUS SEPULUH TAHUN LALU!", "pt": "MAS O DETECTOR J\u00c1 EMITIU O SINAL MAIS FORTE. H\u00c1 UM ESTRANHO EFEITO DE CAMPO EL\u00c9TRICO AO REDOR DESTE GAROTO, ASSIM COMO AQUELAS DUAS PESSOAS QUE DESAPARECERAM MISTERIOSAMENTE H\u00c1 DEZ ANOS!", "text": "BUT THE DETECTOR IS GIVING THE STRONGEST SIGNAL. THERE\u0027S A STRANGE ELECTRIC FIELD EFFECT AROUND THIS BOY, JUST LIKE THOSE TWO PEOPLE WHO MYSTERIOUSLY DISAPPEARED TEN YEARS AGO!", "tr": "Ancak dedekt\u00f6r en g\u00fc\u00e7l\u00fc sinyali verdi, bu \u00e7ocu\u011fun etraf\u0131nda garip bir elektrik alan etkisi var, t\u0131pk\u0131 on y\u0131l \u00f6nce gizemli bir \u015fekilde kaybolan o iki ki\u015fi gibi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "58", "856", "200"], "fr": "EX\u00c9CUTEZ LE PLAN A ! R\u00c9GLEZ LE PISTOLET \u00c0 RAYONS SUR FAIBLE PUISSANCE, ASSOMMEZ-LE, \u00c7A SUFFIRA ! ENSUITE, ENLEVEZ-LE RAPIDEMENT ET EMMENEZ-LE DANS LA VOITURE !", "id": "LAKSANAKAN RENCANA A! ATUR SENJATA SINAR KE TINGKAT RENDAH, BUAT DIA PINGSAN SAJA! LALU CEPAT CULIK DIA KE DALAM MOBIL DAN BAWA PERGI!", "pt": "EXECUTAR PLANO A! AJUSTEM A ARMA DE RAIOS PARA O N\u00cdVEL FRACO, APENAS O SUFICIENTE PARA NOCAUTE\u00c1-LO! DEPOIS, RAPIDAMENTE O SEQUESTREM PARA O CARRO E LEVEM-NO EMBORA!", "text": "EXECUTE PLAN A! SET THE RAY GUN TO LOW POWER, JUST KNOCK HIM OUT! THEN QUICKLY KIDNAP HIM INTO THE CAR AND TAKE HIM AWAY!", "tr": "A Plan\u0131\u0027n\u0131 uygulay\u0131n! I\u015f\u0131n tabancas\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck seviyeye ayarlay\u0131n, onu bay\u0131ltman\u0131z yeterli! Sonra h\u0131zla arabaya bindirip ka\u00e7\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["714", "979", "855", "1178"], "fr": "GE QIQI, JE... JE VAIS PEUT-\u00caTRE CHANGER D\u0027\u00c9COLE BIENT\u00d4T, ALORS, ALORS...", "id": "GE QIQI, AKU... AKU MUNGKIN AKAN PINDAH SEKOLAH SEBENTAR LAGI, JA-JADI...", "pt": "GE QIQI, EU... EU TALVEZ TENHA QUE ME TRANSFERIR DE ESCOLA EM BREVE, EN-ENT\u00c3O...", "text": "GE QIQI, I... I MIGHT BE TRANSFERRING SCHOOLS SOON, SO, SO...", "tr": "Ge Qiqi, ben... Ben galiba yak\u0131nda okul de\u011fi\u015ftirece\u011fim, o, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["42", "61", "479", "172"], "fr": "HMPH HMPH, LES RAYONS \u00c9MIS PAR LEURS PISTOLETS PEUVENT TRAVERSER N\u0027IMPORTE QUELLE BARRI\u00c8RE. M\u00caME S\u0027IL \u00c9TAIT SUPERMAN, IL NE POURRAIT PAS \u00c9VITER CETTE ATTAQUE !", "id": "HMPH HMPH, SINAR DARI SENJATA SINAR YANG MEREKA GUNAKAN BISA MENEMBUS PENGHALANG APAPUN, MESKIPUN DIA SUPERMAN, DIA TIDAK AKAN BISA MENGHINDARI SERANGAN INI!", "pt": "HUMPH, HUMPH, OS RAIOS EMITIDOS PELA ARMA DE RAIOS DELES PODEM PENETRAR QUALQUER BARREIRA. MESMO QUE ELE SEJA O SUPER-HOMEM, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 DESVIAR DESTE ATAQUE!", "text": "HMPH, THE RAY GUN THEY\u0027RE USING CAN PENETRATE ANY BARRIER. EVEN IF HE\u0027S SUPERMAN, HE CAN\u0027T DODGE THIS ATTACK!", "tr": "Hmph hmph, kulland\u0131klar\u0131 \u0131\u015f\u0131n tabancas\u0131ndan \u00e7\u0131kan \u0131\u015f\u0131nlar her t\u00fcrl\u00fc engeli a\u015fabilir, S\u00fcpermen bile olsa bu sald\u0131r\u0131dan ka\u00e7amaz!"}, {"bbox": ["46", "574", "241", "681"], "fr": "PR\u00c9SIDENT, UNE AUTRE PERSONNE EST APPARUE PR\u00c8S DE LA CIBLE !", "id": "PRESIDEN, ADA ORANG LAIN YANG MUNCUL DI DEKAT TARGET!", "pt": "CHEFE, APARECEU OUTRA PESSOA PERTO DO ALVO!", "text": "PRESIDENT, ANOTHER PERSON HAS APPEARED NEAR THE TARGET!", "tr": "Ba\u015fkan, hedefin yak\u0131n\u0131nda bir ki\u015fi daha belirdi!"}, {"bbox": ["249", "985", "458", "1060"], "fr": "MAO XIAOMENG, TU VOULAIS ME VOIR POUR QUELQUE CHOSE ?", "id": "MAO XIAOMENG, ADA APA KAU MENCARIKU?", "pt": "MAO XIAOMENG, VOC\u00ca QUERIA FALAR COMIGO?", "text": "MAO XIAOMENG, DO YOU NEED SOMETHING?", "tr": "Mao Xiaomeng, beni niye \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n?"}, {"bbox": ["70", "755", "138", "801"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "547", "271", "658"], "fr": "ALORS JE VOULAIS DISSIPER CERTAINS MALENTENDUS PASS\u00c9S AVEC TOI...", "id": "JADI AKU INGIN MENJELASKAN BEBERAPA KESALAHPAHAMAN DULU KEPADAMU...", "pt": "ENT\u00c3O, EU QUERIA ESCLARECER ALGUNS MAL-ENTENDIDOS DO PASSADO COM VOC\u00ca...", "text": "SO I WANT TO EXPLAIN SOME MISUNDERSTANDINGS TO YOU...", "tr": "O y\u00fczden aram\u0131zdaki baz\u0131 eski yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalar\u0131 sana a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmak istiyorum..."}, {"bbox": ["475", "50", "852", "160"], "fr": "QUELLE GAL\u00c8RE ! ASSOMMONS CETTE FILLE AUSSI, TANT PIS. DE TOUTE FA\u00c7ON, ON EFFACERA SA M\u00c9MOIRE !", "id": "MEREPOTKAN SEKALI! SEKALIAN SAJA BUAT GADIS ITU PINGSAN JUGA, LAGIPULA KITA AKAN MENGHAPUS INGATANNYA!", "pt": "QUE CHATO! VAMOS NOCAUTEAR AQUELA GAROTA TAMB\u00c9M. DE QUALQUER FORMA, VAMOS APAGAR A MEM\u00d3RIA DELA!", "text": "WHAT A HASSLE! JUST KNOCK OUT THAT GIRL TOO. WE\u0027LL ERASE HER MEMORY ANYWAY!", "tr": "Ne ba\u015f belas\u0131! O k\u0131z\u0131 da bay\u0131lt\u0131n gitsin, nas\u0131lsa haf\u0131zas\u0131n\u0131 silece\u011fiz!"}, {"bbox": ["52", "51", "352", "104"], "fr": "PR\u00c9SIDENT, DEVONS-NOUS ANNULER L\u0027OP\u00c9RATION ?", "id": "PRESIDEN, APAKAH OPERASI HARUS DIHENTIKAN?", "pt": "CHEFE, DEVEMOS ABORTAR A OPERA\u00c7\u00c3O?", "text": "PRESIDENT, SHOULD WE ABORT THE MISSION?", "tr": "Ba\u015fkan, operasyonu durdural\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/7.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "989", "858", "1100"], "fr": "MAO XIAOMENG, QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?", "id": "MAO XIAOMENG, KAU KENAPA?", "pt": "MAO XIAOMENG, O QUE FOI?", "text": "MAO XIAOMENG, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Mao Xiaomeng, neyin var?"}, {"bbox": ["346", "616", "533", "692"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THIS?", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["275", "68", "358", "117"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["254", "1020", "379", "1112"], "fr": "A\u00cfE !", "id": "[SFX] AAH!", "pt": "AI!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/8.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1038", "261", "1150"], "fr": "CET \u00c9TRANGE RAYON A FAILLI ME TOUCHER \u00c0 L\u0027INSTANT, TU N\u0027AS RIEN VU DU TOUT ?", "id": "SINAR ANEH TADI HAMPIR MENGENAIKU, KAU SAMA SEKALI TIDAK MELIHATNYA?", "pt": "AQUELE RAIO ESTRANHO QUASE ME ATINGIU AGORA H\u00c1 POUCO, VOC\u00ca N\u00c3O VIU NADA?", "text": "THAT STRANGE RAY ALMOST HIT ME JUST NOW, DIDN\u0027T YOU SEE IT AT ALL?", "tr": "Az \u00f6nceki o garip \u0131\u015f\u0131n neredeyse bana \u00e7arp\u0131yordu, hi\u00e7 g\u00f6rmedin mi?"}, {"bbox": ["718", "77", "851", "185"], "fr": "TU AS DIT QUE TU ALLAIS CHANGER D\u0027\u00c9COLE ? POURQUOI ?", "id": "KAU BILANG KAU AKAN PINDAH SEKOLAH? KENAPA?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE VAI SE TRANSFERIR? POR QU\u00ca?", "text": "YOU SAID YOU\u0027RE TRANSFERRING SCHOOLS? WHY?", "tr": "Okul de\u011fi\u015ftirece\u011fini mi s\u00f6yledin? Neden?"}, {"bbox": ["302", "149", "451", "223"], "fr": "VU QUOI ? NON, RIEN.", "id": "MELIHAT APA? TIDAK ADA?", "pt": "VER O QU\u00ca? N\u00c3O VI NADA.", "text": "SEE WHAT? NO?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fcm ki? Hay\u0131r, bir \u015fey g\u00f6rmedim?"}, {"bbox": ["81", "838", "225", "946"], "fr": "JE... J\u0027AVAIS POURTANT BIEN VIS\u00c9...", "id": "A-AKU PADAHAL SUDAH MEMBIDIK DENGAN TEPAT...", "pt": "EU, EU MIREI CERTINHO...", "text": "I, I CLEARLY AIMED ACCURATELY...", "tr": "Be-ben tam isabet ettirmi\u015ftim halbuki..."}, {"bbox": ["487", "512", "655", "579"], "fr": "TIREZ ENCORE !", "id": "TEMBAK LAGI UNTUKKU!", "pt": "ATIREM DE NOVO!", "text": "SHOOT AGAIN!", "tr": "Tekrar ate\u015f edin!"}, {"bbox": ["251", "512", "361", "625"], "fr": "IDIOT ! COMMENT AS-TU PU RATER ?", "id": "BODOH! KENAPA TIDAK KENA?", "pt": "IDIOTAS! COMO ERRARAM O TIRO?", "text": "IDIOT! WHY DIDN\u0027T YOU HIT HIM?", "tr": "Aptallar! Nas\u0131l vuramad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["666", "984", "843", "1038"], "fr": "WAOUH, \u00c7A REVIENT !", "id": "WAH, DATANG LAGI!", "pt": "UAU, L\u00c1 VEM DE NOVO!", "text": "WOW, IT\u0027S COMING AGAIN!", "tr": "Vay, yine geliyor!"}, {"bbox": ["34", "73", "366", "115"], "fr": "TU... TU N\u0027AS RIEN VU DU TOUT ?", "id": "KA-KAU TIDAK MELIHAT APAPUN?", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca N\u00c3O VIU NADA MESMO?", "text": "YOU, YOU DIDN\u0027T SEE ANYTHING?", "tr": "Se-sen hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6rmedin mi?"}, {"bbox": ["493", "76", "622", "112"], "fr": "\u00c9TRANGE...", "id": "ANEH...", "pt": "ESTRANHO...", "text": "STRANGE...", "tr": "Garip..."}, {"bbox": ["776", "560", "834", "600"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/9.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1088", "849", "1238"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS ONT REMARQU\u00c9 L\u0027ATTAQUE ! C\u0027EST IMPOSSIBLE ! L\u0027\u0152IL HUMAIN NE PEUT PAS VOIR CE GENRE DE FAISCEAU DE RAYONS \u00c0 HAUTE VITESSE !", "id": "MELIHAT DARI PENAMPILAN MEREKA, SEPERTINYA MEREKA MENYADARI ADA YANG MENYERANG! INI TIDAK MUNGKIN! MATA MANUSIA TIDAK BISA MELIHAT SINAR BERKECEPATAN TINGGI SEPERTI INI!", "pt": "PELO JEITO DELES, PARECE QUE PERCEBERAM O ATAQUE! ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! O OLHO HUMANO N\u00c3O CONSEGUE VER ESSE TIPO DE RAIO DE ALTA VELOCIDADE!", "text": "THE WAY THEY LOOK, IT\u0027S LIKE THEY DETECTED SOMEONE ATTACKING! THAT\u0027S IMPOSSIBLE! HUMAN EYES CAN\u0027T SEE THIS KIND OF HIGH-SPEED RAY BEAM!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir sald\u0131r\u0131 oldu\u011funu fark ettiler! Bu imkans\u0131z! \u0130nsan g\u00f6z\u00fc bu t\u00fcr y\u00fcksek h\u0131zl\u0131 \u0131\u015f\u0131n demetlerini g\u00f6remez!"}, {"bbox": ["451", "585", "842", "660"], "fr": "LES TIREURS SONT SP\u00c9CIALEMENT ENTRA\u00ceN\u00c9S, ILS NE PEUVENT PAS FAIRE CE GENRE D\u0027ERREUR !", "id": "PENEMBAKNYA SUDAH DILATIH SECARA KHUSUS, TIDAK MUNGKIN MEMBUAT KESALAHAN SEPERTI INI!", "pt": "OS ATIRADORES S\u00c3O TREINADOS ESPECIALMENTE, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL COMETEREM ESSE TIPO DE ERRO!", "text": "THE SHOOTERS ARE SPECIALLY TRAINED, THIS KIND OF MISTAKE IS IMPOSSIBLE!", "tr": "Ni\u015fanc\u0131lar \u00f6zel e\u011fitimli, b\u00f6yle bir hata yapmalar\u0131 imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["74", "589", "210", "665"], "fr": "\u00c9TRANGE, ENCORE RAT\u00c9 !", "id": "ANEH, TIDAK KENA LAGI!", "pt": "ESTRANHO, ERRAMOS DE NOVO!", "text": "STRANGE, MISSED AGAIN!", "tr": "Garip, yine vuramad\u0131!"}, {"bbox": ["631", "187", "717", "247"], "fr": "ATTENTION !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "BE CAREFUL!", "tr": "Dikkat et!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/10.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "717", "301", "894"], "fr": "AH... EN REGARDANT LE RALENTI DE LA CAM\u00c9RA HAUTE VITESSE SUR LES JUMELLES, ILS SONT EFFECTIVEMENT EN TRAIN D\u0027ESQUIVER, ET ILS ONT \u00c9VIT\u00c9 LES TIRS !", "id": "AH... DILIHAT DARI REKAMAN LAMBAT KAMERA BERKECEPATAN TINGGI DI TEROPONG, MEREKA MEMANG MENGHINDAR, DAN BERHASIL MENGHINDARI TEMBAKAN!", "pt": "AH... VENDO PELO REPLAY EM C\u00c2MERA LENTA DA C\u00c2MERA DE ALTA VELOCIDADE DO BIN\u00d3CULO, ELES REALMENTE EST\u00c3O DESVIANDO E EVITARAM OS TIROS!", "text": "AH... USING THE HIGH-SPEED CAMERA\u0027S SLOW-MOTION PLAYBACK ON THE TELESCOPE, THEY REALLY ARE DODGING, AND THEY DODGED THE SHOTS!", "tr": "Ah... D\u00fcrb\u00fcndeki y\u00fcksek h\u0131zl\u0131 kameran\u0131n a\u011f\u0131r \u00e7ekim tekrar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, ger\u00e7ekten de ka\u00e7\u0131n\u0131yorlar ve at\u0131\u015flardan kurtulmu\u015flar!"}, {"bbox": ["43", "1037", "214", "1319"], "fr": "QU-QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? LA VITESSE DE R\u00c9ACTION HUMAINE NE PEUT PAS \u00caTRE AUSSI RAPIDE ! \u00c0 MOINS QUE... L\u0027ESPACE-TEMPS AUTOUR D\u0027EUX NE SOIT D\u00c9FORM\u00c9 !", "id": "I-INI, APA YANG TERJADI? KECEPATAN GERAK MANUSIA TIDAK MUNGKIN SECEPAT INI! KECUALI JIKA... RUANG DAN WAKTU DI SEKITAR MEREKA MENGALAMI DISTORSI!", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? A VELOCIDADE DE MOVIMENTO HUMANA N\u00c3O PODE SER T\u00c3O R\u00c1PIDA! A MENOS QUE... O ESPA\u00c7O-TEMPO PERTO DELES ESTEJA DISTORCIDO!", "text": "WHA, WHAT\u0027S GOING ON? HUMAN REACTION SPEED CAN\u0027T BE THIS FAST! UNLESS... THE SPACE-TIME AROUND THEM HAS BEEN DISTORTED!", "tr": "Bu, bu da ne b\u00f6yle? \u0130nsanlar\u0131n hareket h\u0131z\u0131 bu kadar y\u00fcksek olamaz! Me\u011fer ki... \u00e7evrelerindeki uzay-zaman b\u00fck\u00fclm\u00fc\u015f olsun!"}, {"bbox": ["487", "1039", "683", "1182"], "fr": "POUR \u00c9VITER DES PROBL\u00c8MES INUTILES, OP\u00c9RATION ANNUL\u00c9E ! TOUT LE MONDE RENTRE !", "id": "UNTUK MENGHINDARI MASALAH YANG TIDAK PERLU, OPERASI DIBATALKAN! SEMUANYA KEMBALI!", "pt": "PARA EVITAR PROBLEMAS DESNECESS\u00c1RIOS, OPERA\u00c7\u00c3O CANCELADA! TODOS, RETORNAR!", "text": "TO AVOID UNNECESSARY TROUBLE, ABORT THE MISSION! EVERYONE RETURN!", "tr": "Gereksiz sorunlardan ka\u00e7\u0131nmak i\u00e7in operasyon iptal! Herkes geri d\u00f6ns\u00fcn!"}, {"bbox": ["35", "55", "204", "111"], "fr": "TIRS EN RAFALE !", "id": "TEMBAK TERUS-MENERUS!", "pt": "FOGO CONT\u00cdNUO!", "text": "CONTINUOUS FIRE!", "tr": "S\u00fcrekli ate\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/11.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1080", "701", "1262"], "fr": "MAO XIAOMENG, QUELS RAYONS ? JE N\u0027AI RIEN VU DU TOUT ! ARR\u00caTE DE ME MENTIR, TU M\u0027AS INVIT\u00c9E ICI JUSTE POUR ME JOUER ENCORE UN MAUVAIS TOUR AVEC DES RAYONS IMAGINAIRES ?", "id": "MAO XIAOMENG, SINAR APA, AKU SAMA SEKALI TIDAK MELIHATNYA! KAU TIDAK PERLU MEMBOHONGIKU LAGI, APAKAH KAU MENGAJAKKU BERTEMU HANYA UNTUK MENGERJAIKU LAGI DENGAN SINAR OMONG KOSONG ITU?", "pt": "MAO XIAOMENG, QUE RAIO? EU N\u00c3O VI NADA! N\u00c3O PRECISA MAIS ME ENGANAR. VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI S\u00d3 PARA ME PREGAR UMA PE\u00c7A COM ESSA HIST\u00d3RIA DE RAIO INEXISTENTE DE NOVO?", "text": "MAO XIAOMENG, WHAT RAY? I DIDN\u0027T SEE ANYTHING AT ALL! YOU DON\u0027T NEED TO TRICK ME ANYMORE. DID YOU ASK ME OUT JUST TO TEASE ME AGAIN WITH SOME NON-EXISTENT RAY?", "tr": "Mao Xiaomeng, ne \u0131\u015f\u0131n\u0131, ben hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6rmedim! Beni daha fazla kand\u0131rmana gerek yok, beni buraya \u00e7a\u011f\u0131rman\u0131n nedeni uyduruk \u0131\u015f\u0131nlarla benimle yine dalga ge\u00e7mek miydi?"}, {"bbox": ["516", "74", "804", "148"], "fr": "ON DIRAIT QUE MAO XIAOMENG TIENT BEAUCOUP \u00c0 ELLE, INT\u00c9RESSANT !", "id": "MAO XIAOMENG SEPERTINYA SANGAT PEDULI PADANYA, YA, MENARIK!", "pt": "O MAO XIAOMENG PARECE SE IMPORTAR MUITO COM ELA, INTERESSANTE!", "text": "MAO XIAOMENG SEEMS TO REALLY CARE ABOUT HER, INTERESTING!", "tr": "Mao Xiaomeng onu \u00f6zellikle \u00f6nemsiyor gibi, ilgin\u00e7!"}, {"bbox": ["49", "539", "304", "614"], "fr": "PLUS DE RAYONS QUI ARRIVENT... SOMMES-NOUS EN S\u00c9CURIT\u00c9 ?", "id": "TIDAK ADA SINAR YANG DATANG LAGI... APAKAH SUDAH AMAN?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS RAIOS VINDO... ESTAMOS SEGUROS?", "text": "THERE ARE NO MORE RAYS SHOOTING... IS IT SAFE?", "tr": "Art\u0131k \u0131\u015f\u0131n gelmiyor... G\u00fcvende miyiz?"}, {"bbox": ["43", "73", "479", "149"], "fr": "CELLE QUI EST AVEC MAO XIAOMENG... N\u0027EST-CE PAS LA FILLE QUI A EMMEN\u00c9 SHANGGUAN SHUAI \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL ?", "id": "YANG BERSAMA MAO XIAOMENG... BUKANKAH ITU GADIS YANG MENGANTAR SHANGGUAN SHUAI KE RUMAH SAKIT?", "pt": "A GAROTA COM O MAO XIAOMENG... N\u00c3O \u00c9 AQUELA QUE LEVOU O SHANGGUAN SHUAI PARA O HOSPITAL?", "text": "THE ONE WITH MAO XIAOMENG... ISN\u0027T THAT THE GIRL WHO TOOK SHANGGUAN SHUAI TO THE HOSPITAL?", "tr": "Mao Xiaomeng\u0027in yan\u0131ndaki... Shangguan Shuai\u0027yi hastaneye g\u00f6t\u00fcren k\u0131z de\u011fil mi o?"}, {"bbox": ["638", "537", "749", "577"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/12.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "81", "388", "193"], "fr": "AU D\u00c9BUT, J\u0027AI VRAIMENT CRU QUE TU ALLAIS CHANGER D\u0027\u00c9COLE... POURQUOI TU T\u0027EN PRENDS TOUJOURS \u00c0 MOI ?", "id": "AWALNYA AKU BENAR-BENAR MENGIRA KAU AKAN PINDAH SEKOLAH... KENAPA KAU SELALU MENCARI MASALAH DENGANKU?", "pt": "EU REALMENTE ACHEI QUE VOC\u00ca IA SE TRANSFERIR NO COME\u00c7O... POR QUE VOC\u00ca SEMPRE IMPLICA COMIGO?", "text": "I REALLY THOUGHT YOU WERE TRANSFERRING SCHOOLS AT FIRST... WHY DO YOU ALWAYS HAVE TO PICK ON ME?", "tr": "Ba\u015fta ger\u00e7ekten okul de\u011fi\u015ftirece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m. Neden s\u00fcrekli benimle u\u011fra\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["490", "79", "672", "153"], "fr": "JE NE TE CROIRAI PLUS JAMAIS !", "id": "AKU TIDAK AKAN PERCAYA PADAMU LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAIS ACREDITAR EM VOC\u00ca!", "text": "I WON\u0027T BELIEVE YOU AGAIN!", "tr": "Bundan sonra sana asla inanmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["561", "977", "833", "1060"], "fr": "TU VAS \u00c0 L\u0027\u00c9COLE DEPUIS SI LONGTEMPS, QUE SAIS-TU DE MAO XIAOMENG ?", "id": "SELAMA INI KAU BERSEKOLAH, SEBERAPA BANYAK KAU TAHU TENTANG MAO XIAOMENG?", "pt": "VOC\u00ca ESTUDA H\u00c1 TANTO TEMPO, O QUANTO VOC\u00ca CONHECE O MAO XIAOMENG?", "text": "HOW MUCH DO YOU KNOW ABOUT MAO XIAOMENG AFTER BEING IN SCHOOL FOR SO LONG?", "tr": "Okula geldi\u011finden beri Mao Xiaomeng hakk\u0131nda ne kadar \u015fey biliyorsun?"}, {"bbox": ["403", "543", "785", "620"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT UN IDIOT, POURQUOI EST-CE QUE JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 DIRE UN SEUL MOT POUR ME D\u00c9FENDRE...", "id": "AKU BENAR-BENAR BODOH, KENAPA SATU KATA PEMBELAAN PUN TIDAK BISA KUKATAKAN...", "pt": "EU SOU UM IDIOTA MESMO, POR QUE N\u00c3O CONSIGO DIZER UMA \u00daNICA PALAVRA EM MINHA DEFESA...", "text": "I\u0027M SUCH AN IDIOT, WHY CAN\u0027T I SAY A SINGLE WORD OF EXPLANATION...", "tr": "Ben tam bir aptal\u0131m, neden tek bir savunma c\u00fcmlesi bile kuram\u0131yorum..."}, {"bbox": ["490", "209", "634", "287"], "fr": "GE, GE QIQI...", "id": "GE, GE QIQI...", "pt": "GE, GE QIQI...", "text": "GE, GE QIQI...", "tr": "Ge, Ge Qiqi..."}, {"bbox": ["78", "995", "261", "1059"], "fr": "PAPA, TU VOULAIS ME VOIR ?", "id": "AYAH, KAU MENCARIKU?", "pt": "PAI, VOC\u00ca ME CHAMOU?", "text": "DAD, YOU CALLED FOR ME?", "tr": "Baba, beni mi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/13.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "599", "850", "742"], "fr": "SAIS-TU QUELS SONT SES INT\u00c9R\u00caTS ET PASSE-TEMPS HABITUELS ? PAR EXEMPLE, O\u00d9 AIME-T-IL ALLER S\u0027AMUSER, A-T-IL DES CHOSES QU\u0027IL AIME PARTICULI\u00c8REMENT ?", "id": "APAKAH KAU TAHU APA MINAT DAN HOBINYA? MISALNYA, TEMPAT APA YANG BIASA DIA KUNJUNGI UNTUK BERMAIN, APAKAH ADA SESUATU YANG SANGAT DIA SUKAI?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUAIS S\u00c3O OS INTERESSES E HOBBIES DELE? POR EXEMPLO, ONDE ELE GOSTA DE IR PARA SE DIVERTIR, ELE TEM ALGUMA COISA QUE GOSTA ESPECIALMENTE?", "text": "DO YOU KNOW WHAT HIS USUAL INTERESTS AND HOBBIES ARE? FOR EXAMPLE, WHAT PLACES DOES HE LIKE TO GO TO, DOES HE HAVE ANYTHING HE PARTICULARLY LIKES?", "tr": "Onun normalde ne gibi ilgi alanlar\u0131 ve hobileri oldu\u011funu biliyor musun? Mesela, genelde nerelere oynamaya gider, \u00f6zellikle sevdi\u011fi bir \u015feyler var m\u0131?"}, {"bbox": ["668", "1063", "861", "1269"], "fr": "POURQUOI PAPA LUI ACCORDE-T-IL AUTANT D\u0027IMPORTANCE ? IL NE S\u0027EST JAMAIS AUTANT SOUCI\u00c9 DE MES INT\u00c9R\u00caTS ET PASSE-TEMPS \u00c0 MOI...", "id": "KENAPA AYAH SANGAT MEMPERHATIKANNYA? DIA TIDAK PERNAH SEPERTI ITU MEMPERHATIKAN MINAT DAN HOBIKU...", "pt": "POR QUE O PAPAI SE IMPORTA TANTO COM ELE? ELE NUNCA SE PREOCUPOU ASSIM COM OS MEUS INTERESSES E HOBBIES...", "text": "WHY DOES DAD THINK SO HIGHLY OF HIM? HE\u0027S NEVER CARED ABOUT MY INTERESTS AND HOBBIES LIKE THAT...", "tr": "Baba neden ona bu kadar de\u011fer veriyor? Benim ilgi alanlar\u0131m ve hobilerimle hi\u00e7 b\u00f6yle ilgilenmemi\u015fti..."}, {"bbox": ["36", "60", "350", "435"], "fr": "JE PENSE QU\u0027IL... N\u0027EST PAS BON \u00c9L\u00c8VE ET N\u0027A RIEN DE PARTICULI\u00c8REMENT REMARQUABLE... DANS LE DOSSIER SCOLAIRE QUE J\u0027AI COPI\u00c9, IL Y A SON ADRESSE ET SA SITUATION FAMILIALE. IL EST DIT QUE SES PARENTS TRAVAILLENT \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER, POUR LE RESTE, JE NE SAIS PAS GRAND-CHOSE...", "id": "MENURUTKU DIA... NILAINYA TIDAK BAGUS DAN TIDAK ADA YANG ISTIMEWA... DI PROFIL SISWA YANG KUSALIN, ADA ALAMAT DAN INFORMASI KELUARGANYA, TERTULIS ORANG TUANYA BEKERJA DI LUAR KOTA, SELEBIHNYA AKU TIDAK BEGITU TAHU...", "pt": "EU ACHO QUE ELE... N\u00c3O \u00c9 BOM NOS ESTUDOS E N\u00c3O TEM NADA DE ESPECIALMENTE NOT\u00c1VEL... NO ARQUIVO DE ALUNO QUE EU COPIEI, TEM O ENDERE\u00c7O E A SITUA\u00c7\u00c3O FAMILIAR DELE. DIZ QUE OS PAIS DELE TRABALHAM FORA, O RESTO EU N\u00c3O SEI MUITO BEM...", "text": "I THINK HE... HE\u0027S NOT GOOD AT STUDIES AND DOESN\u0027T HAVE ANY PARTICULARLY OUTSTANDING QUALITIES... I COPIED HIS STUDENT FILE, WHICH HAS HIS ADDRESS AND FAMILY SITUATION. IT SAYS HIS PARENTS WORK OUT OF TOWN, BUT I\u0027M NOT TOO CLEAR ON THE OTHER DETAILS...", "tr": "Bence o... derslerinde iyi de\u011fil ve \u043e\u0441\u043e\u0431\u043e parlak bir yan\u0131 da yok... Kopyalad\u0131\u011f\u0131m \u00f6\u011frenci dosyas\u0131nda adresi ve aile durumu var, ailesinin \u015fehir d\u0131\u015f\u0131nda \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 yaz\u0131yor, geri kalan\u0131 pek net de\u011fil..."}, {"bbox": ["241", "596", "464", "698"], "fr": "L\u0027OP\u00c9RATION D\u0027AUJOURD\u0027HUI POUR LE RAMENER A ENCORE \u00c9CHOU\u00c9.", "id": "OPERASI UNTUK MEMBAWANYA KEMBALI HARI INI GAGAL LAGI.", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O DE HOJE PARA TRAZ\u00ca-LO DE VOLTA FALHOU NOVAMENTE.", "text": "THE ATTEMPT TO BRING HIM BACK TODAY FAILED AGAIN.", "tr": "Onu bug\u00fcn geri getirme operasyonu yine ba\u015far\u0131s\u0131z oldu."}, {"bbox": ["167", "1142", "309", "1211"], "fr": "ALORS TANT PIS, TU PEUX RENTRER !", "id": "KALAU BEGITU LUPAKAN SAJA, KAU KEMBALILAH!", "pt": "ENT\u00c3O ESQUE\u00c7A. PODE VOLTAR!", "text": "THEN FORGET IT, YOU CAN GO BACK!", "tr": "\u00d6yleyse bo\u015fver, sen geri d\u00f6n!"}, {"bbox": ["548", "65", "867", "176"], "fr": "TU TE TROMPES, C\u0027EST QUELQU\u0027UN DE TR\u00c8S PUISSANT, SEULEMENT IL NE MONTRE PAS SES VRAIES CAPACIT\u00c9S !", "id": "KAU SALAH, DIA ORANG YANG SANGAT HEBAT, HANYA SAJA TIDAK SUKA PAMER KEMAMPUAN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO, ELE \u00c9 UMA PESSOA MUITO PODEROSA, S\u00d3 QUE N\u00c3O GOSTA DE APARECER!", "text": "YOU\u0027RE WRONG, HE\u0027S A VERY FORMIDABLE PERSON, HE JUST DOESN\u0027T SHOW IT!", "tr": "Yan\u0131l\u0131yorsun, o \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc biri, sadece ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6stermiyor!"}, {"bbox": ["203", "1067", "471", "1109"], "fr": "\u00c7A... JE NE SAIS PAS TR\u00c8S BIEN.", "id": "INI... AKU TIDAK BEGITU TAHU.", "pt": "ISSO... EU N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA.", "text": "THIS... I\u0027M NOT TOO SURE.", "tr": "Bu... Pek bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/14.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "946", "851", "1094"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9 PAR D\u0027\u00c9TRANGES RAYONS. JE D\u00c9VERROUILLE TON VERROU MAT\u00c9RIEL POUR NOTRE S\u00c9CURIT\u00c9 ! MAIS ATTENTION, INTERDICTION D\u0027UTILISER LA FONCTION DE TRANSFORMATION N\u0027IMPORTE COMMENT !", "id": "HARI INI AKU DISERANG SINAR ANEH, AKU MEMBUKA KUNCI PERANGKAT KERASMU DEMI KESELAMATAN KITA! INGAT, JANGAN GUNAKAN FUNGSI TRANSFORMASI SEMBARANGAN, YA!", "pt": "HOJE FUI ATACADO POR RAIOS ESTRANHOS, DESBLOQUEEI SEU HARDWARE PELA NOSSA SEGURAN\u00c7A! MAS J\u00c1 VOU AVISANDO, N\u00c3O USE A FUN\u00c7\u00c3O DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O \u00c0 TOA, OUVIU?", "text": "I WAS ATTACKED BY STRANGE RAYS TODAY. UNLOCKING YOUR HARDWARE LOCK WAS FOR OUR SAFETY! LET\u0027S BE CLEAR, DON\u0027T MISUSE THE TRANSFORMATION FUNCTION!", "tr": "Bug\u00fcn garip \u0131\u015f\u0131nlar\u0131n sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011frad\u0131m, donan\u0131m kilidini a\u00e7mam ikimizin de g\u00fcvenli\u011fi i\u00e7indi! Ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm fonksiyonunu rastgele kullanmak yok, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["437", "59", "572", "304"], "fr": "ALL\u00d4 ? CHEF DES GARDES DU CORPS ? TROUVEZ-MOI QUELQUES EXPERTS EN ARTS MARTIAUX, IL Y A UNE OP\u00c9RATION CE SOIR !", "id": "HALO? KAPTEN PENGAWAL? CARIKAN AKU BEBERAPA AHLI BELA DIRI, MALAM INI ADA OPERASI!", "pt": "AL\u00d4? \u00c9 O CHEFE DOS GUARDA-COSTAS? CONSIGA ALGUNS MESTRES EM ARTES MARCIAIS PARA MIM, TEMOS UMA OPERA\u00c7\u00c3O ESTA NOITE!", "text": "HELLO? BODYGUARD CAPTAIN? FIND ME A FEW MARTIAL ARTS EXPERTS, THERE\u0027S AN OPERATION TONIGHT!", "tr": "Alo? Korumalar\u0131n \u015fefi mi? Bana birka\u00e7 d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 ustas\u0131 bulun, bu gece operasyon var!"}, {"bbox": ["41", "302", "182", "450"], "fr": "HMPH, JE VAIS ABSOLUMENT BATTRE MAO XIAOMENG POUR LEUR MONTRER !", "id": "HMPH, AKU PASTI AKAN MENGALAHKAN MAO XIAOMENG DAN MENUNJUKKANNYA PADA MEREKA!", "pt": "HMPH, EU VOU DERROTAR O MAO XIAOMENG E MOSTRAR PARA ELES!", "text": "HMPH, I MUST DEFEAT MAO XIAOMENG AND SHOW THEM!", "tr": "Hmph, Mao Xiaomeng\u0027i yenip onlara g\u00f6sterece\u011fim!"}, {"bbox": ["38", "75", "231", "182"], "fr": "ET GIGI... EN QUOI MAO XIAOMENG EST-IL MEILLEUR QUE MOI, AU JUSTE ?", "id": "DAN JUGA GIGI... DI MANA SEBENARNYA MAO XIAOMENG LEBIH HEBAT DARIKU?", "pt": "E A GIGI... ONDE \u00c9 QUE O MAO XIAOMENG \u00c9 MELHOR DO QUE EU?", "text": "AND GIGI... WHAT MAKES MAO XIAOMENG BETTER THAN ME?", "tr": "Bir de GIGI var... Mao Xiaomeng\u0027in benden neyi daha iyi ki?"}, {"bbox": ["45", "945", "277", "1020"], "fr": "WOUAH HA ! C\u0027EST G\u00c9NIAL D\u0027AVOIR LE VERROU MAT\u00c9RIEL D\u00c9SACTIV\u00c9 !", "id": "WAHA! RASANYA ENAK SEKALI KUNCI PERANGKAT KERASNYA TERBUKA!", "pt": "WAHA! A SENSA\u00c7\u00c3O DE TER O HARDWARE DESBLOQUEADO \u00c9 \u00d3TIMA!", "text": "WAHAHA! IT FEELS SO GOOD TO HAVE THE HARDWARE LOCK UNLOCKED!", "tr": "Vaha! Donan\u0131m kilidinin a\u00e7\u0131lmas\u0131 harika bir his!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/15.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "562", "606", "674"], "fr": "JE VAIS ATTRAPER MAO XIAOMENG ET L\u0027AMENER DEVANT PAPA, ON VERRA CE QU\u0027IL DIRA ! ATTAQUEZ !", "id": "AKU AKAN MENANGKAP MAO XIAOMENG DAN MEMBAWANYA KE HADAPAN AYAH, LIHAT APA KATANYA NANTI! SERBU UNTUKKU!", "pt": "VOU PEGAR O MAO XIAOMENG E LEV\u00c1-LO AT\u00c9 O PAPAI, QUERO VER O QUE ELE VAI DIZER! ATAQUEM!", "text": "I\u0027LL CATCH MAO XIAOMENG AND BRING HIM TO DAD, LET\u0027S SEE WHAT HE SAYS! GET HIM!", "tr": "Mao Xiaomeng\u0027i yakalay\u0131p babam\u0131n \u00f6n\u00fcne g\u00f6t\u00fcrece\u011fim, bakal\u0131m o zaman ne diyecek! Sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["494", "77", "687", "188"], "fr": "MA\u00ceTRE, IL Y A DU BRUIT DEHORS, JE SORS VOIR !", "id": "TUAN, ADA SUARA DI LUAR, AKU AKAN KELUAR MELIHAT!", "pt": "MESTRE, TEM BARULHO L\u00c1 FORA, VOU DAR UMA OLHADA!", "text": "MASTER, THERE\u0027S MOVEMENT OUTSIDE, I\u0027LL GO TAKE A LOOK!", "tr": "Sahibim, d\u0131\u015far\u0131da bir hareketlilik var, gidip bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["771", "114", "842", "184"], "fr": "FAIS ATTENTION !", "id": "HATI-HATI!", "pt": "TOME CUIDADO!", "text": "BE CAREFUL!", "tr": "Dikkatli ol!"}, {"bbox": ["46", "1302", "859", "1426"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI, QUI A PRIS L\u0027INITIATIVE DE DIRIGER L\u0027OP\u00c9RATION, R\u00c9USSIRA-T-IL \u00c0 ATTRAPER MAO XIAOMENG ?\u003cbr\u003eGIGI SERA-T-ELLE EN DANGER ?\u003cbr\u003eQUEL DESTIN LES ATTEND ?", "id": "APAKAH SHANGGUAN SHUAI, YANG BERTINDAK ATAS KEMAUAN SENDIRI MEMIMPIN OPERASI, BISA MENANGKAP MAO XIAOMENG? APAKAH GIGI AKAN DALAM BAHAYA? NASIB APA YANG MENANTI MEREKA?", "pt": "SER\u00c1 QUE O SHANGGUAN SHUAI, AGINDO POR CONTA PR\u00d3PRIA E LIDERANDO A OPERA\u00c7\u00c3O, CONSEGUIR\u00c1 CAPTURAR MAO XIAOMENG? A GIGI ESTAR\u00c1 EM PERIGO? QUE DESTINO OS AGUARDA?", "text": "WILL SHANGGUAN SHI, WHO ACTED ON HIS OWN, CAPTURE MAO XIAOMENG? IS GIGI IN DANGER? WHAT KIND OF FATE AWAITS THEM?", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131na buyruk hareket edip operasyonu y\u00f6neten Shangguan Shi, Mao Xiaomeng\u0027i yakalayabilecek mi? GIGI tehlikede mi olacak? Onlar\u0131 nas\u0131l bir kader bekliyor?"}], "width": 900}, {"height": 105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/31/16.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "5", "681", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua