This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/0.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "196", "348", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["36", "0", "629", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "68", "265", "202"], "fr": "[SFX] WAOUH ! TOUT MON CORPS SE TRANSFORME EN VENTOUSES ! \u003cbr\u003e\u00c7A NE MARCHE TOUJOURS PAS ! JE VAIS ME FAIRE \u00c9JECTER COMME \u00c7A !", "id": "WAH! SELURUH TUBUH BERUBAH JADI PENGISAP! MASIH TIDAK BISA! AKU AKAN TERLEMPAR KELUAR BEGINI!", "pt": "UAU! O CORPO INTEIRO VIROU UMA VENTOSA! AINDA N\u00c3O FUNCIONA! ASSIM VOU SER ARREMESSADO PARA FORA!", "text": "WOW! MY WHOLE BODY TURNED INTO SUCTION CUPS! STILL NOT ENOUGH! I\u0027LL BE THROWN OFF LIKE THIS!", "tr": "VAY! B\u00dcT\u00dcN V\u00dcCUDUM VANTUZ OLDU! Y\u0130NE DE OLMUYOR! B\u00d6YLE DI\u015eARI FIRLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["390", "574", "605", "669"], "fr": "LE T\u00c9L\u00c9PORTEUR SPATIO-TEMPOREL VA-T-IL TENIR LE COUP ?", "id": "APAKAH MESIN PENJELAJAH WAKTU INI BISA BERTAHAN?", "pt": "O TRANSPORTADOR ESPA\u00c7O-TEMPO VAI AGUENTAR?", "text": "CAN THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE HOLD ON?", "tr": "ZAMAN-MEKAN YOLCULUK C\u0130HAZI DAYANAB\u0130LECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["451", "1037", "619", "1115"], "fr": "[SFX] AH... \u00c7A S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9 !", "id": "AH... BERHENTI!", "pt": "AH... PAROU!", "text": "AH... WE STOPPED!", "tr": "AH... DURDU!"}, {"bbox": ["44", "554", "271", "650"], "fr": "C\u0027EST COMME SI UN BATEAU \u00c9TAIT PRIS DANS UNE TEMP\u00caTE !", "id": "RASANYA SEPERTI KAPAL TERJEBAK BADAI!", "pt": "\u00c9 COMO SE UM NAVIO TIVESSE SIDO ENGOLIDO POR UMA TEMPESTADE!", "text": "IT WAS LIKE A SHIP CAUGHT IN A STORM!", "tr": "TIPKI B\u0130R GEM\u0130N\u0130N FIRTINAYA YAKALANMASI G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["497", "72", "849", "149"], "fr": "GIGI, TRANSFORMATION EN GEL MOL\u00c9CULAIRE ! \u003cbr\u003e[SFX] WAAAAAH !", "id": "MOLEKUL GIGI MENJADI SEPERTI JELI! WAAAAAAH!", "pt": "GIGI, MOLECULARIZA\u00c7\u00c3O EM GEL! AAAAAAH!", "text": "GIGI\u0027S MOLECULES ARE GELLING! WAAAAAAAH!", "tr": "GIGI MOLEK\u00dcLER JELLE\u015eME! VAAAAHHH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "67", "420", "184"], "fr": "LES D\u00c9TECTEURS EXTERNES INDIQUENT QUE L\u0027ENVIRONNEMENT EXT\u00c9RIEUR EST TR\u00c8S SIMILAIRE \u00c0 LA TERRE ! \u003cbr\u003eSE POURRAIT-IL QUE NOTRE VOYAGE AIT \u00c9CHOU\u00c9 ET QUE NOUS SOYIONS REVENUS ?", "id": "DETEKTOR EKSTERNAL MENUNJUKKAN LINGKUNGAN LUAR SANGAT MIRIP DENGAN BUMI! APAKAH KITA GAGAL MELINTASI RUANG DAN WAKTU, LALU KEMBALI LAGI?", "pt": "O DETECTOR EXTERNO MOSTRA QUE O AMBIENTE AQUI FORA \u00c9 MUITO PARECIDO COM A TERRA! SER\u00c1 QUE A TRAVESSIA FALHOU E N\u00d3S VOLTAMOS?", "text": "THE EXTERNAL DETECTOR SHOWS THAT THE ENVIRONMENT OUTSIDE IS VERY SIMILAR TO EARTH! DID WE FAIL TO TRAVEL AND RETURN?", "tr": "DI\u015e SENS\u00d6RLER DI\u015e ORTAMIN D\u00dcNYA\u0027YA \u00c7OK BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR! YOKSA GE\u00c7\u0130\u015e\u0130M\u0130Z BA\u015eARISIZ OLUP GER\u0130 M\u0130 D\u00d6ND\u00dcK?"}, {"bbox": ["464", "65", "846", "147"], "fr": "NON, LE RADAR D\u0027\u00c9NERGIE INDIQUE QUE NOUS SOMMES TR\u00c8S PROCHES DE LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE ! \u003cbr\u003eC\u0027EST ICI...", "id": "TIDAK, RADAR ENERGI MENUNJUKKAN KITA SANGAT DEKAT DENGAN SUMBER ENERGI! DI SINI ADALAH...", "pt": "N\u00c3O, O RADAR DE ENERGIA INDICA QUE ESTAMOS PERTO DA FONTE DE ENERGIA! ESTE LUGAR \u00c9...", "text": "NO, THE ENERGY RADAR INDICATES THAT WE\u0027RE VERY CLOSE TO THE ENERGY SOURCE! THIS IS...", "tr": "HAYIR, ENERJ\u0130 RADARI BURANIN ENERJ\u0130 KAYNA\u011eINA \u00c7OK YAKIN OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130YOR! BURASI..."}, {"bbox": ["485", "622", "700", "717"], "fr": "L\u0027ENDROIT O\u00d9 NOUS DEVIONS ARRIVER !", "id": "TEMPAT TUJUAN KITA!", "pt": "O LUGAR AONDE QUER\u00cdAMOS CHEGAR!", "text": "OUR DESTINATION!", "tr": "G\u0130TMEM\u0130Z GEREKEN YER!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "555", "220", "736"], "fr": "QUAND ILS SORTIRONT, JE VAIS LEUR FAIRE UNE DE CES SURPRISES ! \u003cbr\u003eSURTOUT \u00c0 CET HORRIBLE SHANGGUAN SHUAI !", "id": "TUNGGU SAMPAI MEREKA KELUAR, BIAR MEREKA KAGET! TERUTAMA SI SHANGGUAN SHUAI YANG MENYEBALKAN ITU!", "pt": "VOU ESPER\u00c1-LOS SAIR PARA LHES DAR UM BELO SUSTO! ESPECIALMENTE AQUELE DETEST\u00c1VEL DO SHANGGUAN SHUAI!", "text": "I\u0027LL GIVE THEM A BIG SURPRISE WHEN THEY COME OUT! ESPECIALLY THAT HATEFUL SHANGGUAN SHUAI!", "tr": "\u00c7IKTIKLARINDA ONLARI \u00c7OK \u015eA\u015eIRTALIM! \u00d6ZELL\u0130KLE O NEFRETL\u0130K SHANGGUAN SHUAI\u0027Y\u0130!"}, {"bbox": ["59", "92", "238", "238"], "fr": "SOMMES-NOUS ARRIV\u00c9S ? C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE, J\u0027AI FAILLI \u00caTRE \u00c9JECT\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "APA KITA SUDAH SAMPAI? BAHAYA SEKALI, TADI AKU HAMPIR TERLEMPAR!", "pt": "N\u00d3S CHEGAMOS? QUE PERIGO, QUASE FUI JOGADO PARA FORA AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "ARE WE THERE YET? THAT WAS CLOSE, I ALMOST GOT THROWN OFF!", "tr": "GELD\u0130K M\u0130? KIL PAYI KURTULDUK, AZ DAHA DI\u015eARI FIRLIYORDUK!"}, {"bbox": ["526", "550", "719", "626"], "fr": "REPRENONS D\u0027ABORD NOTRE APPARENCE NORMALE !", "id": "AKU AKAN BERUBAH KEMBALI KE BENTUK SEMULA DULU!", "pt": "PRIMEIRO VOU VOLTAR \u00c0 MINHA FORMA ORIGINAL!", "text": "LET ME CHANGE BACK TO MY ORIGINAL FORM FIRST!", "tr": "\u00d6NCE ESK\u0130 HAL\u0130ME D\u00d6NEY\u0130M DE SONRA BAKARIZ!"}, {"bbox": ["510", "78", "857", "123"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD SAUTER ET ME CACHER ICI.", "id": "AKU AKAN MELOMPAT TURUN DAN BERSEMBUNYI DI SINI DULU.", "pt": "VOU PULAR E ME ESCONDER AQUI PRIMEIRO.", "text": "I\u0027LL JUMP DOWN AND HIDE HERE FIRST", "tr": "\u00d6NCE A\u015eA\u011eI ATLAYIP BURADA SAKLANAYIM."}, {"bbox": ["45", "953", "316", "1038"], "fr": "? QUE SE PASSE-T-IL ? JE... JE N\u0027ARRIVE PLUS \u00c0 REPRENDRE MA FORME !", "id": "? ADA APA INI? AKU, AKU TIDAK BISA BERUBAH KEMBALI!", "pt": "? O QUE ACONTECEU? EU... EU N\u00c3O CONSIGO VOLTAR AO NORMAL!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? CHANGE, I CAN\u0027T CHANGE BACK!", "tr": "? NE OLUYOR? D\u00d6-D\u00d6-D\u00d6N\u00dc\u015eEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["512", "953", "788", "1020"], "fr": "[SFX] OUAOUAOUAH, C\u0027EST LA CATASTROPHE !", "id": "WAWAWA, GAWAT INI!", "pt": "BU\u00c1, BU\u00c1, BU\u00c1, AGORA ESTOU FRITA!", "text": "WAWAWA, THIS IS BAD!", "tr": "VAY VAY VAY, \u015e\u0130MD\u0130 YANDIK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "994", "713", "1105"], "fr": "COMMENT TROUVER UNE OCCASION DE VOIR MA\u00ceTRE EN PRIV\u00c9, POUR QU\u0027IL PUISSE ME R\u00c9PARER !", "id": "BAGAIMANA CARANYA AKU BISA BERTEMU TUAN SENDIRIAN, AGAR DIA BISA MEMPERBAIKIKU!", "pt": "COMO POSSO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE DE VER O MESTRE A S\u00d3S PARA QUE ELE ME CONSERTE!", "text": "HOW CAN I FIND A CHANCE TO MEET WITH MASTER ALONE SO HE CAN FIX ME!", "tr": "SAH\u0130B\u0130MLE YALNIZ G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N NASIL B\u0130R FIRSAT BULAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130 BEN\u0130 TAM\u0130R ETS\u0130N!"}, {"bbox": ["551", "90", "850", "203"], "fr": "S\u0027ILS ME VOIENT COMME \u00c7A, ILS SAURONT QUE JE SUIS UN ROBOT ! \u003cbr\u003eJE FERAIS MIEUX DE ME CACHER POUR L\u0027INSTANT...", "id": "KALAU MEREKA MELIHAT WUJUDKU, IDENTITASKU SEBAGAI ROBOT AKAN TERBONGKAR! LEBIH BAIK AKU BERSEMBUNYI DULU...", "pt": "SE ELES ME VIREM ASSIM, V\u00c3O DESCOBRIR QUE SOU UM ROB\u00d4! \u00c9 MELHOR ME ESCONDER POR ENQUANTO...", "text": "IF THEY SEE ME LIKE THIS, THEY\u0027LL KNOW I\u0027M A ROBOT! I HAVE TO HIDE FOR NOW...", "tr": "BEN\u0130 BU HALDE G\u00d6R\u00dcRLERSE ROBOT OLDU\u011eUM ANLA\u015eILIR! EN \u0130Y\u0130S\u0130 \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SAKLANAYIM..."}, {"bbox": ["152", "533", "406", "607"], "fr": "LE RADAR INDIQUE QUE LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE N\u0027EST PAS LOIN !", "id": "RADAR MENUNJUKKAN SUMBER ENERGI TIDAK JAUH DARI SINI!", "pt": "O RADAR MOSTRA QUE A FONTE DE ENERGIA N\u00c3O EST\u00c1 LONGE!", "text": "THE RADAR SHOWS THE ENERGY SOURCE IS NOT FAR AWAY!", "tr": "RADAR, ENERJ\u0130 KAYNA\u011eININ \u00c7OK YAKINDA OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "85", "784", "158"], "fr": "POURQUOI LE CIEL S\u0027EST-IL SOUDAINEMENT ASSOMBRI ?", "id": "KENAPA LANGIT TIBA-TIBA MENJADI GELAP?", "pt": "POR QUE O C\u00c9U ESCURECEU DE REPENTE?", "text": "WHY DID THE SKY SUDDENLY TURN DARK?", "tr": "HAVA NEDEN B\u0130RDEN KARARDI?"}, {"bbox": ["68", "630", "176", "711"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "VAY!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "542", "553", "593"], "fr": "[SFX] WAOUH, SHANGGUAN SHUAI EST VRAIMENT FORT !", "id": "WAH, SHANGGUAN SHUAI HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU, O SHANGGUAN SHUAI \u00c9 MESMO INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW, SHANGGUAN SHUAI IS AMAZING!", "tr": "VAY, SHANGGUAN SHUAI GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["235", "1019", "314", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "92", "278", "167"], "fr": "QUOI ? CE MONSTRE PEUT SE R\u00c9G\u00c9N\u00c9RER SI VITE ?", "id": "APA? MONSTER INI BISA PULIH BEGITU CEPAT?", "pt": "O QU\u00ca? ESSE MONSTRO CONSEGUE SE REGENERAR T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "WHAT? THIS MONSTER CAN RECOVER SO QUICKLY?", "tr": "NE? BU CANAVAR BU KADAR \u00c7ABUK \u0130Y\u0130LE\u015eEB\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["36", "577", "125", "640"], "fr": "[SFX] WAAH !", "id": "WAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "WAAAH!", "tr": "VAAAH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "52", "317", "105"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "31", "221", "171"], "fr": "NON... SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A, SHANGGUAN SHUAI VA VITE S\u0027\u00c9PUISER.", "id": "TIDAK BISA... KALAU BEGINI TERUS, TENAGA SHANGGUAN SHUAI AKAN CEPAT HABIS.", "pt": "N\u00c3O... ASSIM, A ENERGIA DO SHANGGUAN SHUAI VAI SE ESGOTAR RAPIDAMENTE.", "text": "NO... AT THIS RATE, SHANGGUAN SHUAI\u0027S STAMINA WILL BE QUICKLY DEPLETED.", "tr": "OLMAZ... BU G\u0130D\u0130\u015eLE SHANGGUAN SHUAI\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc \u00c7ABUCAK T\u00dcKENECEK."}, {"bbox": ["34", "1035", "417", "1217"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT \u00c9TRANGE, QUEL EST CET ENDROIT AU JUSTE ? \u003cbr\u003eC\u0027EST COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENT DE L\u0027ESPACE EXT\u00c9RIEUR QUE NOUS IMAGINIONS ! \u003cbr\u003ePOURQUOI DES MONSTRES NOUS ATTAQUENT-ILS ? ET POURQUOI SE R\u00c9G\u00c9N\u00c8RENT-ILS SI VITE ?", "id": "ANEH SEKALI, TEMPAT APA INI SEBENARNYA? SAMA SEKALI BERBEDA DENGAN LUAR ANGKASA YANG KITA BAYANGKAN! KENAPA ADA MONSTER MENYERANG KITA? KENAPA MEREKA BISA PULIH BEGITU CEPAT?", "pt": "QUE ESTRANHO, QUE LUGAR \u00c9 ESTE AFINAL? COMPLETAMENTE DIFERENTE DO ESPA\u00c7O EXTERIOR QUE ESPER\u00c1VAMOS! POR QUE FOMOS ATACADOS POR MONSTROS? E POR QUE ELES SE REGENERAM T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "IT\u0027S REALLY STRANGE, WHAT IS THIS PLACE? IT\u0027S COMPLETELY DIFFERENT FROM THE OUTER SPACE WE EXPECTED! WHY ARE THERE MONSTERS ATTACKING US? AND WHY DO THEY RECOVER SO QUICKLY?", "tr": "\u00c7OK GAR\u0130P, BURASI DA NERES\u0130 B\u00d6YLE? TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z DI\u015e UZAYDAN TAMAMEN FARKLI! NEDEN CANAVARLAR B\u0130ZE SALDIRIYOR? VE NEDEN BU KADAR \u00c7ABUK \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["604", "32", "856", "141"], "fr": "LE MONSTRE EST ATTIR\u00c9 PAR SHANGGUAN SHUAI, GE QIQI EST EN S\u00c9CURIT\u00c9 POUR LE MOMENT...", "id": "PERHATIAN MONSTER TERTUJU PADA SHANGGUAN SHUAI, GE QIQI UNTUK SEMENTARA MASIH AMAN...", "pt": "O MONSTRO FOI ATRA\u00cdDO PELO SHANGGUAN SHUAI, A GE QIQI EST\u00c1 SEGURA POR ENQUANTO...", "text": "THE MONSTERS ARE DISTRACTED BY SHANGGUAN SHUAI, GE QIQI IS SAFE FOR NOW...", "tr": "CANAVARLAR SHANGGUAN SHUAI\u0027YE Y\u00d6NELD\u0130, GE QIQI \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K G\u00dcVENDE..."}, {"bbox": ["231", "598", "579", "674"], "fr": "JE DOIS VITE TROUVER UNE SOLUTION ! SINON, NOUS ALLONS TOUS Y PASSER T\u00d4T OU TARD !", "id": "AKU HARUS SEGERA MENCARI CARA! KALAU TIDAK, CEPAT ATAU LAMBAT KITA SEMUA AKAN HABIS!", "pt": "PRECISO PENSAR EM UM PLANO RAPIDAMENTE! SEN\u00c3O, MAIS CEDO OU MAIS TARDE, ESTAREMOS TODOS PERDIDOS!", "text": "I NEED TO COME UP WITH A SOLUTION QUICKLY! OR WE\u0027LL ALL BE DOOMED SOONER OR LATER!", "tr": "\u00c7ABUCAK B\u0130R \u00c7ARE BULMALIYIM! YOKSA ER YA DA GE\u00c7 HEP\u0130M\u0130Z MAHVOLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["470", "1169", "574", "1279"], "fr": "[SFX] AH ? C\u0027EST LA VOIX DE GIGI !", "id": "AH? ITU SUARA GIGI!", "pt": "AH? \u00c9 A VOZ DA GIGI!", "text": "AH? THAT\u0027S GIGI\u0027S VOICE!", "tr": "HA? BU GIGI\u0027N\u0130N SES\u0130!"}, {"bbox": ["486", "1037", "591", "1090"], "fr": "MA\u00ceTRE !", "id": "TUAN!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "SAH\u0130B\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/11.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "15", "653", "157"], "fr": "GIGI, COMMENT ES-TU ARRIV\u00c9E ICI ? POURQUOI ES-TU DEVENUE COMME \u00c7A ?", "id": "GIGI, BAGAIMANA KAU BISA SAMPAI DI SINI? KENAPA KAU JADI SEPERTI INI?", "pt": "GIGI, COMO VOC\u00ca CHEGOU AQUI? POR QUE FICOU ASSIM?", "text": "GIGI, HOW DID YOU GET HERE? WHY DO YOU LOOK LIKE THIS?", "tr": "GIGI, BURAYA NASIL GELD\u0130N? NEDEN BU HALE GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["45", "614", "431", "797"], "fr": "AVANT DE PARTIR, SHANGGUAN SHUAI M\u0027A ENFERM\u00c9E, J\u0027AI EU DU MAL \u00c0 M\u0027\u00c9CHAPPER, \u003cbr\u003eJE ME SUIS ACCROCH\u00c9E \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU T\u00c9L\u00c9PORTEUR SPATIO-TEMPOREL POUR ARRIVER ICI, \u003cbr\u003eMAIS JE NE SAIS PAS POURQUOI JE NE PEUX PLUS REPRENDRE MON APPARENCE NORMALE !", "id": "SEBELUM BERANGKAT, SHANGGUAN SHUAI MENGURUNGKU. AKU BERHASIL KABUR DENGAN SUSAH PAYAH, LALU MENEMPEL DI LUAR MESIN PENJELAJAH WAKTU SAMPAI KE SINI. TAPI AKU TIDAK TAHU KENAPA TIDAK BISA BERUBAH KEMBALI KE BENTUK SEMULA!", "pt": "ANTES DE PARTIRMOS, O SHANGGUAN SHUAI ME PRENDEU. EU MAL CONSEGUI ESCAPAR, ME GRUDEI DO LADO DE FORA DO TRANSPORTADOR ESPA\u00c7O-TEMPO E CHEGUEI AQUI, MAS N\u00c3O SEI POR QUE N\u00c3O CONSIGO VOLTAR \u00c0 MINHA FORMA ORIGINAL!", "text": "SHANGGUAN SHUAI LOCKED ME UP BEFORE WE LEFT. I MANAGED TO ESCAPE AND CLUNG TO THE OUTSIDE OF THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE TO GET HERE, BUT I DON\u0027T KNOW WHY I CAN\u0027T CHANGE BACK!", "tr": "YOLA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE SHANGGUAN SHUAI BEN\u0130 K\u0130L\u0130TLEM\u0130\u015eT\u0130. ZORLA KA\u00c7IP ZAMAN-MEKAN YOLCULUK C\u0130HAZININ DI\u015eINA YAPI\u015eARAK BURAYA GELD\u0130M AMA NEDEN ESK\u0130 HAL\u0130ME D\u00d6NEMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["48", "1064", "285", "1170"], "fr": "CET ENDROIT EST VRAIMENT BIZARRE, LES PIERRES QUE JE TOUCHE SE TRANSFORMENT EN POUSSI\u00c8RE !", "id": "TEMPAT INI ANEH SEKALI, BATU YANG KUSENTUH BERUBAH JADI BUBUK!", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 MUITO ESTRANHO, AS PEDRAS QUE EU TOCO VIRAM P\u00d3!", "text": "THIS PLACE IS SO WEIRD, THE STONES I TOUCH TURN TO DUST!", "tr": "BURASI \u00c7OK TUHAF YA, DOKUNDU\u011eUM TA\u015eLAR TOZA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["507", "614", "855", "758"], "fr": "H\u00c9LAS, TU ES VRAIMENT IMPRUDENTE ! \u003cbr\u003eL\u0027\u00c9TAT SPATIO-TEMPOREL ACTUEL AFFECTE PEUT-\u00caTRE TES FONCTIONS ! \u003cbr\u003eJE NE POURRAI TE R\u00c9PARER QU\u0027UNE FOIS RENTR\u00c9S !", "id": "HAH, KAU INI CEROBOH SEKALI! MUNGKIN KONDISI RUANG DAN WAKTU SEKARANG MEMPENGARUHI FUNGSIMU! KAU BARU BISA DIPERBAIKI SETELAH KITA KEMBALI!", "pt": "AI, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IMPRUDENTE! TALVEZ O ESTADO ATUAL DO ESPA\u00c7O-TEMPO ESTEJA AFETANDO SUAS FUN\u00c7\u00d5ES! S\u00d3 PODEREI TE CONSERTAR QUANDO VOLTARMOS!", "text": "SIGH, YOU\u0027RE SO RECKLESS! IT\u0027S POSSIBLE THAT THE CURRENT SPACE-TIME STATE IS AFFECTING YOUR FUNCTIONS! I CAN ONLY FIX YOU WHEN WE GET BACK!", "tr": "AH, NE KADAR DA D\u0130KKATS\u0130ZS\u0130N! MUHTEMELEN \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 ZAMAN-MEKAN DURUMU FONKS\u0130YONLARINI ETK\u0130L\u0130YOR! ANCAK GER\u0130 D\u00d6N\u00dcNCE SEN\u0130 TAM\u0130R EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["37", "17", "200", "89"], "fr": "MA\u00ceTRE ! C\u0027EST MOI ! GIGI !", "id": "TUAN! INI AKU! GIGI!", "pt": "MESTRE! SOU EU! A GIGI!", "text": "MASTER! IT\u0027S ME! GIGI!", "tr": "SAH\u0130B\u0130M! BEN\u0130M! GIGI!"}, {"bbox": ["550", "1069", "836", "1115"], "fr": "[SFX] AH ? SERAIT-CE VRAIMENT...", "id": "AH? JANGAN-JANGAN BENAR-BENAR...", "pt": "AH? SER\u00c1 QUE \u00c9 MESMO...", "text": "AH? COULD IT REALLY BE", "tr": "HA? YOKSA GER\u00c7EKTEN DE..."}, {"bbox": ["290", "15", "452", "106"], "fr": "[SFX] WAAH !", "id": "WAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "WAAAH!", "tr": "VAAAH!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "26", "856", "101"], "fr": "SI MA SUPPOSITION EST CORRECTE... AUTANT TENTER LE TOUT POUR LE TOUT !", "id": "KALAU DUGAANKU BENAR... LEBIH BAIK AKU MENCOBANYA SAJA!", "pt": "SE MINHA TEORIA ESTIVER CORRETA... \u00c9 MELHOR ARRISCAR E TENTAR!", "text": "IF MY GUESS IS CORRECT... I\u0027LL GO ALL OUT AND TRY!", "tr": "E\u011eER TAHM\u0130N\u0130M DO\u011eRUYSA, HER \u015eEY\u0130 G\u00d6ZE ALIP DENEYEY\u0130M!"}, {"bbox": ["346", "283", "480", "396"], "fr": "MA\u00ceTRE, ATTENTION ! \u00c9CARTEZ-VOUS VITE !", "id": "TUAN, AWAS! CEPAT MENGHINDAR!", "pt": "MESTRE, CUIDADO! DESVIE R\u00c1PIDO!", "text": "MASTER, BE CAREFUL! DODGE!", "tr": "SAH\u0130B\u0130M, D\u0130KKAT ET! \u00c7ABUK KA\u00c7!"}, {"bbox": ["337", "702", "425", "762"], "fr": "VENEZ !", "id": "MAJULAH!", "pt": "VENHA!", "text": "HERE IT COMES!", "tr": "GEL BAKALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "472", "437", "543"], "fr": "QUOI ? JE NE COMPRENDS PAS...", "id": "APA? AKU TIDAK MENGERTI...", "pt": "O QU\u00ca? EU N\u00c3O ENTENDO...", "text": "WHAT? I DON\u0027T UNDERSTAND...", "tr": "NE? ANLAMIYORUM..."}, {"bbox": ["498", "19", "850", "94"], "fr": "GIGI, JE COMPTE SUR TOI, VA AIDER SHANGGUAN SHUAI \u00c0 SE SORTIR DE L\u00c0 !", "id": "GIGI, SEMUA TERGANTUNG PADAMU, PERGILAH BANTU SHANGGUAN SHUAI!", "pt": "GIGI, DEPENDE DE VOC\u00ca, V\u00c1 AJUDAR O SHANGGUAN SHUAI A SAIR DESSA!", "text": "GIGI, I\u0027M COUNTING ON YOU, GO HELP SHANGGUAN SHUAI!", "tr": "GIGI, HER \u015eEY SANA BA\u011eLI, G\u0130T SHANGGUAN SHUAI\u0027Y\u0130 KURTAR!"}, {"bbox": ["244", "18", "445", "105"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9, COMME PR\u00c9VU, LE MONSTRE NE PEUT PLUS SE R\u00c9G\u00c9N\u00c9RER.", "id": "HEHE, BENAR SAJA MONSTERNYA TIDAK BISA PULIH LAGI.", "pt": "HEHE, COMO EU SUSPEITAVA, O MONSTRO N\u00c3O CONSEGUE MAIS SE REGENERAR.", "text": "HEHE, THE MONSTERS CAN\u0027T REGENERATE ANYMORE, AS EXPECTED", "tr": "HEHE, CANAVAR GER\u00c7EKTEN DE \u0130Y\u0130LE\u015eEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["70", "560", "175", "616"], "fr": "VAS-Y !", "id": "PERGILAH!", "pt": "VAI L\u00c1!", "text": "GO!", "tr": "G\u0130T!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/14.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "28", "857", "136"], "fr": "QUOI ? CETTE BALLE PEUT \u00c9LIMINER LE MONSTRE ?", "id": "APA? APAKAH BOLA INI BISA MEMUSNAHKAN MONSTER?", "pt": "O QU\u00ca? POSSO DESTRUIR O MONSTRO COM ESTA BOLA?", "text": "WHAT? THIS BALL CAN DESTROY THE MONSTERS?", "tr": "NE? BU TOPLA CANAVARI YOK EDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["54", "492", "141", "550"], "fr": "JE BOTTE !", "id": "KUTENDANG!", "pt": "EU CHUTO!", "text": "I\u0027LL KICK!", "tr": "TEKME!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1069", "545", "1131"], "fr": "EST-CE QUE TOUT EST FINI ?", "id": "SUDAH SELESAI SEMUANYA?", "pt": "TUDO ACABOU?", "text": "IS IT ALL OVER?", "tr": "HEPS\u0130 B\u0130TT\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "435", "859", "544"], "fr": "[SFX] HMPH ! SI JE SUIS DEVENUE COMME \u00c7A, C\u0027EST LA FAUTE DE SHANGGUAN SHUAI ! \u003cbr\u003eTOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL M\u0027A M\u00caME DONN\u00c9 UN VIOLENT COUP DE PIED !", "id": "HMPH! AKU JADI SEPERTI INI SEMUA GARA-GARA SHANGGUAN SHUAI! TADI DIA JUGA MENENDANGKU DENGAN KERAS!", "pt": "HMPH! \u00c9 TUDO CULPA DO SHANGGUAN SHUAI EU TER FICADO ASSIM! ELE AINDA ME DEU UM CHUTE FORTE AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "HMPH! IT\u0027S ALL SHANGGUAN SHUAI\u0027S FAULT THAT I\u0027M LIKE THIS! HE EVEN KICKED ME HARD JUST NOW!", "tr": "HMPH! BU HALE GELMEM\u0130N TEK SORUMLUSU SHANGGUAN SHUAI! AZ \u00d6NCE BANA B\u0130R DE SA\u011eLAM TEKME ATTI!"}, {"bbox": ["467", "17", "579", "163"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ARME SECR\u00c8TE QUE J\u0027AVAIS PR\u00c9PAR\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "INI SENJATA RAHASIA YANG SUDAH LAMA KUSIAPKAN.", "pt": "ESTA \u00c9 A ARMA SECRETA QUE PREPAREI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "THIS IS A SECRET WEAPON I PREPARED A LONG TIME AGO", "tr": "BU BEN\u0130M \u00c7OK \u00d6NCEDEN HAZIRLADI\u011eIM G\u0130ZL\u0130 S\u0130LAHIM."}, {"bbox": ["755", "925", "860", "1021"], "fr": "NE T\u0027ENFUIS PAS !", "id": "JANGAN LARI!", "pt": "N\u00c3O FUJA!", "text": "DON\u0027T RUN AWAY!", "tr": "KA\u00c7MA!"}, {"bbox": ["60", "437", "443", "517"], "fr": "ARR\u00caTE DE TE VANTER, AU D\u00c9BUT, TU N\u0027AS PAS \u00c9T\u00c9 MIS EN D\u00c9ROUTE PAR LE MONSTRE, TOI AUSSI ?", "id": "JANGAN SOMBONG, AWALNYA KAU JUGA KABUR KETAKUTAN DIKEJAR MONSTER, KAN?", "pt": "MENOS, VAI! NO COME\u00c7O, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAVA FUGINDO DO MONSTRO TODO DESESPERADO?", "text": "STOP BRAGGING, WEREN\u0027T YOU ALSO CHASED AROUND HELPLESSLY BY THE MONSTERS AT FIRST?", "tr": "KES PALAVRAYI, EN BA\u015eTA SEN DE CANAVARDAN K\u00d6\u015eE BUCAK KA\u00c7MIYOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["47", "17", "317", "96"], "fr": "MAO XIAOMENG, C\u0027\u00c9TAIT QUOI CETTE BALLE ? ELLE EST SI PUISSANTE.", "id": "MAO XIAOMENG, BOLA APA ITU? HEBAT SEKALI.", "pt": "MAO XIAOMENG, O QUE \u00c9 AQUELA BOLA? T\u00c3O PODEROSA!", "text": "MAO XIAOMENG, WHAT IS THAT BALL? IT\u0027S SO POWERFUL", "tr": "MAO XIAOMENG, O TOP DA NEYD\u0130 \u00d6YLE? \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcYD\u00dc."}, {"bbox": ["483", "925", "632", "991"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI !", "id": "BUKAN AKU!", "pt": "N\u00c3O FUI EU!", "text": "IT WASN\u0027T ME!", "tr": "BEN DE\u011e\u0130LD\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 122, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/41/17.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "58", "681", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["414", "57", "832", "119"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua