This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "557", "592", "786"], "fr": "PRODUCTEUR : COMICS DU NUAGE\nAUTEUR : LEMOON\n\u00c9DITEUR : LE PLUS GIRLY DES HOMMES H\u00c9T\u00c9ROS, LONG\nASSISTANTS : XIAO XIONGMAO MAOQUAN SAKURA, XIAOYU", "id": "Produksi: Cloud Comics\nPenulis Utama: lemoon\nEditor: Long, si Pria Tulen dengan Hati Paling Feminin\nAsisten: Xiao Xiongmao Mao Quan Sakura, Xiao Yu", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CLOUD COMICS\nAUTOR: LEMOON\nEDITOR: O HOMEM H\u00c9TERO MAIS FEMININO LONG\nASSISTENTES: PEQUENO PANDA PUNHO FELINO SAKURA, XIAOYU", "text": "Produced by Cloud Comics\nMain Writer: Lemoon\nEditor: The Most Girlish Straight Man Long\nAssistants: Little Panda Cat Punch Sakura Xiaoyu", "tr": "YAPIMCI: BULUT \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI\nYAZAR: LEMOON\nED\u0130T\u00d6R: EN KIZ G\u0130B\u0130 KALPL\u0130 D\u00dcZ ADAM LONG\nAS\u0130STANLAR: K\u00dc\u00c7\u00dcK PANDA KED\u0130 YUMRU\u011eU SAKURA, XIAOYU"}, {"bbox": ["395", "908", "645", "959"], "fr": "SALON DE BEAUT\u00c9 MUSES", "id": "Klub Kecantikan Muses", "pt": "SAL\u00c3O DE BELEZA MUSES", "text": "Muses Beauty Salon", "tr": "MUSES G\u00dcZELL\u0130K SALONU"}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "66", "194", "220"], "fr": "OUF... VITE, AIDEZ-MOI \u00c0 ME PR\u00c9PARER, JE DOIS ALLER \u00c0 L\u0027A\u00c9ROPORT CHERCHER UN AMI !", "id": "[SFX] Fuh... Cepat bantu aku bersiap-siap, aku mau menjemput teman di bandara!", "pt": "UFA... R\u00c1PIDO, ME AJUDE A ARRUMAR, TENHO QUE IR AO AEROPORTO BUSCAR UM AMIGO!", "text": "Phew... Quickly help me get ready, I need to go to the airport to pick up a friend!", "tr": "OF... \u00c7ABUK HAZIRLANMAMA YARDIM ET, HAVAALANINA B\u0130R ARKADA\u015eIMI KAR\u015eILAMAYA G\u0130DECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["422", "825", "530", "962"], "fr": "MADEMOISELLE SHEN, VEUILLEZ VOUS ASSEOIR !", "id": "Nona Shen, silakan duduk!", "pt": "SENHORITA SHEN, POR FAVOR, SENTE-SE!", "text": "Please, come in and have a seat, Miss Shen!", "tr": "BAYAN SHEN, L\u00dcTFEN OTURUN!"}], "width": 680}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/2.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "644", "640", "753"], "fr": "LES CHAUSSURES, LAQUELLE CHOISISSEZ-VOUS ? OU VOULEZ-VOUS TOUTES LES ESSAYER ?", "id": "Sepatunya, Anda mau pilih yang mana? Atau mau coba semuanya?", "pt": "OS SAPATOS, QUAL PAR A SENHORA GOSTARIA? OU QUER EXPERIMENTAR TODOS?", "text": "Which shoes would you like to choose? Or would you like to try them all?", "tr": "AYAKKABILAR, HANG\u0130 \u00c7\u0130FT\u0130 SE\u00c7MEK \u0130STERS\u0130N\u0130Z? YOKSA HEPS\u0130N\u0130 DENEYECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["38", "58", "142", "189"], "fr": "MADEMOISELLE SHEN, VOTRE ROBE.", "id": "Nona Shen, gaun Anda.", "pt": "SENHORITA SHEN, SEU VESTIDO.", "text": "Miss Shen, your dress.", "tr": "BAYAN SHEN, AB\u0130YEN\u0130Z."}, {"bbox": ["430", "2697", "602", "2898"], "fr": "ONCLE WANG, D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS DE CONDUIRE, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 EN RETARD !", "id": "Paman Wang, cepat jalankan mobilnya, aku sudah terlambat!", "pt": "TIO WANG, DIRIJA R\u00c1PIDO, J\u00c1 ESTOU ATRASADA!", "text": "Uncle Wang, hurry and drive! I\u0027m already late!", "tr": "WANG AMCA, \u00c7ABUK S\u00dcR, GE\u00c7 KALDIM!"}, {"bbox": ["68", "1110", "221", "1283"], "fr": "PAS LA PEINE, CELLES-CI FERONT L\u0027AFFAIRE !", "id": "Tidak perlu, yang ini saja!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTES EST\u00c3O BONS!", "text": "No need, these will do!", "tr": "GEREK YOK, BUNLAR OLSUN!"}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/4.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "88", "402", "268"], "fr": "QUE FAIRE, QUE FAIRE ? PLUS JE ME D\u00c9P\u00caCHE, PLUS JE M\u0027EMBROUILLE. J\u0027AI OUBLI\u00c9 MON T\u00c9L\u00c9PHONE AU SALON DE BEAUT\u00c9 ! COMMENT VAIS-JE CONTACTER QIN ZE MAINTENANT ?", "id": "Bagaimana ini, bagaimana ini, semakin panik semakin kacau, ponselku malah tertinggal di salon! Bagaimana cara menghubungi Qin Ze!", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O, O QUE EU FA\u00c7O? QUANTO MAIS PRESSA, MAIS CONFUSA FICO. ACREDITA QUE ESQUECI MEU CELULAR NO SAL\u00c3O DE BELEZA! COMO VOU FALAR COM O QIN ZE?!", "text": "What to do, what to do? The more I rush, the more chaotic things become. I actually left my phone at the beauty salon! How am I going to contact Qin Ze!", "tr": "NE YAPACA\u011eIM, NE YAPACA\u011eIM? ACELE ETT\u0130K\u00c7E \u0130\u015eLER DAHA DA KARI\u015eIYOR, TELEFONUMU G\u00dcZELL\u0130K SALONUNDA UNUTMU\u015eUM! QIN ZE\u0027YE NASIL ULA\u015eACA\u011eIM \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["416", "431", "666", "481"], "fr": "A\u00c9ROPORT INTERNATIONAL - ARRIV\u00c9ES INTERNATIONALES", "id": "Bandara Internasional - Kedatangan Internasional", "pt": "AEROPORTO INTERNACIONAL - DESEMBARQUE INTERNACIONAL", "text": "International Airport - International Arrivals", "tr": "ULUSLARARASI HAVAL\u0130MANI - ULUSLARARASI GEL\u0130\u015e TERM\u0130NAL\u0130"}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "74", "310", "312"], "fr": "MADEMOISELLE, ET SI J\u0027APPELAIS MONSIEUR SHEN POUR QU\u0027IL PR\u00c9VIENNE MONSIEUR QIN, AFIN QUE MONSIEUR QIN INFORME LE JEUNE MA\u00ceTRE QIN DE NOUS REJOINDRE ?", "id": "Nona, bagaimana kalau saya telepon Tuan Shen, lalu minta Tuan Shen memberitahu Tuan Qin, agar Tuan Qin memberitahu Tuan Muda Qin\u2014supaya Tuan Muda Qin yang mencari kita.", "pt": "SENHORITA, QUE TAL EU LIGAR PARA O SR. SHEN, E ENT\u00c3O PEDIR AO SR. SHEN PARA INFORMAR O SR. QIN, PARA QUE O SR. QIN INFORME O JOVEM SR. QIN... PARA O JOVEM SR. QIN VIR NOS ENCONTRAR.", "text": "Miss, how about I give Mr. Shen a call and have him relay the message to Mr. Qin, who can then relay it to Young Master Qin\u2014so that Young Master Qin can come find us?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, \u0130STERSEN\u0130Z BAY SHEN\u0027\u0130 ARAYAYIM. O DA BAY QIN\u0027E, BAY QIN DE GEN\u00c7 BAY QIN\u0027E HABER VER\u0130R VE GEN\u00c7 BAY QIN B\u0130Z\u0130 BULUR."}, {"bbox": ["363", "702", "526", "901"], "fr": "OH NON, C\u0027EST TROP TARD. JE VAIS ALLER LE CHERCHER \u00c0 LA PORTE DES ARRIV\u00c9ES, ON VERRA BIEN SI JE LE TROUVE !", "id": "Aduh, sudah tidak sempat, aku akan ke pintu kedatangan untuk menjemputnya, lihat apa bisa bertemu!", "pt": "AI, N\u00c3O VAI DAR TEMPO. VOU AO PORT\u00c3O DE DESEMBARQUE, QUEM SABE EU O ENCONTRO!", "text": "Oh dear, there\u0027s no time. I\u0027ll go to the arrival gate to meet him, hopefully I\u0027ll run into him!", "tr": "EYVAH, GE\u00c7 KALDIK! GEL\u0130\u015e KAPISINA G\u0130D\u0130P ONU KAR\u015eILAYAYIM, BELK\u0130 KAR\u015eILA\u015eIRIZ!"}], "width": 680}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "182", "195", "232"], "fr": "PORTE DES ARRIV\u00c9ES", "id": "Pintu Kedatangan", "pt": "PORT\u00c3O DE DESEMBARQUE", "text": "Arrival Gate", "tr": "GEL\u0130\u015e KAPISI"}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "728", "140", "854"], "fr": "O\u00d9 EST-IL... ?", "id": "Di mana ya...", "pt": "ONDE ELE EST\u00c1...", "text": "Where is he...?", "tr": "NEREDE ACABA..."}], "width": 680}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/9.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "651", "425", "740"], "fr": "AH~", "id": "[SFX] Ah~", "pt": "[SFX] AH~", "text": "Ah~", "tr": "[SFX] AH~"}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "831", "283", "1001"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT B\u00caTE, J\u0027AVAIS PROMIS \u00c0 ONCLE QIN ET \u00c0 MON FR\u00c8RE D\u0027ALLER CHERCHER FR\u00c8RE QIN.", "id": "Aku bodoh sekali, padahal sudah janji pada Paman Qin dan Kakak akan menjemput Kak Qin Ze.", "pt": "SOU T\u00c3O BURRA, PROMETI AO TIO QIN E AO MEU IRM\u00c3O QUE ENCONTRARIA O IRM\u00c3O QIN ZE.", "text": "I\u0027m so stupid, I clearly promised Uncle Qin and my brother to pick up Brother Qin.", "tr": "BEN TAM B\u0130R APTALIM, QIN AMCA\u0027YA VE A\u011eABEY\u0130ME QIN A\u011eABEY\u0027\u0130 KAR\u015eILAYACA\u011eIMA S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["554", "76", "650", "199"], "fr": "A\u00cfE...", "id": "[SFX] Aduh!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "[SFX]Ouch", "tr": "[SFX] ACI!"}], "width": 680}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "64", "629", "196"], "fr": "\u00c7A VA ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you alright?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 680}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "953", "195", "1145"], "fr": "CETTE PERSONNE... SERAIT-CE FR\u00c8RE QIN ? CE SERAIT UNE TROP GRANDE CO\u00cfNCIDENCE, NON ? DEVRAIS-JE LUI DEMANDER ?", "id": "Orang ini... Apa mungkin dia Kak Qin Ze? Sepertinya tidak mungkin ada kebetulan seperti ini, tapi apa aku tanya saja ya?", "pt": "ESTA PESSOA... SER\u00c1 QUE \u00c9 O IRM\u00c3O QIN ZE? N\u00c3O PODE SER TANTA COINCID\u00caNCIA... DEVO PERGUNTAR?", "text": "Could this person... be Brother Qin? There shouldn\u0027t be such a coincidence, right? Should I ask?", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130... ACABA QIN A\u011eABEY M\u0130? BU KADAR TESAD\u00dcF OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? SORSAM MI K\u0130?"}], "width": 680}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/14.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "111", "457", "250"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "839", "613", "1145"], "fr": "CETTE SENSATION M\u0027EST SI FAMILI\u00c8RE...", "id": "Perasaan yang sangat familier...", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR...", "text": "This feels so familiar...", "tr": "NE KADAR TANIDIK B\u0130R H\u0130S..."}, {"bbox": ["175", "66", "339", "237"], "fr": "DE RIEN.", "id": "Sama-sama.", "pt": "DE NADA.", "text": "You\u0027re welcome.", "tr": "R\u0130CA EDER\u0130M."}], "width": 680}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/17.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "72", "668", "122"], "fr": "RESTAURANT DU CLUB YONGFU", "id": "Restoran Klub Yongfu", "pt": "RESTAURANTE YONGFOO ELITE", "text": "Yongfu Club Restaurant", "tr": "YONGFU KUL\u00dcB\u00dc RESTORANI"}], "width": 680}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1676", "228", "1851"], "fr": "CE QIN ZE, VRAIMENT ! COMMENT A-T-IL PU ABANDONNER MA S\u0152UR ET PARTIR SEUL ?", "id": "Qin Ze ini keterlaluan juga, bagaimana bisa dia meninggalkan adikku sendirian.", "pt": "ESSE QIN ZE... COMO P\u00d4DE DEIXAR MINHA IRM\u00c3 SOZINHA E IR EMBORA.", "text": "That Qin Ze, really, how could he leave my sister and leave on his own?", "tr": "BU QIN ZE DE VAR YA, KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 TEK BA\u015eINA BIRAKIP NASIL G\u0130DER!"}, {"bbox": ["73", "117", "237", "298"], "fr": "ALL\u00d4 ? ONCLE WANG,", "id": "Halo? Paman Wang,", "pt": "AL\u00d4? TIO WANG,", "text": "Hello? Uncle Wang,", "tr": "ALO? WANG AMCA,"}, {"bbox": ["342", "801", "545", "940"], "fr": "MADEMOISELLE A OUBLI\u00c9 SON T\u00c9L\u00c9PHONE AU SALON DE BEAUT\u00c9, ELLE N\u0027A PAS ENCORE PU REJOINDRE LE JEUNE MA\u00ceTRE QIN.", "id": "Nona meninggalkan ponselnya di salon kecantikan dan belum berhasil menemui Tuan Muda Qin.", "pt": "A SENHORITA ESQUECEU O CELULAR NO SAL\u00c3O DE BELEZA E AINDA N\u00c3O ENCONTROU O JOVEM SR. QIN.", "text": "Miss left her phone at the beauty salon and hasn\u0027t picked up Young Master Qin yet.", "tr": "HANIMEFEND\u0130 TELEFONUNU G\u00dcZELL\u0130K SALONUNDA UNUTMU\u015e, GEN\u00c7 BAY QIN \u0130LE HEN\u00dcZ BULU\u015eAMADI."}, {"bbox": ["483", "1356", "613", "1533"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "Oh, baiklah.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "Oh, okay.", "tr": "OH, TAMAM."}, {"bbox": ["79", "921", "254", "1039"], "fr": "VOUS \u00caTES ENCORE \u00c0 L\u0027A\u00c9ROPORT ? AMENEZ VITE MADEMOISELLE AU CLUB YONGFU. QIN ZE EST D\u00c9J\u00c0 L\u00c0.", "id": "Kalian masih di bandara? Segera bawa Nona ke Klub Yongfu, Qin Ze sudah sampai.", "pt": "VOC\u00caS AINDA EST\u00c3O NO AEROPORTO? TRAGA A SENHORITA PARA O YONGFOO ELITE IMEDIATAMENTE, O QIN ZE J\u00c1 CHEGOU.", "text": "Are you still at the airport? Quickly take Miss to Yongfu Club, Qin Ze has already arrived.", "tr": "HALA HAVAALANINDA MISINIZ? HEMEN HANIMEFEND\u0130Y\u0130 YONGFU KUL\u00dcB\u00dc\u0027NE GET\u0130R\u0130N, QIN ZE \u00c7OKTAN GELD\u0130."}], "width": 680}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1076", "629", "1256"], "fr": "MADEMOISELLE, NE VOUS EN VOULEZ PAS TROP. LE JEUNE MA\u00ceTRE QIN EST ARRIV\u00c9 SAIN ET SAUF AU RESTAURANT DU CLUB YONGFU. PERSONNE NE VOUS LE REPROCHERA.", "id": "Nona, jangan terlalu menyalahkan diri sendiri. Tuan Muda Qin sudah sampai dengan selamat di Restoran Klub Yongfu, semua orang tidak akan menyalahkanmu.", "pt": "SENHORITA, N\u00c3O SE CULPE TANTO. O JOVEM MESTRE QIN CHEGOU EM SEGURAN\u00c7A AO RESTAURANTE YONGFOO ELITE, NINGU\u00c9M VAI TE CULPAR.", "text": "Miss, don\u0027t be too hard on yourself. Young Master Qin has safely arrived at Yongfu Club Restaurant, no one will blame you.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, KEND\u0130N\u0130Z\u0130 BU KADAR SU\u00c7LAMAYIN. GEN\u00c7 EFEND\u0130 QIN, YONGFU KUL\u00dcB\u00dc RESTORANI\u0027NA SA\u011e SAL\u0130M ULA\u015eTI. K\u0130MSE S\u0130Z\u0130 SU\u00c7LAMAYACAKTIR."}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "758", "633", "906"], "fr": "IMPOSSIBLE. QUAND IL \u00c9TAIT PETIT, LE JEUNE MA\u00ceTRE QIN ZE VOUS TRAITAIT M\u00caME MIEUX QUE SA PROPRE S\u0152UR. COMMENT POURRAIT-IL \u00caTRE EN COL\u00c8RE CONTRE VOUS ?", "id": "Tidak akan. Waktu kecil, Tuan Muda Qin Ze bahkan lebih baik padamu daripada pada adiknya sendiri, mana mungkin dia marah padamu?", "pt": "DE JEITO NENHUM. QUANDO CRIAN\u00c7A, O JOVEM MESTRE QIN ZE A TRATAVA MELHOR DO QUE \u00c0 PR\u00d3PRIA IRM\u00c3. COMO ELE PODERIA FICAR BRAVO COM VOC\u00ca?", "text": "No way, Young Master Qin was even better to you than his own sister when you were little, how could he be angry with you?", "tr": "OLUR MU H\u0130\u00c7! QIN ZE K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN S\u0130ZE \u00d6Z KARDE\u015e\u0130NDEN B\u0130LE DAHA \u0130Y\u0130 DAVRANIRDI. S\u0130ZE NEDEN KIZSIN K\u0130?"}, {"bbox": ["18", "162", "225", "326"], "fr": "MAIS ILS VONT S\u00dbREMENT PENSER QUE JE SUIS \u00c9TOURDIE ET PEU FIABLE. FR\u00c8RE QIN ZE EST PEUT-\u00caTRE EN COL\u00c8RE CONTRE MOI MAINTENANT.", "id": "Tapi mereka pasti akan menganggapku ceroboh dan tidak bisa diandalkan. Kak Qin Ze mungkin sedang marah padaku sekarang.", "pt": "MAS ELES CERTAMENTE V\u00c3O ACHAR QUE SOU DESAJEITADA E N\u00c3O CONFI\u00c1VEL. O IRM\u00c3O QIN ZE DEVE ESTAR BRAVO COMIGO AGORA.", "text": "But they\u0027ll definitely think I\u0027m careless and unreliable, and Brother Qin is probably angry with me right now.", "tr": "AMA KES\u0130N BEN\u0130 BECER\u0130KS\u0130Z VE G\u00dcVEN\u0130LMEZ BULACAKLARDIR. QIN ZE A\u011eABEY BELK\u0130 DE \u015eU AN BANA \u00c7OK KIZGINDIR."}], "width": 680}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "27", "212", "264"], "fr": "OUI... CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 CETTE ANN\u00c9E-L\u00c0... C\u0027EST VRAIMENT INOUBLIABLE.", "id": "Iya, kejadian tahun itu... benar-benar sulit untuk dilupakan.", "pt": "SIM... AQUILO QUE ACONTECEU NAQUELE ANO... \u00c9 REALMENTE INESQUEC\u00cdVEL, MESMO QUE EU TENTE.", "text": "Yes, that year... it\u0027s truly unforgettable.", "tr": "EVET YA... O YIL OLANLAR... \u0130NSAN UNUTMAK \u0130STESE DE UNUTAMIYOR."}], "width": 680}, {"height": 329, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-meng-balei/8/23.webp", "translations": [], "width": 680}]
Manhua