This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "461", "834", "664"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : ROSYSTARLING", "id": "Cerita \u0026 Gambar: RosyStarling", "pt": "ROTEIRO E ARTE: RosyStarling", "text": "Written and Illustrated by: RosyStarling: RosyStarlingweibo", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling"}, {"bbox": ["362", "735", "802", "823"], "fr": "54. EMBALLAGE D\u0027\u00c9MOTIONS", "id": "54. MENGEMAS EMOSI", "pt": "54 EMPACOTANDO EMO\u00c7\u00d5ES", "text": "54 EMOTIONS PACKAGED", "tr": "54. DUYGULARI TOPARLAMAK"}, {"bbox": ["67", "141", "877", "364"], "fr": "YANG SHENG, XIAO XUE", "id": "YANG SHENG, XIAO XUE", "pt": "YANG SHENG \u0026 XIAOXUE", "text": "YANG SHENG XIAO", "tr": "YANG SHENG, XIAO"}, {"bbox": ["67", "141", "877", "364"], "fr": "YANG SHENG, XIAO XUE", "id": "YANG SHENG, XIAO XUE", "pt": "YANG SHENG \u0026 XIAOXUE", "text": "YANG SHENG XIAO", "tr": "YANG SHENG, XIAO"}, {"bbox": ["67", "141", "877", "364"], "fr": "YANG SHENG, XIAO XUE", "id": "YANG SHENG, XIAO XUE", "pt": "YANG SHENG \u0026 XIAOXUE", "text": "YANG SHENG XIAO", "tr": "YANG SHENG, XIAO"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "67", "898", "200"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E DE CE MANGA EST INTERDITE !", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KOMIK INI TANPA IZIN!", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA DESTE MANG\u00c1 \u00c9 PROIBIDA!", "text": "THIS COMIC IS PROHIBITED FROM UNAUTHORIZED REPRODUCTION!", "tr": "BU MANGANIN \u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "855", "815", "1020"], "fr": "Mmh, je te pr\u00eate le lit.", "id": "Em, tempat tidurnya kupinjamkan padamu.", "pt": "HMM, PODE USAR A CAMA.", "text": "YEAH, YOU CAN HAVE THE BED.", "tr": "PEK\u0130, YATA\u011eI SANA VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["492", "112", "688", "255"], "fr": "Je veux dormir.", "id": "Aku mau tidur.", "pt": "EU QUERO DORMIR.", "text": "I WANT TO SLEEP.", "tr": "UYUMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "90", "882", "345"], "fr": "LE LIT EST SI COURT. TU VIENS D\u0027O\u00d9 ?", "id": "Tempat tidurnya pendek sekali. Kau orang mana?", "pt": "A CAMA \u00c9 T\u00c3O CURTA. DE ONDE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "THE BED IS SO SHORT. WHERE ARE YOU FROM?", "tr": "YATAK \u00c7OK KISA. NEREL\u0130S\u0130N SEN?"}, {"bbox": ["188", "834", "435", "997"], "fr": "Les g\u00e9n\u00e9ralisations sont impolies. C\u0027est toi qui es hors normes.", "id": "Menyamaratakan itu tidak sopan, lho. Kau saja yang ukurannya kebesaran.", "pt": "FAZER GENERALIZA\u00c7\u00d5ES REGIONAIS \u00c9 MUITA FALTA DE EDUCA\u00c7\u00c3O, SABIA? VOC\u00ca QUE \u00c9 GRANDE DEMAIS.", "text": "GEOGRAPHICAL STEREOTYPES ARE RUDE. YOU\u0027RE OVERSIZED.", "tr": "B\u00d6LGESEL AYRIMCILIK YAPMAK \u00c7OK KABA. ASIL SEN FAZLA B\u00dcY\u00dcKS\u00dcN."}, {"bbox": ["113", "223", "323", "452"], "fr": "JE NE SUIS PAS SI PETIT QUE \u00c7A, D\u0027ACCORD ! Ce Qingya...", "id": "Aku juga tidak pendek, ya! Kasur ini...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU BAIXO, OK! ESTA CAMA MARROM ELEGANTE...", "text": "I\u0027M NOT SHORT! THIS BROWN...", "tr": "BEN DE KISA SAYILMAM, TAMAM MI! BU \u015eIK KAHVERENG\u0130 YATAK..."}, {"bbox": ["235", "409", "477", "518"], "fr": "Ce lit est de taille standard.", "id": "Tempat tidur ini ukuran standar.", "pt": "ESTA CAMA \u00c9 TAMANHO PADR\u00c3O.", "text": "THIS BED IS STANDARD SIZE.", "tr": "BU YATAK STANDART \u00d6L\u00c7\u00dcLERDE."}, {"bbox": ["376", "1026", "573", "1131"], "fr": "ATTENTION \u00c0 NE PAS TE COGNER AU CADRE DE LA PORTE !", "id": "Hati-hati kepalamu terbentur kusen pintu!", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O BATER NO BATENTE DA PORTA!", "text": "WATCH YOUR HEAD ON THE DOOR FRAME!", "tr": "KAPI \u00c7ER\u00c7EVES\u0130NE \u00c7ARPMAMAYA D\u0130KKAT ET!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "971", "488", "1365"], "fr": "[SFX] Glou glou glou", "id": "[SFX] Krucuk krucuk krucuk", "pt": "[SFX] GRUUU GRUUU GRUUU", "text": "[SFX] GULP GULP GULP", "tr": "[SFX] GURUL GURUL GURUL"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "406", "433", "572"], "fr": "Je vais chercher quelque chose \u00e0 manger~", "id": "Cari makan, yuk~", "pt": "VOU PREPARAR ALGO PARA COMER~", "text": "LET\u0027S GET SOMETHING TO EAT~", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER ALAYIM~"}, {"bbox": ["381", "228", "516", "318"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "659", "907", "872"], "fr": "Descends manger tout seul, ne d\u00e9range pas ton p\u00e8re qui joue.", "id": "Turun saja sendiri cari makan, jangan ganggu ayahmu main game.", "pt": "DES\u00c7A PARA COMER SOZINHO, N\u00c3O ATRAPALHE SEU PAI JOGANDO.", "text": "GO DOWNSTAIRS AND EAT BY YOURSELF, DON\u0027T DISTURB YOUR DAD PLAYING GAMES.", "tr": "KEND\u0130N A\u015eA\u011eI \u0130N YE, BABANIN OYUN OYNAMASINA ENGEL OLMA."}, {"bbox": ["690", "308", "907", "502"], "fr": "Sur le chemin du retour, je t\u0027ai demand\u00e9 si tu voulais manger, tu as dit non.", "id": "Tadi waktu pulang sudah kutanya mau makan atau tidak, kau sendiri yang bilang tidak mau.", "pt": "QUANDO VOLTAMOS, PERGUNTEI SE VOC\u00ca QUERIA COMER E VOC\u00ca DISSE QUE N\u00c3O.", "text": "I ASKED YOU ON THE WAY BACK IF YOU WANTED TO EAT, AND YOU SAID YOU DIDN\u0027T.", "tr": "AZ \u00d6NCE GEL\u0130RKEN SANA YEMEK \u0130STEY\u0130P \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORDUM, KEND\u0130N \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130N."}, {"bbox": ["146", "84", "354", "293"], "fr": "JE M\u0027EN CONTREFICHE !", "id": "Bukan urusanku.", "pt": "O QUE EU TENHO A VER COM ISSO?", "text": "NONE OF MY BUSINESS.", "tr": "BANANE."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "656", "528", "734"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["466", "81", "667", "198"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet~", "id": "please~", "pt": "POR FAVOR~", "text": "PLEASE~", "tr": "L\u00dcTFEN~"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "91", "967", "251"], "fr": "Je t\u0027en prie.", "id": "Kumohon.", "pt": "EU TE IMPLORO.", "text": "PLEASE.", "tr": "YALVARIRIM."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "523", "645", "746"], "fr": "Je me suis laiss\u00e9 mener par le bout du nez...", "id": "Aku terbawa suasana...", "pt": "ESTOU SENDO MANIPULADO...", "text": "BEING LED BY THE NOSE...", "tr": "RESMEN BURNUNDAN TUTULUP \u00c7EK\u0130L\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "658", "548", "858"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 manger ?", "id": "Makanan apa?", "pt": "O QUE \u00c9 DE COMER?", "text": "WHAT ARE WE EATING?", "tr": "NE Y\u0130YECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["643", "194", "937", "434"], "fr": "QUEL GENRE DE PERSONNE EST-CE ? PLUS DE DEUX M\u00c8TRES, CENT KILOS, PLUS DE DEUX CENTS MOIS ET IL FAIT ENCORE DES CAPRICES.", "id": "Orang macam apa ini, tinggi dua meter lebih, berat seratus kilogram, sudah lebih dari dua ratus bulan umurnya masih saja manja.", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA \u00c9 ESSA? MAIS DE DOIS METROS DE ALTURA, CEM QUILOS, MAIS DE DUZENTOS MESES DE IDADE E AINDA FAZENDO MANHA.", "text": "WHAT KIND OF PERSON IS THIS? OVER TWO METERS TALL, TWO HUNDRED JIN, OVER TWO HUNDRED MONTHS OLD, AND STILL ACTING CUTE.", "tr": "BU NASIL B\u0130R \u0130NSAN? \u0130K\u0130 METREDEN UZUN, Y\u00dcZ K\u0130LO (200 JIN), \u0130K\u0130 Y\u00dcZ K\u00dcSUR AYLIK (16+ YA\u015e) OLMU\u015e H\u00c2L\u00c2 NAZ YAPIYOR."}, {"bbox": ["496", "1230", "779", "1398"], "fr": "Dois-je m\u0027occuper de lui jusqu\u0027\u00e0 ce que Lao Zhao se souvienne de lui ?", "id": "Apa aku harus merawatnya sampai Lao Zhao ingat padanya?", "pt": "TENHO QUE CUIDAR DELE AT\u00c9 O VELHO ZHAO SE LEMBRAR DELE?", "text": "DO I HAVE TO TAKE CARE OF HIM UNTIL OLD ZHAO REMEMBERS HIM?", "tr": "YA\u015eLI ZHAO ONU HATIRLAYANA KADAR HEP BEN M\u0130 BAKACA\u011eIM ONA?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "445", "666", "701"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ? DES RAVIOLIS BOUILLIS MOCHES ?", "id": "Apa ini? Pangsit rebus yang jelek?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO? DUMPLINGS COZIDOS MUITO FEIOS?", "text": "WHAT IS THIS? UGLY BOILED DUMPLINGS?", "tr": "BU DA NE? \u00c7OK \u00c7\u0130RK\u0130N HA\u015eLANMI\u015e MANTI MI?"}, {"bbox": ["590", "1330", "929", "1558"], "fr": "DES CHAO SHOU ! QU\u0027EST-CE QUE TU ENTENDS PAR MOCHES, EXCUSE-TOI AUPR\u00c8S D\u0027EUX !", "id": "Ini Wonton! Apa maksudmu jelek, minta maaf padanya!", "pt": "S\u00c3O WONTONS! COMO ASSIM FEIOS? PE\u00c7A DESCULPAS A ELES!", "text": "CHAOSHOU! WHAT DO YOU MEAN UGLY? APOLOGIZE TO IT!", "tr": "BU CHAOSHOU! NE DEMEK \u00c7\u0130RK\u0130N, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE ONDAN!"}, {"bbox": ["97", "265", "314", "440"], "fr": "Prends un bol toi-m\u00eame.", "id": "Ambil mangkuk sendiri.", "pt": "PEGUE UMA TIGELA.", "text": "GET YOUR OWN BOWL.", "tr": "KEND\u0130 KASEN\u0130 AL."}, {"bbox": ["590", "1330", "929", "1558"], "fr": "DES CHAO SHOU ! QU\u0027EST-CE QUE TU ENTENDS PAR MOCHES, EXCUSE-TOI AUPR\u00c8S D\u0027EUX !", "id": "Ini Wonton! Apa maksudmu jelek, minta maaf padanya!", "pt": "S\u00c3O WONTONS! COMO ASSIM FEIOS? PE\u00c7A DESCULPAS A ELES!", "text": "CHAOSHOU! WHAT DO YOU MEAN UGLY? APOLOGIZE TO IT!", "tr": "BU CHAOSHOU! NE DEMEK \u00c7\u0130RK\u0130N, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE ONDAN!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "298", "459", "457"], "fr": "C\u0027est quoi, des Chao Shou ?", "id": "Apa itu Wonton?", "pt": "O QUE S\u00c3O WONTONS?", "text": "WHAT\u0027S CHAOSHOU?", "tr": "CHAOSHOU DA NE?"}, {"bbox": ["232", "811", "441", "1007"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu ajoutes ?", "id": "Kau menambahkan apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COLOCANDO?", "text": "WHAT ARE YOU ADDING?", "tr": "NE EKL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["755", "649", "951", "795"], "fr": "Cherche par toi-m\u00eame.", "id": "Cari tahu sendiri.", "pt": "PESQUISE VOC\u00ca MESMO.", "text": "LOOK IT UP YOURSELF.", "tr": "KEND\u0130N ARA\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "193", "457", "400"], "fr": "L\u0027huile piment\u00e9e sent tr\u00e8s bon, tu en veux ?", "id": "Minyak cabai ini wangi sekali, kau mau?", "pt": "O \u00d3LEO DE PIMENTA \u00c9 MUITO CHEIROSO, QUER UM POUCO?", "text": "THE CHILI OIL SMELLS GREAT, DO YOU WANT SOME?", "tr": "KIRMIZI YA\u011e (ACI YA\u011e) \u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR, \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1199", "984", "1345"], "fr": "Tu n\u0027en as mis que quelques gouttes, tu exag\u00e8res.", "id": "Kau hanya menambahkan beberapa tetes, berlebihan sekali.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 COLOCOU ALGUMAS GOTAS, OK? QUE EXAGERADO.", "text": "YOU ONLY ADDED A FEW DROPS, SO EXAGGERATED.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 DAMLA KOYDUN, TAMAM MI? NE KADAR ABARTILI!"}, {"bbox": ["694", "711", "889", "901"], "fr": "Hahahahaha.", "id": "Hahahaha.", "pt": "HAHAHAHA.", "text": "HAHAHAHA.", "tr": "HAHAHAHA."}, {"bbox": ["279", "1281", "511", "1614"], "fr": "[SFX] Waaah~", "id": "[SFX] Hwaa~", "pt": "[SFX] WAAAAH~", "text": "[SFX] MOAN~", "tr": "[SFX] VAY CANINA~"}, {"bbox": ["277", "206", "471", "658"], "fr": "C\u0027EST SI PIQUANT !", "id": "Pedas sekali!", "pt": "MUITO APIMENTADO!", "text": "SO SPICY!", "tr": "\u00c7OK ACI!"}, {"bbox": ["807", "1199", "984", "1345"], "fr": "Tu n\u0027en as mis que quelques gouttes, tu exag\u00e8res.", "id": "Kau hanya menambahkan beberapa tetes, berlebihan sekali.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 COLOCOU ALGUMAS GOTAS, OK? QUE EXAGERADO.", "text": "YOU ONLY ADDED A FEW DROPS, SO EXAGGERATED.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 DAMLA KOYDUN, TAMAM MI? NE KADAR ABARTILI!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "864", "368", "1067"], "fr": "Comment \u00e7a, il n\u0027est que 23 heures ?", "id": "Kenapa baru jam 11 malam.", "pt": "COMO AINDA S\u00c3O S\u00d3 11 DA NOITE?", "text": "HOW IS IT ONLY 11 PM?", "tr": "NASIL YAN\u0130, SAAT DAHA AK\u015eAM 11."}, {"bbox": ["812", "603", "991", "783"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 le lendemain ?", "id": "Sudah hari kedua?", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O DIA SEGUINTE?", "text": "IS IT THE NEXT DAY?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 G\u00dcN M\u00dc OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "872", "909", "1100"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 d\u0027avoir pris ton lit, merci de m\u0027avoir h\u00e9berg\u00e9.", "id": "Maaf sudah memakai tempat tidurmu, terima kasih sudah menampungku.", "pt": "DESCULPE POR OCUPAR SUA CAMA, OBRIGADO POR ME ACOLHER.", "text": "SORRY FOR TAKING YOUR BED, THANKS FOR LETTING ME STAY.", "tr": "YATA\u011eINI \u0130\u015eGAL ETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BEN\u0130 KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["325", "160", "482", "322"], "fr": "Il s\u0027est endormi.", "id": "Sudah tidur, ya.", "pt": "AH, ELE ADORMECEU.", "text": "ASLEEP ALREADY.", "tr": "UYUYAKALMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "869", "975", "1120"], "fr": "Il a clairement un visage poupin, pourquoi avoir une coupe de cheveux qui ne lui va pas ?", "id": "Padahal wajahnya imut, kenapa model rambutnya tidak cocok begini?", "pt": "ELE TEM UM ROSTO DE BEB\u00ca, POR QUE USA UM CORTE DE CABELO QUE N\u00c3O COMBINA?", "text": "HE HAS A BABY FACE, WHY DOES HE HAVE SUCH AN UNSUITABLE HAIRSTYLE?", "tr": "APA\u00c7IK BEBEK Y\u00dcZL\u00dc, NEDEN KEND\u0130NE YAKI\u015eMAYAN B\u0130R SA\u00c7 MODEL\u0130 YAPTIRMI\u015e K\u0130?"}, {"bbox": ["734", "182", "916", "338"], "fr": "Un peu plus court, ce serait mieux ?", "id": "Kalau lebih pendek sedikit akan lebih bagus?", "pt": "FICARIA MELHOR UM POUCO MAIS CURTO?", "text": "WOULD IT LOOK BETTER A LITTLE SHORTER?", "tr": "B\u0130RAZ DAHA KISA OLSA DAHA MI \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcR?"}, {"bbox": ["161", "73", "359", "225"], "fr": "Les cheveux...", "id": "Rambut...", "pt": "CABELO...", "text": "HAIR...", "tr": "SA\u00c7LARI..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "1066", "1040", "1119"], "fr": "[SFX] Hum hum~", "id": "[SFX] Hmm~ hmm~", "pt": "[SFX] *CANTAROLANDO*", "text": "*HUMMING", "tr": "*\u015eARKI MIRILDANIYOR*"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "121", "513", "308"], "fr": "Bonjour~", "id": "Selamat pagi~", "pt": "BOM DIA~", "text": "GOOD MORNING~", "tr": "G\u00dcNAYDIN~"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/25.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1004", "907", "1137"], "fr": "QUAND EST-CE QUE TU VAS ENFIN FOUTRE LE CAMP...", "id": "Kapan kau akan pergi.....", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI DAR O FORA DAQUI.....", "text": "WHEN CAN YOU GET LOST...", "tr": "NE ZAMAN DEFOLUP G\u0130DECEKS\u0130N...?"}, {"bbox": ["109", "497", "233", "578"], "fr": "[SFX] Frotte frotte", "id": "[SFX] Usap usap", "pt": "[SFX] *ESFREGA ESFREGA*", "text": "[SFX] RUB RUB", "tr": "[SFX] OK\u015eAMA"}, {"bbox": ["82", "1044", "329", "1186"], "fr": "\u00c7A FAIT TROIS JOURS, COMMENT SE FAIT-IL QUE PERSONNE NE SOIT ENCORE VENU LE CHERCHER ?!", "id": "Sudah tiga hari, kenapa belum ada yang datang menjemputnya?!", "pt": "J\u00c1 FAZEM TR\u00caS DIAS, COMO NINGU\u00c9M VEIO BUSC\u00c1-LO AINDA?!", "text": "IT\u0027S BEEN THREE DAYS, WHY HASN\u0027T ANYONE COME TO TAKE HIM AWAY?!", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN OLDU, NASIL H\u00c2L\u00c2 K\u0130MSE GEL\u0130P ONU G\u00d6T\u00dcRMED\u0130?!"}, {"bbox": ["177", "115", "394", "360"], "fr": "JE PEUX UTILISER LES TOILETTES ? [SFX] Haaa~~~", "id": "Boleh aku pakai toiletnya? Haaah~~~", "pt": "POSSO USAR O BANHEIRO? [SFX] HAAAH~~~", "text": "CAN I USE THE BATHROOM? HAAA~~~", "tr": "TUVALET\u0130 KULLANAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M? HAAAH~~~"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "710", "910", "920"], "fr": "QUEL \u00c2GE AS-TU ? TU NE PEUX PAS RENTRER CHEZ TOI TOUT SEUL ?", "id": "Kau umur berapa sih, tidak bisa pulang sendiri?", "pt": "QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM? N\u00c3O CONSEGUE VOLTAR PARA CASA SOZINHO?", "text": "HOW OLD ARE YOU? CAN\u0027T YOU GO HOME YOURSELF?", "tr": "KA\u00c7 YA\u015eINDASIN K\u0130 EV\u0130NE KEND\u0130N G\u0130DEM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["450", "1371", "646", "1533"], "fr": "TU NE PEUX PAS TROUVER D\u0027AUTRES PARENTS ?!", "id": "Kenapa tidak cari kerabat lain saja!", "pt": "POR QUE N\u00c3O PROCURA OUTROS PARENTES?!", "text": "CAN\u0027T YOU FIND OTHER RELATIVES!", "tr": "BA\u015eKA AKRABALARINI BULSANA!"}, {"bbox": ["584", "1549", "814", "1674"], "fr": "JE TE PAIERAI POUR QUE TU PARTES !", "id": "Aku akan bayar agar kau pergi!", "pt": "EU AT\u00c9 PAGO PARA TE MANDAREM EMBORA!", "text": "I\u0027LL PAY TO SEND YOU AWAY!", "tr": "\u00dcST\u00dcNE PARA VER\u0130P SEN\u0130 G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["173", "134", "396", "323"], "fr": "[SFX] Haaa... QUAND EST-CE QUE MON FR\u00c8RE VA REVENIR ?", "id": "Haaah, kapan kakakku akan kembali.", "pt": "[SFX] HAAH... QUANDO MEU IRM\u00c3O VAI VOLTAR?", "text": "HAAA WHEN IS MY BROTHER COMING BACK?", "tr": "HAAAH, AB\u0130M NE ZAMAN D\u00d6NECEK."}, {"bbox": ["801", "1167", "939", "1275"], "fr": "22.", "id": "22.", "pt": "22.", "text": "22", "tr": "22."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "84", "640", "408"], "fr": "Ma m\u00e8re n\u0027est pas cette Madame Zhao.", "id": "Ibuku bukan Nyonya Zhao itu.", "pt": "MINHA M\u00c3E N\u00c3O \u00c9 AQUELA SENHORA ZHAO.", "text": "MY MOM ISN\u0027T THAT MRS. ZHAO.", "tr": "ANNEM O BAYAN ZHAO DE\u011e\u0130L K\u0130."}, {"bbox": ["339", "1034", "605", "1198"], "fr": "Ils veulent juste me garder \u00e0 port\u00e9e de vue.", "id": "Mereka hanya ingin menempatkanku di tempat yang bisa mereka awasi.", "pt": "ELES S\u00d3 QUEREM ME MANTER ONDE POSSAM ME VER.", "text": "THEY JUST WANT TO KEEP ME WHERE THEY CAN SEE ME.", "tr": "ONLAR SADECE BEN\u0130 G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNDE TUTMAK \u0130ST\u0130YORLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "594", "318", "866"], "fr": "Ils ne me laisseront pas rentrer chez moi.", "id": "Tidak akan membiarkanku pulang.", "pt": "N\u00c3O V\u00c3O ME DEIXAR VOLTAR PARA CASA.", "text": "THEY WON\u0027T LET ME GO HOME.", "tr": "EVE D\u00d6NMEME \u0130Z\u0130N VERMEZLER K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/31.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1202", "320", "1430"], "fr": "Tu fais tes valises ces jours-ci ? Tu d\u00e9m\u00e9nages ? Ou tu pars en voyage ?", "id": "Beberapa hari ini kau terus berkemas? Mau pindah tempat tinggal? Atau mau bepergian?", "pt": "VOC\u00ca TEM ARRUMADO AS MALAS ESTES DIAS? VAI SE MUDAR? OU VIAJAR?", "text": "YOU\u0027VE BEEN PACKING FOR DAYS? ARE YOU MOVING, OR GOING ON A TRIP?", "tr": "BU KA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR E\u015eYALARINI MI TOPLUYORSUN? BA\u015eKA B\u0130R YERE M\u0130 TA\u015eINACAKSIN? YOKSA SEYAHATE M\u0130 \u00c7IKIYORSUN?"}, {"bbox": ["513", "55", "731", "306"], "fr": "Tu dois ramener toutes ces affaires ? Je t\u0027aide \u00e0 les porter ?", "id": "Apa semua barang ini mau dibawa pulang? Perlu kubantu bawa?", "pt": "VAI LEVAR TODAS ESSAS COISAS DE VOLTA? QUER AJUDA PARA CARREGAR?", "text": "ARE YOU TAKING ALL THIS BACK? SHALL I HELP YOU CARRY IT?", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLARI GER\u0130 M\u0130 G\u00d6T\u00dcRECEKS\u0130N? TA\u015eIMANA YARDIM EDEY\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["648", "1494", "867", "1679"], "fr": "Pourquoi devrais-je te le dire.", "id": "Kenapa aku harus memberitahumu.", "pt": "POR QUE EU TE DIRIA?", "text": "WHY SHOULD I TELL YOU?", "tr": "NEDEN SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M K\u0130."}, {"bbox": ["833", "494", "983", "594"], "fr": "Pas la peine.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "NO NEED.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/33.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "438", "685", "624"], "fr": "Je vais \u00e0 la cantine au troisi\u00e8me \u00e9tage, tu viens ?", "id": "Aku mau ke kantin lantai tiga, kau mau ikut?", "pt": "VOU AO REFEIT\u00d3RIO DO TERCEIRO ANDAR, VOC\u00ca VAI?", "text": "I\u0027M GOING TO THE CANTEEN ON THE THIRD FLOOR, ARE YOU COMING?", "tr": "BEN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KATTAK\u0130 YEMEKHANEYE G\u0130D\u0130YORUM, SEN DE GEL\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["502", "1254", "731", "1425"], "fr": "Non, je rentre.", "id": "Tidak, aku mau kembali.", "pt": "N\u00c3O, VOU VOLTAR.", "text": "NO, I\u0027M GOING BACK.", "tr": "HAYIR, BEN D\u00d6N\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["313", "231", "508", "385"], "fr": "Tan Lifan.", "id": "Tan Lifan.", "pt": "TAN LIFAN.", "text": "TAN, LIFAN", "tr": "TAN, LIFAN."}, {"bbox": ["30", "686", "122", "1070"], "fr": "18.", "id": "18.", "pt": "18.", "text": "18", "tr": "18"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/34.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1097", "757", "1285"], "fr": "Tu pr\u00e9pares des affaires pour partir \u00e0 l\u0027\u00e9tranger ?", "id": "Sedang menyiapkan barang untuk ke luar negeri?", "pt": "PREPARANDO AS COISAS PARA IR PARA O EXTERIOR?", "text": "PREPARING THINGS FOR GOING ABROAD?", "tr": "YURT DI\u015eINA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N E\u015eYALARINI MI HAZIRLIYORSUN?"}, {"bbox": ["253", "318", "408", "396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/35.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1138", "817", "1412"], "fr": "C\u0027est l\u0027anniversaire de Xiao Xue la semaine prochaine, je r\u00e9fl\u00e9chis encore au cadeau, je n\u0027ai pas d\u0027id\u00e9e...", "id": "Minggu depan Xiao Xue ulang tahun, aku masih bingung mau kasih hadiah apa....", "pt": "SEMANA QUE VEM \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DA XIAOXUE, AINDA ESTOU PENSANDO NO PRESENTE, SEM IDEIAS...", "text": "IT\u0027S XIAOXUE\u0027S BIRTHDAY NEXT WEEK, I\u0027M STILL THINKING ABOUT A GIFT, I HAVE NO CLUE...", "tr": "HAFTAYA XIAOXUE\u0027N\u0130N DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc, HED\u0130YE KONUSUNDA H\u00c2L\u00c2 B\u0130R F\u0130KR\u0130M YOK..."}, {"bbox": ["169", "282", "422", "425"], "fr": "Ah, non...", "id": "Ah, bukan...", "pt": "AH, N\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "AH, NO...", "tr": "AH, HAYIR..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/36.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1071", "939", "1362"], "fr": "Tu as de bonnes suggestions ?", "id": "Apa kau punya saran bagus?", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGUMA SUGEST\u00c3O BOA?", "text": "DO YOU HAVE ANY GOOD SUGGESTIONS?", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R \u00d6NER\u0130N VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/37.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1255", "304", "1499"], "fr": "Je regarderai plus tard, si je trouve quelque chose de bien, je te le conseillerai.", "id": "Nanti kulihat-lihat, kalau ada yang cocok akan kukirimkan padamu.", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA DEPOIS, SE ACHAR ALGO BOM, TE MANDO.", "text": "I\u0027LL TAKE A LOOK LATER, IF I FIND SOMETHING GOOD, I\u0027LL SEND IT TO YOU.", "tr": "B\u0130RAZDAN BAKARIM, UYGUN B\u0130R \u015eEY BULURSAM SANA \u00d6NER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["702", "292", "905", "494"], "fr": "...Comme \u00e7a,", "id": "...Begitu, ya.", "pt": "...ASSIM SENDO,", "text": "...LIKE THAT,", "tr": "...PEK\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/38.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "708", "950", "858"], "fr": "Je pars en premier.", "id": "Aku pergi dulu, ya.", "pt": "VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027M LEAVING NOW.", "tr": "BEN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["584", "1214", "710", "1325"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["384", "358", "476", "518"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX] Ting", "pt": "[SFX] DING", "text": "[SFX] DING", "tr": "[SFX] D\u0130NG"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/39.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "215", "726", "498"], "fr": "Tu aimes la personne de tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Kau suka orang yang tadi itu?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DAQUELA PESSOA DE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "YOU LIKE THAT PERSON?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130DEN M\u0130 HO\u015eLANIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/40.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "197", "492", "415"], "fr": "J\u0027ai devin\u00e9 juste ?", "id": "Tebakanku benar?", "pt": "ACERTEI?", "text": "DID I GUESS RIGHT?", "tr": "DO\u011eRU MU B\u0130LD\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/41.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "920", "502", "1209"], "fr": "Il a dit de te demander de recommander un cadeau d\u0027anniversaire. Il a une femme ?", "id": "Dia bilang minta kau merekomendasikan hadiah ulang tahun, apa dia sudah punya istri,", "pt": "ELE PEDIU PARA VOC\u00ca RECOMENDAR UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO. ELE TEM ESPOSA?", "text": "HE SAID TO RECOMMEND A BIRTHDAY GIFT, DOES HE HAVE A WIFE?", "tr": "SENDEN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc HED\u0130YES\u0130 TAVS\u0130YE ETMEN\u0130 \u0130STED\u0130, E\u015e\u0130 M\u0130 VARMI\u015e?"}, {"bbox": ["765", "2373", "983", "2610"], "fr": "N\u0027importe quoi, occupe-toi de tes oignons.", "id": "Tidak ada apa-apa, urus saja dirimu sen...", "pt": "NADA A VER, CUIDE DA SUA PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "NO SUCH THING, MIND YOUR OWN...", "tr": "\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YOK, SEN KEND\u0130 \u0130\u015e\u0130NE BAK."}, {"bbox": ["222", "2666", "475", "2949"], "fr": "Et aussi, ne pose pas ton menton sur ma t\u00eate.", "id": "Dan jangan taruh dagumu di atas kepalaku.", "pt": "E N\u00c3O APOIE SEU QUEIXO NA MINHA CABE\u00c7A.", "text": "AND DON\u0027T REST YOUR CHIN ON MY HEAD.", "tr": "B\u0130R DE \u00c7ENEN\u0130 KAFAMIN \u00dcST\u00dcNE KOYMA."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/42.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "197", "984", "414"], "fr": "D\u00e9\u00e7u en amour ? Tu as l\u0027air de mauvaise humeur.", "id": "Patah hati? Kelihatannya suasana hatimu buruk.", "pt": "SOFREU UMA DESILUS\u00c3O AMOROSA? PARECE ESTAR DE MAU HUMOR.", "text": "HEARTBROKEN? YOU SEEM IN A BAD MOOD.", "tr": "AYRILDIN MI? KEYF\u0130N PEK YOK G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["441", "1319", "646", "1525"], "fr": "ET SI JE SUIS DE MAUVAISE HUMEUR, TU N\u0027AS PAS LA MOINDRE ID\u00c9E DE POURQUOI ?", "id": "Dan lagi, apa kau tidak sadar kenapa suasana hatiku buruk?", "pt": "E EU ESTAR DE MAU HUMOR, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NEM IDEIA DO PORQU\u00ca?", "text": "AND YOU HAVE NO IDEA WHY I\u0027M IN A BAD MOOD?", "tr": "AYRICA KEYF\u0130M\u0130N NEDEN BOZUK OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["66", "399", "267", "567"], "fr": "Ah, pauvre de toi.", "id": "Ah, kasihan sekali.", "pt": "AH, QUE PENINHA.", "text": "AH, SO PITIFUL.", "tr": "AH, \u00c7OK ZAVALLI."}, {"bbox": ["720", "1023", "954", "1219"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE ACCEPTER TA PITI\u00c9 INEXPLICABLE ?!", "id": "Kenapa aku harus menerima simpatimu yang tidak jelas ini!", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE ACEITAR SUA COMPAIX\u00c3O SEM SENTIDO?!", "text": "WHY DO I HAVE TO ACCEPT YOUR UNWARRANTED SYMPATHY!", "tr": "NEDEN SEN\u0130N BU ANLAMSIZ ACIMANA KATLANMAK ZORUNDAYIM K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/44.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "914", "813", "1193"], "fr": "\u00c7a s\u0027est termin\u00e9 d\u00e8s que j\u0027en ai pris conscience.", "id": "Sejak aku menyadarinya, semuanya langsung berakhir.", "pt": "ACABOU NO MOMENTO EM QUE PERCEBI.", "text": "IT ENDED AS SOON AS I REALIZED IT.", "tr": "FARK ETT\u0130\u011e\u0130M ANDA ZATEN B\u0130TM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["652", "761", "1033", "931"], "fr": "Mais il avait raison, on peut dire que j\u0027ai eu une d\u00e9ception amoureuse.", "id": "Tapi dia benar, kurasa aku memang patah hati.", "pt": "MAS ELE ESTAVA CERTO, ACHO QUE SOFRI UMA DESILUS\u00c3O AMOROSA.", "text": "BUT HE\u0027S RIGHT, I GUESS I AM HEARTBROKEN.", "tr": "AMA HAKLIYDI, SANIRIM AYRILIK ACISI \u00c7EK\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/45.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1314", "682", "1526"], "fr": "M\u00eame si je ne suis absolument pas s\u00fbr que cela soit efficace.", "id": "Meskipun aku sama sekali tidak yakin apakah cara itu akan berhasil.", "pt": "MESMO SEM TER CERTEZA SE ISSO FUNCIONARIA.", "text": "EVEN THOUGH I\u0027M NOT SURE IF THAT WOULD BE EFFECTIVE.", "tr": "\u0130\u015eE YARAYIP YARAMAYACA\u011eINDAN EM\u0130N OLMASAM B\u0130LE."}, {"bbox": ["169", "6", "463", "285"], "fr": "Tout emballer, vouloir partir pr\u00e9cipitamment ailleurs,", "id": "Mengepak semua barang, sangat ingin pergi ke tempat lain,", "pt": "EMPACOTAR TUDO, QUERENDO DESESPERADAMENTE IR PARA OUTRO LUGAR,", "text": "PACKING EVERYTHING UP, EAGER TO GO TO ANOTHER PLACE,", "tr": "HER \u015eEY\u0130 PAKETLEY\u0130P, B\u0130R AN \u00d6NCE BA\u015eKA B\u0130R YERE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/46.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "91", "898", "373"], "fr": "Juste esp\u00e9rer ce soulagement tant attendu.", "id": "Hanya menantikan kelegaan yang kuharapkan.", "pt": "APENAS ESPERANDO POR AQUELE AL\u00cdVIO ANSIOSAMENTE AGUARDADO.", "text": "JUST HOPING FOR THAT EXPECTED SENSE OF RELIEF.", "tr": "SADECE UMDU\u011eUM O HUZURA KAVU\u015eMAYI BEKL\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/47.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "53", "542", "255"], "fr": "Je peux manger le chocolat dans le frigo ?", "id": "Bolehkah aku makan cokelat di kulkas?", "pt": "POSSO COMER O CHOCOLATE DA GELADEIRA?", "text": "CAN I EAT THE CHOCOLATE IN THE FRIDGE?", "tr": "BUZDOLABINDAK\u0130 \u00c7\u0130KOLATAYI Y\u0130YEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["452", "402", "667", "576"], "fr": "Et les biscuits dans le placard.", "id": "Dan biskuit di lemari.", "pt": "E OS BISCOITOS DO ARM\u00c1RIO.", "text": "AND THE COOKIES IN THE CUPBOARD.", "tr": "B\u0130R DE DOLAPTAK\u0130 B\u0130SK\u00dcV\u0130LER\u0130."}, {"bbox": ["638", "1374", "859", "1565"], "fr": "Oui, d\u0027accord, pas de probl\u00e8me.", "id": "Boleh, oke, semuanya boleh.", "pt": "PODE, OK, TUDO BEM.", "text": "OKAY, FINE, WHATEVER.", "tr": "OLUR, TAMAM, HEPS\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["185", "1120", "377", "1268"], "fr": "Et le reste ?", "id": "Yang lain?", "pt": "MAIS ALGUMA COISA?", "text": "WHAT ELSE?", "tr": "BA\u015eKA?"}, {"bbox": ["405", "760", "525", "850"], "fr": "Mmh.", "id": "Em.", "pt": "HMM.", "text": "MM.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/48.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "228", "786", "491"], "fr": "Dans le premier placard pr\u00e8s de la porte, il y a encore du b\u0153uf s\u00e9ch\u00e9 et des g\u00e2teaux soleil...", "id": "Di lemari pertama dekat pintu masih ada dendeng sapi dan kue matahari....", "pt": "NO PRIMEIRO ARM\u00c1RIO PERTO DA PORTA AINDA TEM CARNE SECA E TAI YANG BING (BOLO SOL)...", "text": "THERE\u0027S SOME BEEF JERKY AND SUN CAKES IN THE FIRST CABINET BY THE DOOR...", "tr": "KAPI KENARINDAK\u0130 \u0130LK DOLAPTA B\u0130RAZ KURU ET VE G\u00dcNE\u015e KEK\u0130 (TAIYANG BING) VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/49.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "620", "788", "1249"], "fr": "ENL\u00c8VE TES CHAUSSURES !", "id": "Lepas sepatumu!", "pt": "TIRE OS SAPATOS!", "text": "TAKE OFF YOUR SHOES.", "tr": "AYAKKABILARINI \u00c7IKAR!"}, {"bbox": ["299", "2554", "596", "2717"], "fr": "[SFX] Oups... d\u00e9sol\u00e9~", "id": "Uhm... sorry~", "pt": "MMH... DESCULPE~", "text": "UH... SORRY~", "tr": "MM... \u00dcZG\u00dcN\u00dcM~"}, {"bbox": ["824", "2887", "1044", "2961"], "fr": "\u00c0 SUIVRE~", "id": "Bersambung~", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED~", "tr": "DEVAM EDECEK~"}, {"bbox": ["299", "2554", "596", "2717"], "fr": "[SFX] Oups... d\u00e9sol\u00e9~", "id": "Uhm... sorry~", "pt": "MMH... DESCULPE~", "text": "UH... SORRY~", "tr": "MM... \u00dcZG\u00dcN\u00dcM~"}], "width": 1080}, {"height": 735, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/54/50.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "172", "941", "476"], "fr": "Il fait si chaud. Tout le monde est en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 ? Moi aussi, alors j\u0027ai planifi\u00e9 un voyage attendu depuis longtemps. Les mises \u00e0 jour continueront comme d\u0027habitude. Je vais faire mes valises, \u00e0 la prochaine~", "id": "Cuacanya panas sekali, ya. Apa semuanya sudah libur musim panas? Aku juga sudah libur, jadi aku memulai rencana perjalanan yang sudah lama tertunda. Pembaruan akan tetap seperti biasa. Aku mau berkemas dulu, sampai jumpa lain waktu~", "pt": "QUE CALOR. TODOS EST\u00c3O DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O? EU TAMB\u00c9M ESTOU DE F\u00c9RIAS, ENT\u00c3O DEI IN\u00cdCIO A UM PLANO DE VIAGEM H\u00c1 MUITO ADIADO. AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONTINUAR\u00c3O COMO DE COSTUME. VOU ARRUMAR AS MALAS, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA~", "text": "IT\u0027S SO HOT. IS EVERYONE ON SUMMER BREAK? I TOOK A SUMMER BREAK TOO, SO I STARTED A LONG-LOST TRAVEL PLAN FOR FOUR. AS FOR UPDATES, THEY\u0027LL BE AS USUAL. I\u0027M GOING TO PACK MY LUGGAGE, SEE YOU NEXT TIME~", "tr": "HAVA \u00c7OK SICAK. HERKES YAZ TAT\u0130L\u0130NE G\u0130RD\u0130 M\u0130? BEN DE YAZ TAT\u0130L\u0130NE G\u0130RD\u0130M, BU Y\u00dcZDEN UZUN ZAMANDIR BEKLED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R SEYAHAT PLANI YAPTIM. G\u00dcNCELLEMELER HER ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130 DEVAM EDECEK. E\u015eYALARIMI TOPLAMAYA G\u0130D\u0130YORUM, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}, {"bbox": ["185", "172", "941", "476"], "fr": "Il fait si chaud. Tout le monde est en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 ? Moi aussi, alors j\u0027ai planifi\u00e9 un voyage attendu depuis longtemps. Les mises \u00e0 jour continueront comme d\u0027habitude. Je vais faire mes valises, \u00e0 la prochaine~", "id": "Cuacanya panas sekali, ya. Apa semuanya sudah libur musim panas? Aku juga sudah libur, jadi aku memulai rencana perjalanan yang sudah lama tertunda. Pembaruan akan tetap seperti biasa. Aku mau berkemas dulu, sampai jumpa lain waktu~", "pt": "QUE CALOR. TODOS EST\u00c3O DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O? EU TAMB\u00c9M ESTOU DE F\u00c9RIAS, ENT\u00c3O DEI IN\u00cdCIO A UM PLANO DE VIAGEM H\u00c1 MUITO ADIADO. AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONTINUAR\u00c3O COMO DE COSTUME. VOU ARRUMAR AS MALAS, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA~", "text": "IT\u0027S SO HOT. IS EVERYONE ON SUMMER BREAK? I TOOK A SUMMER BREAK TOO, SO I STARTED A LONG-LOST TRAVEL PLAN FOR FOUR. AS FOR UPDATES, THEY\u0027LL BE AS USUAL. I\u0027M GOING TO PACK MY LUGGAGE, SEE YOU NEXT TIME~", "tr": "HAVA \u00c7OK SICAK. HERKES YAZ TAT\u0130L\u0130NE G\u0130RD\u0130 M\u0130? BEN DE YAZ TAT\u0130L\u0130NE G\u0130RD\u0130M, BU Y\u00dcZDEN UZUN ZAMANDIR BEKLED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R SEYAHAT PLANI YAPTIM. G\u00dcNCELLEMELER HER ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130 DEVAM EDECEK. E\u015eYALARIMI TOPLAMAYA G\u0130D\u0130YORUM, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}], "width": 1080}]
Manhua