This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/0.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1222", "764", "1494"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics [Dessinateur principal : 19 | Sc\u00e9nariste : Qu Bing Xian Cao Dong | Post-production : Xiao Xiao | Production : Studio de manga Yue Guan Bai Shao] \u00c9diteur responsable : Mao Xiaoxia. Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "[ARTIS UTAMA: 19 | PENULIS NASKAH: QU BING XIAN CAO DONG | PASCA-PRODUKSI: XIAO XIAO | PRODUKSI: STUDIO MANHUA YUE GUAN | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: MAO XIAOXIA | DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.]", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: 19 | ROTEIRISTA: QUBING XIANCAO DONG | P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAO XIAO | PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 YUE GUAN BAI SHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO XIAOXIA. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA. EM CASO DE DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS AS MEDIDAS LEGAIS CAB\u00cdVEIS.", "text": "[BILIBILI COMICS EXCLUSIVE]\n[LEAD ARTIST: 19 | SCRIPTWRITER: ICED GRASS JELLY | POST-PRODUCTION: XIAO XIAO | PRODUCTION: YUE GUAN BAI SHAO COMICS STUDIO] EDITOR: MAO XIAO XIA\nTHIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "[Ana \u00c7izer: 19\nSenarist: Qu Bing Xian Cao Dong\nAsistan: Xiao Xiao\nYap\u0131m: Yue Guan Bai Shao Manhua St\u00fcdyosu]\nEdit\u00f6r: Mao Xiao Xia\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["11", "0", "872", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/1.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "235", "480", "409"], "fr": "Lilian, veux-tu partager une chambre avec grande s\u0153ur Zhixu ?", "id": "Lilian, apa kamu mau sekamar dengan Kak Zhixu?", "pt": "LILIAN, VOC\u00ca QUER DIVIDIR O QUARTO COM A IRM\u00c3 ZHIXU?", "text": "LILIAN, DO YOU WANT TO SHARE A ROOM WITH SISTER ZHIXU?", "tr": "Lilian, Zhixu abla ile ayn\u0131 odada kalmak ister misin?"}, {"bbox": ["469", "2599", "743", "2783"], "fr": "Tang Chao ! As-tu de la fi\u00e8vre aujourd\u0027hui ?", "id": "Tang Chao! Apa kamu demam hari ini?", "pt": "TANG CHAO! VOC\u00ca EST\u00c1 COM FEBRE HOJE?", "text": "TANG CHAO! ARE YOU RUNNING A FEVER TODAY?", "tr": "Tang Chao! Bug\u00fcn ate\u015fin mi var?"}, {"bbox": ["470", "0", "899", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["268", "2000", "360", "2123"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3263, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "383", "591", "608"], "fr": "De plus, tu ne devrais pas seulement poser cette question \u00e0 Lilian, tu devrais aussi demander l\u0027avis de grande s\u0153ur Zhixu.", "id": "Lagi pula, pertanyaan ini jangan hanya ditanyakan pada Lilian, kamu juga harus bertanya pada Kak Zhixu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA PERGUNTAR ISSO S\u00d3 PARA A LILIAN, DEVERIA PERGUNTAR PARA A IRM\u00c3 ZHIXU TAMB\u00c9M.", "text": "BESIDES, YOU SHOULDN\u0027T JUST ASK LILIAN, YOU SHOULD ASK SISTER ZHIXU TOO.", "tr": "Ayr\u0131ca, bu soruyu sadece Lilian\u0027a sormamal\u0131s\u0131n, Zhixu ablaya da sormal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["576", "2015", "827", "2208"], "fr": "Avec le caract\u00e8re de Zhixu, \u00e7a devrait lui convenir de toute fa\u00e7on.", "id": "Zhixu sepertinya orang yang santai, jadi seharusnya tidak masalah.", "pt": "PARA A ZHIXU, COM A PERSONALIDADE DELA, TANTO FAZ.", "text": "KNOWING ZHIXU\u0027S PERSONALITY, SHE\u0027S PROBABLY FINE WITH ANYTHING.", "tr": "Zhixu\u0027nun karakterine g\u00f6re, o her t\u00fcrl\u00fcs\u00fcne tamam der."}, {"bbox": ["341", "97", "469", "181"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1221", "364", "1387"], "fr": "Tang Chao, je veux partager une chambre avec toi.", "id": "Tang Chao, aku mau sekamar denganmu.", "pt": "TANG CHAO, EU QUERO FICAR COM VOC\u00ca.", "text": "TANG CHAO, I WANT TO SHARE A ROOM WITH YOU.", "tr": "Tang Chao, seninle ayn\u0131 odada kalmak istiyorum."}, {"bbox": ["398", "289", "646", "456"], "fr": "Elle avec Zhu Ci, et Chuchu avec Lilian.", "id": "Dia sekamar dengan Zhu Ci, Chu Chu dengan Lilian.", "pt": "ELA FICA COM A ZHU CI, E QIN CHU COM A LILIAN.", "text": "SHE AND ZHU CI IN ONE ROOM, CHUCHU AND LILIAN IN ANOTHER.", "tr": "O, Zhu Ci ile bir odada; Chuchu da Lilian ile bir odada."}, {"bbox": ["475", "111", "733", "300"], "fr": "Je pense que la proposition pr\u00e9c\u00e9dente de Xiao Maque (Petit Moineau) \u00e9tait plut\u00f4t bonne.", "id": "Menurutku, usulan Xiao Maque sebelumnya cukup bagus.", "pt": "ACHO QUE A SUGEST\u00c3O ANTERIOR DA PARDALZINHA FOI MUITO BOA.", "text": "I THINK LITTLE SPARROW\u0027S PREVIOUS SUGGESTION WAS PRETTY GOOD.", "tr": "Bence, Xiao Maque\u0027nin \u00f6nceki teklifi olduk\u00e7a iyiydi."}, {"bbox": ["345", "2380", "571", "2566"], "fr": "Co... Compris.", "id": "A-aku mengerti.", "pt": "E-ENTENDI.", "text": "G-GOT IT.", "tr": "An-anlad\u0131m."}, {"bbox": ["317", "2194", "496", "2345"], "fr": "Ah... Hmm.", "id": "Ah...\u55ef.", "pt": "AH... HUM.", "text": "AH... MM.", "tr": "Ah... Mm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "345", "815", "508"], "fr": "Bref, entrons d\u0027abord.", "id": "Pokoknya kita masuk dulu saja.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VAMOS ENTRAR PRIMEIRO.", "text": "ANYWAY, LET\u0027S GO INSIDE FIRST.", "tr": "Neyse, \u00f6nce i\u00e7eri girelim."}, {"bbox": ["304", "1260", "463", "1367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "428", "826", "578"], "fr": "Lilian, ne cours pas partout !", "id": "Lilian, jangan lari-larian.", "pt": "LILIAN, N\u00c3O SAIA CORRENDO POR A\u00cd.", "text": "LILIAN, DON\u0027T RUN OFF.", "tr": "Lilian, etrafta ko\u015fturma!"}, {"bbox": ["216", "151", "414", "287"], "fr": "Oh oh, je vais jouer~", "id": "Oke, oke, aku mau main dulu~", "pt": "OH, OH, VOU BRINCAR~", "text": "OH OH, OFF TO PLAY~", "tr": "Tamam tamam, oynamaya gidiyorum~"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/6.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1033", "847", "1266"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive aujourd\u0027hui ? Comment se fait-il que tes amies te cr\u00e9ent des opportunit\u00e9s et que tu ne les saisisses pas ?", "id": "Kamu ini kenapa hari ini? Temanmu sudah memberimu kesempatan, kenapa tidak kamu manfaatkan?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? SUAS AMIGAS TE D\u00c3O UMA OPORTUNIDADE E VOC\u00ca N\u00c3O APROVEITA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH YOU TODAY? YOUR SISTERS ARE CREATING OPPORTUNITIES FOR YOU, WHY AREN\u0027T YOU TAKING THEM?", "tr": "Bug\u00fcn neyin var senin? K\u0131zlar sana f\u0131rsat yarat\u0131yor da sen nas\u0131l de\u011ferlendiremiyorsun?"}, {"bbox": ["347", "232", "492", "382"], "fr": "[SFX] Tire", "id": "[SFX] Tarik", "pt": "[SFX] PUXA", "text": "[SFX] PULL", "tr": "[SFX] \u00c7EK\u0130\u015e"}, {"bbox": ["67", "1266", "249", "1370"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["754", "570", "828", "680"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "99", "391", "343"], "fr": "En fait... Ces deux derniers jours, je n\u0027ai pas pu me contr\u00f4ler \u00e0 nouveau, j\u0027ai eu une crise. Et puis, c\u0027est encore Zhixu qui m\u0027a aid\u00e9e \u00e0 la surmonter...", "id": "Sebenarnya... dua hari ini aku tidak bisa menahannya lagi, dan \u0027heat\u0027 lagi. Lalu, Zhixu lagi yang membantuku...", "pt": "NA VERDADE... NESTES \u00daLTIMOS DOIS DIAS, EU PERDI O CONTROLE NOVAMENTE, TIVE UMA CRISE. E ENT\u00c3O... FOI A ZHIXU QUEM ME AJUDOU A RESOLVER...", "text": "ACTUALLY... I LOST CONTROL AGAIN THESE PAST TWO DAYS, HAD AN EPISODE. AND... IT WAS ZHIXU WHO HELPED ME GET THROUGH IT AGAIN...", "tr": "Asl\u0131nda... bu iki g\u00fcn yine kendimi kontrol edemedim, bir \u0027atak\u0027 daha ge\u00e7irdim. Sonra, yine Zhixu bana yard\u0131m etti..."}, {"bbox": ["527", "1665", "841", "1909"], "fr": "Je ne sais pas si les sentiments que j\u0027ai pour elle actuellement viennent seulement des hormones incontr\u00f4lables dans mon corps...", "id": "Aku tidak tahu, apakah perasaanku padanya sekarang ini hanya karena hormon yang tidak bisa kukendalikan di tubuhku...", "pt": "EU N\u00c3O SEI SE OS SENTIMENTOS QUE TENHO POR ELA AGORA V\u00caM APENAS DOS HORM\u00d4NIOS DESCONTROLADOS NO MEU CORPO...", "text": "I DON\u0027T KNOW IF MY CURRENT FEELINGS FOR HER ARE JUST BECAUSE OF THE HORMONES I CAN\u0027T CONTROL...", "tr": "Bilmiyorum, ona kar\u015f\u0131 \u015fu anki hislerim sadece v\u00fccudumdaki kontrol edemedi\u011fim hormonlardan m\u0131 kaynaklan\u0131yor..."}, {"bbox": ["240", "582", "505", "785"], "fr": "Ma-mais n\u0027est-ce pas une bonne chose ? \u00c7a montre qu\u0027elle ne te rejette pas.", "id": "I-itu bukannya bagus? Berarti dia tidak menolakmu.", "pt": "ISSO... ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMO? SIGNIFICA QUE ELA N\u00c3O TE REJEITA.", "text": "TH-THEN ISN\u0027T THAT A GOOD THING? IT MEANS SHE DOESN\u0027T REJECT YOU.", "tr": "O-o zaman bu iyi bir \u015fey de\u011fil mi? Demek ki seni reddetmiyor."}, {"bbox": ["10", "941", "322", "1133"], "fr": "Je ne m\u0027inqui\u00e8te pas pour elle, mais... pour moi.", "id": "Aku bukan khawatir tentang dia, tapi... khawatir tentang diriku sendiri.", "pt": "N\u00c3O ESTOU PREOCUPADA COM ELA, MAS... COMIGO MESMA.", "text": "I\u0027M NOT WORRIED ABOUT HER, BUT... WORRIED ABOUT MYSELF.", "tr": "Onun i\u00e7in endi\u015felenmiyorum, daha \u00e7ok... kendim i\u00e7in endi\u015feleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1224", "401", "1514"], "fr": "Je l\u0027aime, et j\u0027aime aussi... faire des choses avec elle... Mais chaque fois que j\u0027y pense, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027\u00eatre... un animal qui ne pense qu\u0027\u00e0 entrer en chaleur.", "id": "Aku menyukainya, dan juga suka melakukannya dengannya... tapi setiap kali aku berpikir seperti ini, aku merasa seperti... seekor binatang yang hanya tahu \u0027heat\u0027.", "pt": "EU GOSTO DELA, E TAMB\u00c9M GOSTO DE... FAZER COM ELA... MAS TODA VEZ QUE PENSO ASSIM, SINTO COMO SE EU FOSSE... UM ANIMAL QUE S\u00d3 PENSA EM ACASALAR.", "text": "I LIKE HER, AND I LIKE... DOING IT WITH HER... BUT EVERY TIME I THINK THIS, I FEEL LIKE... LIKE AN ANIMAL THAT ONLY KNOWS HOW TO GO INTO HEAT.", "tr": "Ondan ho\u015flan\u0131yorum ve onunla... birlikte olmay\u0131 da seviyorum. Ama ne zaman b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnsem, sanki... sadece k\u0131z\u0131\u015fan bir... hayvanm\u0131\u015f\u0131m gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["285", "2915", "646", "3158"], "fr": "Une relation qui commence \u00e0 cause de la chaleur se termine aussi \u00e0 cause de la chaleur.", "id": "Hubungan yang dimulai karena \u0027heat\u0027 pada akhirnya juga akan berakhir karena \u0027heat\u0027.", "pt": "UM RELACIONAMENTO QUE COME\u00c7A POR CAUSA DO CIO, ACABA TERMINANDO POR CAUSA DO CIO TAMB\u00c9M.", "text": "A RELATIONSHIP THAT STARTED BECAUSE OF HEAT WILL EVENTUALLY END BECAUSE OF HEAT TOO.", "tr": "K\u0131z\u0131\u015fma y\u00fcz\u00fcnden ba\u015flayan bir ili\u015fki, sonunda yine k\u0131z\u0131\u015fma y\u00fcz\u00fcnden biter."}, {"bbox": ["250", "1475", "710", "1800"], "fr": "J\u0027ai peur que notre relation finisse comme celle de mes parents.", "id": "Aku takut hubunganku dengannya akan seperti orang tuaku.", "pt": "TENHO MEDO QUE EU E ELA ACABEMOS COMO MEUS PAIS.", "text": "I\u0027M AFRAID SHE AND I WILL END UP LIKE MY PARENTS.", "tr": "Korkar\u0131m onunla ili\u015fkim, annemle babam\u0131nki gibi olacak."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/9.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1531", "624", "1693"], "fr": "Comme Zhu Ci et moi, une Om\u00e9ga et une B\u00eata.", "id": "Sama seperti aku dan Zhu Ci, Omega dan Beta.", "pt": "ASSIM COMO EU E A ZHU CI, TAMB\u00c9M SOMOS UMA \u00d4MEGA E UMA BETA.", "text": "JUST LIKE ME AND ZHU CI, AN OMEGA AND A BETA.", "tr": "T\u0131pk\u0131 ben ve Zhu Ci gibi, bir Omega ve bir Beta (e\u015fle\u015fmesi)."}, {"bbox": ["278", "1229", "608", "1412"], "fr": "Ne pr\u00e9sume jamais de ce qui ne s\u0027est pas encore produit.", "id": "Jangan pernah berasumsi tentang hal yang belum terjadi.", "pt": "NUNCA PRESUMA COISAS QUE AINDA N\u00c3O ACONTECERAM.", "text": "NEVER ASSUME THINGS THAT HAVEN\u0027T HAPPENED YET.", "tr": "Hen\u00fcz olmam\u0131\u015f \u015feyler hakk\u0131nda asla varsay\u0131mda bulunma."}, {"bbox": ["492", "2837", "708", "3015"], "fr": "Bien... Je comprends.", "id": "Baik... aku mengerti.", "pt": "CERTO... EU ENTENDO.", "text": "OKAY... I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam... Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["57", "1687", "416", "1923"], "fr": "Au d\u00e9but, il y a toujours une certaine distance, mais et alors ? Les hormones peuvent \u00eatre contr\u00f4l\u00e9es, mais pas l\u0027amour.", "id": "Beta awalnya memang ada batasan, tapi memangnya kenapa? Hormon bisa dikendalikan, tapi cinta tidak bisa.", "pt": "OS CASAIS NO COME\u00c7O SEMPRE T\u00caM ALGUMA BARREIRA, MAS E DA\u00cd? OS HORM\u00d4NIOS PODEM SER CONTROLADOS, MAS O AMOR N\u00c3O.", "text": "THERE ARE ALWAYS BARRIERS AT FIRST, BUT SO WHAT? HORMONES CAN BE CONTROLLED, BUT LOVE CAN\u0027T.", "tr": "Farkl\u0131 dinamiklerdeki \u00e7iftlerin ba\u015flang\u0131\u00e7ta aralar\u0131nda engeller olabilir, ama ne olmu\u015f yani? Hormonlar kontrol edilebilir ama a\u015fk edilemez."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1465", "533", "1672"], "fr": "Toi et Zhu Ci, qu\u0027est-ce qui se passe entre vous ?! Avoue tout, et vite !", "id": "Kamu dan Zhu Ci, ada apa dengan kalian?! Cepat mengaku!", "pt": "VOC\u00ca E A ZHU CI, O QUE EST\u00c1 ROLANDO ENTRE VOC\u00caS?! DESEMBUCHA LOGO!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON WITH YOU AND ZHU CI! SPILL THE BEANS ALREADY!", "tr": "Sen ve Zhu Ci... aran\u0131zda ne var?! \u00c7abuk itiraf et!"}, {"bbox": ["76", "128", "480", "363"], "fr": "Mais j\u0027ai quand m\u00eame d\u00e9cid\u00e9 de garder un peu de distance pour l\u0027instant... Pour que nous puissions toutes les deux nous calmer un peu.", "id": "Tapi aku tetap memutuskan, untuk menjaga jarak sedikit dulu... biarkan aku dan dia, sama-sama menenangkan diri.", "pt": "MAS EU DECIDI MANTER UM POUCO DE DIST\u00c2NCIA POR ENQUANTO... PARA QUE EU E ELA POSSAMOS NOS ACALMAR.", "text": "BUT I\u0027VE DECIDED TO KEEP A LITTLE DISTANCE FOR NOW... LET BOTH OF US CALM DOWN.", "tr": "Ama yine de karar verdim, \u015fimdilik biraz mesafe koyaca\u011f\u0131m... Hem benim hem de onun biraz sakinle\u015fmesine izin verece\u011fim."}, {"bbox": ["492", "1025", "620", "1154"], "fr": "Hmm ! Courage.", "id": "Hm! Semangat.", "pt": "CERTO! FOR\u00c7A!", "text": "MM! GOOD LUCK.", "tr": "Mm! Ba\u015far\u0131lar."}, {"bbox": ["182", "1300", "441", "1471"], "fr": "Attends ! Qu\u0027est-ce que tu viens de dire... ?", "id": "Tunggu! Tadi kamu bilang apa...?", "pt": "ESPERE! O QUE VOC\u00ca ACABOU DE DIZER...?", "text": "WAIT! WHAT DID YOU JUST SAY...?", "tr": "Bekle! Az \u00f6nce ne dedin sen.........?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "754", "724", "946"], "fr": "Hmm... Hmm. Il... il ne se pa-pa-pa-passe rien du tout...", "id": "Hm... hm... be-be-belum, belum ada apa-apa...", "pt": "HUM... HUM... A-AINDA N-N-N-N\u00c3O H\u00c1 NADA... NADA ACONTECENDO...", "text": "MM... MM... N-N-N-NOTHING\u0027S GOING ON...", "tr": "Mm... Mm. Ha-ha-hen\u00fcz bir durum yok..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/12.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "316", "645", "514"], "fr": "Xiao Maque ! Arr\u00eate-toi ! Explique-toi clairement !", "id": "Xiao Maque! Berhenti! Jelaskan!", "pt": "PARDALZINHA! PARE A\u00cd! EXPLIQUE-SE!", "text": "LITTLE SPARROW! STOP RIGHT THERE! EXPLAIN YOURSELF!", "tr": "Xiao Maque! Dur orada! A\u00e7\u0131kla \u015funu!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/13.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "74", "588", "240"], "fr": "Ne... N\u0027approche pas... !", "id": "Ka-kamu jangan mendekat...", "pt": "N-N\u00c3O SE APROXIME...!", "text": "Y-YOU... DON\u0027T COME CLOSER...", "tr": "Se-sen yakla\u015fma..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/15.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "66", "372", "292"], "fr": "[SFX] Pfff... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027on doive faire nos propres lits en venant chez Xiao Maque, je suis morte de fatigue.", "id": "Huft... tidak kusangka datang ke rumah Xiao Maque kita masih harus merapikan tempat tidur sendiri, capek sekali.", "pt": "UFA... N\u00c3O ESPERAVA QUE TIV\u00c9SSEMOS QUE ARRUMAR NOSSAS PR\u00d3PRIAS CAMAS NA CASA DA PARDALZINHA. ESTOU MORTA.", "text": "[SFX] HUFF... I DIDN\u0027T EXPECT WE\u0027D HAVE TO MAKE OUR OWN BEDS AT LITTLE SPARROW\u0027S HOUSE. I\u0027M EXHAUSTED.", "tr": "H\u0131h... Xiao Maque\u0027nin evine gelip yataklar\u0131m\u0131z\u0131 kendimizin haz\u0131rlamak zorunda kalaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, \u00f6ld\u00fcm yorgunluktan."}, {"bbox": ["82", "1559", "336", "1728"], "fr": "La chambre d\u0027amis ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9e habituellement.", "id": "Sepertinya kamar tamu biasanya tidak ada yang menempati.", "pt": "O QUARTO DE H\u00d3SPEDES PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 USADO NORMALMENTE.", "text": "THE GUEST ROOMS ARE PROBABLY USUALLY EMPTY.", "tr": "San\u0131r\u0131m misafir odas\u0131nda normalde kimse kalm\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/16.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "111", "824", "316"], "fr": "Alors, je vais d\u0027abord voir comment vont Lilian et les autres, je reviens tout de suite.", "id": "Kalau begitu aku lihat Lilian dan yang lain dulu, nanti aku kembali.", "pt": "ENT\u00c3O VOU VER COMO A LILIAN E AS OUTRAS EST\u00c3O, VOLTO LOGO.", "text": "I\u0027LL GO CHECK ON LILIAN AND THE OTHERS FIRST, BE BACK LATER.", "tr": "O zaman ben \u00f6nce Lilian ve di\u011ferlerinin taraf\u0131na bir bakay\u0131m, birazdan d\u00f6nerim."}, {"bbox": ["622", "993", "845", "1154"], "fr": "Hmm, je vais d\u00e9faire ma valise.", "id": "Hm, aku bereskan koper saja.", "pt": "CERTO, VOU ARRUMAR MINHA MALA.", "text": "MM, I\u0027LL UNPACK THE SUITCASE.", "tr": "Mm, ben valizimi a\u00e7\u0131p e\u015fyalar\u0131m\u0131 yerle\u015ftireyim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "720", "380", "834"], "fr": "Salut.", "id": "Hai.", "pt": "OI.", "text": "HEY.", "tr": "Selam."}, {"bbox": ["434", "1335", "523", "1442"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/18.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1275", "302", "1458"], "fr": "Xiao Maque m\u0027a demand\u00e9 de venir voir si vous aviez besoin d\u0027aide.", "id": "Xiao Wangque menyuruhku datang untuk melihat apa ada yang bisa dibantu.", "pt": "A PARDALZINHA ME PEDIU PARA VIR VER SE PRECISA DE AJUDA.", "text": "LITTLE WANG QUE ASKED ME TO COME SEE IF YOU NEED ANY HELP.", "tr": "Xiao Maque, yard\u0131ma ihtiyac\u0131n olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakmam i\u00e7in beni g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["172", "256", "395", "406"], "fr": "? Pourquoi es-tu venue ?", "id": "? Kenapa kamu ke sini?", "pt": "? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "? WHY DID YOU COME OVER?", "tr": "? Sen neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/19.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2205", "412", "2442"], "fr": "C\u0027est la montre de ma s\u0153ur. Ce doit \u00eatre un souvenir qu\u0027elle a laiss\u00e9 quand elle est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Ini jam tangan kakakku, seharusnya ini peninggalan saat kakakku meninggal dulu.", "pt": "\u00c9 O REL\u00d3GIO DA MINHA IRM\u00c3. DEVE SER UMA LEMBRAN\u00c7A QUE ELA DEIXOU QUANDO FALECEU.", "text": "IT\u0027S MY SISTER\u0027S WATCH. IT MUST BE A MEMENTO LEFT BEHIND WHEN SHE PASSED AWAY BACK THEN.", "tr": "Bu ablam\u0131n saati, san\u0131r\u0131m o \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcnde geride kalan bir yadig\u00e2r."}, {"bbox": ["57", "3434", "294", "3617"], "fr": "Maintenant, je pense qu\u0027il est plus appropri\u00e9 de te la rendre.", "id": "Sekarang, kurasa lebih baik mengembalikannya padamu.", "pt": "AGORA, ACHO QUE \u00c9 MAIS APROPRIADO QUE VOC\u00ca FIQUE COM ELE.", "text": "NOW, I THINK IT\u0027S MORE APPROPRIATE TO RETURN IT TO YOU.", "tr": "\u015eimdi, sana geri vermenin daha uygun olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["461", "207", "681", "397"], "fr": "Justement, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te donner.", "id": "Kebetulan, aku ada sesuatu untukmu.", "pt": "POR COINCID\u00caNCIA, TENHO ALGO PARA TE DAR.", "text": "PERFECT TIMING, I HAVE SOMETHING FOR YOU.", "tr": "Tam da zaman\u0131, sana verecek bir \u015feyim var."}, {"bbox": ["187", "1176", "337", "1301"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["216", "3227", "500", "3441"], "fr": "Apr\u00e8s, je l\u0027ai port\u00e9e, pensant \u00e0 tort que c\u0027\u00e9tait un cadeau de ma s\u0153ur.", "id": "Setelah itu aku memakainya, dan selalu salah mengira ini pemberian kakakku.", "pt": "EU O USEI DEPOIS, SEMPRE PENSANDO ERRONEAMENTE QUE MINHA IRM\u00c3 ME DEU.", "text": "I WORE IT AFTERWARDS, MISTAKENLY THINKING MY SISTER GAVE IT TO ME.", "tr": "Sonradan ben takt\u0131m, hep ablam\u0131n bana hediye etti\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["638", "2044", "813", "2148"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/20.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1035", "278", "1185"], "fr": "...Merci.", "id": "...Terima kasih.", "pt": "...OBRIGADA.", "text": "...THANK YOU.", "tr": "...Te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["439", "1736", "634", "1878"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["695", "438", "837", "540"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/21.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "294", "664", "453"], "fr": "Je ne peux plus l\u0027accepter.", "id": "Aku sudah tidak bisa menerimanya lagi.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO MAIS ACEIT\u00c1-LO.", "text": "I CAN\u0027T ACCEPT IT ANYMORE.", "tr": "Art\u0131k bunu kabul edemem."}], "width": 900}, {"height": 857, "img_url": "snowmtl.ru/latest/your-scent-is-a-little-sweet/64/22.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "480", "592", "680"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE !", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin"}], "width": 900}]
Manhua