This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1377", "482", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Ren Yuan", "id": "KARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: REN YUAN", "tr": "Orijinal Eser: Ren Yuan"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "108", "706", "515"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : Wen Yuan Culture\nPRODUCTION : Bilibili Comics\nARTISTE PRINCIPAL : Han Qi\nSC\u00c9NARISTE : Jing Hui\nASSISTANTS : Qian Cheng, Zhai Zai Jia (le casanier), et autres qui se morfondent.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Tian Wai Yin Wai Tian\nCOORDINATION : Yu Bu Zui, Xiao Ming", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: HAN QI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: HAN QI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "Illustrator: Wenyuan Culture\nProducer: Bilibili Comics\nLead Artist: Han Qi\nScriptwriter: Jing Hui\nAssistants: Qian Cheng, Zhai Zai Jia, etc.\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordinators: Yu Bu Zui, Xiao Ming", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nBa\u015f \u00c7izer: Han Qi\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Qian Cheng, Evde K\u00fcflenene Kadar Kalanlar\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Bu Zui, Xiao Ming"}, {"bbox": ["269", "27", "678", "432"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : Wen Yuan Culture\nPRODUCTION : Bilibili Comics\nARTISTE PRINCIPAL : Han Qi\nSC\u00c9NARISTE : Jing Hui\nASSISTANTS : Qian Cheng, Zhai Zai Jia (le casanier), et autres qui se morfondent.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Tian Wai Yin Wai Tian\nCOORDINATION : Yu Bu Zui, Xiao Ming", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: HAN QI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: HAN QI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "Illustrator: Wenyuan Culture\nProducer: Bilibili Comics\nLead Artist: Han Qi\nScriptwriter: Jing Hui\nAssistants: Qian Cheng, Zhai Zai Jia, etc.\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordinators: Yu Bu Zui, Xiao Ming", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nBa\u015f \u00c7izer: Han Qi\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Qian Cheng, Evde K\u00fcflenene Kadar Kalanlar\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Bu Zui, Xiao Ming"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "138", "453", "356"], "fr": "On dirait que je ne me suis pas tromp\u00e9.", "id": "SEPERTINYA AKU TIDAK SALAH INGAT.", "pt": "PARECE QUE EU N\u00c3O ME ENGANEI.", "text": "LOOKS LIKE MY MEMORY SERVES ME RIGHT.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yormu\u015fum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "903", "830", "1041"], "fr": "Wang Sheng est de retour !", "id": "WANG SHENG SUDAH KEMBALI!", "pt": "WANG SHENG VOLTOU!", "text": "WANG SHENG IS BACK!", "tr": "Wang Sheng geri d\u00f6nd\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "937", "898", "1207"], "fr": "Est-ce que... Est-ce que \u00e7a veut dire qu\u0027il peut vraiment entrer et sortir sain et sauf du Territoire des Mille P\u00e9rils ? Merde, c\u0027est aussi...", "id": "INI... APAKAH INI BERARTI DIA BENAR-BENAR BISA KELUAR MASUK TANAH SERIBU MARABAHAYA DENGAN SELAMAT? SIAL, INI JUGA...", "pt": "ISSO... ISSO SIGNIFICA QUE ELE REALMENTE PODE ENTRAR E SAIR DA TERRA DOS MIL PERIGOS EM SEGURAN\u00c7A? CARAMBA, ISSO TAMB\u00c9M...", "text": "DOES... DOES THIS MEAN HE CAN REALLY COME AND GO SAFELY FROM THE THOUSAND DEATH GROUNDS? HOLY X, THIS IS...", "tr": "Bu... bu onun ger\u00e7ekten Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar\u0027a g\u00fcvenle girip \u00e7\u0131kabildi\u011fi anlam\u0131na m\u0131 geliyor? Kahretsin, bu da..."}, {"bbox": ["1", "148", "305", "317"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il n\u0027y ait que Wang Sheng ?!", "id": "KENAPA HANYA ADA WANG SHENG?!", "pt": "COMO S\u00d3 O WANG SHENG VOLTOU?!", "text": "WHY IS IT ONLY WANG SHENG?!", "tr": "Neden sadece Wang Sheng var?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "884", "733", "1079"], "fr": "Vous attendiez quelqu\u0027un ? J\u0027ai effectivement vu quelques personnes dans le Territoire des Mille P\u00e9rils.", "id": "APA KALIAN SEDANG MENUNGGU SESEORANG? AKU MEMANG MELIHAT BEBERAPA ORANG DI TANAH SERIBU MARABAHAYA.", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O ESPERANDO ALGU\u00c9M? EU VI ALGUMAS PESSOAS NA TERRA DOS MIL PERIGOS.", "text": "ARE YOU WAITING FOR SOMEONE? I DID SEE A FEW PEOPLE IN THE THOUSAND DEATH GROUNDS.", "tr": "Birilerini mi bekliyorsunuz? Ben Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar\u0027da birka\u00e7 ki\u015fi g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "60", "753", "270"], "fr": "O\u00f9 sont-ils ?! Comment se fait-il que tu sois le seul \u00e0 \u00eatre revenu ?!", "id": "DI MANA MEREKA?! KENAPA HANYA KAU YANG KEMBALI?!", "pt": "E ELES?! POR QUE S\u00d3 VOC\u00ca VOLTOU?!", "text": "WHERE ARE THEY?! HOW COME YOU\u0027RE THE ONLY ONE BACK?!", "tr": "Onlar nerede?! Neden sadece sen d\u00f6nd\u00fcn?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "69", "686", "296"], "fr": "Je tiens \u00e0 pr\u00e9ciser que leur mort n\u0027a rien \u00e0 voir avec moi. Ils ont surestim\u00e9 leurs forces, ont agi imprudemment et sont tomb\u00e9s sur des abeilles tueuses, manquant de peu de m\u0027entra\u00eener avec eux.", "id": "PERLU KUJELASKAN, KEMATIAN MEREKA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU. MEREKA BERTINDAK NEKAT TANPA MENGUKUR KEMAMPUAN DIRI DAN MENABRAK LEBAH PEMBUNUH, BAHKAN HAMPIR MENYERETKU.", "pt": "PRIMEIRO, QUERO DEIXAR CLARO QUE A MORTE DELES N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO. ELES FORAM IMPRUDENTES, AGIRAM POR CONTA PR\u00d3PRIA E DERAM DE CARA COM AS ABELHAS ASSASSINAS, QUASE ME ENVOLVENDO NISSO.", "text": "LET ME BE CLEAR, THEIR DEATHS HAVE NOTHING TO DO WITH ME. THEY OVERESTIMATED THEMSELVES AND RAN INTO KILLER BEES. THEY ALMOST GOT ME KILLED TOO.", "tr": "\u00d6ncelikle belirteyim, \u00f6l\u00fcmlerinin benimle bir ilgisi yok. Haddlerini bilmeyip kendi ba\u015flar\u0131na hareket ettiler ve katil ar\u0131lara denk geldiler, neredeyse beni de tehlikeye at\u0131yorlard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "644", "498", "896"], "fr": "Leur niveau de cultivation \u00e9tait bien plus \u00e9lev\u00e9 que le tien, pourquoi sont-ils morts et toi vivant ?!!", "id": "KULTIVASI MEREKA JAUH LEBIH TINGGI DARIMU, KENAPA MEREKA MATI, TAPI KAU HIDUP?!!", "pt": "O N\u00cdVEL DE CULTIVO DELES ERA MUITO MAIOR QUE O SEU. POR QUE ELES MORRERAM E VOC\u00ca CONTINUA VIVO?!", "text": "THEY WERE MUCH STRONGER THAN YOU, WHY DID THEY DIE AND YOU DIDN\u0027T?!!", "tr": "Onlar\u0131n geli\u015fim seviyeleri seninkinden \u00e7ok daha y\u00fcksek, neden onlar \u00f6ld\u00fc de sen hayattas\u0131n?!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "68", "583", "285"], "fr": "J\u0027ai une m\u00e9thode pour \u00e9viter les abeilles tueuses, eux non. C\u0027est aussi simple que \u00e7a.", "id": "AKU PUNYA CARA UNTUK MENGHINDARI LEBAH PEMBUNUH, MEREKA TIDAK. SESEDERHANA ITU.", "pt": "EU TENHO UM M\u00c9TODO PARA EVITAR AS ABELHAS ASSASSINAS, ELES N\u00c3O. SIMPLES ASSIM.", "text": "I HAVE A WAY TO AVOID THE KILLER BEES, THEY DIDN\u0027T. IT\u0027S THAT SIMPLE.", "tr": "Benim katil ar\u0131lardan ka\u00e7\u0131nma y\u00f6ntemim var, onlar\u0131n yoktu. Bu kadar basit."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "914", "580", "1211"], "fr": "Tu les as juste regard\u00e9s mourir ?! Tu avais clairement un moyen de les \u00e9viter mais tu ne les as pas sauv\u00e9s ?!", "id": "KAU HANYA DIAM MELIHAT MEREKA MATI?! KAU JELAS PUNYA CARA MENGHINDAR TAPI TIDAK MENYELAMATKAN MEREKA?!", "pt": "VOC\u00ca APENAS OBSERVOU ELES MORREREM?! VOC\u00ca CLARAMENTE TINHA UM M\u00c9TODO PARA EVITAR E N\u00c3O OS SALVOU?!", "text": "YOU JUST WATCHED THEM DIE?! YOU CLEARLY HAD A WAY TO AVOID THEM BUT DIDN\u0027T SAVE THEM?!", "tr": "\u00d6ylece \u00f6lmelerini mi izledin?! Ka\u00e7\u0131nma y\u00f6ntemin oldu\u011fu halde onlar\u0131 kurtarmad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["473", "1310", "771", "1521"], "fr": "Pourquoi l\u0027aurais-je fait ?", "id": "KENAPA HARUS?", "pt": "POR QU\u00ca EU DEVERIA?", "text": "WHY SHOULD I?", "tr": "Neden yapay\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "954", "705", "1191"], "fr": "Ils n\u0027\u00e9taient ni mes fils, ni mes petits-fils, pourquoi aurais-je risqu\u00e9 ma vie pour les sauver ? D\u0027autant plus que je les avais pr\u00e9venus bien \u00e0 l\u0027avance, mais ils ont quand m\u00eame insist\u00e9 pour aller \u00e0 leur perte...", "id": "MEREKA BUKAN ANAKKU, BUKAN JUGA CUCUKU, KENAPA AKU HARUS MEMPERTARUHKAN NYAWAKU UNTUK MENYELAMATKAN MEREKA? LAGIPULA, AKU SUDAH MEMPERINGATKAN MEREKA SEJAK AWAL, TAPI MEREKA TETAP MENGIKUTI UNTUK MENCARI MATI...", "pt": "ELES N\u00c3O S\u00c3O MEUS FILHOS, NEM MEUS NETOS. POR QUE EU ARRISCARIA MINHA VIDA PARA SALV\u00c1-LOS? AL\u00c9M DISSO, EU OS AVISEI COM ANTECED\u00caNCIA, MAS ELES AINDA ASSIM FORAM PARA A MORTE...", "text": "THEY\u0027RE NEITHER MY SONS NOR MY GRANDSONS. WHY SHOULD I RISK MY LIFE TO SAVE THEM? MOREOVER, I WARNED THEM LONG AGO, BUT THEY STILL INSISTED ON GOING TO THEIR DEATHS...", "tr": "Ne o\u011flumdular ne de torunum, neden hayat\u0131m\u0131 tehlikeye at\u0131p onlar\u0131 kurtaray\u0131m ki? \u00dcstelik onlar\u0131 daha \u00f6nce uyarm\u0131\u015ft\u0131m ama yine de \u00f6l\u00fcme gittiler..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "133", "355", "319"], "fr": "...Il ne faut pas \u00eatre trop cupide dans la vie.", "id": ".....JADI ORANG, JANGAN TERLALU SERAKAH.", "pt": "...... N\u00c3O SE PODE SER T\u00c3O GANANCIOSO.", "text": "......ONE CANNOT BE TOO GREEDY.", "tr": ".....\u0130nsan \u00e7ok a\u00e7g\u00f6zl\u00fc olmamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "722", "390", "903"], "fr": "Wang Sheng... !", "id": "WANG SHENG...!", "pt": "WANG SHENG...!", "text": "WANG SHENG...!", "tr": "Wang Sheng...!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "77", "347", "230"], "fr": "Pavillon Yu Bao", "id": "AULA YUBAO", "pt": "PAVILH\u00c3O YUBAO", "text": "YUBAO ZHAI", "tr": "Yubao K\u00f6\u015fk\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "999", "776", "1260"], "fr": "Mademoiselle Ling\u0027er n\u0027est-elle pas toujours tr\u00e8s bien inform\u00e9e ? Voyez si vous avez d\u00e9j\u00e0 vu ces choses. Sont-elles toxiques ?", "id": "NONA LING\u0027ER BUKANNYA BIASANYA BERPENGETAHUAN LUAS? COBA LIHAT APAKAH KAU PERNAH MELIHAT BENDA-BENDA INI? APAKAH BERACUN?", "pt": "A JOVEM SENHORITA LING\u0027ER N\u00c3O \u00c9 SEMPRE MUITO BEM INFORMADA? VEJA SE J\u00c1 VIU ESTAS COISAS. T\u00caM VENENO?", "text": "ISN\u0027T MISS LING\u0027ER ALWAYS WELL-INFORMED? TAKE A LOOK AT THESE THINGS, HAVE YOU SEEN THEM BEFORE? ARE THEY POISONOUS?", "tr": "Ling\u0027er Han\u0131m her zaman bilgili de\u011fil midir? Bunlar\u0131 daha \u00f6nce g\u00f6r\u00fcp g\u00f6rmedi\u011fine, zehirli olup olmad\u0131klar\u0131na bir bak."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "581", "794", "697"], "fr": "Mmh.", "id": "EMM...", "pt": "HMM.", "text": "HM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1025", "813", "1216"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ACHEI!", "text": "GOT IT!", "tr": "Buldum!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/21.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "121", "806", "368"], "fr": "C\u0027est moi qui ai trop g\u00e2t\u00e9 Ling\u0027er, mais elle n\u0027a pas de mauvaises intentions. Elle est probablement partie chercher des informations sur ces choses.", "id": "AKU SUDAH MEMANJAKAN LING\u0027ER, TAPI DIA TIDAK BERMAKSUD JAHAT, SEHARUSNYA DIA PERGI MENCARI CATATAN TENTANG BENDA-BENDA INI.", "pt": "EU MIMEI DEMAIS A LING\u0027ER, MAS ELA N\u00c3O TEM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES. ELA DEVE TER IDO PROCURAR REGISTROS SOBRE ESSAS COISAS.", "text": "I\u0027VE SPOILED LING\u0027ER, BUT SHE HAS NO MALICE. SHE\u0027S PROBABLY GONE TO LOOK UP RECORDS OF THESE THINGS.", "tr": "Ling\u0027er\u0027i ben \u015f\u0131martt\u0131m ama k\u00f6t\u00fc bir niyeti yok, muhtemelen bu \u015feylerin kay\u0131tlar\u0131n\u0131 bulmaya gitti."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "353", "745", "541"], "fr": "Mmh, mmh, ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien.", "id": "EM, EM, TIDAK APA-APA.", "pt": "HMM, HMM, SEM PROBLEMAS, SEM PROBLEMAS.", "text": "YEAH, YEAH, IT\u0027S FINE.", "tr": "Evet evet, sorun de\u011fil, sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/23.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "596", "682", "781"], "fr": "Mmh, c\u0027est savoureux ! Une bonne chose, \u00e7a !", "id": "EMM, RASANYA MANTAP! BARANG BAGUS!", "pt": "HMM, QUE SABOR! COISA BOA!", "text": "HMM, THAT\u0027S THE STUFF! GOOD STUFF!", "tr": "Hmm, tad\u0131 yerinde! \u0130yi bir \u015fey bu!"}, {"bbox": ["141", "95", "553", "285"], "fr": "Fr\u00e8re Wang ?!!! Comment as-tu pu manger \u00e7a ?!!", "id": "KAKAK WANG?!!! KENAPA KAU MEMAKANNYA?!!", "pt": "IRM\u00c3O WANG?!!! COMO VOC\u00ca COMEU ISSO?!", "text": "BROTHER WANG?!!! HOW COULD YOU EAT IT?!!", "tr": "Wang Karde\u015f?!!! Nas\u0131l yedin?!!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/24.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "134", "369", "287"], "fr": "Mmh... Alors je vais essayer aussi...", "id": "EMM... KALAU BEGITU AKU COBA JUGA...", "pt": "HMM... ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M VOU EXPERIMENTAR...", "text": "HMM... THEN I\u0027LL TRY SOME TOO...", "tr": "Hmm... O zaman ben de bir deneyeyim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/25.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "113", "565", "303"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/26.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1137", "739", "1280"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin ! Jeune Ma\u00eetre !", "id": "[SFX] HU HU HU HU! TUAN MUDA!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! JOVEM MESTRE!", "text": "WAAAAAH! YOUNG MASTER!", "tr": "[SFX] Hu hu hu hu! Gen\u00e7 Efendi!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/27.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "706", "774", "905"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien, je n\u0027en ai pas encore mang\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU BELUM MEMAKANNYA.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU AINDA N\u00c3O COMI.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY, I HAVEN\u0027T EATEN YET.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, ben daha yemedim."}, {"bbox": ["51", "115", "273", "259"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin.", "id": "[SFX] HU HU HU HU", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "WAAAAAAAAH!", "tr": "[SFX] Hu hu hu hu"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/28.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "38", "491", "190"], "fr": "Rassurez-vous, ce n\u0027est pas toxique.", "id": "TENANG SAJA, TIDAK BERACUN.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O TEM VENENO.", "text": "DON\u0027T WORRY, IT\u0027S NOT POISONOUS.", "tr": "Merak etmeyin, zehirli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/29.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "55", "482", "204"], "fr": "Mmh~ C\u0027est d\u00e9licieux !", "id": "EMM~ ENAK SEKALI!", "pt": "HMM~ MARAVILHOSO!", "text": "HMM~ WONDERFUL!", "tr": "Hmm~ Harika!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/30.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "89", "571", "295"], "fr": "Hmph ! Certains ont d\u00e9j\u00e0 vu cette chose dans la nature, mais personne ne s\u0027y est vraiment int\u00e9ress\u00e9.", "id": "HMPH! BENDA INI PERNAH DILIHAT ORANG DI ALAM LIAR, TAPI TIDAK ADA YANG MEMPERHATIKANNYA SECARA KHUSUS.", "pt": "HMPH! ALGU\u00c9M J\u00c1 VIU ISSO NA NATUREZA, MAS NINGU\u00c9M PRESTOU MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "HMPH! SOMEONE HAS SEEN THIS THING IN THE WILD, BUT NO ONE HAS PAID SPECIAL ATTENTION TO IT.", "tr": "Hmph! Bu \u015feyi baz\u0131lar\u0131 vah\u015fi do\u011fada g\u00f6rm\u00fc\u015f ama kimse \u00f6zel olarak dikkat etmemi\u015f."}, {"bbox": ["102", "1060", "455", "1309"], "fr": "Tant mieux qu\u0027il y en ait, \u00e7a m\u0027\u00e9vitera d\u0027avoir \u00e0 retourner dans le Territoire des Mille P\u00e9rils pour en cueillir. Cette petite chose... tu vas l\u0027adorer plus tard !", "id": "BAGUSLAH KALAU ADA, JADI AKU TIDAK PERLU SETIAP KALI PERGI KE TANAH SERIBU MARABAHAYA UNTUK MEMETIKNYA. BENDA KECIL INI... NANTI KAU PASTI AKAN SANGAT MENYUKAINYA!", "pt": "QUE BOM QUE TEM. ASSIM N\u00c3O PRECISO IR AT\u00c9 A TERRA DOS MIL PERIGOS PARA COLHER. ESSA COISINHA... VOC\u00ca VAI AMAR ISSO DEPOIS!", "text": "GOOD THAT IT EXISTS, SAVES ME THE TROUBLE OF GOING TO THE THOUSAND DEATH GROUNDS TO GATHER IT. THIS LITTLE THING... YOU\u0027LL LOVE IT IN THE FUTURE!", "tr": "Olmas\u0131 iyi, b\u00f6ylece her seferinde toplamak i\u00e7in Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar\u0027a gitmeme gerek kalmaz. Bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyi... gelecekte \u00e7ok seveceksin!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/31.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "496", "820", "680"], "fr": "Hmph, je vais bien voir ce qu\u0027il y a de si bon \u00e0 manger l\u00e0-dedans ?!", "id": "HMPH, AKU MAU LIHAT, MEMANGNYA APA YANG ENAK DARI BENDA INI?!", "pt": "HMPH, QUERO S\u00d3 VER O QUE TEM DE BOM NISSO PARA COMER!", "text": "HMPH, I\u0027D LIKE TO SEE WHAT\u0027S SO EDIBLE ABOUT THIS THING?!", "tr": "Hmph, bakal\u0131m bu \u015feyin nesi yenilebilirmi\u015f?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/33.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "712", "612", "901"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/34.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1467", "746", "1709"], "fr": "[SFX] Pff hahaha hahaha hahaha ! Pour ce genre de chose, l\u0027eau chaude ne sert \u00e0 rien, il faut de l\u0027eau froide.", "id": "[SFX] PFFTT HAHAHAHAHAHAHA! UNTUK BENDA SEPERTI INI AIR PANAS TIDAK MEMPAN, HARUS PAKAI AIR DINGIN.", "pt": "[SFX] PUHAHAHAHAHAHAHA! PARA ISSO, \u00c1GUA QUENTE N\u00c3O FUNCIONA, TEM QUE SER FRIA.", "text": "PUHAHAHAHAHAHAHA! HOT WATER WON\u0027T WORK FOR THIS THING, YOU NEED SOMETHING COLD.", "tr": "[SFX] Puhahahahahahahaha! Bu t\u00fcr \u015feyler i\u00e7in s\u0131cak su i\u015fe yaramaz, so\u011fuk su kullanmak gerekir."}, {"bbox": ["149", "71", "421", "242"], "fr": "Ling\u0027er, vite, bois de l\u0027eau !", "id": "LING\u0027ER, CEPAT MINUM AIR!", "pt": "LING\u0027ER, BEBA \u00c1GUA R\u00c1PIDO!", "text": "LING\u0027ER, DRINK SOME WATER!", "tr": "Ling\u0027er, \u00e7abuk su i\u00e7!"}, {"bbox": ["69", "850", "244", "989"], "fr": "[SFX] Aaah~ !", "id": "[SFX] AHH~!", "pt": "[SFX] AH~!", "text": "AH~!", "tr": "[SFX] Aah~!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/35.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "2095", "786", "2435"], "fr": "Cette chose s\u0027appelle un piment. Chacun peut en manger environ un par jour, \u00e0 vous de voir comment vous vous organisez. Mais... ne vous faites pas trop d\u0027illusions, \u00e7a ne permet que de gagner de l\u0027argent rapidement. Si trop de gens en cultivent, ce ne sera plus un secret.", "id": "BENDA INI NAMANYA CABAI, SETIAP ORANG KIRA-KIRA BISA MAKAN SATU BUAH SEHARI, BAGAIMANA MENGATURNYA TER SERAH KALIAN. TAPI... JANGAN BERHARAP TERLALU BANYAK, INI HANYA BISA MENGHASILKAN UANG CEPAT. KALAU BANYAK YANG MENANAM, INI BUKAN RAHASIA LAGI.", "pt": "ISSO SE CHAMA PIMENTA. CADA UM PODE COMER MAIS OU MENOS UMA DESSAS POR DIA. VEJAM COMO V\u00c3O SE ORGANIZAR. MAS... N\u00c3O PENSEM QUE \u00c9 GRANDE COISA, ISSO S\u00d3 SERVE PARA GANHAR UM DINHEIRO R\u00c1PIDO. QUANDO MUITOS COME\u00c7AREM A PLANTAR, DEIXAR\u00c1 DE SER SEGREDO.", "text": "THIS THING IS CALLED CHILI. EACH PERSON CAN PROBABLY EAT ONE OF THESE A DAY. HOW YOU ARRANGE IT IS UP TO YOU. BUT... DON\u0027T THINK IT\u0027S THAT GREAT, THIS IS JUST A QUICK MONEY-MAKER. ONCE MORE PEOPLE START GROWING IT, IT WON\u0027T BE A SECRET ANYMORE.", "tr": "Bu \u015feye biber denir, herkes g\u00fcnde yakla\u015f\u0131k bir tane yiyebilir, nas\u0131l ayarlayaca\u011f\u0131n\u0131z size kalm\u0131\u015f. Ama... \u00e7ok iyi bir \u015fey oldu\u011funu da d\u00fc\u015f\u00fcnmeyin, bu sadece h\u0131zl\u0131 para kazand\u0131r\u0131r, eken ki\u015fi say\u0131s\u0131 art\u0131nca s\u0131r olmaktan \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["121", "923", "537", "1181"], "fr": "Fr\u00e8re L\u00fc, si j\u0027\u00e9tais toi, je mobiliserais rapidement des gens pour en acheter en grande quantit\u00e9 et, si possible, j\u0027organiserais une culture \u00e0 grande \u00e9chelle.", "id": "KAKAK LYU, JIKA AKU JADI KAU, AKU AKAN SEGERA MENGERAHKAN ORANG UNTUK MEMBELI DALAM JUMLAH BESAR. JIKA MEMUNGKINKAN, USAHAKAN UNTUK MENANAM SECARA BESAR-BESARAN.", "pt": "IRM\u00c3O LU, SE EU FOSSE VOC\u00ca, MOBILIZARIA PESSOAS PARA COMPRAR EM GRANDE QUANTIDADE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. SE POSS\u00cdVEL, TENTARIA ORGANIZAR O PLANTIO EM LARGA ESCALA.", "text": "BROTHER LU, IF I WERE YOU, I\u0027D QUICKLY MOBILIZE PEOPLE TO BUY IT UP ON A LARGE SCALE. IF POSSIBLE, TRY TO ARRANGE FOR LARGE-SCALE CULTIVATION.", "tr": "Karde\u015f L\u00fc, yerinde olsam hemen adam toplay\u0131p b\u00fcy\u00fck miktarda sat\u0131n al\u0131r, m\u00fcmk\u00fcnse de b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7ekli ekim ayarlard\u0131m."}, {"bbox": ["572", "64", "775", "217"], "fr": "Manger un peu de \u00e7a te fera beaucoup de bien.", "id": "MAKAN INI SEDIKIT AKAN JAUH LEBIH BAIK.", "pt": "COMER UM POUCO DISSO VAI AJUDAR BASTANTE.", "text": "EAT SOME OF THIS, IT\u0027LL HELP.", "tr": "Bundan biraz yersen \u00e7ok daha iyi olursun."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/36.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "449", "744", "645"], "fr": "Pour une si grosse affaire, Fr\u00e8re Wang, que veux-tu en retour ?", "id": "BISNIS SEBESAR INI, KAKAK WANG, APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "UM NEG\u00d3CIO T\u00c3O GRANDE, IRM\u00c3O WANG... O QUE VOC\u00ca QUER EM TROCA?", "text": "SUCH A BIG BUSINESS, BROTHER WANG, WHAT DO YOU WANT?", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir i\u015f i\u00e7in, Wang Karde\u015f, ne istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/37.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1262", "620", "1436"], "fr": "Je veux des informations d\u00e9taill\u00e9es sur le Territoire des Mille P\u00e9rils !", "id": "AKU INGIN INFORMASI RINCI TENTANG TANAH SERIBU MARABAHAYA!", "pt": "EU QUERO INFORMA\u00c7\u00d5ES DETALHADAS SOBRE A TERRA DOS MIL PERIGOS!", "text": "I WANT DETAILED INFORMATION ABOUT THE THOUSAND DEATH GROUNDS!", "tr": "Bin Kere Yasakl\u0131 Topraklar hakk\u0131nda detayl\u0131 bilgi istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/38.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "400", "638", "636"], "fr": "Mini-quiz de cet \u00e9pisode : Fr\u00e8re L\u00fc va-t-il faire affaire avec Wang Sheng ??\nA. Une transaction initi\u00e9e par le protagoniste ne peut \u00eatre refus\u00e9e\nB. La transaction ne peut \u00eatre refus\u00e9e\nC. Refuser, c\u0027est tout donner pour rien", "id": "KUIS KECIL EDISI KALI INI:\nAPAKAH KAKAK LYU AKAN BERTUKAR DENGAN WANG SHENG??\nA. TRANSAKSI YANG DIMULAI OLEH TOKOH UTAMA TIDAK BISA DITOLAK\nB. TRANSAKSI TIDAK BISA DITOLAK\nC. JIKA MENOLAK AKAN MEMBERIKANNYA SECARA CUMA-CUMA", "pt": "MINIQUIZ DESTA EDI\u00c7\u00c3O: O IRM\u00c3O LU FAR\u00c1 UM ACORDO COM WANG SHENG?\nA. O PROTAGONISTA INICIOU O ACORDO, N\u00c3O PODE SER RECUSADO\nB. O ACORDO N\u00c3O PODE SER RECUSADO\nC. SE RECUSAR, PERDER\u00c1 DE GRA\u00c7A", "text": "THIS ISSUE\u0027S Q\u0026A: WILL BROTHER LU TRADE WITH WANG SHENG?? A. THE MAIN CHARACTER\u0027S DEAL CAN\u0027T BE REFUSED B. THE DEAL CAN\u0027T BE REFUSED C. REFUSAL MEANS GIVING IT AWAY", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn mini sorusu: Karde\u015f L\u00fc, Wang Sheng ile anla\u015fma yapacak m\u0131??\nA. Ana karakterin ba\u015flatt\u0131\u011f\u0131 bir anla\u015fma reddedilemez\nB. Anla\u015fma reddedilemez\nC. Redderse bedavaya verir"}, {"bbox": ["298", "400", "638", "636"], "fr": "Mini-quiz de cet \u00e9pisode : Fr\u00e8re L\u00fc va-t-il faire affaire avec Wang Sheng ??\nA. Une transaction initi\u00e9e par le protagoniste ne peut \u00eatre refus\u00e9e\nB. La transaction ne peut \u00eatre refus\u00e9e\nC. Refuser, c\u0027est tout donner pour rien", "id": "KUIS KECIL EDISI KALI INI:\nAPAKAH KAKAK LYU AKAN BERTUKAR DENGAN WANG SHENG??\nA. TRANSAKSI YANG DIMULAI OLEH TOKOH UTAMA TIDAK BISA DITOLAK\nB. TRANSAKSI TIDAK BISA DITOLAK\nC. JIKA MENOLAK AKAN MEMBERIKANNYA SECARA CUMA-CUMA", "pt": "MINIQUIZ DESTA EDI\u00c7\u00c3O: O IRM\u00c3O LU FAR\u00c1 UM ACORDO COM WANG SHENG?\nA. O PROTAGONISTA INICIOU O ACORDO, N\u00c3O PODE SER RECUSADO\nB. O ACORDO N\u00c3O PODE SER RECUSADO\nC. SE RECUSAR, PERDER\u00c1 DE GRA\u00c7A", "text": "THIS ISSUE\u0027S Q\u0026A: WILL BROTHER LU TRADE WITH WANG SHENG?? A. THE MAIN CHARACTER\u0027S DEAL CAN\u0027T BE REFUSED B. THE DEAL CAN\u0027T BE REFUSED C. REFUSAL MEANS GIVING IT AWAY", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn mini sorusu: Karde\u015f L\u00fc, Wang Sheng ile anla\u015fma yapacak m\u0131??\nA. Ana karakterin ba\u015flatt\u0131\u011f\u0131 bir anla\u015fma reddedilemez\nB. Anla\u015fma reddedilemez\nC. Redderse bedavaya verir"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/39.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "107", "749", "380"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET DIMANCHES\nCLIQUEZ POUR SUIVRE, COMENTEZ ACTIVEMENT, SOUTENEZ-NOUS G\u00c9N\u00c9REUSEMENT ET PARTAGEZ AVEC VOS AMIS !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, JUMAT, DAN MINGGU.\nKLIK IKUTI, BERIKAN KOMENTAR POSITIF, BERIKAN BANYAK DUKUNGAN, DAN BAGIKAN KEPADA TEMAN-TEMAN YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS, SEXTAS E DOMINGOS! CLIQUE EM SEGUIR, COMENTE ATIVAMENTE, APOIE BASTANTE E COMPARTILHE COM OS AMIGOS!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY, FRIDAY, AND SUNDAY. PLEASE FOLLOW, COMMENT ACTIVELY, SUPPORT US MORE, AND SHARE WITH YOUR FRIENDS!", "tr": "Her Sal\u0131, Cuma ve Pazar g\u00fcncellenir. Takip etmek i\u00e7in t\u0131klay\u0131n, aktif yorum yap\u0131n, bol bol destek olun ve arkada\u015flar\u0131n\u0131za payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["27", "2166", "433", "2249"], "fr": "SCANNEZ LE QR CODE POUR SUIVRE LA S\u00c9RIE", "id": "PINDAI KODE UNTUK MENGIKUTI SERI INI", "pt": "ESCANEIE O C\u00d3DIGO PARA SEGUIR A S\u00c9RIE", "text": "SCAN THE CODE TO FOLLOW THE SERIES", "tr": "Seriyi takip etmek i\u00e7in kodu taray\u0131n."}, {"bbox": ["359", "2404", "863", "2619"], "fr": "POUR PLUS D\u0027ANIMATIONS CHINOISES, SUIVEZ @BILIBILI_GUOCHUANG !", "id": "UNTUK BERBAGAI ANIMASI GUOCHUANG (TIONGKOK), SILAKAN IKUTI @BILIBILI GUOCHUANG.", "pt": "PARA MAIS ANIMA\u00c7\u00d5ES NACIONAIS, SIGA @BILIBILI GUOCHUANG", "text": "PLEASE FOLLOW @HUALIHUALI FOR MORE DOMESTIC ANIMATION", "tr": "Daha fazla uluslararas\u0131 orijinal animasyon i\u00e7in @BilibiliGuochuang\u0027\u0131 takip edin."}], "width": 900}, {"height": 5, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/70/40.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua