This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "585", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch colamanga.com for the fastest, most stable experience with minimal ads.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "509", "895", "821"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "Adapted from the novel of the same name, \u0027Turns Out I\u0027m a Bigshot Immortal Cultivator\u0027 by Yuewen Group author, Mu Xiazhishui", "tr": "Yuewen Group yazar\u0131 Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["225", "992", "660", "1149"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "Drawn by: Qianqian Editor: Qi Rui Hometown", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1159", "785", "1324"], "fr": "Madame Chen est une si bonne personne.", "id": "Nyonya Chen adalah orang yang sangat baik.", "pt": "A SENHORA CHEN \u00c9 UMA PESSOA MUITO BONDOSA.", "text": "Madam Chen was such a kind person.", "tr": "Bayan Chen \u00e7ok iyi bir insand\u0131."}, {"bbox": ["77", "1564", "346", "1751"], "fr": "Le b\u00e9b\u00e9 qui allait na\u00eetre, disparu si soudainement.", "id": "Bayi yang akan lahir, meninggal begitu saja.", "pt": "A CRIAN\u00c7A PRESTES A NASCER, SIMPLESMENTE SE FOI.", "text": "The baby she was about to give birth to is gone.", "tr": "Do\u011fumu beklenen bebek, bir anda yok oldu."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "2649", "644", "2777"], "fr": "Oh, c\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Oh, Tuan Muda Li!", "pt": "AH, \u00c9 O JOVEM MESTRE LI!", "text": "Oh, it\u0027s Young Master Li!", "tr": "Ah, Gen\u00e7 Efendi Li gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["212", "1170", "442", "1310"], "fr": "Ce sont les fun\u00e9railles de Madame Chen ?", "id": "Yang akan dimakamkan itu Nyonya Chen?", "pt": "\u00c9 A SENHORA CHEN QUE SER\u00c1 ENTERRADA?", "text": "Is it Madam Chen\u0027s funeral?", "tr": "Cenazesi kald\u0131r\u0131lan Bayan Chen mi?"}, {"bbox": ["70", "2744", "370", "2929"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, vous ne le saviez pas ? C\u0027est arriv\u00e9 \u00e0 l\u0027instant.", "id": "Tuan Muda Li, Anda tidak tahu? Ini baru saja terjadi.", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00ca N\u00c3O SABE? ISSO ACONTECEU AGORINHA MESMO.", "text": "Young Master Li, don\u0027t you know? It just happened.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, bilmiyor muydunuz? Bu daha az \u00f6nce oldu."}, {"bbox": ["256", "1919", "560", "2103"], "fr": "Comment se fait-il que les fun\u00e9railles aient lieu si soudainement, apr\u00e8s seulement quelques jours ?", "id": "Kenapa baru beberapa hari sudah tiba-tiba dimakamkan?", "pt": "COMO ASSIM, EM APENAS ALGUNS DIAS, ELA J\u00c1 SER\u00c1 ENTERRADA?", "text": "How did she suddenly die after just a few days?", "tr": "Neden sadece birka\u00e7 g\u00fcn sonra aniden cenazesi kald\u0131r\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["409", "3407", "813", "3588"], "fr": "Une personne d\u00e9c\u00e9d\u00e9e en couches ne peut pas rester dans la demeure, elle se transformera en esprit vengeur !", "id": "Orang yang meninggal saat melahirkan tidak boleh berada di dalam rumah, nanti bisa jadi arwah penasaran!", "pt": "UMA PESSOA QUE MORRE GR\u00c1VIDA N\u00c3O PODE PERMANECER NA MANS\u00c3O, ELA SE TRANSFORMAR\u00c1 EM UM FANTASMA VINGATIVO!", "text": "A person who dies pregnant can\u0027t stay in the mansion, or they\u0027ll turn into a vengeful ghost!", "tr": "Hamileyken \u00f6len biri konakta kalamaz, kindar bir hayalete d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr!"}, {"bbox": ["425", "3886", "652", "4046"], "fr": "Madame Chen \u00e9tait si gentille, et elle n\u0027est m\u00eame pas encore...", "id": "Nyonya Chen begitu baik, orangnya belum...", "pt": "A SENHORA CHEN ERA T\u00c3O BONDOSA, AINDA NEM...", "text": "Madam Chen was so kind, she hasn\u0027t even...", "tr": "Bayan Chen o kadar iyi kalpliydi ki..."}, {"bbox": ["487", "1725", "822", "1940"], "fr": "Il y a quelques jours en ville, n\u0027allait-elle pas bien ?", "id": "Beberapa hari yang lalu saat ke kota, bukankah dia baik-baik saja?", "pt": "QUANDO ENTREI NA CIDADE H\u00c1 ALGUNS DIAS, ELA N\u00c3O ESTAVA BEM?", "text": "She was fine when she came into town a few days ago, wasn\u0027t she?", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce \u015fehre geldi\u011finde gayet iyi de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["56", "1059", "233", "1183"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["560", "4045", "858", "4223"], "fr": "La mettre en bi\u00e8re alors qu\u0027elle n\u0027est m\u00eame pas encore froide, c\u0027est vraiment trop cruel.", "id": "Jenazahnya belum juga dingin sudah mau ditutup peti, kasihan sekali.", "pt": "SER COLOCADA NO CAIX\u00c3O ANTES MESMO DE ESFRIAR, \u00c9 REALMENTE LAMENT\u00c1VEL.", "text": "To be buried before she\u0027s even cold, how pitiful.", "tr": "Daha naa\u015f\u0131 so\u011fumadan tabutunun kapat\u0131lmas\u0131 \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zca."}, {"bbox": ["262", "4298", "493", "4434"], "fr": "Attention, \u00e9cartez-vous.", "id": "Harap beri jalan.", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O, ABRAM CAMINHO", "text": "Please give way.", "tr": "Dikkat, yol verin!"}, {"bbox": ["567", "194", "833", "356"], "fr": "Quelle trag\u00e9die.", "id": "Sungguh malang nasibnya.", "pt": "QUE PECADO.", "text": "What a tragedy.", "tr": "Ne b\u00fcy\u00fck g\u00fcnah."}, {"bbox": ["550", "3171", "887", "3352"], "fr": "Madame Chen a eu un accouchement difficile, m\u00eame les meilleures sages-femmes et les meilleurs m\u00e9decins n\u0027ont pu la sauver.", "id": "Nyonya Chen kesulitan melahirkan, bidan dan tabib terbaik pun tidak bisa menyelamatkannya.", "pt": "A SENHORA CHEN TEVE UM PARTO DIF\u00cdCIL, NEM A MELHOR PARTEIRA E M\u00c9DICO CONSEGUIRAM SALV\u00c1-LA.", "text": "Madam Chen had a difficult labor, and even the best midwife couldn\u0027t save her.", "tr": "Bayan Chen zor bir do\u011fum ge\u00e7irdi, en iyi ebeler ve doktorlar bile onu kurtaramad\u0131."}, {"bbox": ["73", "4174", "295", "4307"], "fr": "Madame est sortie.", "id": "Nyonya sudah keluar.", "pt": "A SENHORA SAIU.", "text": "The Madam is coming out.", "tr": "Han\u0131mefendi (tabutu) \u00e7\u0131kar\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["392", "55", "642", "219"], "fr": "Un heureux \u00e9v\u00e9nement transform\u00e9 en deuil,", "id": "Kabar suka berubah jadi kabar duka,", "pt": "UMA OCASI\u00c3O FELIZ SE TRANSFORMOU EM UM FUNERAL,", "text": "A joyous occasion turned into a funeral,", "tr": "Sevin\u00e7li bir olay yasa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "103", "366", "261"], "fr": "Accompagnons Madame et le petit jeune ma\u00eetre hors de la demeure !", "id": "Antar Nyonya dan Tuan Muda Kecil keluar dari kediaman!", "pt": "ACOMPANHANDO A SENHORA E O JOVEM MESTRE PARA FORA DA MANS\u00c3O!", "text": "Sending the Madam and young master out of the mansion!", "tr": "Han\u0131mefendiyi ve k\u00fc\u00e7\u00fck gen\u00e7 efendiyi konaktan u\u011furlay\u0131n!"}, {"bbox": ["73", "1214", "414", "1509"], "fr": "D\u00e9sormais, ces enfants errants vont probablement souffrir de la faim...", "id": "Anak-anak terlantar itu nanti pasti akan kelaparan.....", "pt": "NO FUTURO, AQUELAS CRIAN\u00c7AS DE RUA PROVAVELMENTE PASSAR\u00c3O FOME...", "text": "The wandering children will probably go hungry from now on...", "tr": "Bundan sonra o sokak \u00e7ocuklar\u0131 a\u00e7 kalacaklar..."}, {"bbox": ["521", "1775", "882", "1949"], "fr": "H\u00e9las, seule Madame Chen pouvait amener toute la ville \u00e0 venir lui faire ses adieux.", "id": "Hmph, yang bisa membuat seluruh penduduk kota datang mengantar mungkin hanya Nyonya Chen.", "pt": "HMM, A \u00daNICA PESSOA CAPAZ DE FAZER TODA A CIDADE VIR SE DESPEDIR \u00c9 PROVAVELMENTE A SENHORA CHEN.", "text": "Heh, Madam Chen is probably the only one who could get the whole town to come and send her off.", "tr": "Ah, t\u00fcm kasaba halk\u0131n\u0131n u\u011furlamaya geldi\u011fi tek ki\u015fi herhalde Bayan Chen\u0027dir."}, {"bbox": ["389", "1089", "691", "1253"], "fr": "Madame Chen est partie,", "id": "Nyonya Chen sudah tiada,", "pt": "A SENHORA CHEN SE FOI,", "text": "Madam Chen is gone.", "tr": "Bayan Chen gitti,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/6.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1146", "388", "1294"], "fr": "Tu veux dire que cette femme...", "id": "Maksudmu wanita ini...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESTA MULHER...", "text": "Are you talking about this woman...", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131n... demek istiyorsun..."}, {"bbox": ["361", "595", "586", "770"], "fr": "[SFX] Ouaf ouaf ouaf ouaf !!", "id": "[SFX] Guk guk guk guk guk!!", "pt": "[SFX] AU AU AU AU AU!!", "text": "[SFX]Woof woof woof!!", "tr": "[SFX] Hav hav hav hav hav!!"}, {"bbox": ["651", "832", "831", "958"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["178", "244", "478", "414"], "fr": "Comment peux-tu faire autant de bruit en une telle occasion ?!", "id": "Bagaimana bisa membuat keributan di saat seperti ini?!", "pt": "COMO PODEM FAZER BARULHO NUMA OCASI\u00c3O DESTAS?!", "text": "How can you be so loud in this situation?!", "tr": "B\u00f6yle bir ortamda nas\u0131l bu kadar g\u00fcr\u00fclt\u00fc yapars\u0131n\u0131z?!"}, {"bbox": ["30", "103", "296", "225"], "fr": "Silence, Da Hei !", "id": "Diam, Da Hei!", "pt": "QUIETO, DA HEI!", "text": "Quiet, Big Black!", "tr": "Sakin ol, Da Hei!"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "4463", "513", "4686"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne plaisantez pas avec les fun\u00e9railles de Madame en ce moment...", "id": "Tolong jangan menjadikan pemakaman Nyonya sebagai lelucon di saat seperti ini....", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O BRINQUE COM O FUNERAL DA SENHORA NESTE MOMENTO...", "text": "Please don\u0027t joke about the Madam\u0027s funeral at a time like this....", "tr": "L\u00fctfen b\u00f6yle bir zamanda Han\u0131mefendi\u0027nin cenazesiyle alay etmeyin..."}, {"bbox": ["44", "3800", "384", "3962"], "fr": "Tu te moques de moi ?!!!", "id": "Kau bercanda denganku?!!!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ZOANDO?!!!", "text": "Are you kidding me?!", "tr": "Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?!"}, {"bbox": ["462", "3058", "754", "3255"], "fr": "C\u0027est mon chien qui me l\u0027a dit.", "id": "Anjingku yang memberitahuku.", "pt": "MEU CACHORRO ME CONTOU.", "text": "My dog told me.", "tr": "Bana k\u00f6pe\u011fim s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["586", "2719", "862", "2901"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, d\u0027o\u00f9 tenez-vous cette information ?", "id": "Dari mana Tuan Muda Li tahu?", "pt": "JOVEM MESTRE LI, COMO VOC\u00ca SOUBE?", "text": "How does Young Master Li know?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, bunu nereden biliyorsunuz?"}, {"bbox": ["51", "2257", "346", "2434"], "fr": "Quoi ?! Ma ma\u00eetresse n\u0027est pas encore morte ?!", "id": "Apa?! Nyonya saya belum meninggal?!", "pt": "O QU\u00ca?! MINHA ESPOSA AINDA N\u00c3O MORREU?!", "text": "What?! My madam isn\u0027t dead yet?!", "tr": "Ne?! Han\u0131m\u0131m daha \u00f6lmedi mi?!"}, {"bbox": ["493", "509", "647", "623"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "Hentikan!", "pt": "PAREM!", "text": "Stop!", "tr": "Durun!"}, {"bbox": ["537", "1919", "819", "2125"], "fr": "Madame Chen n\u0027est pas encore morte !", "id": "Nyonya Chen belum meninggal!", "pt": "A SENHORA CHEN AINDA N\u00c3O MORREU!", "text": "Madam Chen isn\u0027t dead yet!", "tr": "Bayan Chen hen\u00fcz \u00f6lmedi!"}, {"bbox": ["68", "1315", "264", "1453"], "fr": "Ne fermez pas le cercueil pour l\u0027instant,", "id": "Jangan tutup petinya dulu,", "pt": "N\u00c3O FECHEM O CAIX\u00c3O AINDA,", "text": "Don\u0027t close the coffin yet,", "tr": "Tabutu hemen kapatmay\u0131n,"}, {"bbox": ["61", "4227", "350", "4426"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, la famille Chen n\u0027a aucune rancune envers vous.", "id": "Tuan Muda Li, Keluarga Chen tidak punya dendam denganmu.", "pt": "JOVEM MESTRE LI, A FAM\u00cdLIA CHEN N\u00c3O TEM NENHUMA INIMIZADE COM VOC\u00ca.", "text": "Young Master Li, the Chen family has no grievances with you.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, Chen Ailesi\u0027nin sizinle bir husumeti yok."}, {"bbox": ["67", "799", "251", "938"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["651", "609", "843", "748"], "fr": "Ne fermez pas le cercueil !", "id": "Jangan tutup peti dulu!", "pt": "N\u00c3O FECHEM O CAIX\u00c3O AINDA!", "text": "Don\u0027t close the coffin yet!", "tr": "Tabutu hemen kapatmay\u0131n!"}, {"bbox": ["602", "1116", "823", "1280"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li ?", "id": "Tuan Muda Li?", "pt": "JOVEM MESTRE LI?", "text": "Young Master Li?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "800", "831", "967"], "fr": "Peut-\u00eatre est-elle vraiment encore en vie ?", "id": "Mungkin saja dia benar-benar masih hidup?", "pt": "TALVEZ ELA REALMENTE AINDA ESTEJA VIVA?", "text": "Maybe she\u0027s really still alive?", "tr": "Belki de ger\u00e7ekten h\u00e2l\u00e2 hayattad\u0131r, ne dersiniz?"}, {"bbox": ["391", "672", "614", "819"], "fr": "Laissez-moi examiner, peut-\u00eatre que...", "id": "Biar aku periksa sebentar.", "pt": "DEIXE-ME VERIFICAR, DIGA...", "text": "Let me check, I...", "tr": "B\u0131rak\u0131n bir kontrol edeyim, belki..."}, {"bbox": ["382", "1801", "641", "1958"], "fr": ".. Un \u00e9tat de mort apparente !", "id": "...Fenomena mati suri!", "pt": "...FEN\u00d4MENO DE MORTE APARENTE!", "text": "Pseudo-death phenomenon!", "tr": "...G\u00f6r\u00fcn\u00fcr \u00f6l\u00fcm vakas\u0131!"}, {"bbox": ["53", "1416", "224", "1522"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["273", "433", "446", "562"], "fr": "O\u00f9 est-il pass\u00e9 ?!", "id": "Orangnya mana?!", "pt": "CAD\u00ca ELE?!", "text": "Where\u0027s the person?!", "tr": "Ona ne oldu?!"}, {"bbox": ["516", "1542", "790", "1626"], "fr": "L\u0027intendant Chen s\u0027est \u00e9vanoui !", "id": "Pelayan Chen pingsan!", "pt": "O MORDOMO CHEN DESMAIOU!", "text": "Steward Chen fainted.", "tr": "K\u00e2hya Chen bay\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["724", "1269", "880", "1336"], "fr": "Intendant Chen ?!", "id": "Pelayan Chen?!", "pt": "MORDOMO CHEN?!", "text": "Steward Chen?!", "tr": "K\u00e2hya Chen?!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "628", "486", "895"], "fr": "On ne peut le distinguer qu\u0027en appuyant sur le globe oculaire et en observant son \u00e9lasticit\u00e9,", "id": "Hanya dengan menekan bola mata dan mengamati kondisi pantulannya baru bisa dibedakan,", "pt": "S\u00d3 \u00c9 POSS\u00cdVEL DIFERENCIAR PRESSIONANDO O GLOBO OCULAR E OBSERVANDO O ESTADO DE RETRA\u00c7\u00c3O.", "text": "Only by pressing on the eyeballs and observing the rebound can you distinguish a pseudo-death state,", "tr": "Ancak g\u00f6z k\u00fcresine bast\u0131r\u0131p geri sekme durumunu g\u00f6zlemleyerek ay\u0131rt edilebilir,"}, {"bbox": ["284", "103", "656", "318"], "fr": "Normalement, il est difficile de d\u00e9tecter le pouls et la respiration dans un \u00e9tat de mort apparente,", "id": "Dalam kondisi normal, sulit untuk mendeteksi denyut nadi dan napas pada kondisi mati suri,", "pt": "EM GERAL, \u00c9 DIF\u00cdCIL DETECTAR O PULSO E A RESPIRA\u00c7\u00c3O EM ESTADO DE MORTE APARENTE,", "text": "In general, it\u0027s difficult to detect the pulse and breathing in a state of suspended animation,", "tr": "Normalde, g\u00f6r\u00fcn\u00fcr \u00f6l\u00fcm durumundaki birinin nabz\u0131n\u0131 ve nefesini tespit etmek zordur,"}, {"bbox": ["331", "3580", "581", "3754"], "fr": "... Jeune Ma\u00eetre Li, ce n\u0027est pas le moment de plaisanter,", "id": "...Tuan Muda Li, jangan sembarangan bercanda,", "pt": "...JOVEM MESTRE LI, N\u00c3O SE PODE BRINCAR COM CERTAS COISAS,", "text": "...Young Master Li, you can\u0027t joke about this,", "tr": "...Gen\u00e7 Efendi Li, b\u00f6yle \u015fakalar yap\u0131lmaz,"}, {"bbox": ["252", "2227", "467", "2359"], "fr": "Ne touchez pas au corps de Madame !", "id": "Jangan sentuh jenazah Nyonya!", "pt": "N\u00c3O TOQUEM NO CORPO DA SENHORA!", "text": "Don\u0027t touch the Madam\u0027s body!", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin naa\u015f\u0131na dokunmay\u0131n!"}, {"bbox": ["7", "29", "308", "218"], "fr": "En m\u00e9decine, cela s\u0027appelle aussi un \u00e9tat de mort apparente,", "id": "Dalam istilah medis disebut juga fenomena mati suri,", "pt": "MEDICAMENTE, TAMB\u00c9M \u00c9 CHAMADO DE FEN\u00d4MENO DE MORTE APARENTE.", "text": "Medically, it\u0027s also called a pseudo-death phenomenon,", "tr": "T\u0131pta buna g\u00f6r\u00fcn\u00fcr \u00f6l\u00fcm de denir,"}, {"bbox": ["514", "3736", "791", "3929"], "fr": "Alors... ma femme peut vraiment \u00eatre sauv\u00e9e ?", "id": "Tuan Muda Li, apakah istriku benar-benar bisa diselamatkan?", "pt": "JOVEM MESTRE LI, MINHA ESPOSA REALMENTE PODE SER SALVA?", "text": "Could it be true that my madam can be saved?", "tr": "Efendim, kar\u0131m ger\u00e7ekten kurtulabilir mi?"}, {"bbox": ["518", "743", "820", "950"], "fr": "On ne peut pas non plus bl\u00e2mer ces gens d\u0027avoir conclu \u00e0 sa mort.", "id": "Tidak heran orang-orang ini sudah menutup peti dan menganggapnya sudah tiada.", "pt": "N\u00c3O CULPO ESSAS PESSOAS POR CONCLU\u00cdREM O ASSUNTO COM O CAIX\u00c3O.", "text": "It\u0027s no wonder these people are jumping to conclusions.", "tr": "Bu insanlar\u0131n hemen sonuca var\u0131p tabutu kapatmalar\u0131na da \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["208", "1663", "427", "1795"], "fr": "Je peux sauver Madame Chen...", "id": "Nyonya Chen, aku bisa menyelamatkannya.....", "pt": "EU POSSO SALVAR A SENHORA CHEN...", "text": "I can save Madam Chen...", "tr": "Bayan Chen\u0027i kurtarabilirim..."}, {"bbox": ["591", "2361", "818", "2547"], "fr": "\u00c9loignez-vous du corps de Madame !", "id": "Menjauhlah dari jenazah Nyonya!", "pt": "AFASTE-SE DO CORPO DA SENHORA!", "text": "Stay away from the Madam\u0027s body!", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin naa\u015f\u0131ndan uzak durun!"}, {"bbox": ["253", "2646", "427", "2768"], "fr": "Un instant.", "id": "Tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE UM MOMENTO.", "text": "Wait.", "tr": "Bir dakika."}, {"bbox": ["158", "3014", "368", "3167"], "fr": "Ma\u00eetre ?!", "id": "Tuan?!", "pt": "MESTRE?!", "text": "Master?!", "tr": "Efendi?!"}, {"bbox": ["469", "1446", "836", "1646"], "fr": "Madame Chen n\u0027est pas encore morte !", "id": "Nyonya Chen belum meninggal!", "pt": "A SENHORA CHEN AINDA N\u00c3O MORREU!", "text": "Madam Chen isn\u0027t dead!", "tr": "Bayan Chen hen\u00fcz \u00f6lmedi!"}, {"bbox": ["55", "939", "360", "1132"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit,", "id": "Singkatnya,", "pt": "EM SUMA,", "text": "In short,", "tr": "K\u0131sacas\u0131,"}, {"bbox": ["449", "1816", "670", "1995"], "fr": "", "id": "Hajar dia!", "pt": "BATA NELE!", "text": "Beat him up!", "tr": "D\u00f6v\u00fcn onu!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "197", "276", "330"], "fr": "Oui.", "id": "Benar.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["563", "650", "810", "823"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi essayer.", "id": "Izinkan saya mencobanya.", "pt": "POR FAVOR, DEIXE-ME TENTAR.", "text": "Please let me try.", "tr": "L\u00fctfen bir denememe izin verin."}, {"bbox": ["101", "996", "256", "1107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "598", "601", "772"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "Peki."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1303", "838", "1509"], "fr": "S\u0027il manque de respect au corps de sa femme bien-aim\u00e9e, comment Monsieur Chen pourrait-il le laisser faire ?", "id": "Tidak menghormati jenazah istrinya, mana mungkin Tuan Chen akan melepaskannya?", "pt": "DESRESPEITANDO O CORPO DE SUA AMADA ESPOSA, COMO O SENHOR CHEN PODERIA DEIX\u00c1-LO IMPUNE?", "text": "Disrespecting his beloved wife\u0027s body, how could Master Chen let him off?", "tr": "Sevgili e\u015finin naa\u015f\u0131na sayg\u0131s\u0131zl\u0131k ederse, Chen Yuanwai onu nas\u0131l affetsin?"}, {"bbox": ["102", "1550", "409", "1766"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li va s\u0027attirer des ennuis...", "id": "Tuan Muda Li sepertinya akan mendapat masalah...", "pt": "O JOVEM MESTRE LI VAI SE METER EM ENCRENCA...", "text": "Young Master Li is going to get into trouble...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokacak gibi..."}, {"bbox": ["83", "673", "329", "847"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li est imprudent !", "id": "Tuan Muda Li gegabah sekali!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI FOI IMPRUDENTE!", "text": "Young Master Li is being reckless!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcncesizce davrand\u0131!"}, {"bbox": ["214", "212", "464", "379"], "fr": "Quoi ? On peut sauver quelqu\u0027un qui est mort ?!", "id": "Apa? Orang mati bisa diselamatkan?!", "pt": "O QU\u00ca? UMA PESSOA MORTA PODE SER SALVA?!", "text": "What? You can save someone who\u0027s dead?!", "tr": "Ne? \u00d6l\u00fcler de kurtar\u0131labilir mi?!"}, {"bbox": ["429", "359", "692", "541"], "fr": "Je n\u0027ai jamais entendu parler d\u0027une chose pareille !", "id": "Belum pernah dengar hal seperti ini!", "pt": "NUNCA OUVI FALAR DE ALGO ASSIM!", "text": "I\u0027ve never heard of such a thing!", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle bir \u015fey duymad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/14.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "888", "342", "1065"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, d\u0027o\u00f9 sortez-vous ces choses ?", "id": "Tuan Muda Li, dari mana kau mengeluarkan barang-barang ini?", "pt": "JOVEM MESTRE LI, DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSAS COISAS?", "text": "Where did Young Master Li get these things from?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li bu e\u015fyalar\u0131 nereden \u00e7\u0131kard\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "482", "640", "599"], "fr": "Si je ne me trompe pas,", "id": "Jika aku tidak salah lihat,", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO,", "text": "If I\u0027m not mistaken,", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rmediysem,"}, {"bbox": ["37", "2340", "308", "2500"], "fr": "Et qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a, au juste !", "id": "Dan ini sebenarnya benda apa!", "pt": "E O QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "And what exactly are these things!", "tr": "Hem de bu da neyin nesi b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["90", "4541", "415", "4759"], "fr": "Heureusement que durant ces cinq ann\u00e9es, le syst\u00e8me m\u0027a aussi enseign\u00e9 la m\u00e9decine moderne.", "id": "Aku juga bersyukur selama lima tahun ini, sistem masih mengajariku ilmu kedokteran modern.", "pt": "AINDA BEM QUE NESTES CINCO ANOS, ELE TAMB\u00c9M ME ENSINOU MEDICINA MODERNA.", "text": "I\u0027m also glad that I learned modern medicine in these five years.", "tr": "Neyse ki bu be\u015f y\u0131lda bana modern t\u0131p da \u00f6\u011fretti."}, {"bbox": ["557", "1623", "809", "1799"], "fr": "Des objets aussi grands peuvent tenir dans une poche ?", "id": "Benda sebesar ini bisa muat di kantong?", "pt": "ALGO T\u00c3O GRANDE PODE CABER NO BOLSO?", "text": "How can such a big thing fit in a pocket?", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir \u015fey cebe s\u0131\u011far m\u0131?"}, {"bbox": ["423", "5094", "724", "5274"], "fr": "Je te pardonne pour cette fois,", "id": "Untuk sementara aku memaafkanmu,", "pt": "EU TE PERDOO POR ENQUANTO,", "text": "I forgive you for now,", "tr": "Seni \u015fimdilik affediyorum,"}, {"bbox": ["246", "37", "444", "180"], "fr": "Sage-femme, avez-vous vu ?", "id": "Bidan, apa kau lihat?", "pt": "PARTEIRA, VOC\u00ca VIU?", "text": "Midwife, did you see that?", "tr": "Ebe Han\u0131m, g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}, {"bbox": ["588", "601", "827", "749"], "fr": "Il vient de les sortir de sa poche.", "id": "Baru saja dikeluarkan dari kantong.", "pt": "ACABOU DE TIRAR DO BOLSO.", "text": "It was just taken out of his pocket", "tr": "Az \u00f6nce cebinden \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["194", "3949", "483", "4167"], "fr": "Heureusement que ce satan\u00e9 syst\u00e8me est parti,", "id": "Untung saja sistem sialan itu sudah pergi,", "pt": "AINDA BEM QUE O MALDITO SISTEMA FUGIU,", "text": "Luckily, the dog system ran away,", "tr": "Neyse ki o lanet olas\u0131 sistem gitti,"}, {"bbox": ["103", "893", "311", "1051"], "fr": "Une poche ?", "id": "Kantong?", "pt": "BOLSO?", "text": "Pocket?", "tr": "Cep mi?"}, {"bbox": ["415", "4129", "749", "4355"], "fr": "et m\u0027a laiss\u00e9 l\u0027espace de stockage.", "id": "Meninggalkan ruang ini untukku.", "pt": "E DEIXOU O ESPA\u00c7O PARA MIM.", "text": "Leaving the space for me", "tr": "Depolama alan\u0131n\u0131 bana b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["606", "5256", "858", "5372"], "fr": "Satan\u00e9 syst\u00e8me.", "id": "Sistem sialan.", "pt": "MALDITO SISTEMA.", "text": "Dog system.", "tr": "Lanet sistem."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1450", "835", "1649"], "fr": "C\u0027est un peu comme la derni\u00e8re fois, quand j\u0027ai aid\u00e9 \u00e0 accoucher le singe dans la montagne.", "id": "Ini hampir sama seperti saat membantu monyet di gunung melahirkan waktu itu.", "pt": "ISSO \u00c9 PARECIDO COM A \u00daLTIMA VEZ, QUANDO AJUDEI A MACACA NA MONTANHA A DAR \u00c0 LUZ.", "text": "This is similar to helping the monkeys in the mountains give birth last time.", "tr": "Bu, ge\u00e7en sefer da\u011fdaki maymuna do\u011fum yapt\u0131rmama benziyor."}, {"bbox": ["280", "653", "581", "828"], "fr": "Peut-\u00eatre pourra-t-il vraiment sauver Madame et le petit jeune ma\u00eetre,", "id": "Mungkin dia benar-benar bisa menyelamatkan Nyonya dan Tuan Muda Kecil,", "pt": "TALVEZ ELE REALMENTE CONSIGA SALVAR A SENHORA E O JOVEM MESTRE,", "text": "Maybe he can really save the Madam and the young master,", "tr": "Belki de ger\u00e7ekten Han\u0131mefendi\u0027yi ve k\u00fc\u00e7\u00fck Gen\u00e7 Efendi\u0027yi kurtarabilir,"}, {"bbox": ["268", "150", "486", "297"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li est vraiment incroyable !", "id": "Tuan Muda Li sungguh luar biasa!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Young Master Li is truly amazing!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li ger\u00e7ekten harika biri!"}, {"bbox": ["198", "995", "468", "1149"], "fr": "Ne sois pas nerveux, Li Nianfan.", "id": "Jangan gugup, Li Nianfan.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NERVOSO, LI NIANFAN.", "text": "Don\u0027t be nervous, Li Nianfan.", "tr": "Sakin ol, Li Nianfan."}, {"bbox": ["617", "752", "846", "891"], "fr": "Nous devons lui faire confiance.", "id": "Kita harus percaya padanya.", "pt": "PRECISAMOS ACREDITAR NELE.", "text": "We must believe in him.", "tr": "Ona g\u00fcvenmeliyiz."}, {"bbox": ["85", "1655", "299", "1815"], "fr": "Tu peux le faire...", "id": "Kau pasti bisa...", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE...", "text": "You can do it...", "tr": "Yapabilirsin..."}, {"bbox": ["576", "2409", "893", "2494"], "fr": "[Veuillez imaginer la suite]", "id": "\u3010Silakan bayangkan sendiri\u3011", "pt": "\u3010POR FAVOR, IMAGINE VOC\u00ca MESMO\u3011", "text": "[Please use your imagination]", "tr": "[L\u00fctfen hayal g\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc kullan\u0131n]"}, {"bbox": ["59", "917", "217", "1017"], "fr": "\u00c7a va aller,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "It\u0027s okay,", "tr": "Sorun de\u011fil,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "631", "555", "845"], "fr": "Aurais-je pris une d\u00e9cision irr\u00e9versible ?", "id": "Jangan-jangan... aku telah membuat keputusan yang tidak bisa diubah lagi?", "pt": "SER\u00c1 QUE... EU TOMEI ALGUMA DECIS\u00c3O IRREVERS\u00cdVEL?", "text": "Could it be that I made an irreversible decision?", "tr": "Yoksa... geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc olmayan bir karar m\u0131 verdim?"}, {"bbox": ["57", "67", "448", "156"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Mm..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "43", "634", "216"], "fr": "Sage-femme, venez m\u0027aider !", "id": "Bidan, bantu aku!", "pt": "PARTEIRA, VENHA ME AJUDAR!", "text": "Midwife, come help me!", "tr": "Ebe Han\u0131m, gelin bana yard\u0131m edin!"}, {"bbox": ["112", "727", "342", "851"], "fr": "..... Moi ?!", "id": ".....Aku?!", "pt": ".....EU?!", "text": "\u2026Me?!", "tr": ".....Ben mi?!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/19.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "155", "342", "336"], "fr": "Je vais pratiquer une c\u00e9sarienne pour sortir l\u0027enfant.", "id": "Aku akan melakukan operasi caesar, mengeluarkan bayinya.", "pt": "VOU FAZER UMA CESARIANA PARA RETIRAR A CRIAN\u00c7A.", "text": "I\u0027m going to perform a C-section to get the baby out.", "tr": "Sezaryenle \u00e7ocu\u011fu alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["55", "1860", "314", "2032"], "fr": "Couper le cordon ombilical, vous savez faire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Memotong tali pusar, kau bisa kan?", "pt": "CORTAR O CORD\u00c3O UMBILICAL, VOC\u00ca SABE FAZER, CERTO?", "text": "You know how to cut the umbilical cord, right?", "tr": "G\u00f6bek ba\u011f\u0131n\u0131 kesmeyi bilirsiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["307", "2500", "612", "2689"], "fr": ".. Je ne sais pas si je sais faire..", "id": "...Aku juga tidak tahu bisa atau tidak...", "pt": "...EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI SE CONSIGO...", "text": "\u2026I don\u0027t know if I do\u2026", "tr": "..Bilip bilmedi\u011fimi bilmiyorum.."}, {"bbox": ["588", "2772", "814", "2919"], "fr": "Comme vous le coupez d\u0027habitude.", "id": "Sama seperti yang biasa kau potong.", "pt": "\u00c9 COMO VOC\u00ca SEMPRE CORTA.", "text": "Just like you usually cut it.", "tr": "Her zamanki gibi kesmeniz yeterli."}, {"bbox": ["500", "1300", "795", "1495"], "fr": "Vous m\u0027aiderez \u00e0 couper le cordon ombilical,", "id": "Kau bantu aku memotong tali pusarnya,", "pt": "VOC\u00ca ME AJUDA A CORTAR O CORD\u00c3O UMBILICAL,", "text": "You help me cut the umbilical cord,", "tr": "Siz g\u00f6bek ba\u011f\u0131n\u0131 kesin,"}, {"bbox": ["16", "4061", "366", "4271"], "fr": ".. Elle est vraiment encore en vie...", "id": "...Benar-benar masih hidup...", "pt": "...REALMENTE AINDA EST\u00c1 VIVO...", "text": "\u2026Truly still alive\u2026", "tr": "...Ger\u00e7ekten de ya\u015f\u0131yor..."}, {"bbox": ["72", "2365", "329", "2547"], "fr": "Je... je... je... je...", "id": "Sa-sa-sa-saya...", "pt": "EU, EU, EU, EU...", "text": "I-I-I-I", "tr": "Be-be-be-ben..."}, {"bbox": ["444", "378", "711", "521"], "fr": "C\u00e9... C\u00e9... C\u00e9sarienne ?", "id": "Ope-ope-ope-operasi caesar?", "pt": "CE-CE-CE-CESARIANA?", "text": "C-C-C-C-section?", "tr": "Se-se-se-sezaryen mi?"}, {"bbox": ["595", "3580", "848", "3760"], "fr": "Cet enfant...", "id": "Anak ini...", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A...", "text": "This child\u2026", "tr": "Bu bebek..."}, {"bbox": ["66", "3456", "297", "3609"], "fr": "... Oui.", "id": "...Benar.", "pt": "...SIM.", "text": "\u2026Yes.", "tr": "...Evet."}, {"bbox": ["490", "4248", "900", "4348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/20.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "64", "453", "212"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, c\u0027est incroyable ! \u00c7a...", "id": "Tuan Muda Li, sungguh hebat! Ini...", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE DIVINO! ISSO...", "text": "Young Master Li, you\u0027re truly amazing! This", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, ger\u00e7ekten ilahi biri! Bu..."}, {"bbox": ["533", "1544", "747", "1680"], "fr": "Il faut le stimuler imm\u00e9diatement pour qu\u0027il se r\u00e9veille.", "id": "Harus segera dirangsang agar dia sadar.", "pt": "PRECISO ESTIMUL\u00c1-LO IMEDIATAMENTE PARA QUE ACORDE.", "text": "We must immediately stimulate him to wake up.", "tr": "Hemen uyanmas\u0131 i\u00e7in onu uyarmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["435", "182", "679", "318"], "fr": "Ah ! Cet enfant peut vraiment \u00eatre sauv\u00e9 !", "id": "Ah! Anak ini memang bisa diselamatkan!", "pt": "AH! ESTA CRIAN\u00c7A REALMENTE PODE SER SALVA!", "text": "Ah! This child can indeed be saved!", "tr": "Ah! Bu bebek ger\u00e7ekten kurtar\u0131labilir!"}, {"bbox": ["524", "958", "778", "1110"], "fr": "Tenez bien l\u0027enfant.", "id": "Pegang anaknya baik-baik.", "pt": "SEGURE BEM A CRIAN\u00c7A.", "text": "Hold the baby carefully.", "tr": "Bebe\u011fi s\u0131k\u0131 tutun."}, {"bbox": ["334", "857", "560", "1005"], "fr": "Haha, oui. Coupez...", "id": "Haha, iya. Kau yang potong.", "pt": "HAHA, SIM. VOC\u00ca...", "text": "Haha, yeah. You cut", "tr": "Haha, evet. Siz kesin."}, {"bbox": ["270", "1186", "464", "1308"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini....", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is\u2026", "tr": "Bu...."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/21.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "3663", "290", "3823"], "fr": "Merci...", "id": "Terima kasih.....", "pt": "OBRIGADO.....", "text": "Thank you\u2026", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler....."}, {"bbox": ["364", "4518", "798", "4803"], "fr": "Merci Jeune Ma\u00eetre Li ! Merci Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Terima kasih Tuan Muda Li! Terima kasih Tuan Muda Li!", "pt": "OBRIGADO, JOVEM MESTRE LI! OBRIGADO, JOVEM MESTRE LI!", "text": "Thank you, Young Master Li! Thank you, Young Master Li!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi Li! Te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi Li!"}, {"bbox": ["635", "3461", "875", "3607"], "fr": "Mon fils est vivant !", "id": "Anakku hidup!", "pt": "MEU FILHO VIVEU!", "text": "My son is alive!", "tr": "O\u011flum ya\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["61", "1775", "317", "1943"], "fr": "[SFX] .. Waa.. Hmm...", "id": "[SFX] ..Nguu.. Hmm...", "pt": "[SFX] ...NNG... HMM...", "text": "\u2026Wee\u2026uh\u2026", "tr": "[SFX] Uaa... mm..."}, {"bbox": ["81", "2919", "276", "3016"], "fr": "Mon fils !", "id": "Anakku!", "pt": "FILHO!", "text": "Son!", "tr": "O\u011flum!"}, {"bbox": ["429", "1603", "876", "1650"], "fr": "[Avertissement amical : Geste \u00e0 haut risque, veuillez ne pas imiter.]", "id": "\u3010Peringatan: Adegan berbahaya, mohon jangan ditiru.\u3011", "pt": "\u3010LEMBRETE AMIG\u00c1VEL: MANOBRA DE ALTO RISCO, N\u00c3O IMITE.\u3011", "text": "[Friendly reminder: High-risk action, please do not imitate.]", "tr": "[Dost\u00e7a Hat\u0131rlatma: Tehlikeli hareket, l\u00fctfen taklit etmeyin.]"}], "width": 900}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/22.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "2185", "793", "2358"], "fr": "Nous ne supportions vraiment pas de voir son visage ainsi expos\u00e9...", "id": "Kami sungguh tidak tega jenazahnya terekspos seperti ini...", "pt": "N\u00d3S REALMENTE N\u00c3O SUPORTAMOS V\u00ca-LA ASSIM, EXPOSTA...", "text": "We couldn\u0027t bear to leave her exposed like that\u2026", "tr": "Onun o halde olmas\u0131na ger\u00e7ekten dayanam\u0131yorduk..."}, {"bbox": ["87", "930", "295", "1082"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li est donc si comp\u00e9tent !", "id": "Ternyata Tuan Muda Li sehebat ini!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI ERA T\u00c3O HABILIDOSO!", "text": "Young Master Li is so amazing!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li me\u011fer bu kadar harikaym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["87", "1811", "321", "1971"], "fr": "Madame s\u0027est sacrifi\u00e9e pour donner naissance au petit jeune ma\u00eetre,", "id": "Nyonya mengorbankan dirinya untuk melahirkan Tuan Muda Kecil,", "pt": "A SENHORA SE SACRIFICOU PARA DAR \u00c0 LUZ O JOVEM MESTRE,", "text": "Madam sacrificed herself to give birth to the young master,", "tr": "Han\u0131mefendi, k\u00fc\u00e7\u00fck Gen\u00e7 Efendi\u0027yi do\u011furmak i\u00e7in kendini feda etti,"}, {"bbox": ["152", "1573", "379", "1721"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fabriquez pendant que j\u0027ai le dos tourn\u00e9 !", "id": "Apa yang kalian lakukan saat aku tidak memperhatikan!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO SEM EU PERCEBER!", "text": "What are you doing while I\u0027m not watching!", "tr": "Ben fark etmezken ne yap\u0131yordunuz!"}, {"bbox": ["413", "1123", "680", "1235"], "fr": "Non, non... A\u00efe~", "id": "Tidak, tidak..... Aduh~", "pt": "NADA, NADA..... AIYA~", "text": "Nothing, nothing\u2026Aiya~", "tr": "Yok bir \u015fey, yok bir \u015fey..... Aiya~"}, {"bbox": ["646", "2748", "893", "2872"], "fr": "Elle a \u00e9t\u00e9 ouverte et elle n\u0027est pas encore morte ?", "id": "Sudah dibedah perutnya begitu masih belum mati?", "pt": "MESMO COM A BARRIGA ABERTA, AINDA N\u00c3O MORREU?", "text": "Still not dead after being cut open?", "tr": "Karn\u0131 yar\u0131ld\u0131\u011f\u0131 halde h\u00e2l\u00e2 \u00f6lmedi mi?"}, {"bbox": ["71", "2372", "331", "2599"], "fr": "Elle n\u0027est pas encore morte !", "id": "Dia belum mati!", "pt": "ELA AINDA N\u00c3O MORREU!", "text": "She\u0027s not dead yet!", "tr": "Daha \u00f6lmedi!"}, {"bbox": ["105", "3044", "406", "3192"], "fr": "Pas morte !", "id": "Belum mati!", "pt": "N\u00c3O MORREU!", "text": "Not dead!", "tr": "\u00d6lmedi!"}, {"bbox": ["588", "304", "827", "480"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li est divin !", "id": "Tuan Muda Li hebat sekali!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI \u00c9 DIVINO!", "text": "Young Master Li is amazing!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li bir harika!"}, {"bbox": ["80", "199", "285", "341"], "fr": "Elle peut survivre \u00e0 \u00e7a ?!", "id": "Begini saja masih bisa hidup?!", "pt": "ISSO AINDA PODE VIVER?!", "text": "Can survive even this?!", "tr": "Bu halde bile ya\u015fayabiliyor mu?!"}, {"bbox": ["661", "3796", "847", "3907"], "fr": "[SFX] ..Pfiou...", "id": "[SFX] ..Hosh...", "pt": "[SFX] ...HUFF...", "text": "\u2026Hoo\u2026", "tr": "[SFX] ...Huu..."}, {"bbox": ["548", "3709", "700", "3822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/23.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "3061", "846", "3254"], "fr": "Savez-vous que vos superstitions ont failli tuer votre femme !", "id": "Tahukah kalian, takhayul kalian itu hampir membunuh Nyonya kalian!", "pt": "A SUPERSTI\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS QUASE MATOU SUA ESPOSA, SABIAM?!", "text": "Your superstition almost killed your madam, you know!", "tr": "Bat\u0131l inan\u00e7lar\u0131n\u0131z\u0131n neredeyse Han\u0131mefendi\u0027nizi \u00f6ld\u00fcrece\u011fini biliyor musunuz!"}, {"bbox": ["517", "1109", "793", "1307"], "fr": "Ramenez vite votre femme chez vous pour qu\u0027elle se repose bien !", "id": "Cepat bawa Nyonya kalian kembali untuk beristirahat dengan baik!", "pt": "LEVE SUA ESPOSA DE VOLTA RAPIDAMENTE PARA QUE ELA POSSA SE RECUPERAR BEM!", "text": "Quickly take your madam back and let her rest!", "tr": "Hemen Han\u0131mefendi\u0027nizi al\u0131p iyi bir \u015fekilde dinlenmesini sa\u011flay\u0131n!"}, {"bbox": ["56", "3727", "452", "3905"], "fr": "Mais tant mieux si c\u0027est r\u00e9gl\u00e9. Ne soyez plus aussi cr\u00e9dules \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Tapi syukurlah sudah beres, lain kali jangan sebodoh ini lagi.", "pt": "MAS QUE BOM QUE FOI RESOLVIDO. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O SEJAM T\u00c3O BOBOS.", "text": "But it\u0027s good it\u0027s resolved, can\u0027t be so silly in the future.", "tr": "Neyse ki sorun \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc. Ama bir daha bu kadar d\u00fc\u015f\u00fcncesiz olmay\u0131n."}, {"bbox": ["230", "2229", "714", "2471"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li a raison de nous sermonner ! Le Jeune Ma\u00eetre Li a raison !", "id": "Benar kata Tuan Muda Li! Benar kata Tuan Muda Li!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI NOS ENSINOU BEM! O JOVEM MESTRE LI NOS ENSINOU BEM!", "text": "Young Master Li is right! Young Master Li is right!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li hakl\u0131! Gen\u00e7 Efendi Li hakl\u0131!"}, {"bbox": ["315", "1776", "666", "1957"], "fr": "Franchement, j\u0027ai failli mourir injustement entre vos mains !", "id": "Sungguh, hampir saja mati sia-sia di tangan kalian!", "pt": "REALMENTE, QUASE MORRI INJUSTAMENTE NAS M\u00c3OS DE VOC\u00caS!", "text": "Really, almost died unjustly at your hands!", "tr": "Ger\u00e7ekten de, neredeyse sizin y\u00fcz\u00fcn\u00fczden haks\u0131z yere \u00f6lecekti!"}, {"bbox": ["92", "765", "342", "935"], "fr": "... Elle est vraiment revenue \u00e0 la vie !", "id": "...Ternyata benar-benar hidup kembali!", "pt": "...ELA REALMENTE VOLTOU \u00c0 VIDA!", "text": "\u2026She actually really came back to life!", "tr": "...Ger\u00e7ekten de hayata d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["106", "2551", "328", "2702"], "fr": "Et dire qu\u0027ils parlaient de mauvais augure...", "id": "Dan masih saja bilang ini pertanda buruk.....", "pt": "E AINDA DIZIAM QUE ERA UM MAU PRESS\u00c1GIO.....", "text": "And you guys even said it was ominous\u2026", "tr": "Bir de u\u011fursuz falan diyorlard\u0131..."}, {"bbox": ["505", "244", "734", "379"], "fr": "Ma... Madame...", "id": "Nyo.. Nyonya...", "pt": "ES... ESPOSA...", "text": "M-Madam\u2026", "tr": "Ha.. Han\u0131mefendi..."}, {"bbox": ["331", "1026", "505", "1149"], "fr": "C\u0027est bon maintenant. Vite...", "id": "Sekarang sudah beres. Cepat.", "pt": "AGORA EST\u00c1 TUDO BEM. R\u00c1PIDO...", "text": "It\u0027s good now. Quick", "tr": "\u015eimdi iyi. \u00c7abuk..."}, {"bbox": ["100", "114", "280", "232"], "fr": "[SFX] ..Haaa...", "id": "[SFX] ...Huah...", "pt": "[SFX] ...HUAAH...", "text": "\u2026Hooah\u2026", "tr": "[SFX] ...H\u0131\u0131\u0131h..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/25.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1025", "832", "1179"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, vous \u00eates trop modeste !", "id": "Tuan Muda Li, Anda terlalu rendah hati!", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00ca \u00c9 MUITO HUMILDE!", "text": "Young Master Li, you\u0027re too modest!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, \u00e7ok al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fcs\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["120", "841", "379", "1014"], "fr": "Vous exag\u00e9rez, ce n\u0027est vraiment rien...", "id": "Kalian terlalu berlebihan, sebenarnya ini bukan apa-apa...", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O EXAGERANDO, NA VERDADE N\u00c3O FOI NADA...", "text": "You guys are exaggerating too much, it\u0027s nothing really\u2026", "tr": "\u00c7ok abart\u0131yorsunuz, asl\u0131nda \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fildi..."}, {"bbox": ["92", "4024", "424", "4225"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il sauve vraiment une personne d\u00e9c\u00e9d\u00e9e.", "id": "Tidak kusangka, benar-benar bisa menghidupkan orang mati.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE REALMENTE SALVASSE UMA PESSOA MORTA.", "text": "I didn\u0027t expect you to actually revive a dead person.", "tr": "\u00d6lm\u00fc\u015f birini ger\u00e7ekten hayata d\u00f6nd\u00fcrece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["487", "3096", "865", "3250"], "fr": "Sainte Lin Qingyun du Pavillon Immortel Lingyun.", "id": "Gadis Suci Paviliun Lingyun, Lin Qingyun", "pt": "SANTA DO PAVILH\u00c3O IMORTAL LINGYUN, LIN QINGYUN", "text": "Lingyun Immortal Pavilion Saintess Lin Qingyun", "tr": "Lingyun Peri K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn Azizesi Lin Qingyun"}, {"bbox": ["596", "3835", "849", "4009"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait un charlatan,", "id": "Kukira dia penipu ulung,", "pt": "EU PENSEI QUE FOSSE UM CHARLAT\u00c3O,", "text": "I thought he was a con artist,", "tr": "Ben de onu bir \u015farlatan sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["673", "591", "823", "708"], "fr": "C\u0027est vrai !", "id": "Benar juga!", "pt": "\u00c9 MESMO!", "text": "Yeah!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["77", "3300", "444", "3501"], "fr": "Quand il a commenc\u00e9 \u00e0 ouvrir le cercueil des gens,", "id": "Waktu pertama kali dia membuka paksa peti mati orang,", "pt": "QUANDO ELE COME\u00c7OU A ABRIR O CAIX\u00c3O DOS OUTROS,", "text": "When he first opened the coffin,", "tr": "\u0130lk ba\u015fta milletin tabutunu a\u00e7maya kalkt\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["60", "2194", "255", "2332"], "fr": "Oh,", "id": "Oh,", "pt": "OH,", "text": "Oh,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["399", "80", "661", "260"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, vous \u00eates incroyable !", "id": "Tuan Muda Li, kau hebat sekali!", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Young Master Li, you\u0027re too amazing!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, \u00e7ok harikas\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["523", "4658", "860", "4836"], "fr": "Le retour de l\u0027\u00e2me aux neuf tours, la r\u00e9surrection des morts, bien qu\u0027il y ait eu des pr\u00e9c\u00e9dents,", "id": "Sembilan Pemulihan Jiwa, membangkitkan orang mati, meskipun memang pernah ada presedennya,", "pt": "NOVE VOLTAS DA ALMA, TRAZER OS MORTOS DE VOLTA \u00c0 VIDA, EMBORA J\u00c1 TENHA HAVIDO PRECEDENTES,", "text": "Nine Revolutions Soul Return, Resurrection, although there have been precedents,", "tr": "Dokuz D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcmle Ruhu Geri Getirme, \u00f6l\u00fcleri diriltme, ger\u00e7i bunun \u00f6rnekleri daha \u00f6nce de g\u00f6r\u00fcld\u00fc,"}, {"bbox": ["231", "2296", "455", "2442"], "fr": "Vraiment int\u00e9ressant.", "id": "Sungguh menarik.", "pt": "MUITO INTERESSANTE.", "text": "How interesting.", "tr": "\u00c7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["99", "1491", "318", "1641"], "fr": "Exactement !", "id": "Benar, benar!", "pt": "ISSO MESMO, ISSO MESMO!", "text": "Exactly!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}, {"bbox": ["663", "1864", "816", "1968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["341", "4537", "611", "4693"], "fr": "Comment a-t-il r\u00e9ussi \u00e7a... Les neuf tours...", "id": "Bagaimana ini bisa dilakukan..... Sembilan Pemulihan...", "pt": "COMO ELE FEZ ISSO...? AS NOVE VOLTAS...", "text": "How did he do it\u2026Nine Revolutions", "tr": "Bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131... Dokuz D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm..."}], "width": 900}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/26.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2492", "754", "2654"], "fr": ".. Je ne le connais pas...", "id": "..Aku tidak mengenalnya...", "pt": "...EU N\u00c3O O CONHE\u00c7O...", "text": "\u2026I don\u0027t know him\u2026", "tr": "...Onu tan\u0131m\u0131yorum..."}, {"bbox": ["264", "1422", "557", "1619"], "fr": "C\u0027est donc la raison pour laquelle vous avez refus\u00e9 l\u0027aide du Pavillon Immortel Lingyun.", "id": "Inikah alasan kalian menolak bantuan Paviliun Lingyun.", "pt": "ESSA \u00c9 A RAZ\u00c3O PELA QUAL VOC\u00caS RECUSARAM A AJUDA DO PAVILH\u00c3O IMORTAL LINGYUN.", "text": "This is your reason for rejecting the help of the Lingyun Immortal Pavilion.", "tr": "Lingyun Peri K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn yard\u0131m\u0131n\u0131 reddetmenizin sebebi bu demek."}, {"bbox": ["567", "3196", "860", "3383"], "fr": "Le regard tendre que tu lui portes explique tout.", "id": "Lihat tatapan matanya yang penuh kasih sayang padanya, itu sudah menjelaskan segalanya.", "pt": "O JEITO COMO VOC\u00ca OLHA PARA ELE, CHEIA DE AFETO, DIZ TUDO.", "text": "Look at the affectionate look in her eyes, that explains everything.", "tr": "Ona o kadar sevgi dolu bak\u0131yorsun ki, bu her \u015feyi a\u00e7\u0131kl\u0131yor."}, {"bbox": ["546", "1730", "808", "1902"], "fr": "La Dynastie Immortelle Qianlong cache un grand tr\u00e9sor.", "id": "Dinasti Abadi Qian Long menyembunyikan harta karun yang luar biasa.", "pt": "A DINASTIA IMORTAL QIANLONG ESCONDE UM GRANDE TESOURO.", "text": "The Qianlong Immortal Dynasty has a great treasure.", "tr": "Qianlong \u00d6l\u00fcms\u00fcz Hanedanl\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck bir hazine sakl\u0131yormu\u015f me\u011fer."}, {"bbox": ["480", "3644", "800", "3857"], "fr": "Qui est donc cet homme ?", "id": "Siapakah sebenarnya pria itu?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE HOMEM, AFINAL?", "text": "Just who is that man?", "tr": "O adam da kimin nesi b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["84", "343", "393", "538"], "fr": "Mais les \u00e9lixirs de rang immortel et une cultivation au stade de la Tribulation sont indispensables, l\u0027un ne va pas sans l\u0027autre. Et quand bien m\u00eame,", "id": "Tetapi obat spiritual tingkat dewa dan kultivasi tahap Kesengsaraan Surgawi, keduanya sangat diperlukan.", "pt": "MAS UMA ERVA ESPIRITUAL DE N\u00cdVEL IMORTAL E UM CULTIVO NO EST\u00c1GIO DE TRANSCENDER A TRIBULA\u00c7\u00c3O S\u00c3O INDISPENS\u00c1VEIS...", "text": "But immortal-level spiritual medicine and Tribulation Transcendence-stage cultivation are indispensable,", "tr": "Ancak hem \u00f6l\u00fcms\u00fcz seviye ruhsal ila\u00e7lar hem de Felaket A\u015fma Alemi\u0027ndeki geli\u015fim seviyesi \u015fartt\u0131r, ikisinden biri eksik olamaz."}, {"bbox": ["299", "3072", "597", "3255"], "fr": "Allons, Princesse, arr\u00eatez de faire semblant ~ Regardez...", "id": "Sudahlah, Yang Mulia Putri, jangan berpura-pura lagi~ Coba lihat.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, PRINCESA, N\u00c3O FINJA MAIS~ OLHE S\u00d3...", "text": "Come on, Princess, stop pretending~ Look", "tr": "Hadi can\u0131m, Prenses Hazretleri, numara yapmay\u0131 b\u0131rak\u0131n~ Baksan\u0131za,"}, {"bbox": ["404", "453", "804", "681"], "fr": "Car m\u00eame si les deux conditions sont r\u00e9unies, il y a \u00e0 peine une chance sur dix de succ\u00e8s ; tout d\u00e9pend finalement de la chance c\u00e9leste.", "id": "Karena meskipun kedua syarat terpenuhi, kemungkinannya bahkan tidak sampai sepuluh persen, pada akhirnya tetap bergantung pada takdir.", "pt": "PORQUE MESMO QUE AMBAS AS CONDI\u00c7\u00d5ES SEJAM ATENDIDAS, A CHANCE \u00c9 DE MENOS DE DEZ POR CENTO, NO FINAL, TUDO DEPENDE DA SORTE CELESTIAL.", "text": "Even if both conditions are met, there\u0027s hardly a 10% chance; in the end, it still depends on fate.", "tr": "Zira bu iki \u015fart yerine getirilse bile, ba\u015far\u0131 olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %10\u0027u bulmaz, sonu\u00e7ta yine de ilahi \u015fansa ba\u011fl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["84", "753", "339", "916"], "fr": "Heh, vraiment int\u00e9ressant.", "id": "Heh, sungguh menarik.", "pt": "HEH, MUITO INTERESSANTE.", "text": "Heh, how interesting.", "tr": "Heh, \u00e7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["420", "2385", "568", "2501"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I\u2026", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["221", "3496", "489", "3676"], "fr": "Avouez la v\u00e9rit\u00e9,", "id": "Jujurlah,", "pt": "CONFESSE LOGO,", "text": "Confess now,", "tr": "Do\u011fruyu s\u00f6yleyin bakal\u0131m,"}, {"bbox": ["51", "1331", "262", "1470"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti,", "pt": "EU ENTENDI,", "text": "I understand,", "tr": "Anlad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/27.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1032", "871", "1194"], "fr": "Fais-le toi-m\u00eame, ne me force pas \u00e0 intervenir.", "id": "Lakukan sendiri, jangan paksa aku bertindak.", "pt": "FA\u00c7A VOC\u00ca MESMO, N\u00c3O ME OBRIGUE A AGIR.", "text": "Do it yourself, don\u0027t force me to act.", "tr": "Kendin anlat, beni konu\u015fturmaya zorlama."}, {"bbox": ["85", "440", "397", "608"], "fr": "Likez, ajoutez aux favoris, commentez.", "id": "Sukai, Simpan, Komentari", "pt": "CURTA, SALVE, COMENTE", "text": "Like, Favorite, Comment", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/28.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1325", "395", "1548"], "fr": "Groupe de fans officiel [Base des fans de Dorrag Manhua] 558099656", "id": "Grup Penggemar Resmi [Markas Penggemar Komik Duolage] 558099656", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: [QG DOS F\u00c3S DO MANHWA DORAGON] 558099656", "text": "Official fan group [Dorag Comics Fan Base] 558099656", "tr": ""}, {"bbox": ["280", "1537", "515", "1720"], "fr": "Monsieur, venez vous amuser~", "id": "Tuan, ayo mampir~", "pt": "MESTRE, VENHA SE DIVERTIR UM POUCO~", "text": "Come play, old man~", "tr": "Patron, gel e\u011flenelim~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/29.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1406", "287", "1595"], "fr": "Recherchez directement \u00ab Les Terriens sont vraiment trop f\u00e9roces \u00bb sur Tencent Comics, mis \u00e0 jour tous les lundis et jeudis.", "id": "", "pt": "PESQUISE DIRETAMENTE \u0027OS TERR\u00c1QUEOS S\u00c3O MUITO FEROZES\u0027 NO TENCENT COMICS, ATUALIZADO TODA SEGUNDA E QUINTA-FEIRA.", "text": "Search for \u0027Earthlings Are Too Fierce\u0027 directly on Tencent Comics, updated every Monday and Thursday.", "tr": ""}, {"bbox": ["255", "310", "437", "359"], "fr": "Passionn\u00e9", "id": "", "pt": "SANGUE QUENTE", "text": "Hot-blooded", "tr": "HEYECAN"}, {"bbox": ["253", "254", "629", "304"], "fr": "\u00ab Les Terriens sont vraiment trop f\u00e9roces \u00bb", "id": "", "pt": "OS TERR\u00c1QUEOS S\u00c3O MUITO FEROZES", "text": "\"Earthlings Are Too Fierce\"", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 46, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/11/30.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua