This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1276", "679", "1343"], "fr": "CE NE SONT QUE DES BAGATELLES SANS IMPORTANCE, VOS COMPLIMENTS ME METTENT MAL \u00c0 L\u0027AISE.", "id": "ITU SEMUA HANYA MASALAH KECIL YANG TIDAK PERLU DISEBUTKAN, SAYA TIDAK TAHAN ANDA BEGITU MEMUJI SAYA.", "pt": "S\u00c3O APENAS ASSUNTOS TRIVIAIS INDIGNOS DE MEN\u00c7\u00c3O. N\u00c3O SUPORTO SER ELOGIADO ASSIM POR VOC\u00ca.", "text": "\u90fd\u662f\u4e0d\u503c\u4e00\u63d0\u7684\u5c0f\u4e8b\u60c5\u7f62\u4e86\uff0c\u60a8\u8fd9\u6837\u62ac\u4e3e\u6211\u53d7\u4e0d\u4e86\u7684", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi bahsetmeye de\u011fmeyecek k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyler, beni b\u00f6yle \u00f6vmeniz... dayanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["293", "1070", "453", "1130"], "fr": "INUTILE DE FAIRE SEMBLANT, JE SAIS BIEN QUE C\u0027EST MONSIEUR ZHUANG QUI FAIT TOUT LE TRAVAIL.", "id": "KAMU TIDAK PERLU BERPURA-PURA, AKU TAHU SEMUA PEKERJAAN INI DILAKUKAN OLEH TUAN ZHUANG.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FINGIR. EU SEI QUE \u00c9 O SR. ZHUANG QUEM FAZ TODO O TRABALHO.", "text": "\u4f60\u4e0d\u7528\u88c5\u7684\uff0c\u6211\u77e5\u9053\u6d3b\u90fd\u662f\u5e84\u5148\u751f\u4f60\u5728\u505a\u7684", "tr": "Numara yapmana gerek yok, biliyorum b\u00fct\u00fcn i\u015fleri Bay Zhuang sen yap\u0131yorsun."}, {"bbox": ["354", "118", "531", "167"], "fr": "MONSIEUR ZHUANG, SERIEZ-VOUS INT\u00c9RESS\u00c9 \u00c0 DEVENIR LE SI KONG DE L\u0027\u00c9TAT DE SONG \u00c0 L\u0027AVENIR ?", "id": "TUAN ZHUANG, APAKAH ANDA TERTARIK MENJADI SIKONG NEGARA SONG DI MASA DEPAN?", "pt": "SR. ZHUANG, VOC\u00ca TERIA INTERESSE EM SE TORNAR O SIKONG DO ESTADO DE SONG NO FUTURO?", "text": "\u5e84\u5148\u751f\uff0c\u6709\u6ca1\u6709\u610f\u601d\u4ee5\u540e\u505a\u5b8b\u56fd\u53f8\u7a7a\u554a\uff1f", "tr": "Bay Zhuang, ileride Song Devleti\u0027nin Sikonu (Devlet \u0130\u015fleri Bakan\u0131) olmak gibi bir niyetiniz var m\u0131?"}, {"bbox": ["493", "508", "685", "556"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NE PLAISANTEZ PAS AINSI, MONSIEUR SI CHENG FAIT TR\u00c8S BIEN SON TRAVAIL.", "id": "TUAN MUDA, JANGAN BERCANDA SEPERTI INI, TUAN SICHENG TELAH MELAKUKAN PEKERJAAN YANG SANGAT BAIK.", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A ESSE TIPO DE BRINCADEIRA. O SR. SICHEG EST\u00c1 FAZENDO UM \u00d3TIMO TRABALHO.", "text": "\u516c\u5b50\u4e0d\u8981\u5f00\u8fd9\u79cd\u73a9\u7b11\uff0c\u53f8\u57ce\u5148\u751f\u4ed6\u505a\u5f97\u5f88\u597d\u7684", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, b\u00f6yle \u015fakalar yapmay\u0131n, Bay Sicheng i\u015fini \u00e7ok iyi yap\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "579", "313", "626"], "fr": "EN FAIT, JE M\u0027ENTENDS BIEN AVEC LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION \u00c0 LA COUR ET DANS LES BUREAUX DU GOUVERNEMENT, CE SONT JUSTE LES VIEUX...", "id": "SEBENARNYA AKU BISA BERGAUL DENGAN GENERASI MUDA DI ISTANA DAN PEMERINTAHAN, HANYA SAJA ORANG-ORANG TUA ITU...", "pt": "NA VERDADE, EU ME DOU BEM COM A GERA\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM NOS C\u00cdRCULOS OFICIAIS DA CORTE, S\u00c3O APENAS OS VELHOS...", "text": "\u5176\u5b9e\u5bab\u5ef7\u5b98\u5e9c\u91cc\u5e74\u8f7b\u4e00\u8f88\u6211\u90fd\u5403\u5f97\u5f00\uff0c\u5c31\u662f\u8001\u5bb6\u4f19\u4eec", "tr": "Asl\u0131nda saraydaki ve resmi dairelerdeki gen\u00e7 nesille aram iyidir, sorun sadece ya\u015fl\u0131lar."}, {"bbox": ["560", "179", "775", "235"], "fr": "AU FINAL, JE N\u0027AI TOUJOURS PAS \u00c9T\u00c9 JUG\u00c9 DIGNE DE ME TENIR AUX C\u00d4T\u00c9S DE MON P\u00c8RE.", "id": "PADA AKHIRNYA, AKU TETAP TIDAK LAYAK BERDIRI DI SAMPING AYAHKU.", "pt": "NO FINAL, AINDA N\u00c3O TENHO QUALIFICA\u00c7\u00d5ES PARA FICAR AO LADO DO MEU PAI.", "text": "\u7ed3\u679c\u8fd8\u662f\u6ca1\u8d44\u683c\u7ad9\u5230\u6211\u7238\u8eab\u8fb9", "tr": "Sonu\u00e7ta yine de babam\u0131n yan\u0131nda durmaya lay\u0131k olamad\u0131m."}, {"bbox": ["263", "737", "410", "783"], "fr": "ILS ME M\u00c9PRISENT AUTANT QU\u0027ILS VOUS M\u00c9PRISENT.", "id": "MEREKA MEREMEHKANKU SEPERTI MEREKA MEREMEHKANMU.", "pt": "ELES ME DESPREZAM ASSIM COMO DESPREZAM VOC\u00ca.", "text": "\u50cf\u770b\u4e0d\u8d77\u4f60\u4e00\u6837\u770b\u4e0d\u8d77\u6211", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fcmsedikleri gibi beni de k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["238", "97", "433", "149"], "fr": "CHAQUE JOUR, J\u0027ORGANISE DES BANQUETS ET JE TISSE DES LIENS.", "id": "AKU MENGHADIRI JAMUAN DAN MENJALIN HUBUNGAN SETIAP HARI.", "pt": "TODOS OS DIAS EU PARTICIPO DE BANQUETES E FA\u00c7O CONTATOS.", "text": "\u6211\u6bcf\u5929\u5bb4\u4f1a\u5bbe\u5ba2\uff0c\u7ed3\u4ea4\u4eba\u8109", "tr": "Her g\u00fcn ziyafetlerde misafir a\u011f\u0131rl\u0131yorum, ba\u011flant\u0131lar kuruyorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "319", "618", "367"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT DOMMAGE QU\u0027UN CHEF D\u0027\u00c9COLE TAO\u00cfSTE SOIT UN PETIT FONCTIONNAIRE DANS UNE LAQUERIE.", "id": "SANGAT DISAYANGKAN SEORANG PEMIMPIN SEKTE TAOISME MENJADI PENJAGA KECIL DI KEBUN PERNIS.", "pt": "\u00c9 UM GRANDE DESPERD\u00cdCIO PARA O L\u00cdDER DA ESCOLA TAOISTA SER UM MERO GUARDI\u00c3O DO JARDIM DE LACA.", "text": "\u9053\u5bb6\u638c\u95e8\u505a\u6f06\u56ed\u5c0f\u66f4\u5b9e\u5728\u662f\u592a\u53ef\u60dc\u4e86", "tr": "Bir Taoist \u00fcstad\u0131n vernik bah\u00e7esinde k\u00fc\u00e7\u00fck bir memur olmas\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok yaz\u0131k."}, {"bbox": ["156", "67", "386", "118"], "fr": "QUAND J\u0027AURAI ACC\u00c9D\u00c9 AU POUVOIR, JE GARANTIS QUE MONSIEUR ZHUANG OBTIENDRA LA PLACE QUI LUI REVIENT.", "id": "SETELAH AKU NAIK JABATAN, AKU JAMIN TUAN ZHUANG AKAN MENDAPATKAN POSISI YANG LAYAK.", "pt": "QUANDO EU CHEGAR AO PODER, GARANTO QUE O SR. ZHUANG RECEBER\u00c1 A POSI\u00c7\u00c3O QUE MERECE.", "text": "\u7b49\u6211\u4e0a\u4f4d\u4e86\u4ee5\u540e\uff0c\u6211\u4fdd\u8bc1\u5e84\u5148\u751f\u4f1a\u5f97\u5230\u5e94\u8be5\u6709\u7684\u4f4d\u7f6e", "tr": "Ben y\u00fckseldikten sonra, Bay Zhuang\u0027\u0131n hak etti\u011fi konuma gelece\u011fine s\u00f6z veriyorum."}, {"bbox": ["125", "698", "841", "1124"], "fr": "XIAOYAO YOU : LES DEUX VALETS MALFAISANTS\nTITRE DE L\u0027\u00c9PISODE : CONVICTION SINC\u00c8RE\nAUTEUR : SHITU ZI / SC\u00c9NARIO : JIU MING MAO NAO JIN / DESSIN : SAN BAI CHAN\n\u00ab QUAND ON LEUR PR\u00c9SENTE L\u0027INT\u00c9R\u00caT ET LA JUSTICE, LES PR\u00c9F\u00c9RENCES ET LES AVERSIONS, LE BIEN ET LE MAL, CELA NE FAIT QUE CONVAINCRE LES L\u00c8VRES. POUR QUE LES GENS SOIENT VRAIMENT CONVAINCUS DANS LEUR C\u0152UR ET N\u0027OSENT PAS S\u0027Y OPPOSER, IL FAUT \u00c9TABLIR LA STABILIT\u00c9 DU MONDE. \u00bb \u2014 ZHUANGZI, \u00ab FABLES \u00bb", "id": "PERJALANAN BEBAS: DUA PENJAHAT MEMBAWA BENCANA\nSHITUZI / JIUMINGMAO NAOJIN / SANBAICHAN\nYAKIN SEPENUHNYA\n\"KETIKA MANFAAT DAN KEADILAN DIHADAPKAN, RASA SUKA DAN TIDAK SUKA, BENAR DAN SALAH, HANYA MENUNDUKKAN PERKATAAN ORANG. MEMBUAT ORANG YAKIN DALAM HATI, DAN TIDAK BERANI MENENTANG, ITULAH YANG MENETAPKAN KETERTIBAN DUNIA.\" \u2014\u300aZHUANGZI - PERUMPAMAAN\u300b", "pt": "XIAOY\u0100OY\u00d3U: OS DOIS MOLEQUES TRAZEM DESGRA\u00c7A\nAP\u00d3STOLO / C\u00c9REBRO DE GATO DE NOVE VIDAS / CIGARRA DE TR\u00caS BRANCOS\nCONVENCER DE CORA\u00c7\u00c3O E PALAVRA\n\u201cQUANDO LUCROS E JUSTI\u00c7A S\u00c3O APRESENTADOS, E GOSTOS E AVERS\u00d5ES, O CERTO E O ERRADO, APENAS SUBMETEM AS PALAVRAS DAS PESSOAS. FA\u00c7A COM QUE AS PESSOAS SE SUBMETAM DE CORA\u00c7\u00c3O, E N\u00c3O OUSEM SE OPOR, ESTABELECENDO A ORDEM NO MUNDO.\u201d \u2014\u300aZHUANGZI \u00b7 F\u00c1BULAS\u300b", "text": "\u900d\u9065\u6e38\u4e8c\u7ad6\u4e3a\u707e\u4f7f\u5f92\u5b50/\u4e5d\u547d\u732b\u8111\u7b4b/\u4e09\u767d\u5a75\u5fc3\u670d\u53e3\u670d\u5229\u4e49\u9648\u547c\u524d\uff0c\u800c\u597d\u6076\u662f\u975e\u76f4\u670d\u4eba\u4e4b\u53e3\u800c\u5df2\u77e3\u3002\u4f7f\u4eba\u4e43\u4ee5\u5fc3\u670d\uff0c\u800c\u4e0d\u6562\u7acb\uff0c\u5b9a\u5929\u4e0b\u4e4b\u5b9a\u201d\u2014\u300a\u5e84\u5b50\u00b7\u5bd3\u8a00\u300b", "tr": "\u0130K\u0130 C\u0130N MUSALLAT OLUNCA\nShituzi / Jiumingmao Naojin / Sanbaichan\n\u0027Fayda ve do\u011fruluk \u00f6nlerinde sergilendi\u011finde, be\u011feniler ve be\u011fenmemeler, do\u011fru ve yanl\u0131\u015f sadece insanlar\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 ikna eder. \u0130nsanlar\u0131 kalpten ikna etmek ve ayakta durmaya cesaret edememelerini sa\u011flamak, d\u00fcnyan\u0131n d\u00fczenini belirler.\u0027 \u2014\u300aZhuangzi - Alegoriler\u300b"}, {"bbox": ["63", "743", "821", "1121"], "fr": "XIAOYAO YOU : LES DEUX VALETS MALFAISANTS\nTITRE DE L\u0027\u00c9PISODE : CONVICTION SINC\u00c8RE\nAUTEUR : SHITU ZI / SC\u00c9NARIO : JIU MING MAO NAO JIN / DESSIN : SAN BAI CHAN\n\u00ab QUAND ON LEUR PR\u00c9SENTE L\u0027INT\u00c9R\u00caT ET LA JUSTICE, LES PR\u00c9F\u00c9RENCES ET LES AVERSIONS, LE BIEN ET LE MAL, CELA NE FAIT QUE CONVAINCRE LES L\u00c8VRES. POUR QUE LES GENS SOIENT VRAIMENT CONVAINCUS DANS LEUR C\u0152UR ET N\u0027OSENT PAS S\u0027\u00c9GARER PAR ERREUR, IL FAUT \u00c9TABLIR LA STABILIT\u00c9 DU MONDE. \u00bb \u2014 ZHUANGZI, \u00ab FABLES \u00bb", "id": "PERJALANAN BEBAS: DUA PENJAHAT MEMBAWA BENCANA\nSHITUZI / JIUMINGMAO NAOJIN / SANBAICHAN\nYAKIN SEPENUHNYA\n\"KETIKA MANFAAT DAN KEADILAN DIHADAPKAN, RASA SUKA DAN TIDAK SUKA, BENAR DAN SALAH, HANYA MENUNDUKKAN PERKATAAN ORANG. MEMBUAT ORANG YAKIN DALAM HATI, DAN TIDAK BERANI MENENTANG, ITULAH YANG MENETAPKAN KETERTIBAN DUNIA.\" \u2014\u300aZHUANGZI - PERUMPAMAAN\u300b", "pt": "XIAOY\u0100OY\u00d3U: OS DOIS MOLEQUES TRAZEM DESGRA\u00c7A\nAP\u00d3STOLO / C\u00c9REBRO DE GATO DE NOVE VIDAS / CIGARRA DE TR\u00caS BRANCOS\nCONVENCER DE CORA\u00c7\u00c3O E PALAVRA\n\u201cQUANDO LUCROS E JUSTI\u00c7A S\u00c3O APRESENTADOS, E GOSTOS E AVERS\u00d5ES, O CERTO E O ERRADO, APENAS SUBMETEM AS PALAVRAS DAS PESSOAS. FA\u00c7A COM QUE AS PESSOAS SE SUBMETAM DE CORA\u00c7\u00c3O, E N\u00c3O OUSEM SE OPOR ERRONEAMENTE, ESTABELECENDO A ORDEM NO MUNDO.\u201d \u2014\u300aZHUANGZI \u00b7 F\u00c1BULAS\u300b", "text": "\u900d\u9065\u6e38\u4e8c\u7ad6\u4e3a\u707e\u4f7f\u5f92\u5b50/\u4e5d\u547d\u732b\u8111\u7b4b/\u4e09\u767d\u5a75\u5fc3\u670d\u53e3\u670d\u201c\u5229\u4e49\u9648\u547c\u524d\uff0c\u800c\u597d\u6076\u662f\u975e\u76f4\u670d\u4eba\u4e4b\u53e3\u800c\u5df2\u77e3\u3002\u4f7f\u4eba\u4e43\u4ee5\u5fc3\u670d\uff0c\u800c\u4e0d\u6562\u8bef\u7acb\uff0c\u5b9a\u5929\u4e0b\u4e4b\u5b9a\u201d\u4e00\u300a\u5e84\u5b50\u00b7\u5bd3\u8a00\u300b", "tr": "\u0130K\u0130 C\u0130N MUSALLAT OLUNCA\nShituzi / Jiumingmao Naojin / Sanbaichan\n\u0027Fayda ve do\u011fruluk \u00f6nlerinde sergilendi\u011finde, be\u011feniler ve be\u011fenmemeler, do\u011fru ve yanl\u0131\u015f sadece insanlar\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 ikna eder. \u0130nsanlar\u0131 kalpten ikna etmek ve yanl\u0131\u015f bir \u015fekilde ayakta durmaya cesaret edememelerini sa\u011flamak, d\u00fcnyan\u0131n d\u00fczenini belirler.\u0027 \u2014\u300aZhuangzi - Alegoriler\u300b"}, {"bbox": ["125", "698", "841", "1124"], "fr": "XIAOYAO YOU : LES DEUX VALETS MALFAISANTS\nTITRE DE L\u0027\u00c9PISODE : CONVICTION SINC\u00c8RE\nAUTEUR : SHITU ZI / SC\u00c9NARIO : JIU MING MAO NAO JIN / DESSIN : SAN BAI CHAN\n\u00ab QUAND ON LEUR PR\u00c9SENTE L\u0027INT\u00c9R\u00caT ET LA JUSTICE, LES PR\u00c9F\u00c9RENCES ET LES AVERSIONS, LE BIEN ET LE MAL, CELA NE FAIT QUE CONVAINCRE LES L\u00c8VRES. POUR QUE LES GENS SOIENT VRAIMENT CONVAINCUS DANS LEUR C\u0152UR ET N\u0027OSENT PAS S\u0027Y OPPOSER, IL FAUT \u00c9TABLIR LA STABILIT\u00c9 DU MONDE. \u00bb \u2014 ZHUANGZI, \u00ab FABLES \u00bb", "id": "PERJALANAN BEBAS: DUA PENJAHAT MEMBAWA BENCANA\nSHITUZI / JIUMINGMAO NAOJIN / SANBAICHAN\nYAKIN SEPENUHNYA\n\"KETIKA MANFAAT DAN KEADILAN DIHADAPKAN, RASA SUKA DAN TIDAK SUKA, BENAR DAN SALAH, HANYA MENUNDUKKAN PERKATAAN ORANG. MEMBUAT ORANG YAKIN DALAM HATI, DAN TIDAK BERANI MENENTANG, ITULAH YANG MENETAPKAN KETERTIBAN DUNIA.\" \u2014\u300aZHUANGZI - PERUMPAMAAN\u300b", "pt": "XIAOY\u0100OY\u00d3U: OS DOIS MOLEQUES TRAZEM DESGRA\u00c7A\nAP\u00d3STOLO / C\u00c9REBRO DE GATO DE NOVE VIDAS / CIGARRA DE TR\u00caS BRANCOS\nCONVENCER DE CORA\u00c7\u00c3O E PALAVRA\n\u201cQUANDO LUCROS E JUSTI\u00c7A S\u00c3O APRESENTADOS, E GOSTOS E AVERS\u00d5ES, O CERTO E O ERRADO, APENAS SUBMETEM AS PALAVRAS DAS PESSOAS. FA\u00c7A COM QUE AS PESSOAS SE SUBMETAM DE CORA\u00c7\u00c3O, E N\u00c3O OUSEM SE OPOR, ESTABELECENDO A ORDEM NO MUNDO.\u201d \u2014\u300aZHUANGZI \u00b7 F\u00c1BULAS\u300b", "text": "\u900d\u9065\u6e38\u4e8c\u7ad6\u4e3a\u707e\u4f7f\u5f92\u5b50/\u4e5d\u547d\u732b\u8111\u7b4b/\u4e09\u767d\u5a75\u5fc3\u670d\u53e3\u670d\u5229\u4e49\u9648\u547c\u524d\uff0c\u800c\u597d\u6076\u662f\u975e\u76f4\u670d\u4eba\u4e4b\u53e3\u800c\u5df2\u77e3\u3002\u4f7f\u4eba\u4e43\u4ee5\u5fc3\u670d\uff0c\u800c\u4e0d\u6562\u7acb\uff0c\u5b9a\u5929\u4e0b\u4e4b\u5b9a\u201d\u2014\u300a\u5e84\u5b50\u00b7\u5bd3\u8a00\u300b", "tr": "\u0130K\u0130 C\u0130N MUSALLAT OLUNCA\nShituzi / Jiumingmao Naojin / Sanbaichan\n\u0027Fayda ve do\u011fruluk \u00f6nlerinde sergilendi\u011finde, be\u011feniler ve be\u011fenmemeler, do\u011fru ve yanl\u0131\u015f sadece insanlar\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 ikna eder. \u0130nsanlar\u0131 kalpten ikna etmek ve ayakta durmaya cesaret edememelerini sa\u011flamak, d\u00fcnyan\u0131n d\u00fczenini belirler.\u0027 \u2014\u300aZhuangzi - Alegoriler\u300b"}, {"bbox": ["125", "698", "841", "1124"], "fr": "XIAOYAO YOU : LES DEUX VALETS MALFAISANTS\nTITRE DE L\u0027\u00c9PISODE : CONVICTION SINC\u00c8RE\nAUTEUR : SHITU ZI / SC\u00c9NARIO : JIU MING MAO NAO JIN / DESSIN : SAN BAI CHAN\n\u00ab QUAND ON LEUR PR\u00c9SENTE L\u0027INT\u00c9R\u00caT ET LA JUSTICE, LES PR\u00c9F\u00c9RENCES ET LES AVERSIONS, LE BIEN ET LE MAL, CELA NE FAIT QUE CONVAINCRE LES L\u00c8VRES. POUR QUE LES GENS SOIENT VRAIMENT CONVAINCUS DANS LEUR C\u0152UR ET N\u0027OSENT PAS S\u0027Y OPPOSER, IL FAUT \u00c9TABLIR LA STABILIT\u00c9 DU MONDE. \u00bb \u2014 ZHUANGZI, \u00ab FABLES \u00bb", "id": "PERJALANAN BEBAS: DUA PENJAHAT MEMBAWA BENCANA\nSHITUZI / JIUMINGMAO NAOJIN / SANBAICHAN\nYAKIN SEPENUHNYA\n\"KETIKA MANFAAT DAN KEADILAN DIHADAPKAN, RASA SUKA DAN TIDAK SUKA, BENAR DAN SALAH, HANYA MENUNDUKKAN PERKATAAN ORANG. MEMBUAT ORANG YAKIN DALAM HATI, DAN TIDAK BERANI MENENTANG, ITULAH YANG MENETAPKAN KETERTIBAN DUNIA.\" \u2014\u300aZHUANGZI - PERUMPAMAAN\u300b", "pt": "XIAOY\u0100OY\u00d3U: OS DOIS MOLEQUES TRAZEM DESGRA\u00c7A\nAP\u00d3STOLO / C\u00c9REBRO DE GATO DE NOVE VIDAS / CIGARRA DE TR\u00caS BRANCOS\nCONVENCER DE CORA\u00c7\u00c3O E PALAVRA\n\u201cQUANDO LUCROS E JUSTI\u00c7A S\u00c3O APRESENTADOS, E GOSTOS E AVERS\u00d5ES, O CERTO E O ERRADO, APENAS SUBMETEM AS PALAVRAS DAS PESSOAS. FA\u00c7A COM QUE AS PESSOAS SE SUBMETAM DE CORA\u00c7\u00c3O, E N\u00c3O OUSEM SE OPOR, ESTABELECENDO A ORDEM NO MUNDO.\u201d \u2014\u300aZHUANGZI \u00b7 F\u00c1BULAS\u300b", "text": "\u900d\u9065\u6e38\u4e8c\u7ad6\u4e3a\u707e\u4f7f\u5f92\u5b50/\u4e5d\u547d\u732b\u8111\u7b4b/\u4e09\u767d\u5a75\u5fc3\u670d\u53e3\u670d\u5229\u4e49\u9648\u547c\u524d\uff0c\u800c\u597d\u6076\u662f\u975e\u76f4\u670d\u4eba\u4e4b\u53e3\u800c\u5df2\u77e3\u3002\u4f7f\u4eba\u4e43\u4ee5\u5fc3\u670d\uff0c\u800c\u4e0d\u6562\u7acb\uff0c\u5b9a\u5929\u4e0b\u4e4b\u5b9a\u201d\u2014\u300a\u5e84\u5b50\u00b7\u5bd3\u8a00\u300b", "tr": "\u0130K\u0130 C\u0130N MUSALLAT OLUNCA\nShituzi / Jiumingmao Naojin / Sanbaichan\n\u0027Fayda ve do\u011fruluk \u00f6nlerinde sergilendi\u011finde, be\u011feniler ve be\u011fenmemeler, do\u011fru ve yanl\u0131\u015f sadece insanlar\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 ikna eder. \u0130nsanlar\u0131 kalpten ikna etmek ve ayakta durmaya cesaret edememelerini sa\u011flamak, d\u00fcnyan\u0131n d\u00fczenini belirler.\u0027 \u2014\u300aZhuangzi - Alegoriler\u300b"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "396", "374", "424"], "fr": "OUAH, ZHUANG ZHOU, TU ES ENFIN SORTI !", "id": "WAH, ZHUANG ZHOU, AKHIRNYA KAMU KELUAR JUGA!", "pt": "UAU, ZHUANG ZHOU, VOC\u00ca FINALMENTE SAIU!", "text": "\u54c7\u5e84\u5468\u4f60\u7ec8\u4e8e\u51fa\u6765\u5566", "tr": "Vay, Zhuang Zhou, sonunda d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131n!"}, {"bbox": ["472", "449", "653", "478"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE T\u0027A DIT ?", "id": "APA YANG DIKATAKAN TUAN MUDA KEPADAMU?", "pt": "O QUE O JOVEM MESTRE TE DISSE?", "text": "\u516c\u5b50\u8ddf\u4f60\u8bf4\u4e86\u4ec0\u4e48\u554a\uff1f", "tr": "Gen\u00e7 Efendi sana ne s\u00f6yledi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "89", "511", "143"], "fr": "RIEN, JE SUIS TR\u00c8S FATIGU\u00c9.", "id": "TIDAK ADA APA-APA, AKU SANGAT LELAH.", "pt": "NADA DE MAIS, ESTOU MUITO CANSADO.", "text": "\u6ca1\u4ec0\u4e48\uff0c\u6211\u5f88\u7d2f", "tr": "Bir \u015fey yok, \u00e7ok yorgunum."}, {"bbox": ["694", "337", "780", "365"], "fr": "JE RENTRE CHEZ MOI.", "id": "AKU PULANG.", "pt": "VOU PARA CASA.", "text": "\u56de\u5bb6\u53bb\u4e86", "tr": "Eve gittim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1113", "682", "1171"], "fr": "HEIN ? MON CH\u00c9RI, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0 ? TU NE TRAVAILLES PAS AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "RUAN? SUAMIKU, KENAPA KAMU DATANG? APAKAH HARI INI TIDAK BEKERJA?", "pt": "AH? MARIDO, POR QUE VOC\u00ca VEIO? HOJE VOC\u00ca N\u00c3O TRABALHA?", "text": "\u8f6f\uff1f\u8001\u516c\u4f60\u600e\u4e48\u6765\u4e86\uff1f\u4eca\u5929\u4e0d\u4e0a\u73ed\u5417\uff1f", "tr": "Ha? Kocac\u0131\u011f\u0131m, nas\u0131l geldin? Bug\u00fcn \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "501", "512", "532"], "fr": "ALORS JE RENTRE PR\u00c9PARER LE REPAS.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN PULANG MEMASAK.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU VOLTAR E COZINHAR.", "text": "\u90a3\u6211\u56de\u53bb\u70e7\u996d", "tr": "O zaman ben eve gidip yemek yapay\u0131m."}, {"bbox": ["578", "399", "708", "442"], "fr": "IL M\u0027A AUSSI DONN\u00c9 UN PAQUET DE FEUILLES DE TH\u00c9.", "id": "DIA JUGA MEMBERIKU SEBUNGKUS DAUN TEH.", "pt": "ELE AT\u00c9 ME DEU UM PACOTE DE CH\u00c1.", "text": "\u8fd8\u9001\u4e86\u6211\u4e00\u5305\u8336\u53f6", "tr": "Bana bir paket \u00e7ay yapra\u011f\u0131 da verdi."}, {"bbox": ["263", "137", "462", "185"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 CONVOQU\u00c9 AU PALAIS AUJOURD\u0027HUI, DONC ON M\u0027A ACCORD\u00c9 UN JOUR DE CONG\u00c9.", "id": "HARI INI AKU DIPANGGIL KE ISTANA, JADI ANGGAP SAJA AKU DAPAT LIBUR SEHARI.", "pt": "HOJE FUI CHAMADO AO PAL\u00c1CIO, ENT\u00c3O ME DERAM UM DIA DE FOLGA.", "text": "\u4eca\u5929\u88ab\u5bab\u91cc\u53eb\u53bb\u4e86\uff0c\u7b97\u662f\u653e\u4e86\u6211\u4e00\u5929\u5047", "tr": "Bug\u00fcn saraydan \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131m, bana bir g\u00fcn izin vermi\u015f say\u0131l\u0131rlar."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "709", "562", "760"], "fr": "QUELLE IMPORTANCE, SONGZI EST PARTI ENSEIGNER \u00c0 JIXIA, IL N\u0027Y A PERSONNE POUR ME FAIRE \u00c0 MANGER \u00c0 LA MAISON.", "id": "APA MASALAHNYA? SONGZI PERGI MENGAJAR DI JIXIA, TIDAK ADA ORANG DI RUMAH YANG MEMASAK UNTUKKU.", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA? SONGZI FOI PARA JIXIA DAR PALESTRAS, N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M EM CASA PARA COZINHAR PARA MIM.", "text": "\u6709\u4ec0\u4e48\u5173\u7cfb\u561b\uff0c\u5b8b\u5b50\u53bb\u7a37\u4e0b\u8bb2\u5b66\u53bb\u4e86\uff0c\u5bb6\u91cc\u6ca1\u4eba\u7ed9\u6211\u505a\u996d", "tr": "Ne fark eder ki, Songzi Jixia\u0027ya ders vermeye gitti, evde bana yemek yapacak kimse yok."}, {"bbox": ["563", "219", "720", "264"], "fr": "POURQUOI DOIS-JE TE VOIR M\u00caME QUAND JE MANGE CHEZ MOI ?", "id": "KENAPA AKU BISA MELIHATMU BAHKAN KETIKA AKU MAKAN DI RUMAHKU SENDIRI?", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE VER VOC\u00ca AT\u00c9 MESMO QUANDO ESTOU COMENDO NA MINHA PR\u00d3PRIA CASA?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\u6211\u5728\u81ea\u5df2\u5bb6\u5403\u996d\u4e5f\u80fd\u770b\u5230\u4f60\uff1f", "tr": "Neden kendi evimde yemek yerken bile seni g\u00f6r\u00fcyorum?"}, {"bbox": ["386", "1134", "557", "1164"], "fr": "JE TE DONNERAI L\u0027ARGENT POUR LE REPAS PLUS TARD.", "id": "NANTI AKU AKAN MEMBERIMU UANG MAKAN.", "pt": "DEPOIS EU TE PAGO PELA COMIDA.", "text": "\u56de\u5934\u6211\u4f1a\u7ed9\u4f60\u996d\u94b1\u7684", "tr": "Sonra sana yemek paras\u0131n\u0131 veririm."}, {"bbox": ["177", "147", "296", "175"], "fr": "A\u00cfE A\u00cfE, \u00c7A SENT SI BON !", "id": "AIYA, HARUM SEKALI.", "pt": "AI, QUE CHEIRO BOM!", "text": "\u54ce\u5440\uff0c\u597d\u9999\u554a", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ne kadar g\u00fczel kokuyor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "800", "528", "851"], "fr": "PROBABLEMENT QUELQUE CHOSE COMME UN STAGIAIRE POUR DEVENIR LE FUTUR PREMIER MINISTRE DES SIX \u00c9TATS ?", "id": "MUNGKIN SEMACAM CALON PERDANA MENTERI ENAM NEGARA DI MASA DEPAN, BEGITU?", "pt": "PROVAVELMENTE ALGO COMO UM ESTAGI\u00c1RIO PARA FUTURO PRIMEIRO-MINISTRO DOS SEIS ESTADOS?", "text": "\u5927\u6982\u5c31\u662f\u672a\u6765\u516d\u56fd\u9996\u76f8\u7684\u7ec3\u4e60\u751f\u8fd9\u6837\u5b50\u5427\uff1f", "tr": "Gelece\u011fin Alt\u0131 Devlet Ba\u015fbakan\u0131\u0027n\u0131n stajyeri gibi bir \u015fey herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["340", "87", "633", "139"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, MONSIEUR HUI, FAITES COMME CHEZ VOUS. VOUS ET MONSIEUR ZHUANG SEMBLEZ BIEN VOUS ENTENDRE.", "id": "TIDAK APA-APA, TUAN HUI, ANGGAP SAJA INI RUMAHMU SENDIRI. KULIHAT HUBUNGANMU DENGAN TUAN ZHUANG CUKUP BAIK.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SR. HUI, SINTA-SE EM CASA. VEJO QUE VOC\u00ca E O SR. ZHUANG SE D\u00c3O MUITO BEM.", "text": "\u6ca1\u4e8b\uff0c\u60e0\u5148\u751f\u628a\u8fd9\u513f\u5f53\u81ea\u5df1\u5bb6\u597d\u4e86\u770b\u4f60\u548c\u5e84\u5148\u751f\u5173\u7cfb\u633a\u597d\u7684", "tr": "Sorun de\u011fil, Bay Hui, buray\u0131 kendi eviniz gibi g\u00f6r\u00fcn. Bay Zhuang ile aran\u0131z\u0131n iyi oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["443", "1022", "566", "1069"], "fr": "OUAH, JEUNE MA\u00ceTRE HUI, VOUS \u00caTES SI AMBITIEUX ?", "id": "WAH, TUAN MUDA HUI, KAMU SANGAT BERAMBISI YA?", "pt": "UAU, JOVEM MESTRE HUI, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O AMBICIOSO?", "text": "\u54c7\uff0c\u60e0\u516c\u5b50\u4f60\u8fd9\u4e48\u6709\u5fd7\u5411\uff1f", "tr": "Vay, Gen\u00e7 Efendi Hui, bu kadar h\u0131rsl\u0131 m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["682", "385", "837", "430"], "fr": "\u00c0 PROPOS, MONSIEUR HUI, QUEL EST VOTRE M\u00c9TIER ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, TUAN HUI, APA PEKERJAAN ANDA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SR. HUI, O QUE VOC\u00ca FAZ?", "text": "\u8bf4\u8d77\u6765\u60e0\u5148\u751f\u60a8\u662f\u505a\u4ec0\u4e48\u7684\uff1f", "tr": "Bu arada, Bay Hui, siz ne i\u015f yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["53", "692", "170", "716"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "634", "616", "681"], "fr": "ACTUELLEMENT, JE G\u00c8RE MA PROPRE PHARMACIE ET JE CONSULTE AUSSI DES PATIENTS.", "id": "AKU SEKARANG MENGURUS TOKO OBATKU SENDIRI, DAN BIASANYA JUGA MENGOBATI ORANG.", "pt": "ATUALMENTE, EU ADMINISTRO MINHA PR\u00d3PRIA FARM\u00c1CIA E TAMB\u00c9M ATENDO PACIENTES.", "text": "\u6211\u73b0\u5728\u7ba1\u81ea\u5df1\u7684\u836f\u94fa\u5e73\u65f6\u4e5f\u7ed9\u4eba\u770b\u75c5", "tr": "\u015eu anda kendi eczanemi i\u015fletiyorum ve normalde insanlar\u0131 da tedavi ediyorum."}, {"bbox": ["398", "68", "626", "119"], "fr": "NOTRE MONSIEUR ZHUANG N\u0027A AUCUNE AMBITION.", "id": "TUAN ZHUANG KAMI INI SAMA SEKALI TIDAK PUNYA AMBISI.", "pt": "O NOSSO SR. ZHUANG N\u00c3O TEM NENHUMA AMBI\u00c7\u00c3O.", "text": "\u6211\u4eec\u5bb6\u5e84\u5148\u751f\u5c31\u4e00\u70b9\u4e0a\u8fdb\u5fc3\u90fd\u6ca1\u6709", "tr": "Bizim Bay Zhuang\u0027\u0131n hi\u00e7 h\u0131rs\u0131 yok."}, {"bbox": ["536", "442", "639", "484"], "fr": "EUM, MADAME ZHUANG, QUEL EST VOTRE M\u00c9TIER ?", "id": "EH, APA PEKERJAAN ISTRI ZHUANG?", "pt": "UH, SRA. ZHUANG, O QUE VOC\u00ca FAZ?", "text": "\u989d\uff0c\u5e84\u5ac2\u662f\u505a\u4ec0\u4e48\u7684\uff1f", "tr": "Eee, Yenge Zhuang ne i\u015f yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["674", "889", "806", "916"], "fr": "PRISE DE POULS, ACUPUNCTURE, CE GENRE DE CHOSES.", "id": "MEMERIKSA DENYUT NADI, AKUPUNKTUR, DAN SEMACAMNYA.", "pt": "TOMAR O PULSO, ACUPUNTURA E COISAS ASSIM.", "text": "\u628a\u8109\u9488\u7078\u4ec0\u4e48\u7684", "tr": "Nab\u0131z tutma, akupunktur falan i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/11.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "868", "530", "914"], "fr": "LES \u00c9GYPTIENS PRATIQUAIENT D\u00c9J\u00c0 LA DISSECTION IL Y A PLUS DE 2000 ANS.", "id": "ORANG MESIR SUDAH MELAKUKAN PEMBEDAHAN LEBIH DARI 2000 TAHUN YANG LALU.", "pt": "OS EG\u00cdPCIOS J\u00c1 FAZIAM DISSECA\u00c7\u00d5ES H\u00c1 MAIS DE 2000 ANOS.", "text": "\u57c3\u53ca\u4eba2\u5343\u591a\u5e74\u524d\u5c31\u89e3\u5256\u8fc7\u4e86", "tr": "M\u0131s\u0131rl\u0131lar 2000 y\u0131ldan fazla bir s\u00fcre \u00f6nce zaten diseksiyon yapm\u0131\u015flard\u0131."}, {"bbox": ["111", "674", "325", "740"], "fr": "JE NE CROIS PAS DU TOUT \u00c0 CES HISTOIRES DE M\u00c9RIDIENS ET DE POINTS D\u0027ACUPUNCTURE CHEZ L\u0027HOMME.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA MANUSIA MEMILIKI MERIDIAN ATAU TITIK AKUPUNKTUR.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE AS PESSOAS TENHAM MERIDIANOS E PONTOS DE ACUPUNTURA.", "text": "\u6211\u624d\u4e0d\u4fe1\u4eba\u6709\u4ec0\u4e48\u7ecf\u7edc\u7a74\u4f4d\u5462", "tr": "\u0130nsanlarda meridyenler ve akupunktur noktalar\u0131 oldu\u011funa zerre inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["106", "230", "193", "264"], "fr": "L\u0027ACUPUNCTURE ?", "id": "AKUPUNKTUR?", "pt": "ACUPUNTURA?", "text": "\u9488\u7078\uff1f", "tr": "Akupunktur mu?"}, {"bbox": ["304", "278", "411", "300"], "fr": "\u00caTES-VOUS UNE SORCI\u00c8RE-GU\u00c9RISSEUSE ?", "id": "APAKAH KAMU DUKUN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA CURANDEIRA?", "text": "\u4f60\u662f\u5deb\u533b\u5417\uff1f", "tr": "Sen bir \u015faman doktor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/12.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "21", "577", "72"], "fr": "ALORS MONSIEUR HUISHI, QUELLE TH\u00c9ORIE M\u00c9DICALE JUGEZ-VOUS CORRECTE ?", "id": "LALU, TUAN HUI SHI, MENURUT ANDA TEORI MEDIS APA YANG BENAR?", "pt": "ENT\u00c3O, SR. HUISHI, QUAL TEORIA M\u00c9DICA VOC\u00ca ACHA QUE EST\u00c1 CORRETA?", "text": "\u90a3\u60e0\u65bd\u5148\u751f\u4f60\u89c9\u5f97\u4ec0\u4e48\u533b\u5b66\u7406\u8bba\u624d\u662f\u5bf9\u7684\u5462\uff1f", "tr": "O zaman Bay Huishi, sizce hangi t\u0131p teorisi do\u011frudur?"}, {"bbox": ["203", "565", "357", "608"], "fr": "EUM, PUIS-JE SORTIR DISCUTER EN PRIV\u00c9 AVEC HUIZI QUELQUES INSTANTS ?", "id": "EH, BOLEHKAH AKU DAN HUIZI BICARA BERDUA DI LUAR SEBENTAR?", "pt": "UH, POSSO SAIR COM HUIZI PARA CONVERSARMOS A S\u00d3S UM POUCO?", "text": "\u989d\uff0c\u6211\u548c\u60e0\u5b50\u51fa\u53bb\u5355\u72ec\u8bf4\u51e0\u53e5\u884c\u5417\uff1f", "tr": "Eee, Huizi ile d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p \u00f6zel olarak birka\u00e7 \u015fey konu\u015fabilir miyim?"}, {"bbox": ["426", "344", "714", "413"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST LA TH\u00c9ORIE DE L\u0027\u00c9QUILIBRE DES QUATRE HUMEURS. LE SANG, LA BILE NOIRE, LA BILE JAUNE ET LE PHLEGM\u0395 : UN D\u00c9S\u00c9QUILIBRE ENTRA\u00ceNE LA MALADIE ; R\u00c9TABLISSEZ L\u0027\u00c9QUILIBRE, ET LA GU\u00c9RISON SE FAIT NATURELLEMENT.", "id": "TENTU SAJA TEORI KESEIMBANGAN EMPAT CAIRAN TUBUH. KETIDAKSEIMBANGAN DARAH, EMPEDU HITAM, EMPEDU KUNING, DAN LENDIR MENYEBABKAN ORANG SAKIT; KEMBALIKAN KESEIMBANGAN, MAKA AKAN SEMBUH SECARA ALAMI.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 A TEORIA DO EQUIL\u00cdBRIO DOS QUATRO HUMORES:\nSANGUE, BILE NEGRA, BILE AMARELA E FLEUMA.\nQUANDO EST\u00c3O EM DESEQUIL\u00cdBRIO, A PESSOA ADOECE;\nRESTAURANDO O EQUIL\u00cdBRIO, ELA SE CURA NATURALMENTE.", "text": "\u5f53\u7136\u662f\u56db\u6db2\u5e73\u8861\u5b66\u8bf4\u4e86\u8840\u6db2\u3001\u9ed1\u80c6\u6c41\u3001\u9ec4\u80c6\u6c41\u3001\u9ecf\u6db2\u5931\u8c03\u4eba\u5373\u751f\u75c5\uff1b\u56de\u590d\u5e73\u8861\uff0c\u81ea\u7136\u75ca\u6108", "tr": "Tabii ki D\u00f6rt S\u0131v\u0131 Kuram\u0131! Kan, kara safra, sar\u0131 safra ve balgam dengesi bozulunca insan hastalan\u0131r; denge yeniden sa\u011fland\u0131\u011f\u0131nda do\u011fal olarak iyile\u015fir."}, {"bbox": ["334", "883", "469", "909"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, JE VAIS PR\u00c9PARER LE TH\u00c9.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN MEMBUAT TEH.", "pt": "TUDO BEM, EU VOU PREPARAR O CH\u00c1.", "text": "\u6ca1\u4e8b\uff0c\u6211\u53bb\u716e\u8336", "tr": "Sorun de\u011fil, ben \u00e7ay yapmaya gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/13.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "858", "832", "927"], "fr": "TA FEMME GAGNE PLUS QUE TOI EN VENDANT DES M\u00c9DICAMENTS. ASSIS \u00c0 LA M\u00caME TABLE, N\u0027AS-TU PAS HONTE ?", "id": "ISTRIMU MENGHASILKAN LEBIH BANYAK UANG DARIMU DENGAN MENJUAL OBAT. KITA MAKAN DI MEJA YANG SAMA, APAKAH KAMU TIDAK MALU?", "pt": "SUA ESPOSA GANHA MAIS DINHEIRO VENDENDO REM\u00c9DIOS DO QUE VOC\u00ca. ESTAMOS TODOS COMENDO NA MESMA MESA, VOC\u00ca N\u00c3O SENTE VERGONHA?", "text": "\u8001\u5a46\u5356\u836f\u6bd4\u4f60\u6323\u7684\u8fd8\u591a\uff0c\u90fd\u4e00\u4e2a\u684c\u5403\u996d\u4e86\u4f60\u7f9e\u6127\u4e0d\u7f9e\u6127\u554a", "tr": "Kar\u0131n ila\u00e7 satarak senden daha \u00e7ok kazan\u0131yor, ayn\u0131 masada yemek yiyorsunuz, utanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["423", "601", "585", "650"], "fr": "JE PENSE QUE C\u0027EST PLUT\u00d4T TOI QUI ES HABITU\u00c9 \u00c0 TE FAIRE ENTRETENIR.", "id": "MENURUTKU, KAMULAH YANG SUDAH TERBIASA HIDUP DARI ISTRI.", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca \u00c9 QUE EST\u00c1 ACOSTUMADO A VIVER \u00c0S CUSTAS DE UMA MULHER!", "text": "\u6211\u770b\u4f60\u624d\u662f\u8f6f\u996d\u5403\u60ef\u4e86\u5427", "tr": "Bence as\u0131l sen han\u0131mk\u00f6yl\u00fc olmaya al\u0131\u015fm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["345", "50", "551", "124"], "fr": "CE N\u0027EST PAS QUE JE VEUILLE TE CONTREDIRE, MAIS CRITIQUER LE M\u00c9TIER DE MA FEMME EN SA PR\u00c9SENCE, C\u0027EST TR\u00c8S IMPOLI DE TA PART.", "id": "BUKANNYA AKU MAU MENENTANGMU, TAPI MENGKRITIK PEKERJAAN ISTRIKU DI DEPANNYA ITU SANGAT TIDAK SOPAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU ME OPONHA, MAS CRITICAR A PROFISS\u00c3O DA MINHA ESPOSA NA FRENTE DELA \u00c9 MUITA FALTA DE EDUCA\u00c7\u00c3O DA SUA PARTE.", "text": "\u6211\u4e0d\u662f\u8981\u53cd\u5bf9\u4f60\u5f53\u7740\u6211\u8001\u5a46\u7684\u9762\u6279\u8bc4\u5979\u7684\u804c\u4e1a\u4f60\u4e5f\u592a\u4e0d\u793c\u8c8c\u4e86\u5427", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmak istemem ama kar\u0131m\u0131n \u00f6n\u00fcnde mesle\u011fini ele\u015ftirmen... bu \u00e7ok kabaca, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["465", "983", "662", "1042"], "fr": "VEUX-TU QUE JE TE CHOISISSE UN TITRE POSTHUME, PAR HASARD ?", "id": "APAKAH KAMU INGIN AKU MEMBERIMU GELAR ANUMERTA?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU ESCOLHA SEU NOME P\u00d3STUMO, \u00c9 ISSO?", "text": "ARE YOU TRYING TO GET ME TO GIVE YOU A POSTHUMOUS TITLE?", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fcnden sonraki ad\u0131n\u0131 benim koymam\u0131 m\u0131 istiyorsun, ne?"}, {"bbox": ["94", "1303", "186", "1347"], "fr": "LE TH\u00c9 EST PR\u00caT, VENEZ LE BOIRE.", "id": "TEHNYA SUDAH SIAP, AYO MINUM TEH.", "pt": "O CH\u00c1 EST\u00c1 PRONTO, VENHAM TOMAR.", "text": "The tea is ready, come have some.", "tr": "\u00c7ay haz\u0131r, gelin \u00e7ay i\u00e7elim."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/14.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "218", "668", "269"], "fr": "JE SUIS JUSTE UN PEU TROP POINTILLEUX DE NATURE, MADAME ZHUANG. VOUS NE L\u0027AVEZ PAS PRIS \u00c0 C\u0152UR, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "SIFATKU MEMANG AGAK SERIUS, ISTRI ZHUANG, KAMU TIDAK MENGAMBIL HATI, KAN?", "pt": "EU SOU APENAS UM POUCO EXIGENTE POR NATUREZA. SRA. ZHUANG, VOC\u00ca N\u00c3O LEVOU A MAL, LEVOU?", "text": "My personality is just a bit too serious. Mrs. Zhuang, you don\u0027t mind, do you?", "tr": "Ben biraz fazla titiz biriyimdir, Yenge Zhuang, umar\u0131m al\u0131nmam\u0131\u015fs\u0131nd\u0131r?"}, {"bbox": ["601", "2434", "773", "2485"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, UN MAUVAIS M\u00c9DECIN COMME MOI NE PEUT PAS \u00caTRE D\u0027UNE GRANDE AIDE...", "id": "SAYANGNYA, DOKTER BIASA SEPERTIKU TIDAK BANYAK MEMBANTU...", "pt": "INFELIZMENTE, UM M\u00c9DICO MED\u00cdOCRE COMO EU N\u00c3O PODE AJUDAR MUITO...", "text": "Unfortunately, a quack like me can\u0027t be of much help...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki benim gibi beceriksiz bir doktor pek yard\u0131mc\u0131 olamayacak..."}, {"bbox": ["203", "2196", "459", "2269"], "fr": "OUPS, J\u0027AI OUBLI\u00c9 QUE LA CAF\u00c9INE DU TH\u00c9 ET LES SULFATES DES CIBOULES SONT HAUTEMENT TOXIQUES POUR LES OISEAUX !", "id": "AIYA, AKU LUPA BAHWA KAFEIN DALAM TEH DAN SULFAT DALAM BAWANG DAUN SANGAT BERACUN BAGI BURUNG.", "pt": "AI, EU ESQUECI COMPLETAMENTE QUE A CAFE\u00cdNA NO CH\u00c1 E OS SULFATOS NA CEBOLINHA S\u00c3O EXTREMAMENTE T\u00d3XICOS PARA P\u00c1SSAROS!", "text": "Oh dear, I actually forgot that the caffeine in tea and the sulfates in scallions are deadly to birds.", "tr": "Eyvah, \u00e7aydaki kafeinin ve ye\u015fil so\u011fanlardaki s\u00fclfatlar\u0131n ku\u015flar i\u00e7in \u00f6l\u00fcmc\u00fcl zehir oldu\u011funu unutmu\u015fum!"}, {"bbox": ["420", "522", "585", "586"], "fr": "HA HA HA, COMMENT CELA SE POURRAIT-IL ? ~ VENEZ BOIRE LE TH\u00c9 FRA\u00ceCHEMENT PR\u00c9PAR\u00c9.", "id": "HAHAHA, MANA MUNGKIN BEGITU~ AYO MINUM TEH YANG BARU DIBUAT.", "pt": "HAHAHA, COMO PODERIA SER? VENHA PROVAR O CH\u00c1 REC\u00c9M-PREPARADO.", "text": "Hahaha, how could I~ Come and have some freshly brewed tea.", "tr": "Hahaha, olur mu hi\u00e7 \u00f6yle \u015fey~ Gelin, taze demlenmi\u015f \u00e7ay\u0131 i\u00e7in."}, {"bbox": ["334", "1012", "546", "1065"], "fr": "MERCI BIEN, JE N\u0027AI JAMAIS GO\u00dbT\u00c9 CETTE NOUVEAUT\u00c9 APPEL\u00c9E \u00ab TH\u00c9 \u00bb.", "id": "TERIMA KASIH, AKU BELUM PERNAH MENCOBA BENDA ANEH YANG DISEBUT DAUN TEH INI.", "pt": "OBRIGADO, EU NUNCA PROVEI ESSA COISA NOVA CHAMADA CH\u00c1.", "text": "Thank you. I\u0027ve never had this newfangled thing called tea before.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, daha \u00f6nce hi\u00e7 \u00e7ay denen bu yeni \u015feyi i\u00e7memi\u015ftim."}, {"bbox": ["333", "1336", "543", "1368"], "fr": "EST-IL CONVENABLE QUE J\u0027EN PRENNE AUTANT ?", "id": "APAKAH BOLEH SEBANYAK INI UNTUKKU?", "pt": "TUDO ISSO PARA MIM? \u00c9 APROPRIADO?", "text": "Is it okay for me to eat so much?", "tr": "Bu kadar\u0131n\u0131 benim i\u00e7mem uygun mu?"}, {"bbox": ["338", "1763", "547", "1796"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL... MA VUE SE BROUILLE.", "id": "KENAPA RASANYA... PENGLIHATANKU KABUR.", "pt": "DE ALGUMA FORMA... MINHA VIS\u00c3O EST\u00c1 FICANDO TURVA.", "text": "Why do I feel... blurry?", "tr": "Neden... G\u00f6zlerim karar\u0131yor gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["719", "669", "832", "718"], "fr": "TREMPEZ BIEN DANS LA CIBOULE ET LE SEL.", "id": "CELUPKAN LEBIH BANYAK BAWANG DAUN DAN GARAM.", "pt": "MERGULHE MAIS CEBOLINHA E SAL.", "text": "Dip more scallions and salt.", "tr": "Ye\u015fil so\u011fan\u0131 ve tuzu bolca band\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 186, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/12/15.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua