This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "392", "720", "483"], "fr": "LE PREMIER MINISTRE OFFICIEL SERA NOMM\u00c9 APR\u00c8S LA RENCONTRE DES ROIS.", "id": "PERDANA MENTERI RESMI AKAN DITENTUKAN SETELAH PERTEMUAN RAJA.", "pt": "O primeiro-ministro oficial ser\u00e1 nomeado ap\u00f3s a C\u00fapula dos Reis.", "text": "The official Prime Minister will be evaluated after the Xiang Wang ceremony.", "tr": "Resmi vezir, kral\u0131n atanmas\u0131ndan sonra belirlenecektir."}, {"bbox": ["57", "102", "316", "219"], "fr": "LES AFFAIRES DE LA RENCONTRE DES ROIS \u00c9TANT NOMBREUSES, SA MAJEST\u00c9 A D\u00c9CID\u00c9 DE NOMMER TEMPORAIREMENT DEUX PREMIERS MINISTRES INT\u00c9RIMAIRES.", "id": "KARENA URUSAN PERTEMUAN RAJA SANGAT BANYAK, MAKA RAJA MEMUTUSKAN UNTUK SEMENTARA MENGANGKAT DUA PERDANA MENTERI SEMENTARA.", "pt": "Devido aos assuntos complexos da C\u00fapula dos Reis, Sua Majestade decidiu nomear temporariamente dois chanceleres interinos.", "text": "Because the Xiang Wang affairs are heavy, the King has decided to temporarily appoint two interim Prime Ministers.", "tr": "Kral\u0131n atanma i\u015fleri \u00e7ok yo\u011fun oldu\u011fundan, Majesteleri ge\u00e7ici olarak iki ba\u015fbakan atamaya karar verdi."}, {"bbox": ["47", "401", "319", "479"], "fr": "TOUS CEUX QUI PARTICIPENT AUX D\u00c9LIB\u00c9RATIONS B\u00c9N\u00c9FICIERONT D\u0027UNE EXON\u00c9RATION D\u0027IMP\u00d4TS ET DE LOYERS PENDANT UN AN.", "id": "SEMUA YANG BERPARTISIPASI DALAM PENINJAUAN DAPAT MENIKMATI PEMBEBASAN PAJAK SEWA SELAMA 1 TAHUN.", "pt": "Todos os participantes da delibera\u00e7\u00e3o poder\u00e3o desfrutar de um ano de isen\u00e7\u00e3o de impostos e alugu\u00e9is.", "text": "Everyone participating in the evaluation will enjoy a 1-year tax exemption.", "tr": "De\u011ferlendirmeye kat\u0131lan herkes 1 y\u0131l boyunca kira ve vergiden muaf tutulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["583", "926", "847", "1027"], "fr": "SAISON 2, \u00c9PISODE 7 : LA R\u00c9UNION DES CHARS DE GUERRE.", "id": "MUSIM KEDUA EPISODE TUJUH: PERTEMUAN KERETA PERANG", "pt": "Segunda Temporada, Epis\u00f3dio Sete: A Reuni\u00e3o dos Carros de Guerra.", "text": "Season 2 Episode 7: The Gathering of War Chariots", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 SEZON YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: SAVA\u015e ARABALARI TOPLANTISI"}, {"bbox": ["69", "542", "848", "1124"], "fr": "DAO YAO YOU, SAISON 2, \u00c9PISODE 7 : LA R\u00c9UNION DES CHARS DE GUERRE.", "id": "DAO YAO YOU MUSIM KEDUA EPISODE TUJUH: PERTEMUAN KERETA PERANG", "pt": "Dao Yao You, Segunda Temporada, Epis\u00f3dio Sete: A Reuni\u00e3o dos Carros de Guerra.", "text": "Season 2 Episode 7: The Gathering of War Chariots", "tr": "DAO YAO YOU\n\u0130K\u0130NC\u0130 SEZON YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: SAVA\u015e ARABALARI TOPLANTISI"}, {"bbox": ["69", "508", "849", "1125"], "fr": "DAO YAO YOU, SAISON 2, \u00c9PISODE 7 : LA R\u00c9UNION DES CHARS DE GUERRE.", "id": "DAO YAO YOU MUSIM KEDUA EPISODE TUJUH: PERTEMUAN KERETA PERANG", "pt": "Dao Yao You, Segunda Temporada, Epis\u00f3dio Sete: A Reuni\u00e3o dos Carros de Guerra.", "text": "Season 2 Episode 7: The Gathering of War Chariots", "tr": "DAO YAO YOU\n\u0130K\u0130NC\u0130 SEZON YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: SAVA\u015e ARABALARI TOPLANTISI"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1099", "463", "1241"], "fr": "LA TERRE QUI N\u0027EST PAS D\u00c9FRICH\u00c9E N\u0027EST PAS MA TERRE. LE PEUPLE QUI N\u0027EST PAS GOUVERN\u00c9 N\u0027EST PAS MON PEUPLE. CELUI QUI GOUVERNE LE PEUPLE LE NOURRIT DE CE QU\u0027IL A AMASS\u00c9.", "id": "TANAH YANG TIDAK DIBUKA BUKANLAH TANAHKU. RAKYAT YANG TIDAK DIGEMBALAKAN BUKANLAH RAKYATKU. SIAPAPUN YANG MENGGEMBALAKAN RAKYAT, MEMBERINYA MAKAN DENGAN APA YANG TELAH DIKUMPULKANNYA.", "pt": "A terra que n\u00e3o \u00e9 cultivada, n\u00e3o \u00e9 minha terra.\nO povo que n\u00e3o \u00e9 governado, n\u00e3o \u00e9 meu povo.\nTodo aquele que governa o povo o alimenta com o que acumulou.", "text": "If the land is not cultivated, it is not my land. If the people are not shepherded, they are not my people. All who shepherd the people, feed them with what they have accumulated.", "tr": "\u0130\u015flenmeyen toprak benim topra\u011f\u0131m de\u011fildir. Y\u00f6netilmeyen halk benim halk\u0131m de\u011fildir. Halk\u0131 y\u00f6netenler, biriktirdikleriyle onlar\u0131 besler."}, {"bbox": ["368", "611", "595", "725"], "fr": "NE SUIS-JE PAS DEVENU PREMIER MINISTRE ? M\u00caME SI C\u0027EST TEMPORAIRE.", "id": "BUKANKAH INI SUDAH MENJADI PERDANA MENTERI? MESKIPUN SEMENTARA.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 que ele se tornou primeiro-ministro? Embora seja tempor\u00e1rio.", "text": "Isn\u0027t this becoming the Prime Minister? Although it\u0027s temporary.", "tr": "Vezir olmad\u0131 m\u0131? Ge\u00e7ici de olsa."}, {"bbox": ["209", "1596", "540", "1724"], "fr": "OBSERVER LES CAPACIT\u00c9S POUR CONFIER DES POSTES OFFICIELS, DISTRIBUER DES APPOINTEMENTS ET DES DONS, TEL EST LE MOYEN DE GOUVERNER LE PEUPLE.", "id": "MEMERIKSA KEMAMPUAN UNTUK MEMBERIKAN JABATAN, MEMBERIKAN GAJI DAN HADIAH ADALAH KESEMPATAN UNTUK MEMPEKERJAKAN RAKYAT.", "pt": "Avaliar a compet\u00eancia para conceder cargos, distribuir sal\u00e1rios e recompensas \u00e9 a chave para governar o povo.", "text": "Observing ability to grant official positions and distributing salaries and rewards is the key to benefiting the people.", "tr": "Yetenekleri g\u00f6zlemleyip makam vermek, maa\u015flar\u0131 da\u011f\u0131t\u0131p \u00f6d\u00fcller bah\u015fetmek halk\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rman\u0131n yoludur."}, {"bbox": ["557", "1797", "849", "1888"], "fr": "MAIS COMMENT DIABLE YANG ZHU A-T-IL PU ME BATTRE ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG DIANDALKAN YANG ZHU HINGGA BISA MENGALAHKANKU...", "pt": "Afinal, como Yang Zhu conseguiu me vencer...", "text": "What did Yang Zhu rely on to win against me?", "tr": "Yang Zhu beni nas\u0131l yenebildi ki?"}, {"bbox": ["561", "1273", "721", "1345"], "fr": "PUIS-JE VOUS DEMANDER, POUR LE BIEN DU MONDE...", "id": "MOHON BERTANYA DEMI KEPENTINGAN DUNIA.", "pt": "Com licen\u00e7a, o que faremos pelo bem do imp\u00e9rio?", "text": "May I ask for the sake of the world.", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n iyili\u011fi i\u00e7in soruyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "547", "589", "762"], "fr": "QUEL PLAN G\u00c9NIAL DE VOTRE MAJEST\u00c9 ! NOMMER DEUX PREMIERS MINISTRES TEMPORAIRES PERMET D\u0027APAISER LE GROUPE DU JEUNE MA\u00ceTRE HE TOUT EN EMP\u00caCHANT HUI SHI DE DEVENIR TROP ARROGANT, LE FOR\u00c7ANT AINSI \u00c0 CONTINUER DE SERVIR LA MAISON DE WEI.", "id": "RENCANA RAJA SUNGGUH CERDIK, MENGANGKAT DUA PERDANA MENTERI SEMENTARA, BISA MENENANGKAN PANGERAN HE DAN ROMBONGANNYA SEKALIGUS TIDAK MEMBUAT HUI SHI TERLALU BERPUAS DIRI, MEMAKSAKANNYA UNTUK TERUS MENGABDI PADA KELUARGA WEI.", "pt": "Que plano engenhoso do Rei! Nomear dois primeiros-ministros tempor\u00e1rios pode acalmar o grupo do Pr\u00edncipe He e, ao mesmo tempo, impedir que Huizi se torne muito complacente, for\u00e7ando-o a continuar servindo \u00e0 Casa de Wei.", "text": "Your Majesty\u0027s brilliant plan! Setting up two temporary Prime Ministers can appease Gongzi He\u0027s group without letting Hui Shi become too powerful, forcing him to continue serving the Wei state.", "tr": "Kral\u0131n plan\u0131 harika! \u0130ki ge\u00e7ici vezir atamak hem Prens He ve grubunu yat\u0131\u015ft\u0131r\u0131r hem de Hui Shi\u0027nin fazla kibirlenmesini engeller, onu Wei Hanedanl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015fmaya devam etmeye zorlar."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "68", "628", "179"], "fr": "HMPH, SI JE MEURS, MES DEUX FILS SE QUERELLERONT IN\u00c9VITABLEMENT.", "id": "HMPH, BEGITU AKU MATI, KEDUA PUTRAKU PASTI AKAN BEREBUT,", "pt": "Hmph, quando eu morrer, meus dois filhos certamente lutar\u00e3o entre si.", "text": "Hmph, once I die, my two sons will inevitably fight.", "tr": "Hmph, ben \u00f6ld\u00fckten sonra iki o\u011flum kesinlikle taht i\u00e7in sava\u015facak."}, {"bbox": ["56", "553", "581", "657"], "fr": "J\u0027AI BESOIN DE TEMPS POUR QUE HUI SHI SE RANGE DU C\u00d4T\u00c9 DU PRINCE H\u00c9RITIER ET DEVIENNE L\u0027ARME DANS SA MAIN, POUR POIGNARDER ET TUER.", "id": "AKU BUTUH WAKTU AGAR HUI SHI BERPIHAK PADA PUTRA MAHKOTA DAN MENJADI SENJATANYA, MENUSUK DAN MEMBUNUH ORANG.", "pt": "Eu preciso de tempo para fazer Huizi ficar do lado do Pr\u00edncipe Herdeiro, para ser a l\u00e2mina em sua m\u00e3o, para esfaquear e matar.", "text": "I need time to let Hui Shi stand on the Crown Prince\u0027s side and be a blade in his hand, stabbing and killing people.", "tr": "Hui Shi\u0027nin Veliaht Prens\u0027in taraf\u0131na ge\u00e7ip onun elindeki bir han\u00e7er olmas\u0131na, ba\u015fkalar\u0131n\u0131 b\u0131\u00e7aklay\u0131p \u00f6ld\u00fcrmesine izin vermek i\u00e7in zamana ihtiyac\u0131m var."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1540", "450", "1658"], "fr": "S\u0027IL R\u00c9USSIT, COMMENT POURRAI-JE, DANS L\u0027AU-DEL\u00c0, FAIRE FACE \u00c0 SON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QUI S\u0027EST SACRIFI\u00c9 POUR LE PAYS ?", "id": "JIKA DIA BERHASIL, BAGAIMANA AKU BISA MEMPERTANGGUNGJAWABKANNYA KEPADA KAKAKNYA YANG GUGUR DEMI NEGARA DI ALAM BAKA?", "pt": "Se ele tiver sucesso, como poderei, nos nove abismos, encarar seu irm\u00e3o mais velho que sacrificou a vida pelo pa\u00eds?", "text": "Let him succeed? How can I explain to his brother, who sacrificed himself for the country, in the afterlife?", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 olmas\u0131na izin verirsem, \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada vatan\u0131 i\u00e7in can\u0131n\u0131 feda eden a\u011fabeyine nas\u0131l hesap veririm?"}, {"bbox": ["126", "1262", "500", "1445"], "fr": "MAIS IL A PASS\u00c9 TROP DE TEMPS DANS L\u0027\u00c9TAT DE QI, OUBLIANT SES ORIGINES, LA HAINE NATIONALE ET FAMILIALE. IL CONSID\u00c8RE LES LETTR\u00c9S DE JIXIA COMME DES AMIS ET VEUT M\u00caME R\u00c9FORMER LA MAISON ROYALE DE WEI.", "id": "TAPI DIA SUDAH TERLALU LAMA BERGAUL DI NEGARA QI, SAMPAI LUPA ASAL-USULNYA, LUPA DENDAM NEGARA DAN KELUARGA, MENGANGGAP CENDEKIAWAN JIXIA SEBAGAI TEMAN, BAHKAN INGIN MEREFORMASI KELUARGA KERAJAAN WEI.", "pt": "Mas ele passou tempo demais no estado de Qi, esqueceu suas origens, esqueceu o \u00f3dio nacional e as vingan\u00e7as familiares,\nconsidera os eruditos de Jixia como amigos e ainda quer reformar o cl\u00e3 real de Wei.", "text": "But he has been in Qi for too long and has forgotten his origins, forgotten the national and familial hatred, treats the scholars of Jixia as friends, and even wants to reform the Wei royal family\u0027s laws.", "tr": "Ama Qi \u00dclkesi\u0027nde \u00e7ok uzun s\u00fcre kald\u0131, kendi k\u00f6kenini, \u00fclkesine ve ailesine kar\u015f\u0131 olan kinini unuttu. Jixia\u0027daki alimleri dost edindi, hatta Wei kraliyet ailesini devirmek istiyor!"}, {"bbox": ["335", "69", "544", "146"], "fr": "MAIS LE JEUNE MA\u00ceTRE HE EST AUSSI DE VOTRE SANG, MAJEST\u00c9.", "id": "TAPI PANGERAN HE JUGA DARAH DAGING RAJA.", "pt": "Mas o Pr\u00edncipe He tamb\u00e9m \u00e9 da sua carne e sangue, \u00f3 Grande Rei.", "text": "But Gongzi He is also Your Majesty\u0027s flesh and blood.", "tr": "Ama Prens He de sizin \u00f6z evlad\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["280", "599", "496", "702"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE SAIS QUE HE\u0027ER A PLUS DE COURAGE ET DE VISION...", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU HE\u0027ER LEBIH BERANI...", "pt": "Claro que eu sei que H\u00e8\u0027er tem mais coragem e discernimento...", "text": "Of course, I know that He\u0027er is more courageous...", "tr": "Elbette He\u0027nin daha cesur ve anlay\u0131\u015fl\u0131 oldu\u011funu biliyorum..."}, {"bbox": ["606", "1726", "684", "1804"], "fr": "MAJEST\u00c9, RALENTISSEZ.", "id": "RAJA, PELAN-PELAN.", "pt": "Vossa Majestade, v\u00e1 com calma.", "text": "Your Majesty, please slow down.", "tr": "Majesteleri, yava\u015flay\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1043", "841", "1163"], "fr": "SI SHEN\u0027ER \u00c9TAIT ENCORE EN VIE, IL AURAIT CERTAINEMENT FAIT MIEUX QUE TOUT LE MONDE...", "id": "JIKA SHEN\u0027ER MASIH HIDUP, DIA PASTI BISA MELAKUKANNYA LEBIH BAIK DARI SIAPAPUN.....", "pt": "Se Sh\u0113n\u0027er ainda estivesse vivo, ele certamente faria melhor do que qualquer um...", "text": "If Shen\u0027er were still alive, he would definitely do better than everyone else...", "tr": "E\u011fer Shen hayatta olsayd\u0131, herkesten daha iyisini yapard\u0131..."}, {"bbox": ["165", "415", "462", "537"], "fr": "CELA FAIT 8 ANS. CHAQUE FOIS QU\u0027UNE AFFAIRE IMPORTANTE SURVIENT, JE VIENS PRIER DEVANT CETTE TOMBE...", "id": "SUDAH 8 TAHUN, SETIAP KALI ADA MASALAH BESAR AKU AKAN DATANG KE MAKAM INI UNTUK BERDOA...", "pt": "J\u00e1 se passaram 8 anos. Sempre que encontro um grande problema, venho a este t\u00famulo para rezar...", "text": "For 8 years, whenever I encounter a major event, I come to this grave to pray...", "tr": "8 y\u0131l oldu, ne zaman b\u00fcy\u00fck bir olayla kar\u015f\u0131la\u015fsam dua etmek i\u00e7in bu mezara gelirim..."}, {"bbox": ["197", "1375", "259", "1671"], "fr": "LE PRINCE H\u00c9RITIER SHEN A COMBATTU AVEC HONNEUR.", "id": "PUTRA MAHKOTA SHEN BERTEMPUR DENGAN TERHORMAT.", "pt": "O Pr\u00edncipe Shen lutou com honra.", "text": "Prince Shen fought with honor.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS SHEN ONURUYLA SAVA\u015eTI."}, {"bbox": ["115", "1239", "174", "1532"], "fr": "LE PRINCE H\u00c9RITIER SHEN A COMBATTU AVEC NOBLESSE.", "id": "PUTRA MAHKOTA SHEN BERTEMPUR DENGAN MULIA.", "pt": "O Pr\u00edncipe Shen lutou com nobreza.", "text": "Prince Shen fought with nobility.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS SHEN ASALETLE SAVA\u015eTI."}, {"bbox": ["34", "1134", "98", "1436"], "fr": "LE PRINCE H\u00c9RITIER SHEN A COMBATTU AVEC BRAVOURE.", "id": "PUTRA MAHKOTA SHEN BERTEMPUR DENGAN GAGAH BERANI.", "pt": "O Pr\u00edncipe Shen lutou com bravura.", "text": "Prince Shen fought with valor.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS SHEN KAHRAMANCA SAVA\u015eTI."}, {"bbox": ["185", "1960", "413", "2036"], "fr": "C\u0027EST SHEN\u0027ER QUI AURAIT D\u00db \u00caTRE LE PRINCE H\u00c9RITIER.", "id": "SHEN\u0027ER LAH YANG SEHARUSNYA MENJADI PUTRA MAHKOTA.", "pt": "Sh\u0113n\u0027er \u00e9 quem deveria ter sido o Pr\u00edncipe Herdeiro.", "text": "Shen\u0027er should have been the Crown Prince.", "tr": "As\u0131l Veliaht Prens Shen olmal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["696", "1570", "755", "1901"], "fr": "LE PRINCE H\u00c9RITIER SHEN EST MORT DANS DES CIRCONSTANCES OBSURES ET INJUSTES.", "id": "KEMATIAN PUTRA MAHKOTA SHEN TIDAK JELAS.", "pt": "A morte do Pr\u00edncipe Shen foi obscura.", "text": "Prince Shen died unclearly.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS SHEN\u0027\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dc \u015e\u00dcPHEL\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["664", "2498", "788", "2552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "70", "663", "177"], "fr": "ALORS... POURQUOI DEVONS-NOUS ENCORE AVOIR CETTE RENCONTRE DES ROIS AVEC L\u0027\u00c9TAT DE QI ?", "id": "LALU... KENAPA KITA MASIH HARUS BERTEMU RAJA DENGAN NEGARA QI...?", "pt": "Ent\u00e3o... por que ainda precisamos ter a C\u00fapula dos Reis com o estado de Qi?", "text": "Then... why do we still have to meet with Qi?", "tr": "O zaman... Neden hala Qi Devleti ile kral atamas\u0131 yap\u0131yoruz..?"}, {"bbox": ["578", "769", "831", "850"], "fr": "JE NE FAIS QU\u0027UTILISER CETTE BANDE DE PETITS TRA\u00ceTRES DOMESTIQUES.", "id": "AKU HANYA INGIN MEMANFAATKAN PARA PENCURI KECIL INI.", "pt": "Eu apenas quero usar esse bando de ladr\u00f5ezinhos dom\u00e9sticos.", "text": "I\u0027m just using these petty thieves.", "tr": "Ben sadece bu k\u00fc\u00e7\u00fck aile hainlerini kullan\u0131yorum."}, {"bbox": ["506", "609", "811", "693"], "fr": "PENSES-TU VRAIMENT QUE L\u0027\u00c9TAT DE WEI EST SUR LE POINT DE DEVENIR INS\u00c9PARABLE DE L\u0027\u00c9TAT DE QI ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR MENGIRA NEGARA WEI AKAN SEGERA AKRAB DENGAN NEGARA QI?", "pt": "Voc\u00ea realmente acha que o estado de Wei est\u00e1 prestes a se tornar \u00edntimo como cola e laca com o estado de Qi?", "text": "Do you really think the Wei state is about to become inseparable from the Qi state?", "tr": "Ger\u00e7ekten Wei Devleti\u0027nin Qi Devleti ile hemen can ci\u011fer kuzu sarmas\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "3093", "438", "3179"], "fr": "MINISTRE ZOU, POURQUOI N\u0027AIDEZ-VOUS PAS VOTRE ROI \u00c0 MANGER DE LA VIANDE ?", "id": "PERDANA MENTERI ZOU, KENAPA TIDAK MEMBANTU RAJAMU MAKAN DAGING?", "pt": "Chanceler Zou, por que n\u00e3o ajuda seu Grande Rei a comer carne?", "text": "Prime Minister Zou, why aren\u0027t you helping your King eat meat?", "tr": "Vezir Zou, neden Kral\u0131na et yemesine yard\u0131m etmiyorsun?"}, {"bbox": ["80", "169", "428", "255"], "fr": "CES VISAGES DES TIAN... UN REGARD DE PLUS ET J\u0027AI ENVIE DE VOMIR.", "id": "WAJAH-WAJAH KELUARGA TIAN ITU, MELIHATNYA SAJA SUDAH MEMBUATKU INGIN MUNTAH.", "pt": "S\u00f3 de olhar para as caras daqueles de sobrenome Tian, eu sinto vontade de vomitar.", "text": "I feel like vomiting just looking at the faces of those with the surname Tian.", "tr": "O Tian soyadl\u0131lar\u0131n y\u00fczlerine bir saniye daha baksam kusaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["160", "1807", "412", "1895"], "fr": "VENEZ, VENEZ, LA MARMITE EST PR\u00caTE, MANGEONS !", "id": "AYO, AYO, PANCINYA SUDAH MENDIDIH, AYO MAKAN!", "pt": "Venham, venham, a panela j\u00e1 est\u00e1 fervendo, venham comer!", "text": "Come, come, the pot is already boiling, let\u0027s eat!", "tr": "Gelin, gelin, kazan kaynad\u0131, yiyelim!"}, {"bbox": ["201", "2491", "514", "2594"], "fr": "CE QUI A \u00c9T\u00c9 ACCORD\u00c9 HIER PAR LE FILS DU CIEL. UNE FOIS MANG\u00c9, ON DEVIENT ROI.", "id": "PUTRA LANGIT MENGANUGERAHKAN, SETELAH MAKAN INI KAU AKAN MENJADI RAJA.", "pt": "O Filho do C\u00e9u concede a carne sacrificial; quem a come se torna rei.", "text": "The Emperor bestows the meal, eating it means you are king.", "tr": "G\u00f6\u011f\u00fcn O\u011flu (\u0130mparator) kurban etini bah\u015fetti, bunu yiyen kral olur."}, {"bbox": ["154", "1198", "394", "1297"], "fr": "QI ! \u00c7A FAIT LONGTEMPS !", "id": "YIN QI~ LAMA TIDAK BERTEMU~", "pt": "Rei de Qi~ H\u00e1 quanto tempo~", "text": "Yin Qi~ Long time no see~", "tr": "Kral Qi~ Uzun zaman oldu~"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "2319", "841", "2477"], "fr": "VOULEZ-VOUS R\u00c9APPRENDRE LA TACTIQUE DE WEI SHU DE D\u00c9TRUIRE LES CHARS ET DE COMBATTRE \u00c0 PIED ? LE ROI DE WEI EST VRAIMENT OBS\u00c9D\u00c9 PAR L\u0027H\u00c9G\u00c9MONIE.", "id": "INGIN BELAJAR LAGI TAKTIK WEI SHU MENGHANCURKAN KERETA DAN BERTEMPUR JALAN KAKI? RAJA WEI BENAR-BENAR TIDAK BISA MELUPAKAN AMBISI UNTUK BERKUASA YA.", "pt": "Quer reaprender a t\u00e1tica de Wei Shu de destruir carros para lutar a p\u00e9? O Rei de Wei realmente n\u00e3o esquece a ambi\u00e7\u00e3o de hegemonia.", "text": "Do you want to relearn Wei Shu\u0027s abandonment of chariots for infantry warfare? The King of Wei is really obsessed with hegemony.", "tr": "Wei Shu\u0027nun arabalar\u0131 yok edip piyade sava\u015f\u0131 takti\u011fini yeniden mi \u00f6\u011frenmek istiyorsun? Wei Kral\u0131 hegemonyaya ger\u00e7ekten tak\u0131nt\u0131l\u0131ym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["3", "2860", "274", "2973"], "fr": "PAS DU TOUT, CE SONT MES SUBORDONN\u00c9S QUI S\u0027EN SONT OCCUP\u00c9S. POUR CETTE RENCONTRE DES ROIS, J\u0027AI VU BEAUCOUP DE BONNES CHOSES.", "id": "MANA ADA, ANAK BUAHKU SENDIRI YANG MENGATURNYA. DEMI PERTEMUAN RAJA KALI INI, AKU SUDAH MELIHAT BANYAK BARANG BAGUS.", "pt": "Que nada, meus subordinados fizeram isso por conta pr\u00f3pria. Para esta C\u00fapula dos Reis, eu vi muitas coisas boas.", "text": "Not at all, my subordinates did it themselves. I\u0027ve seen a lot of good things for this Xiang Wang meeting.", "tr": "Olur mu \u00f6yle \u015fey, adamlar\u0131m kendileri halletti. Bu kral atamas\u0131 i\u00e7in epey iyi \u015feyler g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["336", "1290", "632", "1408"], "fr": "ROI DE WEI, LE FILS DU CIEL N\u0027A DE NOUVEAU PLUS ASSEZ D\u0027ARGENT DE POCHE. POURRIEZ-VOUS AUGMENTER UN PEU L\u0027ALLOCATION MENSUELLE ?", "id": "RAJA WEI, UANG SAKU PUTRA LANGIT HABIS LAGI, BISAKAH DITAMBAH SEDIKIT SETIAP BULAN?", "pt": "Rei de Wei, o Filho do C\u00e9u est\u00e1 sem mesada de novo. Poderia aumentar um pouco a cada m\u00eas?", "text": "King of Wei, the Emperor\u0027s pocket money is not enough again. Can you add a little more each month?", "tr": "Wei Kral\u0131, \u0130mparator\u0027un har\u00e7l\u0131\u011f\u0131 yine bitmi\u015f, her ay biraz daha art\u0131rabilir misiniz?"}, {"bbox": ["135", "531", "385", "650"], "fr": "COMME ATTENDU DE L\u0027IDOLE NUM\u00c9RO UN DE QI, LA GESTION DE L\u0027ALIMENTATION EST TR\u00c8S STRICTE.", "id": "BENAR-BENAR IDOLA NOMOR SATU NEGARA QI, MANAJEMEN DIETNYA SANGAT KETAT YA.", "pt": "Realmente, o \u00eddolo n\u00famero um de Qi. O controle da dieta \u00e9 muito rigoroso, hein?", "text": "As expected of Qi\u0027s number one idol, strict diet management indeed.", "tr": "Ger\u00e7ekten de Qi Devleti\u0027nin bir numaral\u0131 idol\u00fc, yeme i\u00e7me y\u00f6netimi \u00e7ok s\u0131k\u0131ym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["649", "1691", "861", "1806"], "fr": "LE MOIS DERNIER VIENT \u00c0 PEINE DE SE TERMINER ! NE POUVEZ-VOUS PAS \u00c9CONOMISER UN PEU D\u0027ARGENT ?", "id": "BULAN LALU BARU LEWAT BERAPA HARI? BISAKAH KALIAN LEBIH HEMAT?", "pt": "O m\u00eas passado mal acabou, n\u00e3o \u00e9? Voc\u00eas n\u00e3o podem economizar um pouco?", "text": "It\u0027s only been a few days since last month? Can you save some money?", "tr": "Ge\u00e7en ay daha yeni bitti, de\u011fil mi? Biraz para biriktiremez misiniz?"}, {"bbox": ["355", "895", "426", "1167"], "fr": "L\u0027ENVOY\u00c9 SP\u00c9CIAL DU FILS DU CIEL, LE SEIGNEUR ZHAOWEN.", "id": "UTUSAN KHUSUS PUTRA LANGIT, TUAN ZHAOWEN.", "pt": "Enviado Especial do Filho do C\u00e9u, Lorde Zhaowen.", "text": "The Emperor\u0027s special envoy, Lord Zhaowen.", "tr": "\u0130MPARATOR\u0027UN \u00d6ZEL EL\u00c7\u0130S\u0130, LORD ZHAO WEN"}, {"bbox": ["314", "742", "564", "825"], "fr": "MESSIEURS LES ROIS, VOULEZ-VOUS DE LA CIBOULETTE HACH\u00c9E ET DE LA CIBOULE ?", "id": "KEDUA RAJA, MAU DAUN BAWANG DAN KUCAI?", "pt": "Voc\u00eas dois Grandes Reis, querem cebolinha e nir\u00e1?", "text": "Your two Majesties, would you like some scallions and chives?", "tr": "\u0130ki Majesteleri, taze so\u011fan ve frenk so\u011fan\u0131 ister misiniz?"}, {"bbox": ["528", "1853", "788", "1965"], "fr": "LES VOIL\u00c0 ! CE SONT LES NOUVELLES TROUPES DE STYLE OCCIDENTAL ENTRA\u00ceN\u00c9ES PAR HUI SHI.", "id": "DATANG, INI ADALAH PASUKAN BARU GAYA BARAT YANG DILATIH OLEH HUI SHI.", "pt": "Chegaram! Este \u00e9 o novo ex\u00e9rcito de estilo ocidental treinado por Huizi.", "text": "Here it comes, this is the Western-style new army trained by Hui Shi.", "tr": "\u0130\u015fte geldiler, bu Hui Shi\u0027nin e\u011fitti\u011fi yeni model ordu."}, {"bbox": ["517", "3294", "820", "3437"], "fr": "CETTE \u00c9P\u00c9E HANGUANG DE YANG ZHU PEUT \u00c9CLAIRER DOUZE CHARS DEVANT ET DOUZE DERRI\u00c8RE ELLE.", "id": "PEDANG HAN GUANG MILIK YANG ZHU INI, BISA MENERANGI DUA BELAS KERETA DI DEPAN DAN BELAKANG.", "pt": "Esta \u00e9 a espada Hanguang de Yang Zhu, capaz de iluminar doze carruagens \u00e0 frente e atr\u00e1s.", "text": "This is Yang Zhu\u0027s Han Guang sword, which can illuminate twelve chariots in front and behind.", "tr": "Bu, Yang Zhu\u0027nun Hanguang K\u0131l\u0131c\u0131. \u00d6n\u00fcnde ve arkas\u0131nda on iki\u015fer sava\u015f arabas\u0131n\u0131 ayd\u0131nlatabilir."}, {"bbox": ["347", "31", "548", "123"], "fr": "MERCI, JE NE MANGE PAS DE VIANDE ROUGE.", "id": "TERIMA KASIH, AKU TIDAK MAKAN DAGING MERAH.", "pt": "Obrigado, eu n\u00e3o como carne vermelha.", "text": "Thank you, I don\u0027t eat red meat.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, k\u0131rm\u0131z\u0131 et yemem."}, {"bbox": ["248", "2173", "486", "2297"], "fr": "LA TECHNOLOGIE UTILIS\u00c9E EST CELLE DE L\u0027\u00c9TAT DE QI.", "id": "YANG DIGUNAKAN ADALAH TEKNOLOGI DARI NEGARA KAITI.", "pt": "A tecnologia usada \u00e9 do pa\u00eds de Kaiti.", "text": "It uses the technology of Kaiti State.", "tr": "Kullan\u0131lan teknoloji Kaiti Devleti\u0027ne ait."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "28", "675", "144"], "fr": "ATTENTION \u00c0 NE PAS VOUS FAIRE ENTENDRE PAR LES HISTORIENS, SURTOUT UN VAINCU COMME VOUS.", "id": "HATI-HATI DIDENGAR OLEH SEJARAWAN, TERUTAMA PECUNDANG SEPERTIMU.", "pt": "Cuidado para n\u00e3o ser ouvido pelo historiador oficial, hein? Especialmente um perdedor como voc\u00ea.", "text": "Be careful of being heard by the historians, especially you, a defeated general.", "tr": "Dikkat et de tarih\u00e7iler duymas\u0131n, \u00f6zellikle de senin gibi yenilmi\u015f bir komutan."}, {"bbox": ["241", "484", "563", "786"], "fr": "J\u0027AI DES MINISTRES COMME TANZI, PANZI, QIANFU ET ZHONGSHOU. ILS GARDENT L\u0027\u00c9TAT DE QI, SI BIEN QUE LES GENS DE CHU N\u0027OSENT PAS ATTAQUER, ET CEUX DE ZHAO N\u0027OSENT PAS P\u00caCHER \u00c0 L\u0027EST. PLUS DE SEPT MILLE FAMILLES ONT D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9 DE XUZHOU POUR LES SUIVRE. ON NE RAMASSE PAS LES OBJETS PERDUS SUR LES ROUTES. CES QUATRE MINISTRES ILLUMINENT SUR MILLE LI, COMMENT CELA POURRAIT-IL SE LIMITER \u00c0 DOUZE CHARS !", "id": "HAMBAKU MEMILIKI TANZI, PANZI, QIANFU, DAN ZHONGSHOU, YANG MENJAGA NEGARA QI, SEHINGGA ORANG CHU TIDAK BERANI MENYERANG, ORANG ZHAO TIDAK BERANI MEMANCING KE TIMUR, DAN LEBIH DARI TUJUH RIBU KELUARGA PINDAH DARI XUZHOU. JALANAN AMAN, TIDAK ADA YANG MENGAMBIL BARANG YANG TERTINGGAL. KEEMPAT MENTERI INI AKAN MENERANGI RIBUAN MIL, BUKAN HANYA DUA BELAS KERETA!", "pt": "Meus ministros incluem Tanzi, Panzi, Qianfu e Zhongshou.\nQuando eles guardavam o estado de Qi, o povo de Chu n\u00e3o ousava pilhar, e o povo de Zhao n\u00e3o ousava pescar a leste.\nMais de sete mil fam\u00edlias migraram de Xuzhou para segui-los.\nNingu\u00e9m pegava o que era perdido na estrada.\nEstes quatro ministros iluminar\u00e3o por mil li, como poderiam ser apenas doze carruagens!", "text": "I have subjects like Tanzi, Panzi, Qianfu, and Zhongshou, who, when sent to guard the Qi state, prevent the Chu people from becoming bandits and the Zhao people from migrating eastward from fishing, with over seven thousand families from Xuzhou, where nothing is lost on the road. These four subjects will illuminate a thousand miles, not just twelve chariots!", "tr": "Benim Tanzi, Panzi, Qianfu ve Zhongshou ad\u0131nda bakanlar\u0131m var. Onlar\u0131 Qi Devleti\u0027ni korumakla g\u00f6revlendirdim; Chu halk\u0131 ak\u0131n yapmaya cesaret edemedi, Zhao halk\u0131 do\u011fuda bal\u0131k avlamaya c\u00fcret edemedi. Xuzhou\u0027dan yedi binden fazla aile onlar\u0131 takip etmek i\u00e7in g\u00f6\u00e7 etti ve yollarda kay\u0131p e\u015fyalar bile toplanmaz oldu. Bu d\u00f6rt bakan binlerce li\u0027yi ayd\u0131nlat\u0131r, sadece on iki sava\u015f arabas\u0131n\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["41", "930", "292", "1012"], "fr": "IL SEMBLE QUE VOUS, ROI DE WEI, NE CONNAISSIEZ PAS ENCORE LA VALEUR DE LA VIE.", "id": "SEPERTINYA RAJA WEI, KAU BELUM TAHU BETAPA BERHARGANNYA NYAWA.", "pt": "Parece que voc\u00ea, Rei de Wei, ainda n\u00e3o conhece o valor da vida.", "text": "It seems that you, the King of Wei, still don\u0027t know the value of life.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Wei Kral\u0131, sen hala hayat\u0131n de\u011ferini bilmiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "25", "536", "148"], "fr": "QUAND LE CLAN TIAN ADMINISTRAIT QI, SI LE SOUVERAIN AVAIT TROP, ILS R\u00c9DUISAIENT ; SI LE SOUVERAIN PRENAIT TROP, ILS DONNAIENT. TOUT LE PEUPLE SE RALLIAIT \u00c0 EUX, ET C\u0027EST AINSI QUE L\u0027\u00c9TAT DE QI FUT FOND\u00c9.", "id": "KELUARGA TIAN MENJADI PERDANA MENTERI QI, JIKA PENGUASA BERLEBIH MAKA MEREKA MENGURANGI, JIKA PENGUASA MENGAMBIL MAKA MEREKA MEMBERI, RAKYAT SEMUA KEMBALI KEPADA MEREKA, KARENA ITULAH ADA NEGARA QI.", "pt": "Quando o cl\u00e3 Tian serviu como chanceler de Qi, se o governante era pr\u00f3digo, eles reduziam;\nse o governante era avaro, eles distribu\u00edam.\nO povo todo se submeteu a eles, e assim surgiu o estado de Qi.", "text": "When the Tian family were in power in Qi, if the lord was rich, they would step down; if the lord was frugal, they would give away their wealth. The people all turned to them, thus they had the state of Qi.", "tr": "Tian klan\u0131 Qi\u0027ye vezirlik yapt\u0131\u011f\u0131nda, h\u00fck\u00fcmdar\u0131n ambarlar\u0131 dolunca vergileri azaltt\u0131lar, h\u00fck\u00fcmdar vergi toplay\u0131nca halka da\u011f\u0131tt\u0131lar. B\u00fct\u00fcn halk onlara y\u00f6neldi ve b\u00f6ylece Qi Devleti (Tian\u0027lar\u0131n y\u00f6netimi alt\u0131nda) var oldu."}, {"bbox": ["238", "472", "596", "601"], "fr": "VOUS EXALTEZ LES RITES ET LA JUSTICE POUR VOUS VANTER, VOUS D\u00c9FORMEZ VOTRE NATURE POUR GAGNER EN RENOMM\u00c9E. FAITES ATTENTION \u00c0 CE QUE VOS DESCENDANTS NE SE FASSENT PAS D\u00c9POSS\u00c9DER DE LEUR H\u00c9RITAGE PAR DES MINISTRES COMP\u00c9TENTS !", "id": "MENGHORMATI TATA KRAMA UNTUK PAMER, BERPURA-PURA UNTUK MENCARI NAMA, HATI-HATI NANTI KETURUNANMU HARTANYA DIREBUT OLEH MENTERI YANG CAKAP LHO.", "pt": "Honrar ritos e justi\u00e7a para se exibir aos outros, distorcer a pr\u00f3pria natureza para ganhar fama... Cuidado para que seus descendentes n\u00e3o tenham seus neg\u00f3cios familiares tomados por ministros capazes, viu?", "text": "Those who respect etiquette and righteousness to show off, and feign emotions to gain fame, should be careful that their descendants\u0027 family business will be taken over by capable officials.", "tr": "Ayinlere ve do\u011frulu\u011fa sayg\u0131 duyarak ba\u015fkalar\u0131na caka sat\u0131yorsun, \u015f\u00f6hret kazanmak i\u00e7in sahte tav\u0131rlar tak\u0131n\u0131yorsun. Dikkat et de gelecek nesillerin miras\u0131 yetenekli bakanlar taraf\u0131ndan ellerinden al\u0131nmas\u0131n!"}, {"bbox": ["111", "707", "433", "834"], "fr": "CEPENDANT, LA COULEUR DU CRISTAL DE MON \u00c9P\u00c9E HANGUANG PEUT CHANGER EN FONCTION DU CARACT\u00c8RE DE CELUI QUI LA MANIE.", "id": "TAPI PEDANG HAN GUANG-KU INI BISA MENGUBAH WARNA KRISTAL PEDANGNYA SESUAI DENGAN KARAKTER PENGGUNANYA.", "pt": "No entanto, esta minha espada Hanguang pode mudar a cor do cristal da l\u00e2mina de luz de acordo com o car\u00e1ter do espadachim.", "text": "However, my Han Guang sword can change the color of the crystal depending on the user\u0027s character.", "tr": "Ancak benim bu Hanguang K\u0131l\u0131c\u0131m, kullan\u0131c\u0131s\u0131n\u0131n karakterine g\u00f6re kristalinin rengini de\u011fi\u015ftirebilir."}, {"bbox": ["353", "1946", "612", "2068"], "fr": "LE ROI DE QI A FAIT LA T\u00caTE TOUTE LA JOURN\u00c9E. QU\u0027EST-CE QUI LE CONTRARIE AU JUSTE ?", "id": "RAJA QI HARI INI TERUS MEMASANG WAJAH DINGIN, SEBENARNYA APA YANG MEMBUATNYA TIDAK PUAS YA?", "pt": "O Rei de Qi est\u00e1 com uma express\u00e3o fria hoje. O que exatamente o desagradou?", "text": "The King of Qi has been wearing a cold face all day. What is he dissatisfied with?", "tr": "Qi Kral\u0131 bug\u00fcn hep somurtuyor, acaba neden memnun de\u011fil?"}, {"bbox": ["83", "2525", "384", "2691"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE VOUS AVEZ PRIS L\u0027INITIATIVE D\u0027AMENER L\u0027\u00c9TAT DE HAN... JE SUIS ICI POUR UNE RENCONTRE ROYALE AVEC L\u0027\u00c9TAT DE WEI, PAS AVEC LES TROIS JIN !", "id": "AKU DENGAR KALIAN SEENAKNYA MEMBAWA SERTA NEGARA HAN... AKU BERTEMU RAJA DENGAN NEGARA WEI, BUKAN DENGAN TIGA JIN.", "pt": "Ouvi dizer que voc\u00eas trouxeram o estado de Han sem permiss\u00e3o... Eu estou tendo uma C\u00fapula dos Reis com o estado de Wei, n\u00e3o com os Tr\u00eas Jin.", "text": "I heard that you brought South Korea here without authorization... I am meeting with the King of Wei, not the Kings of the Three Jins.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re izinsiz olarak Han Devleti\u0027ni de getirmi\u015fsiniz... Ben Wei Devleti ile kral atamas\u0131 yap\u0131yorum, \u00dc\u00e7 Jin ile de\u011fil!"}, {"bbox": ["680", "2758", "895", "2920"], "fr": "PENSEZ-VOUS VRAIMENT QUE JE FERMERAI LES YEUX SUR CE GENRE DE PETITES MANIGANCES ?", "id": "MELAKUKAN TRIK KECIL SEPERTI INI, APA KAU BENAR-BENAR MENGIRA AKU AKAN PURA-PURA TIDAK TAHU?", "pt": "Fazendo esses truques mesquinhos, voc\u00ea realmente acha que eu vou fazer vista grossa?", "text": "Do you really think I\u0027ll turn a blind eye to these petty tricks?", "tr": "B\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck oyunlar \u00e7evirerek ger\u00e7ekten g\u00f6z yumaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["258", "3737", "589", "3872"], "fr": "PERMETTEZ-MOI DE CONFIRMER \u00c0 NOUVEAU : QUEL EST NOTRE OBJECTIF COMMUN POUR CETTE ALLIANCE ?", "id": "AKU INGIN MEMASTIKAN LAGI ALIANSI KALI INI, SIAPA TARGET BERSAMA KITA?", "pt": "Deixe-me confirmar novamente esta alian\u00e7a: quem \u00e9 nosso alvo comum?", "text": "Let me confirm once again, who is our common target in this alliance?", "tr": "Bu ittifak\u0131 bir kez daha teyit edeyim, ortak hedefimiz kim?"}, {"bbox": ["130", "2327", "417", "2471"], "fr": "TOUT CE QUI CONCERNE LA RENCONTRE DES ROIS A \u00c9T\u00c9 PR\u00c9PAR\u00c9 PAR LE VICE-PREMIER MINISTRE HUI SHI. JE VAIS LE FRAPPER POUR VOUS ~", "id": "PERTEMUAN RAJA SEMUANYA DISIAPKAN OLEH WAKIL PERDANA MENTERI HUI SHI, AKU AKAN MEMUKULNYA UNTUKMU~", "pt": "A C\u00fapula dos Reis foi toda preparada pelo Vice-Primeiro-Ministro Huizi. Eu bato nele por voc\u00ea~", "text": "The Royal Inauguration was prepared by Vice Prime Minister Huishi, I\u0027ll beat him up for you~", "tr": "Kral atamas\u0131n\u0131 Ba\u015fbakan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Hui Shi haz\u0131rlad\u0131, senin yerine onu d\u00f6verim~"}, {"bbox": ["495", "1211", "848", "1310"], "fr": "BIEN QU\u0027IL SOIT POSSIBLE QU\u0027UN MANIEUR D\u0027\u00c9P\u00c9E NON APPROUV\u00c9 PAR ELLE MEURE SUR-LE-CHAMP...", "id": "MESKIPUN PENGGUNA PEDANG YANG TIDAK DIAKUINYA MUNGKIN AKAN MATI DI TEMPAT...", "pt": "Embora seja poss\u00edvel que um espadachim n\u00e3o reconhecido por ela morra no local...", "text": "Although it is possible that the swordsman who is not recognized by her will die on the spot...", "tr": "Ger\u00e7i onun (k\u0131l\u0131c\u0131n) onaylamad\u0131\u011f\u0131 bir kullan\u0131c\u0131 an\u0131nda \u00f6lebilir de..."}, {"bbox": ["509", "1075", "846", "1185"], "fr": "JE SUGG\u00c8RE AU ROI DE QI DE LA PRENDRE ET D\u0027ESSAYER DE VOIR S\u0027IL EST EN HARMONIE AVEC SES MINISTRES.", "id": "AKU SARANKAN RAJA QI MENGAMBILNYA DAN MENCOBA APAKAH SEHATI DENGAN PARA MENTERINYA.", "pt": "Sugiro que o Rei de Qi a pegue e teste se ele e seus ministros est\u00e3o em harmonia.", "text": "I suggest the King of Qi pick it up and try it to see if he is of one mind with his ministers.", "tr": "Qi Kral\u0131\u0027na k\u0131l\u0131c\u0131 al\u0131p bakanlar\u0131yla ayn\u0131 fikirde olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 denemesini \u00f6neririm."}, {"bbox": ["255", "3646", "461", "3734"], "fr": "TANT MIEUX S\u0027IL N\u0027Y A PAS DE MALENTENDU.", "id": "SYUKURLAH TIDAK ADA KESALAHPAHAMAN.", "pt": "Que bom que n\u00e3o h\u00e1 mal-entendidos.", "text": "It\u0027s good that there\u0027s no misunderstanding.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma olmamas\u0131 g\u00fczel."}, {"bbox": ["44", "1927", "164", "2002"], "fr": "JE PLAISANTAIS.", "id": "BERCANDA KOK.", "pt": "Estou brincando, ora!", "text": "I\u0027m just kidding.", "tr": "\u015eaka yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["456", "3235", "691", "3478"], "fr": "TOUT CELA, C\u0027EST HUI SHI QUI EN A PRIS L\u0027INITIATIVE. LE SEIGNEUR DE HAN EST JUSTE VENU POUR LA FORME ; IL EST EN BAS EN TRAIN DE PRENDRE L\u0027AIR FRAIS MAINTENANT. CETTE RENCONTRE DES ROIS CONCERNE BIEN S\u00dbR UNIQUEMENT NOS DEUX \u00c9TATS, QI ET WEI.", "id": "ITU SEMUA HUI SHI YANG BERTINDAK SENDIRI, TUAN HAN HANYA DATANG UNTUK MERAMAIKAN, SEKARANG DIA SEDANG KEDINGINAN DI BAWAH SANA. PERTEMUAN RAJA KALI INI TENTU SAJA HANYA ANTARA KITA, NEGARA QI DAN WEI.", "pt": "Isso foi tudo Huizi agindo por conta pr\u00f3pria. O Lorde de Han veio apenas para prestigiar, ele est\u00e1 l\u00e1 embaixo pegando um resfriado agora.\nEsta C\u00fapula dos Reis, claro, \u00e9 apenas entre nossos dois estados, Qi e Wei.", "text": "That was all Huishi\u0027s own idea. The King of Han is just here to show his support, and he\u0027s catching a cold wind down there now. Of course, this Royal Inauguration only involves our two countries, Qi and Wei.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar Hui Shi\u0027nin kendi ba\u015f\u0131na ald\u0131\u011f\u0131 kararlar. Han Lordu sadece destek i\u00e7in geldi, \u015fimdi a\u015fa\u011f\u0131da so\u011fukta bekliyor. Bu kral atamas\u0131 elbette sadece Qi ve Wei devletlerimiz aras\u0131nda."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "2315", "808", "2476"], "fr": "C\u0027EST EXACT. LE PLUS GRAND SOUHAIT DE MA VIE EST DE VOIR DE MES PROPRES YEUX LES CADAVRES DE CES DEUX PERSONNES, POUR RENDRE JUSTICE \u00c0 MON FILS A\u00ceN\u00c9 MORT AU COMBAT.", "id": "BENAR, KEINGINAN TERBESAR DALAM HIDUPKU ADALAH MELIHAT DENGAN MATA KEPALA SENDIRI MAYAT KEDUA ORANG INI, UNTUK MEMBERIKAN PERTANGGUNGJAWABAN KEPADA PUTRA SULUNGKU YANG GUGUR DALAM PERANG.", "pt": "Correto. O maior desejo da minha vida \u00e9 ver os cad\u00e1veres dessas duas pessoas com meus pr\u00f3prios olhos, para dar uma satisfa\u00e7\u00e3o ao meu filho mais velho que morreu em batalha.", "text": "That\u0027s right, my greatest wish in this life is to see those two people\u0027s corpses with my own eyes, to give an explanation to my eldest son who died in battle.", "tr": "Do\u011fru, hayat\u0131mdaki en b\u00fcy\u00fck dile\u011fim o iki ki\u015finin cesetlerini g\u00f6rmek ve sava\u015fta \u00f6len ilk o\u011flumun intikam\u0131n\u0131 almak."}, {"bbox": ["1", "354", "341", "520"], "fr": "POUR CETTE ALLIANCE, NOTRE \u00c9TAT DE WEI FOURNIRA \u00c0 L\u0027\u00c9TAT DE QI UN DROIT DE PASSAGE MILITAIRE ET UN DROIT D\u0027AMARRAGE POUR SA FLOTTE,", "id": "ALIANSI KALI INI, NEGARA WEI KAMI AKAN MEMBERIKAN HAK LINTAS MILITER DAN HAK SANDAR ARMADA KEPADA NEGARA QI,", "pt": "Nesta alian\u00e7a, nosso estado de Wei fornecer\u00e1 ao estado de Qi direitos de passagem militar, direitos de atraca\u00e7\u00e3o para a frota,", "text": "In this alliance, our Wei State will provide Qi State with military passage rights and fleet mooring rights,", "tr": "Bu ittifakta, Wei Devletimiz Qi Devleti\u0027ne askeri ge\u00e7i\u015f hakk\u0131 ve donanma demirleme hakk\u0131 sa\u011flayacak,"}, {"bbox": ["379", "2046", "640", "2129"], "fr": "VOUS PARLEZ DES TRA\u00ceTRES NUM\u00c9RO UN DE QI, TIAN JI ET SUN ?", "id": "MAKSUDMU PENGKHIANAT NOMOR SATU NEGARA QI, TIAN JI DAN SUN?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 falando dos traidores n\u00famero um de Qi, Tian Ji e Sun?", "text": "Are you talking about Tian Ji and Sun, Qi\u0027s top traitors?", "tr": "Qi Devleti\u0027nin bir numaral\u0131 hainleri Tian Ji ve Sun\u0027dan m\u0131 bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["122", "858", "375", "1006"], "fr": "EN CONTREPARTIE, L\u0027\u00c9TAT DE QI ROMPRA SES RELATIONS AVEC L\u0027\u00c9TAT DE QIN ET LANCERA UNE EXP\u00c9DITION CONTRE L\u0027\u00c9TAT DE CHU.", "id": "SEBAGAI SYARATNYA, NEGARA QI MEMUTUSKAN HUBUNGAN DENGAN NEGARA QIN DAN MENYERANG NEGARA CHU.", "pt": "Como condi\u00e7\u00e3o, o estado de Qi romper\u00e1 rela\u00e7\u00f5es com o estado de Qin e lan\u00e7ar\u00e1 uma expedi\u00e7\u00e3o contra o estado de Chu.", "text": "As a condition, the State of Qi will sever diplomatic relations with the State of Qin and send troops to the State of Chu.", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda, Qi Devleti Qin Devleti ile ili\u015fkilerini kesecek ve Chu Devleti\u0027ne sefer d\u00fczenleyecek."}, {"bbox": ["532", "682", "844", "823"], "fr": "ET AUSSI AIDER L\u0027\u00c9TAT DE QI \u00c0 R\u00c9PRIMER LE MOUVEMENT D\u0027IND\u00c9PENDANCE DE L\u0027\u00c9TAT DE SONG.", "id": "DAN JUGA MEMBANTU NEGARA QI MENUMPAS GERAKAN KEMERDEKAAN NEGARA SONG.", "pt": "E tamb\u00e9m ajudar o estado de Qi a reprimir o movimento de independ\u00eancia do estado de Song.", "text": "And help Qi to crack down on the Song State\u0027s independence movement.", "tr": "Ayr\u0131ca Qi Devleti\u0027ne Song Devleti\u0027nin ba\u011f\u0131ms\u0131zl\u0131k hareketini bast\u0131rmas\u0131nda yard\u0131m edecek."}, {"bbox": ["118", "3871", "395", "3961"], "fr": "M\u00caME SI JE DOIS Y METTRE TOUTES MES FORCES, JE LE FERAI POUR VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "AKU AKAN MENGERAHKAN SELURUH KEMAMPUANKU UNTUK MELAKUKANNYA DEMI RAJA.", "pt": "Mesmo que eu tenha que dar tudo de mim, certamente farei isso por Vossa Majestade.", "text": "I will do my best to accomplish this for the King.", "tr": "Majesteleri i\u00e7in bunu ba\u015farmak ad\u0131na elimden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["244", "1443", "577", "1589"], "fr": "PARCE QUE LA VENGEANCE DE MA FAMILLE N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 ACCOMPLIE ET QUE LES MEURTRIERS SONT TOUJOURS EN FUITE DANS L\u0027\u00c9TAT DE CHU, IMPUNIS.", "id": "KARENA DENDAM KELUARGAKU BELUM TERBALAS, PEMBUNUHNYA MASIH BEBAS BERKELIARAN DI NEGARA CHU.", "pt": "Porque a vingan\u00e7a da minha fam\u00edlia ainda n\u00e3o foi feita, e os assassinos ainda est\u00e3o \u00e0 solta no estado de Chu.", "text": "Because my family\u0027s feud has not been avenged, and the murderer is still at large in the State of Chu.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ailemin intikam\u0131 hen\u00fcz al\u0131nmad\u0131 ve katiller hala Chu Devleti\u0027nde serbest\u00e7e dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["393", "118", "597", "232"], "fr": "C\u0027EST L\u0027\u00c9TAT DE CHU.", "id": "NEGARA CHU.", "pt": "\u00c9 o estado de Chu.", "text": "It\u0027s Chu.", "tr": "Chu Devleti."}, {"bbox": ["447", "3202", "632", "3288"], "fr": "FAUT-IL POURSUIVRE LE GROUPE DE TIAN JI DANS D\u0027AUTRES \u00c9TATS ?", "id": "APAKAH AKAN MENGEJAR KELOMPOK TIAN JI LINTAS PROVINSI?", "pt": "Devemos perseguir o bando de Tian Ji atrav\u00e9s das fronteiras estaduais?", "text": "Are we going to pursue Tian Ji and his gang across provinces?", "tr": "Tian Ji ve \u00e7etesini s\u0131n\u0131r \u00f6tesine kadar takip edecek miyiz?"}, {"bbox": ["296", "2609", "618", "2719"], "fr": "CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 IL Y A 8 ANS \u00c9TAIT UNE TRAG\u00c9DIE...", "id": "KEJADIAN 8 TAHUN LALU ADALAH SEBUAH TRAGEDI...", "pt": "O que aconteceu h\u00e1 8 anos foi uma trag\u00e9dia...", "text": "What happened 8 years ago was a tragedy...", "tr": "8 y\u0131l \u00f6nceki olay bir trajediydi..."}, {"bbox": ["306", "4371", "582", "4423"], "fr": "HUI SHI, UN PEU PLUS T\u00d4T.", "id": "HUI SHI BEBERAPA SAAT SEBELUMNYA", "pt": "Huizi, um pouco antes.", "text": "Huishi a little earlier.", "tr": "B\u0130RAZ \u00d6NCEK\u0130 HU\u0130 SH\u0130"}, {"bbox": ["492", "1039", "680", "1153"], "fr": "SUR QUOI L\u0027\u00c9TAT DE QI SE BASE-T-IL POUR ATTAQUER L\u0027\u00c9TAT DE CHU EN TOUTE CONFIANCE ?", "id": "ATAS DASAR APA NEGARA QI BISA DENGAN TENANG MENYERANG NEGARA CHU?", "pt": "Com que base o estado de Qi pode se sentir seguro para atacar o estado de Chu?", "text": "What makes Qi confident to attack Chu?", "tr": "Qi Devleti neye g\u00fcvenerek Chu Devleti\u0027ne rahat\u00e7a sald\u0131rabilir?"}, {"bbox": ["376", "2605", "556", "2722"], "fr": "CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 IL Y A 8 ANS \u00c9TAIT UNE TRAG\u00c9DIE. MINISTRE ZOU, TROUVEZ UNE SOLUTION.", "id": "KEJADIAN 8 TAHUN LALU ADALAH SEBUAH TRAGEDI... PERDANA MENTERI ZOU, KAU CARILAH CARANYA.", "pt": "O que aconteceu h\u00e1 8 anos foi uma trag\u00e9dia. Chanceler Zou, pense em uma maneira.", "text": "What happened 8 years ago was a tragedy... Prime Minister Zou, think of a way.", "tr": "8 y\u0131l \u00f6nceki olay bir trajediydi. Vezir Zou, sen bir \u00e7are bul."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "516", "527", "596"], "fr": "PREMIER MINISTRE HUI, NE SERIEZ-VOUS PAS EN TRAIN DE VOUS MOQUER DE NOUS ?", "id": "APAKAH PERDANA MENTERI HUI SEDANG MEMPERMAINKAN KITA?", "pt": "Chanceler Hui, voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 zombando de n\u00f3s?", "text": "Is Prime Minister Hui making fun of us?", "tr": "Vezir Hui bizimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyor yoksa?"}, {"bbox": ["407", "181", "644", "282"], "fr": "COUPEZ-LE FINEMENT POUR MOI ! JE NE VEUX VOIR AUCUNE TRACE DE GRAISSE DESSUS.", "id": "POTONG TIPIS-TIPIS UNTUKKU! JANGAN SAMPAI ADA SEDIKIT PUN LEMAK DI ATASNYA.", "pt": "Corte fininho para mim! N\u00e3o quero ver nem um pouco de gordura nisso.", "text": "Cut it finely for me! Don\u0027t let me see any fat on it.", "tr": "\u0130nce ince kes! \u00dczerinde zerre kadar ya\u011f olmas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "71", "432", "192"], "fr": "POUR UNE RENCONTRE DES ROIS SI IMPORTANTE, CE FAMEUX CHEF EDING A PR\u00c9TENDU \u00caTRE MALADE ET A PRIS CONG\u00c9.", "id": "PERTEMUAN RAJA YANG BEGITU PENTING, KOKI TERKENAL ER DING ITU MALAH IZIN SAKIT.", "pt": "Para uma C\u00fapula dos Reis t\u00e3o importante, aquele famoso chef Er Ding realmente alegou doen\u00e7a e pediu licen\u00e7a.", "text": "For such an important Royal Inauguration, that famous chef Er Ding actually called in sick and asked for leave.", "tr": "Bu kadar \u00f6nemli bir kral atamas\u0131nda o \u00fcnl\u00fc a\u015f\u00e7\u0131 E Ding hasta oldu\u011funu bahane edip izin alm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["226", "264", "446", "416"], "fr": "POURQUOI EST-CE TOUJOURS MOI QUI DOIS FAIRE TOUTES CES CORV\u00c9ES ? J\u0027AIMERAIS BIEN MONTER MANGER LA FONDUE CHINOISE AUSSI...", "id": "KENAPA SEMUA PEKERJAAN SERABUTAN HARUS AKU YANG KERJAKAN... AKU JUGA INGIN NAIK KE PANGGUNG MAKAN HOT POT...", "pt": "Por que todas as tarefas menores t\u00eam que ser feitas por mim... Eu tamb\u00e9m queria tanto subir l\u00e1 e comer hot pot...", "text": "Why do I have to do all the chores... I also want to go on stage and eat hot pot...", "tr": "Neden b\u00fct\u00fcn angarya i\u015fleri ben yapmak zorunday\u0131m... Ben de sahneye \u00e7\u0131k\u0131p g\u00fcve\u00e7 yemek istiyorum..."}, {"bbox": ["437", "1127", "653", "1189"], "fr": "C\u0027EST... UN TR\u00c9SOR DE CLASSE S !", "id": "INI... HARTA KARUN KELAS S!", "pt": "\u00c9... um Tesouro Nobre de Classe S!", "text": "It\u0027s an... S-class treasure!", "tr": "Bu... S-S\u0131n\u0131f\u0131 bir hazine!"}, {"bbox": ["680", "1665", "850", "1725"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "Continua...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}, {"height": 68, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/20/14.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua