This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "577", "839", "1240"], "fr": "SUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : AH BU\nSUPERVISEUR DE L\u0027ANIMATION : JUN ZE YI\nPRODUCTEUR :\nARTISTE PRINCIPAL : XIAO BEI\nPOST-PRODUCTION : FON / DOU BAO", "id": "PENGAWAS UMUM: ABU\nPENGAWAS GAMBAR: JUN ZE YI\nPRODUSER:\nPENULIS UTAMA: XIAO BEI\nPASCA-PRODUKSI: FON/DOU BAO", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: ABU\nSUPERVISOR DE ARTE: JUN ZEYI\nPRODUTOR:\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO BEI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: FON/DOUBAO", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: ABU\nSUPERVISING DIRECTOR: JUN ZEYI\nPRODUCER:\nLEAD ARTIST: XIAOBEI\nPOST-PRODUCTION: FON/DOU BAO", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\n\u00c7izim S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Jun Ze Yi\nYap\u0131mc\u0131:\nAna \u00c7izer: Xiao Bei\nPost-Prod\u00fcksiyon: Fon/Dou Bao"}, {"bbox": ["524", "385", "787", "486"], "fr": "STUDIO LING YUN", "id": "STUDIO LING YUN", "pt": "EST\u00daDIO LINGYUN", "text": "LINGYUN STUDIO", "tr": "Ling Yun St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["20", "41", "1051", "233"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE L\u0027AUTEUR JIA YU BU SHI GUI DE QIDIAN CHINESE NETWORK, GROUPE YUEWEN.\n\u0152UVRE ORIGINALE : \u0027VERS CLIMASA\u0027.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA PENULIS JIA YU BU SHI GUI DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP\nJUDUL ASLI NOVEL: \u300aMENUJU KECLIMASHA\u300b", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DO AUTOR JIAYU BUSHI GUI, PUBLICADA NA QIDIAN CHINESE NETWORK DO YUEWEN GROUP.\nOBRA ORIGINAL: \u0027RUMO A CREMASA\u0027", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"MARCHING TOWARDS CRIMASHA\" BY AUTHOR \"TURTLE IS NOT A FISH\" FROM QIDIAN CHINESE WEBSITE, A SUBSIDIARY OF CHINA LITERATURE GROUP.", "tr": "Yuewen Grubu, Qidian \u00c7in A\u011f\u0131 yazar\u0131 \"Jia Yu Bu Shi Gui\"nin ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Roman: \"Klimasha\u0027ya Do\u011fru\""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "557", "377", "774"], "fr": "LE CHAMP DE BATAILLE, UN ENDROIT INCROYABLEMENT ARDENT.", "id": "MEDAN PERANG, TEMPAT YANG SANGAT MEMBARA.", "pt": "O CAMPO DE BATALHA, UM LUGAR EXTREMAMENTE ARDENTE.", "text": "THE BATTLEFIELD, AN INFINITELY SCORCHING PLACE.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131, cehennem gibi bir yerdir."}, {"bbox": ["184", "60", "505", "186"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES VIVENT \u00c9TERNELLEMENT.", "id": "YUEWEN GROUP, MEMBUAT CERITA BAGUS TERUS HIDUP.", "pt": "", "text": "CHINA LITERATURE LIMITED LET GOOD STORIES LIVE ON", "tr": "Yuewen Grubu: \u0130yi hikayeler ya\u015famaya devam etsin."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "46", "982", "304"], "fr": "C\u0027EST LE CARREFOUR DE LA VIE ET DE LA MORT O\u00d9 S\u0027ENTRECHOQUENT LES LAMES.", "id": "ITU ADALAH PERTIGAAN JALAN ANTARA HIDUP DAN MATI YANG DIPENUHI DENTINGAN PEDANG.", "pt": "\u00c9 A ENCRUZILHADA DA VIDA E DA MORTE, ONDE O BRILHO DAS ESPADAS E AS SOMBRAS SE ENTRELA\u00c7AM.", "text": "IT IS A CROSSROADS OF LIFE AND DEATH, WHERE BLADES INTERTWINE.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n parlad\u0131\u011f\u0131, g\u00f6lgelerin dans etti\u011fi, \u00f6l\u00fcmle ya\u015fam\u0131n kesi\u015fti\u011fi bir yol ayr\u0131m\u0131yd\u0131 oras\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "172", "412", "405"], "fr": "C\u0027EST L\u00c0 O\u00d9 LES CHEVALIERS D\u0027ORIGINE MODESTE SE FONT UN NOM\u2014", "id": "ITU ADALAH TEMPAT BAGI PARA KSATRIA MISKIN UNTUK MERAIH KETENARAN\u2014", "pt": "\u00c9 ONDE OS CAVALEIROS DE ORIGEM HUMILDE GANHAM FAMA E FORTUNA\u2014", "text": "IT\u0027S WHERE KNIGHTS OF HUMBLE BIRTH MAKE THEIR NAMES\u2014", "tr": "Oras\u0131, yoksul ailelerden gelen \u015f\u00f6valyelerin adlar\u0131n\u0131 duyurduklar\u0131 yerdi\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "45", "1049", "309"], "fr": "C\u0027EST LE LIEU DE TOUS LES CHEVALIERS EN QU\u00caTE DE GLOIRE ET D\u0027HONNEUR\u2014", "id": "ITU ADALAH TEMPAT BAGI SEMUA KSATRIA YANG MENGINGINKAN JASA DAN KEHORMATAN\u2014", "pt": "\u00c9 PARA TODOS OS CAVALEIROS QUE ALMEJAM M\u00c9RITO E HONRA\u2014", "text": "IT\u0027S THE\u2014", "tr": "Oras\u0131, ba\u015far\u0131 ve onur arzulayan t\u00fcm \u015f\u00f6valyelerin\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "661", "510", "959"], "fr": "UNE TERRE SAINTE.", "id": "TANAH SUCI.", "pt": "TERRA SAGRADA", "text": "HOLY LAND", "tr": "Kutsal mekan\u0131yd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "83", "306", "277"], "fr": "DIS-MOI, MON VIEIL AMI...", "id": "KUBILANG, KAWAN LAMAKU...", "pt": "EU DIGO, MEU VELHO AMIGO...", "text": "OF ALL KNIGHTS WHO YEARN FOR MERIT AND HONOR.", "tr": "Dostum..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1445", "369", "1682"], "fr": "JE... JE CROIS QUE J\u0027AI MIS MADEMOISELLE EILEEN EN COL\u00c8RE. ELLE M\u0027A DIT DE TROUVER UN ENDROIT POUR ME CALMER.", "id": "AKU... AKU SEPERTINYA MEMBUAT NONA EILEEN MARAH, DIA MENYURUHKU MENCARI TEMPAT UNTUK MENENANGKAN DIRI.", "pt": "EU... PARECE QUE IRRITEI A SENHORITA EILEEN. ELA ME MANDOU ENCONTRAR UM LUGAR PARA ME ACALMAR.", "text": "SAY, MY OLD FRIEND...", "tr": "Ben... San\u0131r\u0131m Leydi Ilyn\u0027i k\u0131zd\u0131rd\u0131m, bana sakinle\u015fecek bir yer bulmam\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["682", "2252", "1007", "2511"], "fr": "MONSIEUR CHAT NOIR N\u0027EST TOUJOURS PAS R\u00c9VEILL\u00c9, LAISSE-MOI RESTER ICI UN MOMENT...", "id": "TUAN KUCING HITAM MASIH BELUM BANGUN, BIARKAN AKU DI SINI SEBENTAR...", "pt": "O SENHOR GATO PRETO AINDA N\u00c3O ACORDOU, ENT\u00c3O DEIXE-ME FICAR AQUI UM POUCO...", "text": "I... I THINK I MADE MISS IRINA ANGRY. SHE TOLD ME TO FIND A PLACE TO COOL OFF.", "tr": "Kara Kedi Bey hala uyanmad\u0131, b\u0131rak da biraz burada kalay\u0131m..."}, {"bbox": ["705", "554", "967", "777"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 QUAND COMPTES-TU TE CACHER DANS L\u0027\u00c9CURIE ?", "id": "SAMPAI KAPAN KAU AKAN BERSEMBUNYI DI KANDANG KUDA?", "pt": "AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca PRETENDE FICAR ESCONDIDO NO EST\u00c1BULO?", "text": "MR. BLACK CAT STILL HASN\u0027T WOKEN UP YET, SO JUST LET ME STAY HERE FOR A WHILE...", "tr": "Ah\u0131rda ne zamana kadar saklanmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "134", "397", "389"], "fr": "TU AS VRAIMENT R\u00c9USSI \u00c0 \u00c9NERVER CETTE DEMOISELLE SI PATIENTE ?!", "id": "KAU BENAR-BENAR MEMBUAT NONA MUDA YANG BAIK HATI ITU MARAH?!", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU IRRITAR AQUELA JOVEM SENHORA T\u00c3O GENTIL?!", "text": "HOW LONG DO YOU PLAN TO HIDE IN THE STABLES?", "tr": "O iyi huylu leydiyi nas\u0131l k\u0131zd\u0131rmay\u0131 ba\u015fard\u0131n?!"}, {"bbox": ["689", "1025", "991", "1266"], "fr": "RACONTE VITE POUR QUE JE ME R\u00c9JOUISSE... JE VEUX DIRE, POUR QUE J\u0027ANALYSE !", "id": "CEPAT KATAKAN BIAR AKU SENANG... MAKSUDKU, BIAR AKU ANALISIS!", "pt": "CONTE LOGO PARA ME FAZER FELIZ... QUERO DIZER, PARA EU ANALISAR!", "text": "YOU ACTUALLY MANAGED TO ANGER THAT GOOD-TEMPERED YOUNG LADY?!", "tr": "\u00c7abuk anlat da e\u011fleneyim... Yani, analiz edeyim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "138", "381", "383"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN SOUVENIR AGR\u00c9ABLE, MON VIEIL AMI...", "id": "ITU BUKAN KENANGAN YANG MENYENANGKAN, KAWAN LAMAKU...", "pt": "ESSA N\u00c3O \u00c9 UMA LEMBRAN\u00c7A AGRAD\u00c1VEL, MEU VELHO AMIGO...", "text": "TELL ME QUICKLY SO I CAN BE HAPPY... I MEAN, ANALYZE IT!", "tr": "Bu pek ho\u015f bir an\u0131 de\u011fil, dostum..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "643", "922", "987"], "fr": "N\u0027AS-TU QUE LA GLOIRE ET LES HONNEURS EN T\u00caTE ?!", "id": "APA DI MATAMU HANYA ADA JASA DAN KEMASYHURAN?!", "pt": "NOS SEUS OLHOS S\u00d3 EXISTEM M\u00c9RITO E FAMA?!", "text": "THAT\u0027S NOT A PLEASANT MEMORY, MY OLD FRIEND...", "tr": "G\u00f6z\u00fcnde sadece ba\u015far\u0131 ve \u015f\u00f6hret mi var?!"}, {"bbox": ["562", "1867", "1006", "2098"], "fr": "TU VEUX TE COUVRIR DE GLOIRE !! TU VEUX PLUS D\u0027HONNEURS ! JE NE T\u0027EN EMP\u00caCHE PAS !", "id": "KAU INGIN MERAIH PRESTASI!! KAU INGIN KEHORMATAN YANG LEBIH TINGGI! AKU TIDAK AKAN MENGHALANGIMU!", "pt": "VOC\u00ca QUER CONQUISTAR GRANDES FEITOS!! QUER UMA HONRA AINDA MAIOR! EU N\u00c3O VOU TE IMPEDIR!", "text": "ARE MERIT AND FAME ALL YOU CARE ABOUT?!", "tr": "Ba\u015far\u0131ya ula\u015fmak istiyorsun!! Daha b\u00fcy\u00fck bir onur istiyorsun! Sana engel olmuyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1691", "467", "1980"], "fr": "MAIS N\u0027ENTRA\u00ceNE PAS LES ENFANTS DANS TA FOLIE DES GRANDEURS UTILITARISTE !", "id": "TAPI JANGAN LIBATKAN ANAK-ANAK DALAM KEGILAANMU AKAN KEUNTUNGAN PRIBADI!", "pt": "MAS N\u00c3O ARRASTE AS CRIAN\u00c7AS PARA ESSA SUA MENTALIDADE ARROGANTE E INTERESSEIRA!", "text": "YOU WANT TO ACHIEVE GREAT THINGS!! YOU WANT HIGHER HONORS! I WON\u0027T STOP YOU!", "tr": "Ama \u00e7ocuklar\u0131 o k\u00fcstah \u00e7\u0131karc\u0131l\u0131\u011f\u0131na bula\u015ft\u0131rma!"}, {"bbox": ["574", "4", "920", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "BUT DON\u0027T DRAG THE CHILDREN INTO YOUR ARROGANT PURSUIT OF GLORY!", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "1513", "1040", "1820"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT POUR \u00c9VITER QUE LES ENFANTS N\u0027AIENT \u00c0 COMBATTRE QUE NOUS NOUS BATTONS FAROUCHEMENT ! COMPRIS ?!", "id": "KITA BERJUANG MATI-MATIAN DENGAN PEDANG AGAR ANAK-ANAK TIDAK PERLU PERGI KE MEDAN PERANG! MENGERTI?!", "pt": "N\u00d3S PEGAMOS EM ESPADAS E LUTAMOS DESESPERADAMENTE JUSTAMENTE PARA N\u00c3O DEIXAR AS CRIAN\u00c7AS IREM PARA O CAMPO DE BATALHA! ENTENDEU?!", "text": "WE PICK UP OUR SWORDS AND FIGHT PRECISELY SO THAT THE CHILDREN WON\u0027T HAVE TO GO TO THE BATTLEFIELD! DO YOU UNDERSTAND?!", "tr": "Biz, \u00e7ocuklar\u0131n sava\u015f alan\u0131na gitmemesi i\u00e7in k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7ekip canla ba\u015fla sava\u015f\u0131yoruz! Anlad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["96", "657", "462", "976"], "fr": "TES PR\u00c9TENDUS EXPLOITS SONT B\u00c2TIS SUR DES MONTAGNES DE CADAVRES !", "id": "APA YANG KAU SEBUT PRESTASI ITU SEMUANYA DIBANGUN DI ATAS TUMPUKAN TULANG BELULANG!", "pt": "SEUS SUPOSTOS M\u00c9RITOS S\u00c3O TODOS CONSTRU\u00cdDOS SOBRE OSSOS!", "text": "YOUR SO-CALLED MERIT IS ALL BUILT ON A MOUNTAIN OF BONES!", "tr": "Senin o s\u00f6zde ba\u015far\u0131lar\u0131n hep cesetler \u00fczerine kurulu!"}, {"bbox": ["635", "109", "1005", "475"], "fr": "PLUS QUE LA GLOIRE, LE CHAMP DE BATAILLE EST SYNONYME DE SANG VERS\u00c9 ET DE SACRIFICES !", "id": "DIBANDINGKAN PRESTASI! MEDAN PERANG LEBIH SERING BERARTI PERTUMPAHAN DARAH DAN PENGORBANAN!", "pt": "MAIS DO QUE M\u00c9RITO! O CAMPO DE BATALHA, NA MAIORIA DAS VEZES, SIGNIFICA DERRAMAMENTO DE SANGUE E SACRIF\u00cdCIO!", "text": "MORE THAN MERIT! THE BATTLEFIELD MORE OFTEN MEANS BLOODSHED AND SACRIFICE!", "tr": "Ba\u015far\u0131dan ziyade! Sava\u015f alan\u0131 \u00e7o\u011fu zaman kan ve fedakarl\u0131k demektir!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/18.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "314", "475", "622"], "fr": "MAIS... CE NE SONT PLUS DES ENFANTS. BIEN QU\u0027ILS AIENT ENCORE BESOIN DE M\u00dbRIR, CE SONT TOUS D\u0027EXCELLENTS CHEVALIERS.", "id": "TAPI... MEREKA BUKAN ANAK-ANAK LAGI. MESKIPUN MASIH PERLU BERKEMBANG, MEREKA SEMUA ADALAH KSATRIA YANG HEBAT.", "pt": "MAS... ELES N\u00c3O S\u00c3O MAIS CRIAN\u00c7AS. EMBORA AINDA PRECISEM CRESCER, S\u00c3O TODOS CAVALEIROS EXCELENTES.", "text": "BUT... THEY\u0027RE NOT CHILDREN ANYMORE. ALTHOUGH THEY STILL NEED TO GROW, THEY ARE ALL EXCELLENT KNIGHTS.", "tr": "Ama... Onlar art\u0131k \u00e7ocuk de\u011filler, b\u00fcy\u00fcmeleri gerekse de hepsi m\u00fckemmel \u015f\u00f6valyeler."}, {"bbox": ["652", "1908", "1052", "2202"], "fr": "DE PLUS, JE PEUX LES PROT\u00c9GER SUR LE CHAMP DE BATAILLE ET LES LAISSER T\u0027AIDER \u00c0 GAGNER LA GUERRE. NE T\u0027EN FAIS PAS.", "id": "DAN AKU BISA MELINDUNGI MEREKA DI MEDAN PERANG, MEMBIARKAN MEREKA MEMBANTUMU MEMENANGKAN PERANG, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "E EU POSSO PROTEG\u00ca-LOS NO CAMPO DE BATALHA, FAZER COM QUE AJUDEM VOC\u00ca A VENCER A GUERRA, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "AND I CAN PROTECT THEM ON THE BATTLEFIELD, LET THEM HELP YOU WIN THE WAR, YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY.", "tr": "Ayr\u0131ca onlar\u0131 sava\u015f alan\u0131nda koruyabilirim, sava\u015f\u0131 kazanmana yard\u0131m etmelerini sa\u011flayabilirim, endi\u015felenmene gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/19.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "1408", "1030", "1710"], "fr": "TU PEUX EN BATTRE CINQUANTE, ET CENT ? MILLE ? DIX MILLE ?!", "id": "KAU BISA MENGALAHKAN LIMA PULUH ORANG, BAGAIMANA DENGAN SERATUS? SERIBU? SEPULUH RIBU?!", "pt": "VOC\u00ca PODE DERROTAR CINQUENTA, E CEM PESSOAS? MIL? DEZ MIL?!", "text": "YOU CAN WIN AGAINST FIFTY PEOPLE, A HUNDRED PEOPLE? A THOUSAND PEOPLE? TEN THOUSAND PEOPLE?!", "tr": "Elli ki\u015fiyi yenebilirsin, peki ya y\u00fcz ki\u015fiyi? Bin ki\u015fiyi? On bin ki\u015fiyi?!"}, {"bbox": ["81", "459", "390", "697"], "fr": "LES PROT\u00c9GER ? AVEC QUOI LES PROT\u00c9GERAS-TU ?!", "id": "MELINDUNGI? DENGAN APA KAU AKAN MELINDUNGI MEREKA?!", "pt": "PROTEGER? COM O QU\u00ca VOC\u00ca VAI PROTEG\u00ca-LOS?!", "text": "PROTECT? HOW ARE YOU GOING TO PROTECT THEM?!", "tr": "Korumak m\u0131? Neyle koruyacaks\u0131n?!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "186", "421", "484"], "fr": "SI DIX MILLE HOMMES VOUS CHARGENT, EN UN CLIN D\u0027\u0152IL, VOUS SEREZ DISPERS\u00c9S !", "id": "SEPULUH RIBU ORANG MENYERANGMU, DALAM SEKEJAP MATA, KALIAN AKAN TERPENCAR!", "pt": "DEZ MIL PESSOAS AVAN\u00c7ANDO CONTRA VOC\u00caS, E NUM PISCAR DE OLHOS, VOC\u00caS SER\u00c3O DISPERSADOS!", "text": "TEN THOUSAND PEOPLE CHARGING AT YOU, IN THE BLINK OF AN EYE, YOU\u0027LL BE SCATTERED!", "tr": "On bin ki\u015fi sana do\u011fru sald\u0131rsa, g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar da\u011f\u0131l\u0131rs\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/21.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "744", "471", "1065"], "fr": "ILS N\u0027ONT AUCUN MOYEN DE SE D\u00c9FENDRE, SEULE LA MORT LES ATTEND !", "id": "MEREKA TIDAK PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MELINDUNGI DIRI, YANG MENANTI MEREKA HANYALAH KEMATIAN!", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM CAPACIDADE DE SE PROTEGER, O QUE OS ESPERA \u00c9 APENAS A MORTE!", "text": "THEY DON\u0027T HAVE THE ABILITY TO PROTECT THEMSELVES, ONLY DEATH AWAITS THEM!", "tr": "Kendilerini koruma yetenekleri yok, onlar\u0131 bekleyen tek \u015fey \u00f6l\u00fcm!"}, {"bbox": ["643", "334", "1071", "612"], "fr": "\u00c0 L\u0027INSTANT M\u00caME O\u00d9 VOUS SEREZ S\u00c9PAR\u00c9S, CES ENFANTS N\u0027AURONT PLUS DE PROTECTION !", "id": "SAAT KALIAN TERPISAH, ANAK-ANAK ITU KEHILANGAN PERLINDUNGAN!", "pt": "NO INSTANTE EM QUE FOREM SEPARADOS, AQUELAS CRIAN\u00c7AS PERDER\u00c3O A PROTE\u00c7\u00c3O!", "text": "THE MOMENT YOU\u0027RE SEPARATED, THOSE CHILDREN WILL LOSE THEIR PROTECTION!", "tr": "Ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131z anda, o \u00e7ocuklar korumas\u0131z kal\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "408", "924", "627"], "fr": "MAIS... M\u00caME AINSI...", "id": "TAPI... MESKIPUN BEGITU...", "pt": "MAS... MESMO ASSIM", "text": "BUT... EVEN SO", "tr": "Ama... \u00d6yle olsa bile"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "73", "462", "365"], "fr": "LA MORT N\u0027EST PAS SI TERRIBLE, NON ? TU N\u0027AS PAS \u00c0 AVOIR SI PEUR. M\u00caME MORTS, JE PEUX LES...", "id": "KEMATIAN BUKANLAH HAL YANG BURUK, KAN? KAU TIDAK PERLU BEGITU TAKUT, MESKIPUN MEREKA MATI, AKU BISA MEMBUAT MEREKA...", "pt": "A MORTE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ALGO RUIM, CERTO? VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA TER TANTO MEDO. MESMO QUE MORRAM, EU POSSO FAZER COM QUE ELES...", "text": "DEATH ISN\u0027T SUCH A BAD THING, RIGHT? YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO AFRAID. EVEN IF THEY DIE, I CAN MAKE THEM...", "tr": "\u00d6l\u00fcm o kadar da k\u00f6t\u00fc bir \u015fey de\u011fil, de\u011fil mi? O kadar korkmana gerek yok, \u00f6lseler bile onlar\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/24.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "521", "959", "757"], "fr": "HEIN ? QU\u0027AS-TU DIT... ?", "id": "HAH? APA YANG KAU KATAKAN...?", "pt": "H\u00c3? O QUE VOC\u00ca DISSE...?", "text": "HUH? WHAT DID YOU SAY...?", "tr": "Ha? Ne dedin sen...?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "69", "439", "329"], "fr": "ET L\u00c0, MADEMOISELLE EILEEN M\u0027A DIT DE D\u00c9GUERPIR POUR ME CALMER. JE NE COMPRENDS TOUJOURS PAS CE QUE J\u0027AI FAIT DE MAL...", "id": "LALU NONA EILEEN MENYURUHKU PERGI DAN MENENANGKAN DIRI, AKU TIDAK MENGERTI DI MANA SALAHKU...", "pt": "ENT\u00c3O A SENHORITA EILEEN ME MANDOU SAIR PARA ESFRIAR A CABE\u00c7A. EU N\u00c3O ENTENDO ONDE ERREI...", "text": "AND THEN MISS IRINA TOLD ME TO GET OUT AND COOL OFF. I DON\u0027T UNDERSTAND WHERE I WENT WRONG....", "tr": "Sonra Leydi Ilyn defolup gitmemi ve sakinle\u015fmemi s\u00f6yledi, nerede hata yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 anlam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["699", "466", "1019", "740"], "fr": "MA PAROLE, JE COMMENCE \u00c0 COMPRENDRE POURQUOI CETTE DEMOISELLE S\u0027EST EMPORT\u00c9E.", "id": "BAIKLAH, AKU SEKARANG SEDIKIT MENGERTI KENAPA NONA MUDA ITU MARAH.", "pt": "CARAMBA, AGORA EU ENTENDO UM POUCO POR QUE AQUELA JOVEM SENHORA FICOU T\u00c3O BRAVA.", "text": "WELL, I KIND OF UNDERSTAND WHY THAT YOUNG LADY GOT ANGRY.", "tr": "Vay can\u0131na, o leydinin neden bu kadar sinirlendi\u011fini \u015fimdi biraz anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["351", "1981", "580", "2148"], "fr": "POURQUOI \u00c7A ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1771", "383", "2018"], "fr": "C\u0027EST VRAI, LES MORTS-VIVANTS N\u0027ONT PAS BESOIN DE MANGER. IL LEUR SUFFIT DE CONSUMER LE FEU DE LEUR \u00c2ME.", "id": "BENAR JUGA, MAYAT HIDUP TIDAK PERLU MAKAN, CUKUP DENGAN MEMBAKAR API JIWA SAJA.", "pt": "\u00c9 VERDADE, MORTOS-VIVOS N\u00c3O PRECISAM SE ALIMENTAR, APENAS QUEIMAR O FOGO DA ALMA \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "TRUE, THE UNDEAD DON\u0027T NEED TO EAT, JUST BURNING THEIR SOUL FIRE IS ENOUGH.", "tr": "Do\u011fru ya, \u00f6l\u00fcms\u00fczlerin yemek yemeye ihtiyac\u0131 yoktur, sadece ruh ate\u015flerini yakmalar\u0131 yeterlidir."}, {"bbox": ["653", "1120", "1023", "1407"], "fr": "BAH, JE NE PENSE PAS ? QUAND ON EST VIVANT, ON PEUT MANGER DES CAROTTES. AVANT, UNE SEULE CAROTTE ME RENDAIT HEUREUX POUR TOUTE LA JOURN\u00c9E.", "id": "MM, KURASA TIDAK TERMASUK? KALAU HIDUP BISA MAKAN WORTEL, DULU AKU MAKAN SATU WORTEL SAJA SUDAH BAHAGIA SEHARIAN.", "pt": "BEM, ACHO QUE N\u00c3O CONTA, N\u00c9? SE ESTIVESSE VIVO, PODERIA COMER CENOURAS. EU COSTUMAVA COMER UMA CENOURA E FICAR FELIZ O DIA INTEIRO.", "text": "HMM, I SUPPOSE NOT? IF I\u0027M ALIVE, I CAN EAT CARROTS. I USED TO BE HAPPY ALL DAY WITH JUST ONE CARROT.", "tr": "Hmm, san\u0131r\u0131m say\u0131lmaz? Ya\u015f\u0131yor olsayd\u0131m havu\u00e7 yiyebilirdim, eskiden bir havu\u00e7la b\u00fct\u00fcn g\u00fcn mutlu olurdum."}, {"bbox": ["657", "2119", "1036", "2286"], "fr": "ET PUIS, QUAND J\u0027\u00c9TAIS VIVANT, JE R\u00caVAIS. DANS MES R\u00caVES, PARFOIS JE DEVENAIS UN OISEAU, PARFOIS...", "id": "SELAIN ITU, WAKTU AKU MASIH HIDUP, AKU JUGA BERMIMPI. DALAM MIMPI, KADANG AKU BISA MENJADI BURUNG, KADANG...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUANDO EU ESTAVA VIVO, EU SONHAVA. NOS MEUS SONHOS, \u00c0S VEZES EU ME TRANSFORMAVA EM P\u00c1SSARO, \u00c0S VEZES...", "text": "ALSO, WHEN I WAS ALIVE, I WOULD DREAM. IN MY DREAMS, I COULD SOMETIMES TURN INTO A BIRD, SOMETIMES...", "tr": "Ayr\u0131ca, hayattayken r\u00fcya g\u00f6r\u00fcrd\u00fcm, r\u00fcyamda bazen bir ku\u015fa d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcm, bazen de"}, {"bbox": ["516", "1418", "836", "1632"], "fr": "MAIS MAINTENANT, M\u00caME SI JE PEUX ENCORE BOUGER, JE NE PEUX PLUS MANGER DE CAROTTES.", "id": "TAPI SEKARANG MESKIPUN AKU MASIH BISA BERGERAK, AKU TIDAK BISA MAKAN WORTEL LAGI.", "pt": "MAS AGORA, EMBORA EU AINDA POSSA ME MOVER, N\u00c3O POSSO MAIS COMER CENOURAS.", "text": "BUT NOW, ALTHOUGH I CAN STILL MOVE, I CAN\u0027T EAT CARROTS ANYMORE.", "tr": "Ama \u015fimdi hareket edebilsem de havu\u00e7 yiyemiyorum."}, {"bbox": ["36", "582", "393", "847"], "fr": "HEU... JE NE SAISIS PAS BIEN VOTRE D\u00c9FINITION DE LA VIE. SUIS-JE CONSID\u00c9R\u00c9 COMME VIVANT, ACTUELLEMENT ?", "id": "MM... AKU TIDAK BEGITU MENGERTI DEFINISI KALIAN TENTANG HIDUP. APAKAH AKU SEKARANG DIANGGAP HIDUP?", "pt": "BEM... EU N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM A DEFINI\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS PARA \u0027ESTAR VIVO\u0027. EU CONTO COMO VIVO AGORA?", "text": "HMM... I DON\u0027T QUITE UNDERSTAND YOUR DEFINITION OF BEING ALIVE. AM I CONSIDERED ALIVE NOW?", "tr": "Hmm... \u0027Ya\u015famak\u0027 tan\u0131m\u0131n\u0131z\u0131 pek anlam\u0131yorum, ben \u015fimdi ya\u015f\u0131yor say\u0131l\u0131r m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["713", "231", "996", "464"], "fr": "DIS-MOI, L\u0027AMI, AS-TU D\u00c9J\u00c0 RESSENTI CE QUE C\u0027EST QUE D\u0027\u00caTRE VIVANT ?", "id": "KUBILANG, KAWAN, APAKAH KAU PERNAH MERASAKAN BAGAIMANA RASANYA HIDUP?", "pt": "DIGA, AMIGO, VOC\u00ca J\u00c1 EXPERIMENTOU A SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR VIVO?", "text": "SAY, FRIEND, HAVE YOU EVER EXPERIENCED THE FEELING OF BEING ALIVE?", "tr": "Dostum, hi\u00e7 ya\u015faman\u0131n nas\u0131l bir his oldu\u011funu deneyimledin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "281", "381", "508"], "fr": "MAIS AVEC LA MAGIE, JE PEUX AUSSI VOLER DANS LE CIEL COMME UN OISEAU ET NAGER DANS L\u0027EAU.", "id": "TAPI AKU JUGA BISA TERBANG DI LANGIT SEPERTI BURUNG DAN BERENANG DI AIR DENGAN SIHIR.", "pt": "MAS EU USO MAGIA E TAMB\u00c9M POSSO VOAR NO C\u00c9U COMO UM P\u00c1SSARO E NADAR NA \u00c1GUA.", "text": "BUT I CAN ALSO FLY IN THE SKY AND SWIM IN THE WATER LIKE A BIRD WITH MAGIC.", "tr": "Ama ben de sihirle ku\u015f gibi g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde u\u00e7abilir, suda y\u00fczebilirim."}, {"bbox": ["642", "661", "1003", "941"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PAREIL. \u00caTRE VIVANT, C\u0027EST POUVOIR SAVOURER DE D\u00c9LICIEUX METS, SENTIR LE PARFUM DES FLEURS, RESSENTIR LA CHALEUR DU SOLEIL, M\u00caME S\u0027IL Y A AUSSI...", "id": "INI BERBEDA. HIDUP ITU BISA MERASAKAN MAKANAN LEZAT, MENGHIRUP AROMA BUNGA, MERASAKAN KEHANGATAN MATAHARI, MESKIPUN ADA...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A MESMA COISA. ESTAR VIVO PERMITE QUE VOC\u00ca COMA COMIDA DELICIOSA, SINTA O AROMA DAS FLORES, TOQUE O CALOR DO SOL, MESMO QUE TAMB\u00c9M HAJA...", "text": "IT\u0027S DIFFERENT. BEING ALIVE MEANS YOU CAN EAT DELICIOUS FOOD, SMELL THE FRAGRANCE OF FLOWERS, TOUCH THE WARMTH OF THE SUN, EVEN IF THERE\u0027S...", "tr": "Bu farkl\u0131. Ya\u015farken lezzetli yemekler yiyebilir, \u00e7i\u00e7eklerin kokusunu alabilir, g\u00fcne\u015fin s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebilirsin..."}, {"bbox": ["428", "856", "787", "1171"], "fr": "SENTIR LES FLEURS, LA CHALEUR DU SOLEIL... UNE FOIS MORT-VIVANT, M\u00caME AVEC UNE CONSCIENCE, ON NE PEUT PLUS RIEN RESSENTIR DE TOUT CELA. TU NE COMPRENDS PAS.", "id": "SETELAH MENJADI MAYAT HIDUP, MESKIPUN MASIH MEMILIKI KESADARAN DIRI, KAU TIDAK BISA MERASAKAN SEMUA ITU LAGI. KAU TIDAK MENGERTI.", "pt": "SENTIR O CHEIRO DAS FLORES, O CALOR DO SOL... DEPOIS DE SE TORNAR UM MORTO-VIVO, MESMO COM AUTOCONSCI\u00caNCIA, N\u00c3O SE PODE MAIS SENTIR NADA DISSO. VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE.", "text": "BEING ABLE TO SMELL THE FLOWERS AND THE WARMTH OF THE SUN, EVEN IF YOU HAVE SELF-AWARENESS AFTER BECOMING UNDEAD, YOU CAN\u0027T FEEL ALL THAT ANYMORE. YOU DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "...\u00d6l\u00fcms\u00fcze d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra, bilincin yerinde olsa bile, b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 hissedemezsin. Anlam\u0131yorsun."}, {"bbox": ["94", "1497", "432", "1765"], "fr": "JE CROIS QUE JE COMMENCE \u00c0 COMPRENDRE... SERAIT-CE LA RAISON DE LA COL\u00c8RE DE MADEMOISELLE EILEEN ?", "id": "AKU SEPERTINYA MULAI MENGERTI... APAKAH INI ALASAN NONA EILEEN MARAH?", "pt": "ACHO QUE ENTENDI UM POUCO... SER\u00c1 QUE FOI POR ISSO QUE A SENHORITA EILEEN FICOU BRAVA?", "text": "I THINK I\u0027M STARTING TO UNDERSTAND... IS THIS WHY MISS IRINA GOT ANGRY?", "tr": "San\u0131r\u0131m biraz anlad\u0131m... Leydi Ilyn\u0027in sinirlenmesinin sebebi bu muydu?"}, {"bbox": ["641", "1093", "950", "1318"], "fr": "TU NE COMPRENDS PAS CES CHOSES, ET TU N\u0027EN AS AUCUNE CONSCIENCE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU TIDAK MENGERTI SEMUA INI, DAN KAU SAMA SEKALI TIDAK SADAR AKAN HAL ITU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE ESSAS COISAS E N\u00c3O TEM A MENOR CONSCI\u00caNCIA DISSO, CERTO?", "text": "YOU DON\u0027T UNDERSTAND THESE THINGS, AND YOU\u0027RE COMPLETELY UNAWARE OF IT, RIGHT?", "tr": "Bunlar\u0131 anlam\u0131yorsun ve bunun fark\u0131nda bile de\u011filsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["683", "1821", "1019", "2088"], "fr": "JE PENSE QUE C\u0027EST PROBABLEMENT \u00c7A.", "id": "KURASA MEMANG BEGITU.", "pt": "ACHO QUE DEVE SER ISSO MESMO.", "text": "I THINK THAT\u0027S PROBABLY IT.", "tr": "San\u0131r\u0131m \u00f6yle."}, {"bbox": ["697", "0", "996", "86"], "fr": "...DEVENIR UN POISSON.", "id": "BISA MENJADI IKAN.", "pt": "ME TRANSFORMAR EM PEIXE.", "text": "I CAN TURN INTO A FISH.", "tr": "bal\u0131\u011fa d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "365", "440", "597"], "fr": "ALORS, COMMENT PUIS-JE FAIRE POUR COMPRENDRE TOUT CELA ?", "id": "LALU APA YANG HARUS KULAKUKAN AGAR BISA MENGERTI SEMUA INI?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU DEVERIA FAZER PARA ENTENDER TUDO ISSO?", "text": "SO WHAT SHOULD I DO TO UNDERSTAND ALL OF THIS?", "tr": "Peki b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 anlamak i\u00e7in ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/30.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "76", "950", "339"], "fr": "PEUT-\u00caTRE POURRAIS-TU ALLER \u00c0 LA TAVERNE ET UTILISER LA MAGIE POUR GO\u00dbTER LA NOURRITURE. \u00c7A CR\u00c9E UNE VRAIE D\u00c9PENDANCE !", "id": "MUNGKIN KAU BISA PERGI KE KEDAI MINUMAN DAN MENGGUNAKAN SIHIR UNTUK MERASAKAN MAKANAN, ITU PASTI AKAN MEMBUAT KETAGIHAN!", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca POSSA IR \u00c0 TAVERNA E USAR MAGIA PARA PROVAR O GOSTO DA COMIDA. AQUILO \u00c9 ABSOLUTAMENTE VICIANTE!", "text": "MAYBE YOU CAN GO TO THE TAVERN AND USE MAGIC TO TASTE THE FOOD, IT\u0027S DEFINITELY ADDICTIVE!", "tr": "Belki hana gidip sihir kullanarak yiyeceklerin tad\u0131na bakabilirsin, kesinlikle ba\u011f\u0131ml\u0131s\u0131 olursun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/31.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "226", "442", "548"], "fr": "TENEDAS, ES-TU UN G\u00c9NIE ?", "id": "TENEDAS, APAKAH KAU SEORANG JENIUS?", "pt": "TENEDAS, VOC\u00ca \u00c9 UM G\u00caNIO?", "text": "TENEDAS, ARE YOU A GENIUS?", "tr": "Tenedas, sen bir dahi misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/32.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1252", "512", "1574"], "fr": "ALLONS BOIRE UN VERRE ENSEMBLE, N\u0027OUBLIE PAS DE ME COMMANDER DEUX CAROTTES !", "id": "AYO KITA MINUM BERSAMA, INGAT PESANKAN AKU DUA WORTEL!", "pt": "VAMOS, VAMOS BEBER ALGO JUNTOS! LEMBRE-SE DE PEDIR DUAS CENOURAS PARA MIM!", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S HAVE A DRINK TOGETHER. REMEMBER TO GET ME TWO CARROTS!", "tr": "Hadi gidip bir \u015feyler i\u00e7elim, benim i\u00e7in iki havu\u00e7 istemeyi unutma!"}, {"bbox": ["663", "523", "1000", "808"], "fr": "ALLONS IMM\u00c9DIATEMENT MANGER \u00c0 LA TAVERNE !", "id": "KITA SEKARANG JUGA PERGI KE KEDAI MINUMAN UNTUK MAKAN!", "pt": "VAMOS PARA A TAVERNA COMER AGORA MESMO!", "text": "LET\u0027S GO TO THE TAVERN TO EAT!", "tr": "Hemen hana gidip bir \u015feyler yiyelim!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/33.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1631", "484", "1881"], "fr": "EXACTEMENT ! APPRENDRE \u00c0 PROFITER DE LA VIE, C\u0027EST LE PREMIER PAS POUR DEVENIR UN GRAND CHEVALIER !", "id": "BENAR! BELAJAR MENIKMATI HIDUP ADALAH LANGKAH PERTAMA UNTUK MENJADI KSATRIA HEBAT!", "pt": "ISSO MESMO! APRENDER A APROVEITAR A VIDA \u00c9 PRECISAMENTE O PRIMEIRO PASSO PARA SE TORNAR UM GRANDE CAVALEIRO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! LEARNING TO ENJOY LIFE IS THE FIRST STEP TO BECOMING A GREAT KNIGHT!", "tr": "Do\u011fru! Hayattan zevk almay\u0131 \u00f6\u011frenmek, b\u00fcy\u00fck bir \u015f\u00f6valye olman\u0131n ilk ad\u0131m\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["605", "239", "1005", "568"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, JE VAIS EXP\u00c9RIMENTER PLEINEMENT LE FAIT D\u0027\u00caTRE VIVANT !", "id": "MULAI HARI INI, AKU AKAN BENAR-BENAR MERASAKAN BAGAIMANA RASANYA HIDUP!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, VOU EXPERIMENTAR DE VERDADE A SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR VIVO!", "text": "FROM TODAY ON, I\u0027M GOING TO PROPERLY EXPERIENCE THE FEELING OF BEING ALIVE!", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren, ya\u015faman\u0131n nas\u0131l bir his oldu\u011funu iyice deneyimleyece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/34.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "337", "664", "586"], "fr": "JE T\u0027EN SUPPLIE, NE RETOURNE PLUS JOUER !", "id": "KUMOHON JANGAN BERJUDI LAGI!", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O V\u00c1 MAIS APOSTAR!", "text": "PLEASE, STOP GAMBLING!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m bir daha kumar oynama!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/35.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "2673", "921", "2963"], "fr": "C\u0027EST LE DERNIER ARGENT QU\u0027IL NOUS RESTE \u00c0 LA MAISON !", "id": "ITU SUDAH SISA UANG TERAKHIR DI RUMAH!", "pt": "ESSE J\u00c1 \u00c9 O \u00daLTIMO DINHEIRO QUE TEMOS EM CASA!", "text": "THAT\u0027S THE LAST OF THE MONEY IN THE HOUSE!", "tr": "Bu evdeki son parayd\u0131!"}, {"bbox": ["84", "954", "398", "1237"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI ! VIEILLE CARNE !", "id": "LEPASKAN AKU! DASAR WANITA TUA SIALAN!", "pt": "ME SOLTE! SUA VELHA IRRITANTE!", "text": "LET GO OF ME! YOU DAMN HAG!", "tr": "B\u0131rak beni! Seni koca kar\u0131!"}, {"bbox": ["724", "237", "886", "362"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/36.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "409", "480", "748"], "fr": "TU ES D\u00c9J\u00c0 COUVERT DE DETTES, ET ON T\u0027A COUP\u00c9 DEUX DOIGTS, ARR\u00caTE DE JOUER !", "id": "KAU SUDAH TERLILIT BANYAK HUTANG, DAN DUA JARIMU SUDAH DIPOTONG, JANGAN BERJUDI LAGI!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 AFUNDADO EM D\u00cdVIDAS E AT\u00c9 TE CORTARAM DOIS DEDOS, PARE DE APOSTAR!", "text": "YOU\u0027RE ALREADY DEEP IN DEBT AND HAVE HAD TWO FINGERS CUT OFF, STOP GAMBLING!", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc borcun var, \u00fcstelik iki parma\u011f\u0131n kesildi, art\u0131k kumar oynama!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/37.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "160", "993", "473"], "fr": "TU N\u0027Y COMPRENDS RIEN ! JE VAIS ME REFAIRE ! SI TU NE ME L\u00c2CHES PAS, JE FRAPPE !", "id": "KAU TIDAK MENGERTI APA-APA! AKU PASTI AKAN MEMBALIKKAN KEADAAN! KALAU KAU TIDAK LEPASKAN, AKU AKAN MEMUKULMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE NADA! EU VOU VIRAR O JOGO! SE N\u00c3O ME SOLTAR, EU VOU PARTIR PARA A AGRESS\u00c3O!", "text": "WHAT DO YOU KNOW?! I\u0027LL DEFINITELY MAKE A COMEBACK! LET GO OR I\u0027LL HIT YOU!", "tr": "Sen ne anlars\u0131n! Kesinlikle durumu d\u00fczeltece\u011fim! B\u0131rakmazsan sana vururum!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/38.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "458", "531", "698"], "fr": "H\u00c9... NE FAITES PAS DE MAL \u00c0 CETTE FEMME, MONSIEUR.", "id": "HEI... JANGAN MENYAKITI WANITA ITU, PAKCIK INI.", "pt": "EI... N\u00c3O MACHUQUE A MULHER, SENHOR.", "text": "HEY... DON\u0027T HURT WOMEN, MISTER.", "tr": "Hey... Kad\u0131na zarar verme, amca."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/39.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "562", "460", "793"], "fr": "HEIN ? N\u0027\u00caTES-VOUS PAS LE CHEVALIER DE L\u0027AUTRE FOIS ?", "id": "HM? BUKANKAH KAU KSATRIA YANG SEBELUMNYA?", "pt": "HEIN? VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 AQUELE CAVALEIRO DE ANTES?", "text": "HM? AREN\u0027T YOU THAT KNIGHT FROM BEFORE?", "tr": "Hmm? Sen \u00f6nceki \u015f\u00f6valye de\u011fil misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/40.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "652", "395", "917"], "fr": "MAINTENANT, NON SEULEMENT JE DOIS BEAUCOUP D\u0027ARGENT, MAIS ON M\u0027A COUP\u00c9 DEUX DOIGTS, TOUT \u00c7A, C\u0027EST DE VOTRE FAUTE !", "id": "SEKARANG AKU BUKAN HANYA BERHUTANG BANYAK UANG, TAPI DUA JARIKU JUGA DIPOTONG, INI SEMUA TANGGUNG JAWABMU!", "pt": "AGORA, N\u00c3O S\u00d3 DEVO MUITO DINHEIRO, COMO TAMB\u00c9M ME CORTARAM DOIS DEDOS. ISSO TUDO \u00c9 CULPA SUA!", "text": "NOW I NOT ONLY OWE PEOPLE A LOT OF MONEY, BUT I ALSO GOT TWO FINGERS CUT OFF, AND IT\u0027S ALL YOUR FAULT!", "tr": "\u015eimdi hem bir s\u00fcr\u00fc borcum var hem de iki parma\u011f\u0131m kesildi, hepsi senin su\u00e7un!"}, {"bbox": ["663", "431", "987", "689"], "fr": "VOUS TOMBEZ \u00c0 PIC ! C\u0027EST DE VOTRE FAUTE SI VOUS M\u0027AVEZ DONN\u00c9 TANT D\u0027ARGENT LA DERNI\u00c8RE FOIS, JE N\u0027AI PAS PU M\u0027EMP\u00caCHER DE JOUER !", "id": "KAU DATANG TEPAT WAKTU! INI SEMUA SALAHMU KARENA MEMBERIKU BEGITU BANYAK UANG TERAKHIR KALI, SEHINGGA AKU TIDAK TAHAN UNTUK BERJUDI!", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA! \u00c9 TUDO CULPA SUA POR ME DAR TANTO DINHEIRO DA \u00daLTIMA VEZ, O QUE ME FEZ N\u00c3O RESISTIR E IR APOSTAR!", "text": "YOU CAME AT A GOOD TIME! IT\u0027S ALL BECAUSE YOU GAVE ME SO MUCH MONEY LAST TIME, I COULDN\u0027T HELP BUT GO GAMBLING!", "tr": "Tam zaman\u0131nda geldin! Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden, ge\u00e7en sefer bana o kadar \u00e7ok para verdin ki dayanamay\u0131p kumar oynad\u0131m!"}, {"bbox": ["760", "916", "1053", "1155"], "fr": "VOUS DEVEZ ME D\u00c9DOMMAGER ! DONNEZ-MOI VITE DE L\u0027ARGENT ! SINON, QUEL GENRE DE CHEVALIER \u00caTES-VOUS ?", "id": "KAU HARUS MEMBERIKU KOMPENSASI! CEPAT BERI AKU UANG! KALAU TIDAK, KSATRIA MACAM APA KAU INI?", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ME COMPENSAR! ME D\u00ca DINHEIRO LOGO! SEN\u00c3O, QUE TIPO DE CAVALEIRO VOC\u00ca \u00c9?", "text": "YOU MUST COMPENSATE ME! GIVE ME MONEY QUICKLY! OR WHAT KIND OF KNIGHT ARE YOU?", "tr": "Bana tazminat \u00f6demelisin! \u00c7abuk para ver! Yoksa ne bi\u00e7im \u015f\u00f6valyesin sen?"}, {"bbox": ["130", "1605", "418", "1827"], "fr": "BIEN, JE VAIS VOUS DONNER DE L\u0027ARGENT, MAIS VOUS NE DEVEZ PLUS MALTRAITER CETTE FEMME...", "id": "BAIK, AKU AKAN MEMBERIMU UANG, TAPI KAU TIDAK BOLEH MENINDAS WANITA ITU LAGI...", "pt": "CERTO, EU TE DOU DINHEIRO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS MALTRATAR AQUELA SENHORA...", "text": "OKAY, I\u0027LL GIVE YOU MONEY, BUT YOU CAN\u0027T BULLY THAT WOMAN ANYMORE...", "tr": "Tamam, sana para verece\u011fim ama o kad\u0131na bir daha eziyet edemezsin..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/41.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "395", "786", "729"], "fr": "NE LUI DONNEZ PLUS D\u0027ARGENT ! MONSIEUR LE CHEVALIER !", "id": "JANGAN BERI DIA UANG LAGI! TUAN KSATRIA!", "pt": "N\u00c3O D\u00ca MAIS DINHEIRO A ELE! SENHOR CAVALEIRO!", "text": "DON\u0027T GIVE HIM ANY MORE MONEY! SIR KNIGHT!", "tr": "Ona bir daha para vermeyin! \u015e\u00f6valye Hazretleri!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/43.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1238", "470", "1509"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT MORTE DE PEUR QU\u0027IL SE FASSE TUER CETTE FOIS-CI, JE VOUS EN SUPPLIE, NE LUI DONNEZ PLUS D\u0027ARGENT, BOUHOUHOU...", "id": "AKU SANGAT TAKUT KALI INI DIA AKAN DIPUKULI SAMPAI MATI, KUMOHON JANGAN BERI DIA UANG LAGI HUHUHU...", "pt": "EU ESTOU COM MUITO MEDO QUE DESTA VEZ ELE SEJA MORTO \u00c0 PAULADA. POR FAVOR, N\u00c3O LHE D\u00ca MAIS DINHEIRO, BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "I\u0027M REALLY SCARED THAT HE\u0027LL BE BEATEN TO DEATH THIS TIME, PLEASE DON\u0027T GIVE HIM ANY MORE MONEY, WAAAH...", "tr": "Bu sefer birileri taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclmesinden ger\u00e7ekten \u00e7ok korkuyorum, yalvar\u0131r\u0131m ona bir daha para vermeyin! [SFX]Huuu..."}, {"bbox": ["650", "102", "954", "352"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QU\u0027IL A JOU\u00c9, ON LUI A COUP\u00c9 LES DOIGTS...", "id": "TERAKHIR KALI DIA BERJUDI, JARINYA DIPOTONG ORANG...", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE ELE APOSTOU, CORTARAM OS DEDOS DELE...", "text": "HE HAD HIS FINGERS CUT OFF LAST TIME HE GAMBLED...", "tr": "Ge\u00e7en sefer kumar oynarken birileri parmaklar\u0131n\u0131 kesti..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/44.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "222", "909", "564"], "fr": "LA FERME ! VIEILLE CARNE ! CHEVALIER, ELLE N\u0027Y COMPREND RIEN, DONNEZ-MOI VITE L\u0027ARGENT !", "id": "DIAM! DASAR WANITA TUA SIALAN! KSATRIA, DIA TIDAK MENGERTI APA-APA, SEBAIKNYA KAU CEPAT BERIKAN UANGNYA PADAKU!", "pt": "CALA A BOCA! SUA VELHA IRRITANTE! CAVALEIRO, ELA N\u00c3O ENTENDE NADA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME DAR LOGO O DINHEIRO!", "text": "SHUT UP! YOU DAMN HAG! KNIGHT, SHE DOESN\u0027T KNOW ANYTHING, JUST GIVE ME THE MONEY QUICKLY!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Seni koca kar\u0131! \u015e\u00f6valye, o hi\u00e7bir \u015fey anlamaz, sen \u00e7abuk paray\u0131 bana ver!"}, {"bbox": ["150", "1212", "366", "1376"], "fr": "\u00c9COUTEZ... D\u0027ACCORD.", "id": "DEN... BAIKLAH.", "pt": "OU\u00c7A... CERTO.", "text": "LIS... OKAY.", "tr": "Pekala... Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/45.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "210", "995", "464"], "fr": "IL ME RESTE DEUX PI\u00c8CES D\u0027ARGENT. LA DERNI\u00c8RE FOIS, LORS D\u0027UN DON \u00c0 L\u0027\u00c9GLISE, LE PR\u00caTRE NE LES A PAS PRISES.", "id": "AKU MASIH PUNYA DUA KOIN PERAK. TERAKHIR KALI KUSUMBANGKAN KEPADA PENDETA DI GEREJA, BELIAU TIDAK MENERIMANYA.", "pt": "AINDA TENHO DUAS MOEDAS DE PRATA. DA \u00daLTIMA VEZ QUE DOEI NA IGREJA, O PASTOR N\u00c3O AS LEVOU.", "text": "I HAVE TWO SILVER COINS LEFT. THE PRIEST DIDN\u0027T TAKE THEM WHEN I DONATED TO THE CHURCH LAST TIME.", "tr": "\u00dczerimde iki g\u00fcm\u00fc\u015f para kald\u0131. Ge\u00e7en sefer kilisedeki Papaz Efendi\u0027ye ba\u011f\u0131\u015flam\u0131\u015ft\u0131m ama kabul etmemi\u015fti."}, {"bbox": ["74", "880", "338", "1091"], "fr": "PRENEZ-LES.", "id": "AMBILLAH.", "pt": "PEGUE.", "text": "HERE YOU GO.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/46.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "737", "983", "960"], "fr": "HEIN ? VOUS VOUS MOQUEZ DE MOI ?", "id": "HAH? APA KAU SEDANG MEMPERMAINKANKU?", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COMIGO?", "text": "HAH? ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "Ha? Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/47.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "117", "652", "339"], "fr": "NON, C\u0027EST TOUT L\u0027ARGENT QUE J\u0027AI SUR MOI.", "id": "TIDAK, INI SEMUA UANG YANG KUMILIKI.", "pt": "N\u00c3O, ESTE \u00c9 TODO O DINHEIRO QUE TENHO COMIGO.", "text": "NO, THIS IS ALL THE MONEY I HAVE.", "tr": "Hay\u0131r, \u00fczerimdeki b\u00fct\u00fcn para bu."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/48.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "227", "960", "584"], "fr": "NE PLAISANTEZ PAS ! QUI IGNORE QUE VOUS \u00caTES BARON ! UN NOBLE ! COMMENT POURRIEZ-VOUS NE PAS AVOIR D\u0027ARGENT ?!", "id": "JANGAN BERCANDA! SIAPA YANG TIDAK TAHU KAU SEORANG BARON! SEORANG BANGSAWAN! BAGAIMANA MUNGKIN KAU TIDAK PUNYA UANG?!", "pt": "PARE DE BRINCADEIRA! QUEM N\u00c3O SABE QUE VOC\u00ca \u00c9 UM BAR\u00c3O! UM NOBRE! COMO VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O TER DINHEIRO?!", "text": "DON\u0027T JOKE AROUND! EVERYONE KNOWS YOU\u0027RE A BARON! A NOBLE! HOW COULD YOU NOT HAVE MONEY?!", "tr": "\u015eaka yapmay\u0131 b\u0131rak! Senin bir Baron oldu\u011funu kim bilmez! Bir soylusun! Nas\u0131l paran olmaz?!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/49.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "167", "892", "620"], "fr": "REGARDEZ MES DOIGTS ! C\u0027EST \u00c0 CAUSE DE VOUS QU\u0027ILS ONT \u00c9T\u00c9 COUP\u00c9S ! SI VOUS NE ME DONNEZ PAS D\u0027ARGENT, QUEL GENRE DE CHEVALIER \u00caTES-VOUS ? O\u00d9 EST VOTRE ESPRIT CHEVALERESQUE ?!", "id": "LIHAT JARIKU! INI SEMUA KARENAMU MAKA DIPOTONG ORANG! KALAU KAU TIDAK MEMBERIKU UANG, KSATRIA MACAM APA KAU? MANA JIWA KSATRIAMU?!", "pt": "OLHE PARA OS MEUS DEDOS! FOI POR SUA CAUSA QUE ELES FORAM CORTADOS! SE VOC\u00ca N\u00c3O ME DER DINHEIRO, QUE TIPO DE CAVALEIRO VOC\u00ca \u00c9? E O SEU ESP\u00cdRITO CAVALEIRESCO?!", "text": "LOOK AT MY FINGERS! THEY WERE CUT OFF BECAUSE OF YOU! WHAT KIND OF KNIGHT ARE YOU IF YOU DON\u0027T GIVE ME MONEY? WHERE IS YOUR KNIGHTLY SPIRIT?!", "tr": "Parmaklar\u0131ma bak! Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden kesildi! Bana para vermezsen ne bi\u00e7im \u015f\u00f6valyesin? \u015e\u00f6valyelik ruhun nerede?!"}, {"bbox": ["90", "2048", "433", "2388"], "fr": "ARR\u00caTEZ \u00c7A ! VIEIL HOMME !", "id": "CEPAT HENTIKAN! ORANG TUA!", "pt": "PARE COM ISSO, VELHOTE!", "text": "STOP IT! OLD MAN!", "tr": "Kes \u015funu! \u0130htiyar!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/52.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "574", "967", "724"], "fr": "MAIS ENFIN...", "id": "SEBENARNYA...", "pt": "AFINAL...", "text": "WHAT EXACTLY...", "tr": "Neler oluyor..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/53.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "132", "417", "376"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE JE SUIS EN TRAIN DE FAIRE, AU JUSTE...", "id": "APA YANG SEBENARNYA SEDANG KULAKUKAN...", "pt": "O QUE EU ESTOU FAZENDO, AFINAL...", "text": "WHAT AM I DOING...", "tr": "Ben ne yap\u0131yorum b\u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/54.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1071", "964", "1362"], "fr": "CE N\u0027EST PAS COMME C\u0027EST \u00c9CRIT DANS LES LIVRES... UN CHEVALIER... \u00c7A NE DEVRAIT PAS \u00caTRE COMME \u00c7A, NON ?", "id": "INI BERBEDA DENGAN YANG TERTULIS DI BUKU... KSATRIA... SEHARUSNYA TIDAK SEPERTI INI, KAN?", "pt": "ISTO \u00c9 DIFERENTE DO QUE EST\u00c1 ESCRITO NO LIVRO... UM CAVALEIRO... N\u00c3O DEVERIA SER ASSIM, CERTO?", "text": "THIS ISN\u0027T LIKE WHAT\u0027S WRITTEN IN THE BOOKS... KNIGHTS... AREN\u0027T SUPPOSED TO BE LIKE THIS?", "tr": "Bu, kitapta yazanlardan farkl\u0131... \u015e\u00f6valyelik... B\u00f6yle olmamal\u0131yd\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/adventures-of-an-undead-who-became-paladin/33/55.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "611", "841", "786"], "fr": "NOURRISSEZ-MOI AVEC VOS LIKES ET VOS FAVORIS, MIAOU !", "id": "DUKUNG AKU DENGAN LIKE DAN FAVORIT YA, MEOW!", "pt": "ALIMENTE-ME COM CURTIDAS E FAVORITOS, MIAU!", "text": "FEED ME WITH YOUR LIKES AND BOOKMARKS, MEOW.", "tr": "Be\u011fenip kaydederek beni besleyin, miyav!"}, {"bbox": ["385", "304", "702", "407"], "fr": "\u00c0 SUIVRE.", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 1080}]
Manhua