This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/601/0.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "897", "603", "1000"], "fr": "\u00c0 CHAQUE FOIS QUE TU VIENS ME VOIR, TU VAS DROIT AU BUT, SANS LA MOINDRE SALUTATION...", "id": "Setiap kali mencariku selalu langsung ke intinya, tidak ada basa-basi sama sekali ya...", "pt": "TODA VEZ QUE VOC\u00ca VEM ME PROCURAR, VAI DIRETO AO PONTO, SEM NEM UM POUCO DE CONVERSA FIADA...", "text": "Every time you come to me, you get straight to the point without any pleasantries...", "tr": "HER SEFER\u0130NDE BANA GELD\u0130\u011e\u0130NDE LAFI H\u0130\u00c7 DOLANDIRMIYORSUN, B\u0130RAZ SOHBET B\u0130LE ETM\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["330", "623", "499", "708"], "fr": "APPRENDS-MOI COMMENT PASSER LA SAINT-VALENTIN.", "id": "Ajari aku bagaimana cara merayakan Hari Valentine.", "pt": "ME ENSINE COMO PASSAR O DIA DOS NAMORADOS.", "text": "Teach me how to spend Valentine\u0027s Day.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc\u0027N\u00dc NASIL GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130M\u0130 \u00d6\u011eRET BANA."}, {"bbox": ["469", "1022", "639", "1091"], "fr": "MAIS TU AS DEMAND\u00c9 \u00c0 LA BONNE PERSONNE.", "id": "Tapi kau bertanya pada orang yang tepat.", "pt": "MAS VOC\u00ca PERGUNTOU \u00c0 PESSOA CERTA.", "text": "Well, you\u0027ve asked the right person.", "tr": "AMA DO\u011eRU K\u0130\u015e\u0130YE SORDUN."}, {"bbox": ["293", "455", "503", "565"], "fr": "SAINT-VALENTIN", "id": "Hari Valentine", "pt": "DIA DOS NAMORADOS", "text": "Valentine\u0027s Day", "tr": "SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/601/1.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "56", "306", "168"], "fr": "J\u0027AI PLANIFI\u00c9 DES ACTIVIT\u00c9S POUR TOUTE LA JOURN\u00c9E, JE PRENDRAI UN JOUR DE CONG\u00c9 LE JOUR DE LA SAINT-VALENTIN.", "id": "Aku sudah merencanakan kegiatan seharian, di Hari Valentine nanti aku akan mengambil cuti seharian penuh.", "pt": "EU PLANEJEI ATIVIDADES PARA O DIA TODO,\nVOU TIRAR O DIA DE FOLGA NO DIA DOS NAMORADOS.", "text": "I\u0027ve planned a whole day of activities. I\u0027m taking the whole day off on Valentine\u0027s Day.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130N ETK\u0130NL\u0130KLER PLANLADIM, SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc\u0027NDE B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u0130Z\u0130N ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["280", "874", "573", "975"], "fr": "ALORS, \u00c7A T\u0027INSPIRE ? SI TU NE SAIS PAS QUOI FAIRE, TU PEUX TE R\u00c9F\u00c9RER \u00c0 MON MOD\u00c8LE.", "id": "Bagaimana, sudah dapat pencerahan? Kalau tidak tahu mau melakukan apa, kau bisa mencontoh rencanaku ini.", "pt": "QUE TAL, TE DEU ALGUMA IDEIA?\nSE N\u00c3O SOUBER O QUE FAZER, PODE USAR MEU MODELO COMO REFER\u00caNCIA.", "text": "So, are you enlightened? If you don\u0027t know what to do, just use my template as a reference.", "tr": "NASIL, B\u0130R \u0130LHAM GELD\u0130 M\u0130? NE YAPACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORSAN BEN\u0130M BU \u015eABLONUMU REFERANS ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["52", "313", "265", "420"], "fr": "ENSUITE, JE LUI PR\u00c9PARERAI LE PETIT-D\u00c9JEUNER ET NOUS LE MANGERONS ENSEMBLE, PUIS NOUS IRONS AU MUS\u00c9E D\u0027ART.", "id": "Lalu membuat sarapan dan membawanya untuk dimakan bersama, setelah selesai makan kami akan pergi ke galeri seni bersama.", "pt": "DEPOIS, VOU PREPARAR O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 E LEVAR PARA COMERMOS JUNTOS,\nE DEPOIS VAMOS JUNTOS AO MUSEU DE ARTE.", "text": "Then make breakfast and eat it together with her. After eating, we\u0027ll go to the art museum together.", "tr": "SONRA KAHVALTIYI HAZIRLAYIP ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE YEMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M, YEMEKTEN SONRA B\u0130RL\u0130KTE SANAT GALER\u0130S\u0130NE G\u0130DECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["482", "1007", "633", "1082"], "fr": "MERCI, C\u0027EST MOI QUI R\u00c9GALE CETTE FOIS.", "id": "Terima kasih, traktiranku.", "pt": "OBRIGADO, ESTA \u00c9 POR MINHA CONTA.", "text": "Thanks, this meal is on me.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, BU YEMEK BENDEN."}, {"bbox": ["71", "226", "275", "299"], "fr": "JE PR\u00c9VOIS DE ME LEVER \u00c0 4 HEURES POUR BIEN ME POMPONNER.", "id": "Aku berencana bangun jam 4 pagi untuk berdandan.", "pt": "EU PRETENDO ACORDAR \u00c0S 4 DA MANH\u00c3 PARA ME ARRUMAR BEM.", "text": "I plan to wake up at 4 AM to put on makeup.", "tr": "SABAH 4\u0027TE KALKIP KEND\u0130ME \u0130Y\u0130CE \u00c7EK\u0130 D\u00dcZEN VERMEY\u0130 PLANLIYORUM."}, {"bbox": ["530", "284", "741", "361"], "fr": "L\u0027APR\u00c8S-MIDI, NOUS IRONS D\u00ceNER DANS UN RESTAURANT QUE J\u0027AI R\u00c9SERV\u00c9 IL Y A UN MOIS.", "id": "Sorenya pergi makan di restoran yang sudah kupesan sebulan sebelumnya.", "pt": "\u00c0 TARDE, VAMOS JANTAR EM UM RESTAURANTE QUE RESERVEI H\u00c1 UM M\u00caS.", "text": "In the afternoon, we\u0027ll go to a restaurant I booked in advance.", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA B\u0130R AY \u00d6NCE REZERVASYON YAPTIRDI\u011eIM B\u0130R RESTORANA YEME\u011eE G\u0130DECE\u011e\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/601/2.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1122", "583", "1230"], "fr": "EUM, VOUS DEUX, PRENEZ VOTRE TEMPS, HEIN. NOUS ALLONS MANGER, SALUT !", "id": "Itu, kalian lihat-lihat saja dulu ya, kami mau pergi makan, dadah!", "pt": "BEM, VOC\u00caS DOIS PODEM CONTINUAR PASSEANDO, N\u00d3S VAMOS JANTAR, TCHAU!", "text": "Well, you two have a nice time. We\u0027re going to eat, bye-bye!", "tr": "\u015eEY, S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z YAVA\u015e YAVA\u015e GEZ\u0130N, B\u0130Z YEME\u011eE G\u0130D\u0130YORUZ, HO\u015e\u00c7A KALIN!"}, {"bbox": ["327", "736", "520", "835"], "fr": "JE NE PEUX PAS LE LAISSER G\u00c2CHER MON T\u00caTE-\u00c0-T\u00caTE AVEC LILY !", "id": "Tidak boleh membiarkannya mengganggu waktu berduaan aku dan Lily!", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELE ATRAPALHE MEU TEMPO A S\u00d3S COM A LILY!", "text": "I can\u0027t let him disturb my and Lily\u0027s alone time!", "tr": "ONUN BEN\u0130MLE LILY\u0027N\u0130N BA\u015e BA\u015eA GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130M\u0130Z ZAMANI B\u00d6LMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEM!"}, {"bbox": ["86", "57", "249", "105"], "fr": "LE JOUR DE LA SAINT-VALENTIN.", "id": "Hari Valentine.", "pt": "NO DIA DOS NAMORADOS.", "text": "Valentine\u0027s Day.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc\u0027NDE."}, {"bbox": ["365", "37", "613", "130"], "fr": "NEIL ? LILY ! QUELLE CO\u00cfNCIDENCE, VOUS \u00caTES AUSSI VENUS VOIR CETTE EXPOSITION AU MUS\u00c9E D\u0027ART !", "id": "Neil? Lily! Kebetulan sekali kalian juga datang ke galeri seni ini untuk melihat pameran!", "pt": "NIEL? LILY! QUE COINCID\u00caNCIA, VOC\u00caS TAMB\u00c9M VIERAM A ESTE MUSEU VER A EXPOSI\u00c7\u00c3O!", "text": "Neil? Lily! What a coincidence, you\u0027re here at this art museum too!", "tr": "NEIL? LILY! NE TESAD\u00dcF, S\u0130Z DE M\u0130 BU SANAT GALER\u0130S\u0130NE SERG\u0130YE GELD\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["457", "448", "643", "543"], "fr": "JE T\u0027AI DIT DE T\u0027EN INSPIRER, PAS DE LE COPIER \u00c0 LA LETTRE !", "id": "Kubilang untuk referensi, bukan untuk menjiplak mentah-mentah!", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca USAR COMO REFER\u00caNCIA, N\u00c3O PARA COPIAR!", "text": "I told you to use it as a reference, not to copy it exactly!", "tr": "SANA REFERANS AL DED\u0130M, B\u0130REB\u0130R KOPYALA DEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["269", "620", "528", "703"], "fr": "T\u00caTE-\u00c0-T\u00caTE.", "id": "Dunia berdua", "pt": "TEMPO A S\u00d3S", "text": "Alone time", "tr": "BA\u015e BA\u015eA B\u0130R D\u00dcNYA"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/601/3.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "969", "694", "1089"], "fr": "WAOUH ! IL Y A AUSSI DES LUNETTES VR POUR JOUER ! NINI, CONNECTONS-NOUS POUR ESSAYER !", "id": "Wah! Ada kacamata VR juga untuk dimainkan! Neil, ayo kita login dan coba!", "pt": "UAU! TEM \u00d3CULOS DE RV PARA JOGAR TAMB\u00c9M! NINI, VAMOS LOGAR NAS NOSSAS CONTAS E EXPERIMENTAR!", "text": "Wow! There are even VR glasses to play with! Nini, let\u0027s log in and try them!", "tr": "VAY! OYNAYACAK VR G\u00d6ZL\u00dcKLER\u0130 DE VAR! N\u0130N\u0130, HESAPLARIMIZA G\u0130R\u0130\u015e YAPIP DENEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["512", "31", "643", "120"], "fr": "WAOUH ! QUELLE CO\u00cfNCIDENCE AUJOURD\u0027HUI !", "id": "Wah! Kebetulan sekali hari ini!", "pt": "UAU! QUE COINCID\u00caNCIA HOJE!", "text": "Wow! What a coincidence today!", "tr": "VAY! BUG\u00dcN DE NE TESAD\u00dcF AMA!"}, {"bbox": ["83", "51", "200", "92"], "fr": "UNE DEMI-HEURE PLUS TARD.", "id": "Setengah jam kemudian.", "pt": "MEIA HORA DEPOIS.", "text": "Half an hour later.", "tr": "YARIM SAAT SONRA."}, {"bbox": ["64", "896", "323", "968"], "fr": "HEUREUSEMENT, LA DERNI\u00c8RE \u00c9TAPE EST UN CIN\u00c9MA PRIV\u00c9, AVEC UNIQUEMENT DES PETITES SALLES INDIVIDUELLES.", "id": "Untungnya perhentian terakhir adalah bioskop pribadi, semuanya ruangan kecil yang terpisah.", "pt": "AINDA BEM QUE A \u00daLTIMA PARADA \u00c9 UM CINEMA PARTICULAR,\nCOM SALAS PEQUENAS E INDIVIDUAIS.", "text": "Luckily, the last stop is a private cinema, all individual small theaters.", "tr": "NEYSE K\u0130 SON DURAK \u00d6ZEL S\u0130NEMA, HEPS\u0130 AYRI K\u00dc\u00c7\u00dcK SALONLAR."}, {"bbox": ["124", "997", "372", "1087"], "fr": "JE PEUX ENFIN PASSER UN MOMENT SEUL AVEC LILY.", "id": "Akhirnya bisa berduaan dengan Lily sebentar.", "pt": "FINALMENTE POSSO PASSAR UM TEMPO A S\u00d3S COM A LILY.", "text": "Finally, I can be alone with Lily for a while.", "tr": "SONUNDA LILY \u0130LE B\u0130RAZ YALNIZ KALAB\u0130LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["304", "433", "579", "530"], "fr": "QUOI ?! J\u0027AI R\u00c9SERV\u00c9 CET ENDROIT UN MOIS \u00c0 L\u0027AVANCE ! SALES RICHES !", "id": "Apa?! Aku sudah memesan tempat ini sebulan sebelumnya! Dasar orang kaya sialan!", "pt": "O QU\u00ca?! EU RESERVEI ESTE LUGAR COM UM M\u00caS DE ANTECED\u00caNCIA! RICOS MALDITOS!", "text": "What?! I booked this place a month in advance! Damn rich people!", "tr": "NE?! BURAYI B\u0130R AY \u00d6NCEDEN AYIRTMI\u015eTIM HALBUK\u0130! LANET OLASI ZENG\u0130NLER!"}, {"bbox": ["256", "969", "437", "998"], "fr": "SUPER, SUPER !", "id": "Boleh, boleh!", "pt": "CLARO, CLARO!", "text": "Okay, okay!", "tr": "OLUR, OLUR!"}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/601/4.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "429", "375", "525"], "fr": "HEIN ? NINI, TU ES EN LIGNE ! WAOUH, LILY EST L\u00c0 AUSSI ! SUPER, JOUONS ENSEMBLE EN LIGNE !", "id": "Hah? Neil, kau online! Wah, Lily juga ada! Bagus sekali, ayo kita main bareng!", "pt": "EH? NINI, VOC\u00ca EST\u00c1 ONLINE! UAU, A LILY TAMB\u00c9M EST\u00c1! QUE \u00d3TIMO, VAMOS JOGAR JUNTOS ONLINE!", "text": "Auntie? Nini, you\u0027re online! Wow, Lily is here too! Great, let\u0027s play online together!", "tr": "HA? N\u0130N\u0130, \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 OLMU\u015eSUN! VAY, LILY DE BURADA! HAR\u0130KA, HAD\u0130 B\u0130RL\u0130KTE OYNAYALIM!"}, {"bbox": ["513", "404", "708", "509"], "fr": "VOUS NE SORTEZ PAS LE JOUR DE LA SAINT-VALENTIN ?!!!", "id": "Kalian tidak keluar rumah saat Hari Valentine?!!!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SAEM NO DIA DOS NAMORADOS?!!!", "text": "Don\u0027t you people go out on Valentine\u0027s Day?!", "tr": "S\u0130Z SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc\u0027NDE DI\u015eARI \u00c7IKMIYOR MUSUNUZ!!!"}, {"bbox": ["73", "42", "302", "88"], "fr": "BIENVENUE DANS LE HALL VR.", "id": "Selamat datang di lobi VR.", "pt": "BEM-VINDO AO LOBBY DE RV.", "text": "Welcome to the VR Lobby.", "tr": "VR LOB\u0130S\u0130NE HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["152", "549", "652", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["152", "557", "651", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua