This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3", "619", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "881", "695", "1185"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Liu Bei Li\u003cbr\u003eArtiste principal : Bai Ju\u003cbr\u003eAssistant : Guo Junjun\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Gou Erhua", "id": "PENULIS NASKAH: LIU BEI LI\nARTIS UTAMA: BAI JU\nASISTEN: GUO JUN JUN\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "ROTEIRISTA: LIU BEI LI\nARTISTA PRINCIPAL: BAI JU\nASSISTENTE: GUO JUNJUN\nEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Scriptwriter: Liu Beili Artist: Bai Ju Assistant: Guo Junjun Editor: Gou Erhua", "tr": "Senarist: Liubeili\nBa\u015f \u00c7izer: Baiju\nAsistan: Guo Junjun\nEdit\u00f6r: Gou Erhua"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "992", "423", "1225"], "fr": "Il est l\u00e0 ! [SFX] Toc toc toc", "id": "[SFX] DATANG! TAP TAP TAP", "pt": "A\u00cd VEM ELE! [SFX] TA TA TA", "text": "[SFX] Coming! Da Da Da", "tr": "[SFX] Geldi! Da da da"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "825", "872", "955"], "fr": "L\u0027enfant \u00e0 v\u00e9lo.", "id": "", "pt": "O MOLEQUE VEIO.", "text": "Le gaminau veio", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "106", "737", "455"], "fr": "Bonjour, A\u00een\u00e9 Mingsen !", "id": "SELAMAT PAGI, SENPAI MING SEN!", "pt": "BOM DIA, S\u00caNIOR MING SEN!", "text": "Good morning, Senior Mingsen!", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n, K\u0131demli Mingsen!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "264", "718", "576"], "fr": "Xiao Ai, pourquoi es-tu l\u00e0 ?", "id": "XIAO AI, KENAPA KAU DATANG?", "pt": "XIAO AI, O QUE VOC\u00ca FAZ AQUI?", "text": "Xiao Ai, why are you here?", "tr": "Xiao Ai, neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1700", "707", "2058"], "fr": "N\u0027avions-nous pas convenu de nous faire un c\u00e2lin tous les jours ?", "id": "BUKANKAH KITA SUDAH SEPAKAT UNTUK BERPELUKAN SETIAP HARI?", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O COMBINAMOS DE NOS ABRA\u00c7AR TODOS OS DIAS?", "text": "Didn\u0027t we agree to hug every day?", "tr": "Her g\u00fcn sar\u0131laca\u011f\u0131m\u0131za s\u00f6z vermemi\u015f miydik?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "296", "573", "604"], "fr": "Que penses-tu de mon odeur ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU AROMA TUBUHKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA DO MEU CHEIRO?", "text": "What do you think I smell like?", "tr": "Sence \u00fczerimdeki koku nas\u0131l?"}, {"bbox": ["333", "2025", "560", "2214"], "fr": "Parfum...", "id": "PARFUM...", "pt": "PERFUME...", "text": "Perfume...", "tr": "Parf\u00fcm..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1078", "477", "1425"], "fr": "\u00c0 quoi tu penses ! Ce ne peut pas \u00eatre ce genre de parfum des mangas qui fait monter la temp\u00e9rature !", "id": "APA YANG KAUPIKIRKAN! INI TIDAK MUNGKIN PARFUM SEPERTI DI MANGA YANG MEMBUAT ORANG TERANGSANG!", "pt": "QUE IDEIA! ESTE N\u00c3O PODE SER O TIPO DE PERFUME DOS MANG\u00c1S QUE DEIXA AS PESSOAS EXCITADAS!", "text": "What are you thinking! It can\u0027t be that kind of aphrodisiac perfume from the comics!", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun! Bu, \u00e7izgi romanlardaki o insan\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131karan t\u00fcrden bir parf\u00fcm olamaz!"}, {"bbox": ["73", "201", "251", "416"], "fr": "\u00c7a sent tr\u00e8s bon.", "id": "BAUNYA ENAK.", "pt": "\u00c9 BEM CHEIROSO.", "text": "It smells nice.", "tr": "\u00c7ok ho\u015f kokuyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "1230", "851", "1391"], "fr": "Ce n\u0027est pas l\u0027odeur du parfum, \u00e7a ?", "id": "INI BUKAN AROMA PARFUM?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CHEIRO DE PERFUME?", "text": "Isn\u0027t that the smell of perfume?", "tr": "Bu parf\u00fcm kokusu de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["254", "169", "490", "510"], "fr": "Alors \u00e7a veut dire que tu m\u0027aimes !", "id": "ITU ARTINYA KAU MENYUKAIKU!", "pt": "ENT\u00c3O ISSO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca GOSTA DE MIM!", "text": "Then that means you like me!", "tr": "Bu da demek oluyor ki benden ho\u015flan\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/11.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1257", "255", "1470"], "fr": "Faut-il vraiment \u00eatre si ponctuel ?", "id": "APA HARUS TEPAT WAKTU SEPERTI INI?", "pt": "TEM QUE SER T\u00c3O PONTUAL ASSIM?", "text": "Do you have to be so punctual?", "tr": "Bu kadar dakik olmak zorunda m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["258", "119", "517", "378"], "fr": "Une minute \u00e9coul\u00e9e.", "id": "SATU MENIT SUDAH HABIS.", "pt": "DEU UM MINUTO.", "text": "One minute is up.", "tr": "Bir dakika doldu."}, {"bbox": ["491", "1473", "762", "1725"], "fr": "C\u0027est ce que nous avions convenu.", "id": "KITA SUDAH SEPAKAT.", "pt": "FOI O QUE COMBINAMOS.", "text": "That\u0027s what we agreed on.", "tr": "Anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z gibi."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/12.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "1827", "822", "1960"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["305", "4785", "496", "5173"], "fr": "\u00c0 quoi penses-tu, il y a tant de monde.", "id": "APA YANG KAUPIKIRKAN, ADA BEGITU BANYAK ORANG.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO? TEM TANTA GENTE.", "text": "What are you thinking about? There are so many people around.", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, etrafta bu kadar insan varken."}, {"bbox": ["63", "992", "284", "1220"], "fr": "A\u00een\u00e9.", "id": "SENPAI.", "pt": "S\u00caNIOR.", "text": "Senior.", "tr": "K\u0131demli."}, {"bbox": ["577", "750", "791", "828"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}, {"bbox": ["177", "2388", "608", "2663"], "fr": "Je peux te prendre dans mes bras ?", "id": "BOLEHKAH AKU MEMELUKMU?", "pt": "POSSO TE ABRA\u00c7AR??", "text": "Can I hug you?", "tr": "Sana sar\u0131labilir miyim?"}, {"bbox": ["7", "874", "335", "940"], "fr": "Dans le bus", "id": "DI DALAM BUS", "pt": "NO \u00d4NIBUS", "text": "On the bus", "tr": "Otob\u00fcste"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1600", "845", "1836"], "fr": "Non, et si quelqu\u0027un entre tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "TIDAK BOLEH, BAGAIMANA KALAU NANTI ADA ORANG YANG MASUK?", "pt": "N\u00c3O, E SE ALGU\u00c9M ENTRAR DAQUI A POUCO?", "text": "No, what if someone comes in later?", "tr": "Olmaz, ya biri gelirse?"}, {"bbox": ["160", "369", "431", "589"], "fr": "Je peux te prendre dans mes bras ?", "id": "BOLEHKAH AKU MEMELUKMU?", "pt": "POSSO TE ABRA\u00c7AR?", "text": "Can I hug you?", "tr": "Sana sar\u0131labilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/14.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "980", "372", "1271"], "fr": "Comment as-tu pu \u00e9treindre un autre homme derri\u00e8re mon dos, et pr\u00e9tendre que vous n\u0027\u00e9tiez que des amis ?", "id": "KAU BERPELUKAN DENGAN PRIA LAIN DI BELAKANGKU, DAN KAU BILANG KALIAN HANYA TEMAN?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ME TRAINDO, AGARRADO COM OUTRO HOMEM, E AINDA DIZ QUE S\u00c3O S\u00d3 AMIGOS?", "text": "You\u0027re hugging other men behind my back, and you\u0027re telling me they\u0027re just friends?", "tr": "Benden gizli ba\u015fka bir adamla sarma\u015f dola\u015f olup bir de sadece arkada\u015f oldu\u011funuzu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["245", "2735", "549", "3038"], "fr": "\u00c7a fait dix ans qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 se prendre dans les bras ?", "id": "KITA SUDAH SEPULUH TAHUN TIDAK BERTEMU, MEMANGNYA KENAPA KALAU BERPELUKAN SEBENTAR?", "pt": "N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 DEZ ANOS, QUAL O PROBLEMA DE UM ABRA\u00c7O?", "text": "We haven\u0027t seen each other in ten years, what\u0027s wrong with a hug?", "tr": "On y\u0131ld\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, bir kere sar\u0131lman\u0131n nesi var ki?"}, {"bbox": ["7", "3205", "202", "3322"], "fr": "Est-ce que tu m\u0027aimes, oui ou non !", "id": "APAKAH KAU MENCINTAIKU ATAU TIDAK!", "pt": "VOC\u00ca ME AMA OU N\u00c3O?!", "text": "Do you even love me!", "tr": "Beni seviyor musun, sevmiyor musun?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "130", "524", "423"], "fr": "Tout le monde, encore un petit effort. Professeur Ming part demain \u00e0 la ville A pour une convention manga, il ne sera de retour que dans trois jours.", "id": "SEMUANYA MOHON BERTAHAN SEBENTAR LAGI, GURU MING BESOK AKAN PERGI KE KOTA A UNTUK MENGHADIRI PAMERAN KOMIK, DAN BARU AKAN KEMBALI TIGA HARI LAGI.", "pt": "PESSOAL, AGUENTEM FIRME MAIS UM POUCO. O PROFESSOR MING VAI PARA A CIDADE A AMANH\u00c3 PARA UMA CONVEN\u00c7\u00c3O DE MANG\u00c1 E S\u00d3 VOLTA EM TR\u00caS DIAS.", "text": "Everyone, please persevere a little longer. Teacher Ming will be going to City A for a comic convention tomorrow and won\u0027t be back until three days later.", "tr": "Herkes biraz daha dayans\u0131n, Hoca Ming yar\u0131n A \u015eehri\u0027ne bir \u00e7izgi roman fuar\u0131na kat\u0131lmak i\u00e7in gidiyor ve ancak \u00fc\u00e7 g\u00fcn sonra d\u00f6nebilecek."}, {"bbox": ["115", "1199", "402", "1486"], "fr": "Nous devons absolument finir d\u0027enregistrer ces quelques passages aujourd\u0027hui, le client nous met la pression.", "id": "HARI INI HARUS MENYELESAIKAN REKAMAN BEBERAPA BAGIAN INI, KLIEN SUDAH MENDESAK.", "pt": "TEMOS QUE TERMINAR DE GRAVAR ESSAS PARTES HOJE, O CLIENTE EST\u00c1 PRESSIONANDO.", "text": "We have to record these segments today; the client is pushing us hard.", "tr": "Bug\u00fcn bu birka\u00e7 b\u00f6l\u00fcm\u00fc kaydetmeyi bitirmeliyiz, m\u00fc\u015fteri \u00e7ok acele ettiriyor."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1532", "734", "1794"], "fr": "Monsieur Ai, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TUAN AI, KAN?", "pt": "SR. AI, CERTO?", "text": "Mr. Ai, right?", "tr": "Bay Ai, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["340", "212", "601", "478"], "fr": "Se terminant par 3044 !", "id": "NOMOR BELAKANGNYA 3044!", "pt": "FINAL 3044!", "text": "Last four digits are 3044!", "tr": "Sonu 3044 ile biten!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/19.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "236", "835", "506"], "fr": "Vous venez de finir le travail, ou... ?", "id": "KALIAN BARU PULANG KERJA ATAU?", "pt": "VOC\u00caS ACABARAM DE SAIR DO TRABALHO OU...?", "text": "Did you guys just get off work?", "tr": "\u0130\u015ften yeni mi \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z, yoksa?"}, {"bbox": ["59", "646", "197", "817"], "fr": "Encore vingt minutes.", "id": "MASIH ADA DUA PULUH MENIT.", "pt": "AINDA FALTAM VINTE MINUTOS.", "text": "Twenty more minutes.", "tr": "Yirmi dakika daha var."}, {"bbox": ["339", "1199", "477", "1336"], "fr": "Fin du travail.", "id": "PULANG KERJA.", "pt": "FIM DO EXPEDIENTE.", "text": "Off work.", "tr": "\u0130\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "124", "474", "409"], "fr": "Vous \u00eates coll\u00e8gues, tous les deux ?", "id": "KALIAN BERDUA REKAN KERJA, YA?", "pt": "VOC\u00caS DOIS S\u00c3O COLEGAS?", "text": "Are you two colleagues?", "tr": "\u0130kiniz i\u015f arkada\u015f\u0131 m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1502", "501", "1761"], "fr": "Maintenant, je peux te prendre dans mes bras ?", "id": "SEKARANG BOLEH PELUK?", "pt": "POSSO ABRA\u00c7AR AGORA?", "text": "Can I hug you now?", "tr": "\u015eimdi sar\u0131labilir miyim?"}, {"bbox": ["42", "1045", "271", "1275"], "fr": "A\u00een\u00e9,", "id": "SENPAI,", "pt": "S\u00caNIOR,", "text": "Senior,", "tr": "K\u0131demli,"}, {"bbox": ["574", "1681", "794", "1902"], "fr": "... Non !", "id": "....TIDAK BOLEH!", "pt": "...N\u00c3O!", "text": "......No!", "tr": "...Olmaz!"}, {"bbox": ["570", "176", "782", "389"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}, {"bbox": ["574", "1681", "794", "1902"], "fr": "... Non !", "id": "....TIDAK BOLEH!", "pt": "...N\u00c3O!", "text": "......No!", "tr": "...Olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/22.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "4599", "803", "4911"], "fr": "Vite, il va \u00eatre midi.", "id": "CEPATLAH, SEKARANG SUDAH HAMPIR JAM DUA BELAS.", "pt": "R\u00c1PIDO, J\u00c1 VAI DAR MEIA-NOITE.", "text": "Hurry up, it\u0027s almost twelve o\u0027clock.", "tr": "\u00c7abuk ol, saat neredeyse on iki olacak."}, {"bbox": ["348", "1318", "618", "1589"], "fr": "C\u0027est bon maintenant ? \u00c7a devrait l\u0027\u00eatre, non ?", "id": "SEKARANG BOLEH, KAN? BOLEH, DONG?", "pt": "AGORA PODE? PODE, N\u00c9?", "text": "Can I now? Can I?", "tr": "\u015eimdi olur mu? Olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["596", "2719", "853", "2976"], "fr": "Xiao Ai, tu l\u0027as demand\u00e9 de nombreuses fois aujourd\u0027hui.", "id": "XIAO AI, KAU SUDAH BERTANYA BERKALI-KALI HARI INI.", "pt": "XIAO AI, VOC\u00ca J\u00c1 PERGUNTOU MUITAS VEZES HOJE.", "text": "Xiao Ai, you\u0027ve asked so many times today.", "tr": "Xiao Ai, bug\u00fcn bunu bir\u00e7ok kez sordun."}, {"bbox": ["80", "3141", "401", "3448"], "fr": "Parce qu\u0027il n\u0027y a qu\u0027une seule chance par jour, je veux trouver le meilleur moment.", "id": "KARENA SEHARI HANYA ADA SATU KESEMPATAN, AKU INGIN MENCARI WAKTU YANG TERBAIK.", "pt": "PORQUE S\u00d3 TEM UMA CHANCE POR DIA, QUERO ENCONTRAR O MELHOR MOMENTO.", "text": "Because there\u0027s only one chance a day, and I want to find the best time.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc g\u00fcnde sadece bir \u015fans\u0131m var, en iyi zaman\u0131 bulmak istiyorum."}, {"bbox": ["301", "1882", "409", "1969"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1701", "410", "1986"], "fr": "Comme il est mignon.", "id": "DIA IMUT SEKALI.", "pt": "COMO ELE PODE SER T\u00c3O FOFO?", "text": "How can he be so cute.", "tr": "Nas\u0131l bu kadar sevimli olabilir!"}, {"bbox": ["484", "123", "792", "432"], "fr": "Haha, d\u0027accord.", "id": "HAHA, SUDAH BOLEH.", "pt": "HAHA, PODE SIM.", "text": "Haha, you can.", "tr": "Haha, tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["265", "5076", "900", "5249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/25.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1191", "688", "1464"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas la peine.", "id": "SEBENARNYA TIDAK PERLU JUGA", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O PRECISA...", "text": "Actually, there\u0027s no need to", "tr": "Asl\u0131nda gerek de yoktu."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "664", "806", "888"], "fr": "Le TGV est \u00e0 huit heures, il faut partir \u00e0 six heures.", "id": "KERETA CEPATNYA JAM DELAPAN, BERANGKAT JAM ENAM.", "pt": "O TREM-BALA \u00c9 \u00c0S OITO, SAIO \u00c0S SEIS.", "text": "The high-speed train is at eight o\u0027clock, leave at six.", "tr": "Saat sekizdeki h\u0131zl\u0131 tren i\u00e7in alt\u0131da evden \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["372", "1621", "639", "1869"], "fr": "J\u0027allais justement dire qu\u0027il ne faut pas \u00eatre si strict avec l\u0027horaire.", "id": "AKU BARU SAJA MAU BILANG TIDAK PERLU TERLALU TEPAT WAKTU.", "pt": "EU IA DIZER QUE N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O RIGOROSO COM O HOR\u00c1RIO...", "text": "I was just thinking that there\u0027s no need to time it so precisely.", "tr": "Tam da zaman\u0131 bu kadar s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rmaya gerek yok diyecektim ki..."}, {"bbox": ["140", "340", "394", "628"], "fr": "Demain... Quand pars-tu, demain ?", "id": "BESOK, BESOK KAU BERANGKAT JAM BERAPA?", "pt": "AMANH\u00c3... AMANH\u00c3, VOC\u00ca PARTE POR QUANTOS DIAS?", "text": "Tomorrow, what time are you leaving tomorrow?", "tr": "Yar\u0131n... Yar\u0131n ka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne gidiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/27.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "216", "374", "512"], "fr": "Le r\u00e9alisateur Li m\u0027a demand\u00e9 de finir d\u0027abord la partie du monologue en trois jours, je ne peux plus aller \u00e0 la ville A. Demain, je viendrai te voir \u00e0 cinq heures et demie.", "id": "SUTRADARA LI MEMINTAKU MENYELESAIKAN BAGIAN MONOLOG DALAM TIGA HARI, AKU TIDAK BISA PERGI KE KOTA A LAGI. BESOK AKU AKAN MENEMUIMU JAM SETENGAH ENAM.", "pt": "O DIRETOR LI ME PEDIU PARA TERMINAR DE GRAVAR A PARTE DO MON\u00d3LOGO EM TR\u00caS DIAS, N\u00c3O POSSO MAIS IR PARA A CIDADE A. AMANH\u00c3 \u00c0S CINCO E MEIA EU VENHO TE ENCONTRAR.", "text": "Director Li wants me to record the monologue parts within three days, so I can\u0027t go to City A. I\u0027ll come find you at 5:30 tomorrow", "tr": "Y\u00f6netmen Li, \u00fc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde monolog k\u0131s\u0131mlar\u0131n\u0131 bitirmemi istedi, A \u015eehri\u0027ne gidemeyece\u011fim. Yar\u0131n be\u015f bu\u00e7ukta sana gelirim."}, {"bbox": ["552", "443", "829", "720"], "fr": "Tu ferais mieux de bien dormir. S\u0027il y a quoi que ce soit, appelle-moi.", "id": "KAU SEBAIKNYA TIDUR NYENYAK SAJA, KALAU ADA APA-APA TELEPON AKU SAJA.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca DORMIR BEM. SE PRECISAR DE ALGO, \u00c9 S\u00d3 ME LIGAR.", "text": "You should just get some sleep; call me if anything happens.", "tr": "Sen yine de g\u00fczelce uyu, bir \u015fey olursa beni araman yeterli."}, {"bbox": ["127", "1510", "401", "1784"], "fr": "Non, je ne peux pas g\u00e2cher le c\u00e2lin de demain.", "id": "AKU TIDAK MAU, AKU TIDAK BOLEH MENYIA-NYIAKAN PELUKAN BESOK.", "pt": "N\u00c3O QUERO, N\u00c3O POSSO DESPERDI\u00c7AR O ABRA\u00c7O DE AMANH\u00c3.", "text": "No, I can\u0027t waste tomorrow\u0027s hug.", "tr": "Hay\u0131r, yar\u0131nki sar\u0131lmam\u0131z\u0131 bo\u015fa harcayamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/30.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2521", "447", "2881"], "fr": "Oh ? Alors tu prenais un bain ? La convention d\u0027aujourd\u0027hui s\u0027est bien pass\u00e9e ? Fatigu\u00e9 ?", "id": "OH? TERNYATA KAU SEDANG MANDI. APAKAH PAMERAN KOMIK HARI INI LANCAR? LELAH TIDAK?", "pt": "OH? ENT\u00c3O VOC\u00ca ESTAVA TOMANDO BANHO? A CONVEN\u00c7\u00c3O HOJE CORREU BEM? CANSADO?", "text": "Oh? So you\u0027re taking a shower? Is the comic convention going well today? Are you tired?", "tr": "Oh? Demek banyo yap\u0131yordun. Bug\u00fcnk\u00fc \u00e7izgi roman fuar\u0131 iyi ge\u00e7ti mi? Yoruldun mu?"}, {"bbox": ["104", "786", "406", "1113"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Xiao Ai, je prenais un bain \u00e0 l\u0027instant.", "id": "MAAF, XIAO AI, AKU TADI SEDANG MANDI.", "pt": "DESCULPE, XIAO AI, EU ESTAVA TOMANDO BANHO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Sorry, Xiao Ai, I was in the shower just now.", "tr": "Kusura bakma Xiao Ai, demin banyo yap\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/31.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1470", "785", "1741"], "fr": "Entre les autographes et les photos, mon visage est tout raide \u00e0 force de sourire.", "id": "MENANDATANGANI DAN BERFOTO BERSAMA, WAJAHKU SAMPAI KAKU KARENA TERSENYUM,", "pt": "TANTOS AUT\u00d3GRAFOS E FOTOS, MEU ROSTO FICOU DURO DE TANTO SORRIR,", "text": "Signing autographs and taking photos, my face is stiff from smiling,", "tr": "Hem imza verdim hem de foto\u011fraf \u00e7ektirdim, g\u00fclmekten y\u00fcz\u00fcm tutuldu,"}, {"bbox": ["263", "67", "566", "452"], "fr": "Les fans \u00e9taient tr\u00e8s enthousiastes, ils ont offert beaucoup de cadeaux.", "id": "PENGGEMAR SANGAT ANTUSIAS, MEMBERIKAN BANYAK HADIAH.", "pt": "OS F\u00c3S FORAM MUITO ENTUSIASMADOS, ME DERAM MUITOS PRESENTES.", "text": "The fans are very enthusiastic and gave a lot of gifts.", "tr": "Hayranlar \u00e7ok co\u015fkuluydu, bir s\u00fcr\u00fc hediye verdiler."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/32.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1125", "387", "1301"], "fr": "Alors, que dirais-tu si j\u0027utilisais ma voix pour te masser ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MEMIJATMU DENGAN SUARAKU?", "pt": "QUE TAL EU USAR MINHA VOZ PARA TE FAZER UMA MASSAGEM?", "text": "Then how about I give you a voice massage?", "tr": "O zaman sesimle sana masaj yapmama ne dersin?"}, {"bbox": ["90", "2652", "381", "2840"], "fr": "La voix peut masser ?", "id": "SUARA BISA MEMIJAT?", "pt": "A VOZ PODE FAZER MASSAGEM?", "text": "Voice can massage?", "tr": "Sesle masaj m\u0131 yap\u0131l\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/33.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "5420", "652", "5640"], "fr": "Appuie doucement, sans rien entre nous, d\u0027accord ?", "id": "TEKAN PERLAHAN, JANGAN SAMPAI ADA BENDA YANG MENGHALANGI YA.", "pt": "PRESSIONE SUAVEMENTE, SEM NADA NO MEIO, OK?", "text": "Gently press without any objects in between.", "tr": "Hafif\u00e7e bast\u0131r, arada hi\u00e7bir \u015fey olmas\u0131n, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["427", "511", "820", "686"], "fr": "Allonge-toi d\u0027abord sur le lit, jambes tendues, mains crois\u00e9es sur le ventre.", "id": "PERTAMA, BERBARINGLAH DI RANJANG, LURUSKAN KAKIMU, DAN SILANGKAN TANGANMU DI ATAS PERUT.", "pt": "PRIMEIRO DEITE NA CAMA, ESTIQUE AS PERNAS E CRUZE AS M\u00c3OS SOBRE A BARRIGA.", "text": "First, lie on the bed, stretch your legs straight, and cross your hands over your stomach.", "tr": "\u00d6nce yata\u011fa uzan, bacaklar\u0131n\u0131 uzat, ellerini karn\u0131n\u0131n \u00fczerinde kavu\u015ftur."}, {"bbox": ["463", "3208", "802", "3508"], "fr": "Pose ta main sur ton c\u0153ur, paume contre la peau.", "id": "LETAKKAN TANGAN DI ATAS JANTUNG, TELAPAK TANGAN MENEMPEL DI KULIT.", "pt": "COLOQUE A M\u00c3O SOBRE O CORA\u00c7\u00c3O, COM A PALMA TOCANDO A PELE.", "text": "Place your hands over your heart, with your palms close to your skin.", "tr": "Elini kalbinin \u00fczerine koy, avu\u00e7 i\u00e7in tenine de\u011fsin."}, {"bbox": ["34", "2513", "112", "2631"], "fr": "[SFX] Haaa...", "id": "HEMBUSKAN NAPAS", "pt": "EXPIRE.", "text": "Exhale.", "tr": "Nefes ver."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/35.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "17", "861", "340"], "fr": "Place ta main droite sous le nombril et masse trois fois,", "id": "LETAKKAN TANGAN KANAN DI BAWAH PUSAR DAN PIJAT TIGA KALI,", "pt": "COLOQUE A M\u00c3O DIREITA ABAIXO DO UMBIGO E MASSAGEIE TR\u00caS VEZES,", "text": "Place your right hand below your navel and knead three times,", "tr": "Sa\u011f elini g\u00f6be\u011finin alt\u0131na koyup \u00fc\u00e7 kez ov,"}, {"bbox": ["95", "3714", "417", "4005"], "fr": "Comment te sens-tu ?", "id": "BAGAIMANA RASANYA?", "pt": "COMO SE SENTE?", "text": "How does it feel?", "tr": "Nas\u0131l hissediyorsun?"}, {"bbox": ["360", "2161", "642", "2323"], "fr": "Masse encore trois fois plus bas.", "id": "PIJAT TIGA KALI LAGI KE ARAH BAWAH.", "pt": "MASSAGEIE MAIS TR\u00caS VEZES PARA BAIXO...", "text": "Knead down again three times", "tr": "Biraz daha a\u015fa\u011f\u0131s\u0131n\u0131 \u00fc\u00e7 kez ov."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/36.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "317", "565", "473"], "fr": "Te sens-tu un peu mieux ?", "id": "APAKAH TERASA LEBIH NYAMAN?", "pt": "EST\u00c1 UM POUCO MAIS CONFORT\u00c1VEL?", "text": "Does it feel any better?", "tr": "Biraz daha rahatlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/38.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "1133", "501", "1352"], "fr": "Dans ce chapitre, un tirage au sort pour une [Carte Transparente du Nouvel An] aura toujours lieu dans la [section commentaires]. Si \u00e7a vous pla\u00eet, n\u0027oubliez pas de commenter\u54e6\uff5e", "id": "DI EPISODE KALI INI, KAMI MASIH AKAN MENGUNDI 1 BUAH \u3010KARTU TRANSPARAN TAHUN BARU\u3011 DI \u3010KOLOM KOMENTAR\u3011. JIKA SUKA, JANGAN LUPA BERKOMENTAR YA~", "pt": "NESTE CAP\u00cdTULO, AINDA SORTEAREMOS 1 [CART\u00c3O TRANSPARENTE DE ANO NOVO] NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS]. SE GOSTOU, LEMBRE-SE DE COMENTAR~", "text": "There will be a giveaway of one \u3010New Year Transparent Card\u3011in the \u3010Comments Section\u3011 for this chapter~ Remember to comment if you like it~", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcmde de [Yorumlar K\u0131sm\u0131]\u0027nda 1 adet [Yeni Y\u0131l \u015eeffaf Kart\u0131] \u00e7ekili\u015fi yap\u0131lacak! Be\u011fendiyseniz yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["49", "49", "832", "645"], "fr": "Ce volume se termine avec ce chapitre ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre affection ~ Le prochain volume sera mis en ligne le [17 mai] ! \u00c0 cette occasion, il y aura des promotions pour le nouveau volume + des bonus in\u00e9dits + des surprises inattendues ~ N\u0027oubliez pas de venir jeter un \u0153il ~", "id": "VOLUME INI BERAKHIR DI BAB INI! TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN DAN CINTA KALIAN SEMUA~ VOLUME BERIKUTNYA AKAN RILIS PADA \u301017 MEI\u3011! AKAN ADA EVENT SPESIAL VOLUME BARU + BONUS EKSKLUSIF + KEJUTAN TAK TERDUGA~ JANGAN LUPA NONTON YA~", "pt": "ESTE VOLUME TERMINA NESTE CAP\u00cdTULO! OBRIGADO A TODOS PELO APOIO E CARINHO~ O PR\u00d3XIMO VOLUME SER\u00c1 LAN\u00c7ADO EM [17 DE MAIO]! HAVER\u00c1 ATIVIDADES DE B\u00d4NUS PARA O NOVO VOLUME + ITENS ESPECIAIS + SURPRESAS INESPERADAS~ LEMBREM-SE DE CONFERIR~", "text": "This volume ends with this chapter! Thank you for your support and love~ The M Volume will be online on \u3010May 17th\u3011! At that time, there will be a new volume of benefits + a brand new bonus + unexpected surprises~ Remember to come and see it~", "tr": "Bu cilt bu b\u00f6l\u00fcmle sona eriyor! Deste\u011finiz ve sevginiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcrler~ Yeni cilt [17 May\u0131s]\u0027ta yay\u0131nlanacak! O zaman yeni cilt i\u00e7in \u00f6zel hediyeler + yepyeni bonuslar + s\u00fcrprizler olacak~ Bakmay\u0131 unutmay\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 1352, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/15/39.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1260", "838", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , the fastest and most stable site with the fewest ads.", "tr": ""}, {"bbox": ["523", "962", "900", "1075"], "fr": "Bai Ju @ Liu Bei Li", "id": "BAI JU @ LIU BEI LI", "pt": "BAIJUO @LIUBEILI", "text": "Self-authored @Liubeili", "tr": "Baiju @Liubeili"}], "width": 900}]
Manhua