This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/0.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1253", "1010", "1420"], "fr": "D\u00c9GAGEZ TOUS ! NE ME FAITES PAS R\u00c9P\u00c9TER !", "id": "PERGI SEMUANYA, JANGAN BUAT AKU MENGULANGINYA LAGI!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, SUMAM! N\u00c3O ME FA\u00c7AM REPETIR!", "text": "ALL OF YOU, GET OUT! DON\u0027T MAKE ME SAY IT A SECOND TIME!", "tr": "Hepiniz defolun gidin, ayn\u0131 \u015feyi ikinci kez s\u00f6yletmeyin bana!"}, {"bbox": ["69", "789", "258", "896"], "fr": "MADEMOISELLE, SI CELA CONTINUE, AU CAS O\u00d9 IL VOUS ARRIVERAIT MALHEUR...", "id": "NONA, JIKA TERUS BEGINI, BAGAIMANA JIKA TERJADI SESUATU PADAMU...", "pt": "SENHORITA, SE CONTINUAR ASSIM, CASO ACONTE\u00c7A ALGUMA COISA COM VOC\u00ca...", "text": "IF THE YOUNG MISS CONTINUES LIKE THIS, WHAT IF SOMETHING HAPPENS TO HER?", "tr": "Han\u0131mefendi, b\u00f6yle devam ederseniz, ba\u015f\u0131n\u0131za bir \u015fey gelirse..."}, {"bbox": ["74", "1203", "262", "1306"], "fr": "SI MONSIEUR REVIENT, IL NOUS \u00c9CORCHERA VIFS !", "id": "TUAN AKAN MENGULITI KITA HIDUP-HIDUP JIKA DIA KEMBALI!", "pt": "QUANDO O SENHOR VOLTAR, ELE VAI NOS ESFOLAR VIVOS!", "text": "WHEN THE MASTER RETURNS, HE\u0027LL SKIN US ALIVE!", "tr": "Efendi d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde derimizi y\u00fczer valla!"}, {"bbox": ["211", "462", "380", "557"], "fr": "MADEMOISELLE, SI VOUS NE MANGEZ RIEN, VOTRE CORPS NE LE SUPPORTERA PAS !", "id": "NONA, TUBUHMU TIDAK AKAN KUAT JIKA TIDAK MAKAN!", "pt": "SENHORITA, SE VOC\u00ca N\u00c3O COMER NADA, SEU CORPO N\u00c3O VAI AGUENTAR!", "text": "MISS, IF YOU DON\u0027T EAT SOMETHING, YOUR BODY WON\u0027T BE ABLE TO HANDLE IT!", "tr": "Han\u0131mefendi, bir \u015feyler yemezseniz v\u00fccudunuz dayanamaz!"}, {"bbox": ["575", "433", "708", "506"], "fr": "QUE MON P\u00c8RE VIENNE ME VOIR.", "id": "SURUH AYAHKU DATANG MENEMUIKU.", "pt": "DEIXE MEU PAI VIR ME VER.", "text": "LET MY FATHER COME SEE ME.", "tr": "Babam\u0131n beni g\u00f6rmeye gelmesini sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["813", "627", "969", "698"], "fr": "IL NE SERA DE RETOUR QUE DANS PLUSIEURS JOURS.", "id": "MASIH BEBERAPA HARI LAGI BARU BISA KEMBALI.", "pt": "ELE S\u00d3 VOLTA DAQUI A ALGUNS DIAS.", "text": "HE WON\u0027T BE BACK FOR SEVERAL MORE DAYS.", "tr": "D\u00f6nmesine daha birka\u00e7 g\u00fcn var."}, {"bbox": ["124", "248", "330", "365"], "fr": "FICHU CAMP ! JE NE MANGE PAS !", "id": "PERGI! AKU TIDAK MAU MAKAN!", "pt": "SAIAM! EU N\u00c3O VOU COMER!", "text": "GET LOST! I WON\u0027T EAT!", "tr": "Defolun! Yemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["652", "565", "808", "635"], "fr": "MONSIEUR EST PARTI \u00c0 JINTAN POUR AFFAIRES.", "id": "TUAN PERGI KE JINTAN UNTUK URUSAN BISNIS.", "pt": "O SENHOR FOI PARA JINTAN TRATAR DE NEG\u00d3CIOS.", "text": "THE MASTER HAS GONE TO JINTAN TO DISCUSS BUSINESS.", "tr": "Efendi, Jintan\u0027a i\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmesine gitti."}, {"bbox": ["228", "590", "398", "711"], "fr": "ELLE S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 \u00c9VANQUIE UNE FOIS, CELA PROUVE QUE LA SITUATION EST TR\u00c8S GRAVE !", "id": "SEBELUMNYA SUDAH PINGSAN SEKALI, ARTINYA KEADAANNYA SUDAH SANGAT SERIUS!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DESMAIOU UMA VEZ, ISSO MOSTRA QUE A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 GRAVE!", "text": "SHE FAINTED ONCE BEFORE, WHICH MEANS THE SITUATION IS ALREADY VERY SERIOUS!", "tr": "Daha \u00f6nce bir kez bay\u0131lm\u0131\u015ft\u0131n\u0131z, bu durumun \u00e7ok ciddi oldu\u011funu g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["141", "1347", "288", "1434"], "fr": "MANGEZ JUSTE UN PEU, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MAKANLAH SEDIKIT SAJA!", "pt": "COMA S\u00d3 UM POUQUINHO!", "text": "PLEASE, JUST EAT A LITTLE!", "tr": "L\u00fctfen biraz yiyin!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "552", "1001", "693"], "fr": "QUAND MADEMOISELLE SE R\u00c9VEILLERA, PENSEZ-VOUS POUVOIR ENCORE RESTER \u00c0 LA R\u00c9SIDENCE QIAN ?", "id": "SETELAH NONA SADAR, APA KALIAN PIKIR MASIH BISA BERTAHAN DI KEDIAMAN QIAN?", "pt": "QUANDO A SENHORITA ACORDAR, VOC\u00caS ACHAM QUE AINDA PODER\u00c3O CONTINUAR NA MANS\u00c3O QIAN?", "text": "DO YOU THINK YOU CAN STILL STAY IN THE GAN RESIDENCE AFTER THE YOUNG MISS WAKES UP?", "tr": "Han\u0131mefendi uyand\u0131\u011f\u0131nda Qian Malikanesi\u0027nde kalabilece\u011finizi mi san\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["699", "1601", "925", "1745"], "fr": "JE D\u00c9CLARE QUE LA FAMILLE QIAN ENTRE EN \u00c9TAT D\u0027ALERTE D\u0027URGENCE \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT !", "id": "AKU UMUMKAN KELUARGA QIAN MULAI SEKARANG MEMASUKI STATUS SIAGA DARURAT!", "pt": "EU DECLARO QUE A FAM\u00cdLIA QIAN ENTRA EM ESTADO DE ALERTA M\u00c1XIMO A PARTIR DE AGORA!", "text": "I DECLARE THAT THE QIAN FAMILY IS NOW ENTERING A STATE OF EMERGENCY ALERT!", "tr": "Qian Ailesi\u0027nin \u015fu andan itibaren acil durum alarm\u0131na ge\u00e7ti\u011fini ilan ediyorum!"}, {"bbox": ["66", "2569", "312", "2721"], "fr": "PRENEZ CE JETON D\u0027ALERTE D\u0027URGENCE DE LA FAMILLE QIAN !", "id": "BAWA LENCANA SIAGA DARURAT KELUARGA QIAN INI!", "pt": "LEVE ESTA INS\u00cdGNIA DE ALERTA M\u00c1XIMO DA FAM\u00cdLIA QIAN!", "text": "TAKE THIS QIAN FAMILY EMERGENCY ALERT TOKEN!", "tr": "Bu Qian Ailesi acil durum alarm\u0131 ni\u015fan\u0131n\u0131 al\u0131n!"}, {"bbox": ["115", "1095", "328", "1252"], "fr": "CE \u00ab PRINCIPE DE SURVIE DES SERVITEURS \u00bb, L\u0027AVEZ-VOUS OUBLI\u00c9 OU QUOI ?", "id": "APAKAH \"PRINSIP BERTAHAN HIDUP PELAYAN\" INI SUDAH KALIAN LUPAKAN?", "pt": "ESSA \"VERDADE DE SOBREVIV\u00caNCIA DOS SERVOS\" FOI ENGOLIDA POR VOC\u00caS?", "text": "HAVE YOU EATEN THIS \"SERVANT SURVIVAL TRUTH\" INTO YOUR DOG\u0027S STOMACH?", "tr": "Bu \u0027Hizmetkarlar\u0131n Hayatta Kalma Hakikati\u0027ni unuttunuz mu yoksa?"}, {"bbox": ["86", "85", "275", "226"], "fr": "LA SITUATION EST ASSEZ GRAVE, NOUS DEVONS TROUVER UN MOYEN.", "id": "SITUASINYA AGAK SERIUS, KITA HARUS MEMIKIRKAN CARA.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 UM POUCO S\u00c9RIA, N\u00d3S PRECISAMOS PENSAR EM ALGO.", "text": "THE SITUATION IS A BIT SERIOUS, WE HAVE TO COME UP WITH SOMETHING.", "tr": "Durum biraz ciddi, sen ve ben bir \u00e7are bulmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["402", "1749", "628", "1892"], "fr": "CETTE NOURRITURE, NOUS NE POUVONS NI FORCER MADEMOISELLE \u00c0 LA MANGER, NI LA PERSUADER DE LE FAIRE !", "id": "MAKANAN INI TIDAK BOLEH KITA PAKSAKAN ATAU BUJUK NONA UNTUK MEMAKANNYA!", "pt": "ESTA COMIDA N\u00c3O PODE SER ALGO QUE FOR\u00c7AMOS A SENHORITA A COMER, NEM ALGO QUE A CONVENCEMOS A COMER!", "text": "THE FOOD CAN\u0027T BE FORCED UPON THE YOUNG MISS, NOR CAN IT BE PERSUADED UPON HER!", "tr": "Bu yeme\u011fi ne Han\u0131mefendi\u0027ye zorla yedirebiliriz, ne de onu ikna ederek yedirebiliriz!"}, {"bbox": ["101", "877", "342", "1039"], "fr": "DANS NOTRE FAMILLE QIAN, MIEUX VAUT OFFENSER MONSIEUR QUE MADEMOISELLE, JAMAIS AU GRAND JAMAIS !", "id": "DI KELUARGA QIAN KITA, LEBIH BAIK MENYINGGUNG TUAN DARIPADA MENYINGGUNG NONA!", "pt": "NA NOSSA FAM\u00cdLIA QIAN, \u00c9 PREFER\u00cdVEL OFENDER O SENHOR DO QUE OFENDER A SENHORITA!", "text": "IN OUR QIAN FAMILY, IT\u0027S BETTER TO OFFEND THE MASTER THAN TO OFFEND THE YOUNG MISS!", "tr": "Bizim Qian Ailesi\u0027nde, Efendi\u0027yi g\u00fccendirmektense Han\u0131mefendi\u0027yi g\u00fccendirmemek ye\u011fdir!"}, {"bbox": ["730", "913", "976", "1061"], "fr": "DONC, IL FAUT PENSER \u00c0 D\u0027AUTRES M\u00c9THODES !", "id": "JADI, KITA HARUS MEMIKIRKAN CARA LAIN!", "pt": "PORTANTO, PRECISAMOS PENSAR EM OUTROS M\u00c9TODOS!", "text": "SO, WE STILL NEED TO THINK OF OTHER WAYS!", "tr": "Bu y\u00fczden ba\u015fka bir yol bulmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["728", "2831", "1012", "3010"], "fr": "EN VOYANT CE JETON, ILS VIENDRONT CERTAINEMENT !", "id": "MEREKA PASTI AKAN DATANG SETELAH MELIHAT LENCANA INI!", "pt": "QUANDO ELES VIREM ESTA INS\u00cdGNIA, COM CERTEZA VIR\u00c3O!", "text": "WHEN THEY SEE THIS TOKEN, THEY WILL DEFINITELY COME!", "tr": "Bu ni\u015fan\u0131 g\u00f6rd\u00fcklerinde kesinlikle geleceklerdir!"}, {"bbox": ["805", "2087", "1016", "2225"], "fr": "LANCEMENT OFFICIEL DU \u00ab PLAN POUR INCITER MADEMOISELLE \u00c0 MANGER \u00bb !", "id": "SECARA RESMI MELAKSANAKAN \"RENCANA MEMBUJUK NONA MAKAN\"!", "pt": "INICIAR OFICIALMENTE O \"PLANO PARA ATRAIR A SENHORITA A COMER\"!", "text": "LET\u0027S OFFICIALLY START THE \"TEMPT THE YOUNG MISS TO EAT PLAN!\"", "tr": "\u0027Han\u0131mefendi\u0027yi Yeme\u011fe \u0130kna Etme Plan\u0131\u0027n\u0131 resmen ba\u015flat\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["467", "414", "625", "520"], "fr": "EXCELLENT ? QUELLES CERVELLES DE MOINEAU !", "id": "BAGUS APANYA! DASAR DUA OTAK BABI!", "pt": "BOM O QU\u00ca! QUE CABE\u00c7AS DE VENTO!", "text": "WHAT\u0027S SO GOOD ABOUT IT! YOU\u0027RE BOTH BRAINLESS!", "tr": "Nesi iyi! Tam iki aptals\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["656", "82", "814", "187"], "fr": "ASSOMMONS MADEMOISELLE D\u0027UN COUP DE B\u00c2TON ET GAVONS-LA !", "id": "PUKUL NONA SAMPAI PINGSAN, LALU SUAPI MAKANANNYA!", "pt": "APAGUE A SENHORITA COM UM GOLPE E ENFIE A COMIDA PELA GARGANTA DELA!", "text": "HIT THE YOUNG MISS WITH A STICK AND FORCE-FEED HER!", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027yi bir sopayla bay\u0131lt\u0131p yeme\u011fi zorla a\u011fz\u0131na t\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["705", "1256", "867", "1351"], "fr": "S\u0152UR JUAN\u0027ER, ALORS QUE SUGG\u00c8RES-TU ?", "id": "KAK JUAN\u0027ER, LALU MENURUTMU BAGAIMANA!", "pt": "IRM\u00c3 JUAN, ENT\u00c3O O QUE FAZEMOS?", "text": "SISTER JUAN\u0027ER, WHAT DO YOU SAY WE DO!", "tr": "Juan\u0027er Abla, o zaman ne yapal\u0131m dersin?"}, {"bbox": ["173", "556", "366", "662"], "fr": "SI MADEMOISELLE MEURT DE FAIM, NOUS SERONS TENUS POUR RESPONSABLES !", "id": "JIKA NONA MATI KELAPARAN, KITA YANG AKAN BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "SE A SENHORITA MORRER DE FOME, SEREMOS RESPONSABILIZADOS!", "text": "IF THE YOUNG MISS STARVES TO DEATH, WE WILL BE HELD RESPONSIBLE!", "tr": "Han\u0131mefendi a\u00e7l\u0131ktan \u00f6l\u00fcrse sorumlusu biz oluruz!"}, {"bbox": ["769", "409", "941", "516"], "fr": "UN COUP DE B\u00c2TON, SANS PARLER DE SAVOIR SI MADEMOISELLE SERA BLESS\u00c9E,", "id": "JANGAN BICARA APAKAH NONA AKAN TERLUKA JIKA DIPUKUL,", "pt": "SEM MENCIONAR SE A SENHORITA SE MACHUCAR\u00c1 COM O GOLPE,", "text": "PUTTING ASIDE WHETHER THE YOUNG MISS WILL GET HURT FROM HITTING HER,", "tr": "Sopayla vurunca Han\u0131mefendi\u0027nin yaralan\u0131p yaralanmayaca\u011f\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131rak\u0131rsak,"}, {"bbox": ["698", "274", "800", "346"], "fr": "CETTE M\u00c9THODE EST BONNE !", "id": "CARA INI BAGUS!", "pt": "ESSE M\u00c9TODO \u00c9 BOM!", "text": "THIS IS A GOOD IDEA!", "tr": "Bu iyi bir fikir!"}, {"bbox": ["78", "2299", "209", "2403"], "fr": "S\u0152UR JUAN\u0027ER, \u00caTES-VOUS S\u00c9RIEUSE ?", "id": "KAK JUAN\u0027ER, APA KAU SERIUS?", "pt": "IRM\u00c3 JUAN, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "SISTER JUAN\u0027ER, ARE YOU SERIOUS?", "tr": "Juan\u0027er Abla, ciddi misiniz?"}, {"bbox": ["347", "1608", "516", "1721"], "fr": "SI NOUS VOULONS NOUS EN SORTIR INDEMNES DANS CETTE AFFAIRE,", "id": "KITA INGIN KELUAR DARI MASALAH INI TANPA CEDERA,", "pt": "SE QUEREMOS SAIR ILESOS DESTA SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "IF WE WANT TO GET OUT OF THIS UNSCATHED,", "tr": "Bu i\u015ften yara almadan kurtulmak istiyorsak,"}, {"bbox": ["456", "1969", "641", "2087"], "fr": "IL FAUT QUE MADEMOISELLE MANGE DE SON PLEIN GR\u00c9 !", "id": "HARUS MEMBUAT NONA MAU MAKAN DENGAN SUKARELA!", "pt": "TEMOS QUE FAZER A SENHORITA COMER POR VONTADE PR\u00d3PRIA!", "text": "WE HAVE TO MAKE THE YOUNG MISS WILLINGLY EAT HERSELF!", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin kendi iste\u011fiyle yemesini sa\u011flamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["822", "1362", "955", "1474"], "fr": "NOUS SOMMES AUSSI PRIS ENTRE DEUX FEUX !", "id": "KITA JUGA DALAM DILEMA!", "pt": "ESTAMOS NUM DILEMA!", "text": "WE ARE ALSO IN A DILEMMA!", "tr": "Biz de arada kald\u0131k!"}, {"bbox": ["526", "2392", "696", "2502"], "fr": "COMMENT POURRIONS-NOUS CONVIER CES SOMMIT\u00c9S !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN BISA MENGUNDANG ORANG-ORANG PENTING ITU!", "pt": "COMO PODER\u00cdAMOS CONVIDAR PESSOAS T\u00c3O IMPORTANTES!", "text": "HOW IS IT POSSIBLE TO INVITE THOSE BIG SHOTS!", "tr": "O \u00f6nemli ki\u015fileri nas\u0131l davet edebiliriz ki!"}, {"bbox": ["448", "2296", "612", "2380"], "fr": "NOUS NE SOMMES QUE QUELQUES SERVITEURS,", "id": "KITA HANYALAH BEBERAPA PELAYAN,", "pt": "SOMOS APENAS ALGUNS SERVOS,", "text": "WE ARE JUST A FEW SERVANTS,", "tr": "Biz sadece birka\u00e7 hizmetkar\u0131z,"}, {"bbox": ["116", "2421", "267", "2496"], "fr": "LES... LES INVITER TOUS ?", "id": "MAU... MENGUNDANG MEREKA SEMUA?", "pt": "TRAZER... TODOS ELES AQUI?", "text": "ARE WE GOING TO... INVITE THEM ALL?", "tr": "Hepsini... hepsini mi davet edece\u011fiz?"}, {"bbox": ["78", "432", "239", "535"], "fr": "EN TANT QUE PETITS ET GRANDS INTENDANTS DE LA R\u00c9SIDENCE QIAN,", "id": "KITA SEBAGAI PENGURUS BESAR DAN KECIL DI KEDIAMAN QIAN,", "pt": "COMO OS GERENTES GRANDES E PEQUENOS DA MANS\u00c3O QIAN,", "text": "AS THE MAJOR AND MINOR MANAGERS OF THE GAN RESIDENCE,", "tr": "Qian Malikanesi\u0027nin b\u00fcy\u00fck k\u00fc\u00e7\u00fck idarecileri olarak,"}, {"bbox": ["69", "695", "206", "768"], "fr": "J\u0027AI UNE ID\u00c9E...", "id": "AKU PUNYA IDE....", "pt": "EU TENHO UMA IDEIA...", "text": "I HAVE AN IDEA....", "tr": "Bir fikrim var..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/2.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "175", "998", "280"], "fr": "LA FAMILLE QIAN PEUT-ELLE ABUSER DE SON POUVOIR POUR INTIMIDER LES CANDIDATS DE CETTE FA\u00c7ON ?", "id": "APAKAH KELUARGA QIAN BOLEH MENINDAS PELAMAR SEPERTI INI HANYA KARENA BERKUASA!", "pt": "S\u00d3 PORQUE A FAM\u00cdLIA QIAN \u00c9 PODEROSA E INFLUENTE, ELES PODEM INTIMIDAR OS CANDIDATOS ASSIM?", "text": "CAN THE QIAN FAMILY ABUSE APPLICANTS LIKE THIS JUST BECAUSE THEY HAVE POWER AND INFLUENCE!", "tr": "Qian Ailesi g\u00fc\u00e7l\u00fc ve n\u00fcfuzlu diye ba\u015fvuranlara b\u00f6yle zorbal\u0131k m\u0131 yapabilir!"}, {"bbox": ["564", "502", "752", "606"], "fr": "ON DIRAIT QUE QUELQUE CHOSE DE TR\u00c8S IMPORTANT S\u0027EST PRODUIT !", "id": "SEPERTINYA TELAH TERJADI SESUATU YANG BESAR!", "pt": "PARECE QUE ALGO GRANDE ACONTECEU!", "text": "IT SEEMS LIKE SOMETHING BIG HAS HAPPENED!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00e7ok \u00f6nemli bir \u015fey olmu\u015f!"}, {"bbox": ["276", "693", "465", "801"], "fr": "EN MOINS D\u0027UNE DEMI-HEURE, BEAUCOUP DE GENS SONT D\u00c9J\u00c0 ENTR\u00c9S ET SORTIS.", "id": "BELUM ADA SETENGAH JAM, SUDAH BANYAK ORANG KELUAR MASUK.", "pt": "EM MENOS DE MEIA HORA, MUITAS PESSOAS J\u00c1 ENTRARAM E SA\u00cdRAM.", "text": "IT HASN\u0027T EVEN BEEN HALF AN HOUR, AND MANY PEOPLE HAVE BEEN GOING IN AND OUT.", "tr": "Daha yar\u0131m saat bile olmad\u0131, bir\u00e7ok ki\u015fi girip \u00e7\u0131k\u0131yor."}, {"bbox": ["578", "60", "740", "165"], "fr": "HMPH ! M\u00caME PAS UNE GOUTTE D\u0027EAU \u00c0 BOIRE !", "id": "HMPH! BAHKAN AIR MINUM PUN TIDAK DIBERI!", "pt": "HMPH! NEM UM GOLE D\u0027\u00c1GUA NOS DERAM!", "text": "HMPH! THEY DON\u0027T EVEN GIVE US WATER TO DRINK!", "tr": "Hmph! Bir yudum su bile vermiyorlar!"}, {"bbox": ["341", "1191", "507", "1302"], "fr": "AU FAIT, L\u0027ESPACE DE PLANTATION SPIRITUELLE EST D\u00c9J\u00c0 OUVERT, NON ?", "id": "OH YA, RUANG TANAM SPIRITUALNYA SUDAH TERBUKA, KAN!", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, O ESPA\u00c7O DE PLANTIO ESPIRITUAL J\u00c1 FOI ABERTO, CERTO?", "text": "BY THE WAY, THE SPIRITUAL PLANT SPACE HAS ALREADY BEEN ACTIVATED, RIGHT!", "tr": "Do\u011fru ya, Ruh Bitkisi Alan\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["379", "1340", "540", "1435"], "fr": "JE N\u0027AI M\u00caME PAS ENCORE REGARD\u00c9 !", "id": "AKU BELUM MELIHATNYA SAMA SEKALI!", "pt": "AINDA N\u00c3O DEI UMA OLHADA!", "text": "I HAVEN\u0027T EVEN TAKEN A LOOK YET!", "tr": "Hala hi\u00e7 bakmad\u0131m!"}, {"bbox": ["138", "291", "331", "397"], "fr": "ILS ONT SOUDAINEMENT SUSPENDU LE RECRUTEMENT, NOUS LAISSANT ATTENDRE COMME \u00c7A !", "id": "TIBA-TIBA PENERIMAAN DIHENTIKAN, MEMBUAT KITA MENUNGGU BEGINI SAJA!", "pt": "DE REPENTE, SUSPENDERAM O RECRUTAMENTO E NOS DEIXARAM ESPERANDO ASSIM!", "text": "THEY SUDDENLY SUSPENDED RECRUITMENT AND MADE US WAIT JUST LIKE THIS!", "tr": "Aniden i\u015fe al\u0131m\u0131 durdurdular, bizi b\u00f6yle bombo\u015f bekletiyorlar!"}, {"bbox": ["599", "1021", "755", "1098"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL FAUT ENCORE ATTENDRE LONGTEMPS.", "id": "SEPERTINYA MASIH HARUS MENUNGGU LAMA.", "pt": "PARECE QUE AINDA VAI DEMORAR MUITO.", "text": "IT SEEMS LIKE WE STILL HAVE TO WAIT FOR A LONG TIME.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re daha \u00e7ok bekleyece\u011fiz."}, {"bbox": ["92", "190", "247", "262"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE AU JUSTE ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, AFINAL!", "text": "WHAT EXACTLY IS GOING ON!", "tr": "Neler oluyor yahu!"}, {"bbox": ["92", "88", "222", "144"], "fr": "DEVANT LA PORTE DE LA R\u00c9SIDENCE QIAN", "id": "DI LUAR GERBANG KEDIAMAN QIAN", "pt": "FORA DA MANS\u00c3O QIAN", "text": "OUTSIDE THE QIAN RESIDENCE", "tr": "Qian Malikanesi Kap\u0131s\u0131n\u0131n \u00d6n\u00fc"}, {"bbox": ["340", "881", "458", "916"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "1229", "995", "1388"], "fr": "TERRE SPIRITUELLE : PEUT R\u00c9DUIRE LE CYCLE DE MATURATION DES CULTURES, AM\u00c9LIORER LE GO\u00dbT ET LE RENDEMENT DES R\u00c9COLTES !", "id": "TANAH SPIRITUAL: DAPAT MEMPERSINGKAT SIKLUS PEMATANGAN TANAMAN, MENINGKATKAN RASA DAN HASIL PANEN!", "pt": "SOLO ESPIRITUAL: PODE ENCURTAR O CICLO DE MATURA\u00c7\u00c3O DAS SAFRAS, MELHORAR O SABOR E O RENDIMENTO DAS SAFRAS!", "text": "SPIRITUAL SOIL: IT CAN SHORTEN THE MATURITY CYCLE OF CROPS AND IMPROVE THE TASTE AND YIELD OF CROPS!", "tr": "Ruh Topra\u011f\u0131: Mahsullerin olgunla\u015fma s\u00fcresini k\u0131saltabilir, lezzetini ve verimini art\u0131rabilir!"}, {"bbox": ["734", "3157", "928", "3313"], "fr": "SQUOUIC BA SQUOUIC SQUOUIC BA (CE QUE JE VENDS, CE SONT DES GRAINES DE LA TERRE, HEIN !)", "id": "[SFX] CIBA CI CI CIBA (YANG KUJUAL INI BENIH DARI BUMI, LHO!)", "pt": "KIBIKIBIKI KIBI (ESTOU VENDENDO SEMENTES DA TERRA, SABIA!)", "text": "[SFX] Squek Squek (The seeds I sell are from Earth!)", "tr": "[SFX]Cik cik cik cik! (Benim satt\u0131klar\u0131m D\u00fcnya\u0027dan gelen tohumlar ha!)"}, {"bbox": ["78", "1621", "268", "1729"], "fr": "AUTREMENT DIT, CET ESPACE EXIGE QUE JE CULTIVE MOI-M\u00caME ?", "id": "ARTINYA AKU HARUS BERTANI SENDIRI DI RUANG INI?", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE EU MESMO PRECISO CULTIVAR NESTE ESPA\u00c7O?", "text": "SO THIS SPACE REQUIRES ME TO FARM MYSELF?", "tr": "Yani bu alanda kendim mi ekip bi\u00e7mem gerekiyor?"}, {"bbox": ["77", "1388", "239", "1496"], "fr": "LA TERRE CULTIV\u00c9E ICI D\u00c9GAGE UN PARFUM FRAIS...", "id": "TANAH PERTANIAN DI SINI MENGELUARKAN AROMA SEGAR...", "pt": "A TERRA AR\u00c1VEL AQUI EXALA UMA FRAGR\u00c2NCIA FRESCA...", "text": "THE FARMLAND HERE EXUDES A FRESH FRAGRANCE...", "tr": "Buradaki ekilebilir arazi taze bir koku yay\u0131yor..."}, {"bbox": ["150", "2117", "345", "2226"], "fr": "ON DIRAIT \u00ab HARVEST MOON \u00bb AUQUEL JE JOUAIS ENFANT...", "id": "SEPERTI \"HARVEST MOON\" YANG DULU SERING KUMAINKAN WAKTU KECIL....", "pt": "PARECE O \"HARVEST MOON\" QUE EU JOGAVA QUANDO CRIAN\u00c7A...", "text": "IT\u0027S LIKE THE \"HARVEST MOON\" I PLAYED WHEN I WAS A KID\u2026.", "tr": "Sanki \u00e7ocukken oynad\u0131\u011f\u0131m \u0027Harvest Moon\u0027 gibi..."}, {"bbox": ["657", "2874", "879", "3006"], "fr": "PAS DE PANIQUE, \u00c7A DOIT \u00caTRE LE M\u00c9CANISME DE TRADUCTION INT\u00c9GR\u00c9 DU SYST\u00c8ME !", "id": "JANGAN PANIK, INI SEHARUSNYA MEKANISME TERJEMAHAN BAWAAN SISTEM!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ISSO DEVE SER O MECANISMO DE TRADU\u00c7\u00c3O INTEGRADO DO SISTEMA!", "text": "DON\u0027T PANIC, THIS SHOULD BE THE SYSTEM\u0027S OWN TRANSLATION MECHANISM!", "tr": "Panik yapma, bu sistemin kendi \u00e7eviri mekanizmas\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["664", "2333", "876", "2453"], "fr": "BA SQUOUIC SQUOUIC SQUOUIC SQUOUIC BA SQUOUIC ! (BESOIN DE GRAINES ?)", "id": "[SFX] BA CI CI CI CI BA CI! (BUTUH BENIH?)", "pt": "BA KI KI KI KI BA KI! (QUER ALGUMAS SEMENTES?)", "text": "Squeak Squeak! (Need some seeds?)", "tr": "[SFX]Cik cik cik cik cik! (Biraz tohuma ne dersin?)"}, {"bbox": ["775", "2695", "939", "2809"], "fr": "JE PEUX COMPRENDRE CE QUE DIT UNE SOURIS MAINTENANT !", "id": "SEKARANG AKU BISA MENGERTI BAHASA TIKUS!", "pt": "EU CONSIGO ENTENDER RATOS FALANDO AGORA!", "text": "I CAN ACTUALLY UNDERSTAND RATS NOW!", "tr": "\u015eimdi farelerin ne dedi\u011fini anlayabiliyorum!"}, {"bbox": ["436", "2117", "583", "2208"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS NON PLUS D\u0027INTERFACE DE VENTE DE GRAINES.", "id": "TIDAK ADA ANTARMUKA PENJUALAN BENIH JUGA.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O H\u00c1 INTERFACE PARA VENDA DE SEMENTES.", "text": "THERE IS NO INTERFACE FOR SELLING SEEDS EITHER.", "tr": "Tohum sat\u0131\u015f\u0131 i\u00e7in bir aray\u00fcz de yok."}, {"bbox": ["426", "3288", "616", "3400"], "fr": "ON VEND DES PIMENTS PARTOUT \u00c0 JIANGNING, POURQUOI ACHETER LES TIENS ?", "id": "DI JIANGNING BANYAK YANG JUAL CABAI, KENAPA AKU HARUS BELI PUNYAMU!", "pt": "H\u00c1 PIMENTAS \u00c0 VENDA POR TODA JIANGNING, POR QUE EU COMPRARIA AS SUAS?", "text": "JIANGNING SELLS CHILI EVERYWHERE, WHY SHOULD I BUY YOURS!", "tr": "Jiangning\u0027de her yerde biber sat\u0131l\u0131yor, neden seninkini alay\u0131m ki!"}, {"bbox": ["666", "468", "939", "631"], "fr": "C\u0027EST DONC \u00c7A... L\u0027ESPACE DE PLANTATION SPIRITUELLE !", "id": "DI SINI ADALAH... RUANG TANAM SPIRITUAL!", "pt": "AQUI \u00c9... O ESPA\u00c7O DE PLANTIO ESPIRITUAL!", "text": "THIS IS... THE SPIRITUAL PLANT SPACE!", "tr": "Buras\u0131... Ruh Bitkisi Alan\u0131!"}, {"bbox": ["428", "3140", "598", "3250"], "fr": "CENT POINTS DE R\u00c9PUTATION CULINAIRE PERMETTENT UN TIRAGE AU SORT !", "id": "SERATUS POIN REPUTASI KULINER SUDAH BISA DIGUNAKAN UNTUK SATU KALI UNDIAN!", "pt": "COM CEM PONTOS DE REPUTA\u00c7\u00c3O CULIN\u00c1RIA, POSSO FAZER UM SORTEIO!", "text": "ONE HUNDRED CULINARY REPUTATION CAN DRAW A LOTTERY ONCE!", "tr": "Y\u00fcz Gastronomi \u015e\u00f6hreti ile bir kez \u00e7ekili\u015f yapabilirim!"}, {"bbox": ["82", "2871", "250", "2958"], "fr": "RAT XIAOQIANG, LE PROFITEUR", "id": "TIKUS PENIPU XIAO QIANG", "pt": "RATO COMERCIANTE DESONESTO XIAO QIANG", "text": "CRAFTY RAT XIAO QIANG", "tr": "Doland\u0131r\u0131c\u0131 Fare Xiaoqiang"}, {"bbox": ["374", "1615", "566", "1728"], "fr": "MAIS AVOIR SEULEMENT DE LA TERRE SANS GRAINES, \u00c7A NE VA PAS NON PLUS !", "id": "TAPI HANYA ADA TANAH, TIDAK ADA BENIH JUGA TIDAK BISA!", "pt": "MAS S\u00d3 TER TERRA, SEM SEMENTES, N\u00c3O FUNCIONA!", "text": "BUT WITH ONLY LAND AND NO SEEDS, IT WON\u0027T WORK!", "tr": "Ama sadece toprak olmas\u0131, tohum olmamas\u0131 da olmaz!"}, {"bbox": ["73", "3140", "238", "3247"], "fr": "CETTE FOIS, J\u0027AI APPORT\u00c9 BEAUCOUP DE GRAINES DE PIMENT !", "id": "KALI INI AKU MEMBAWA BANYAK BENIH CABAI!", "pt": "DESTA VEZ, EU TROUXE MUITAS SEMENTES DE PIMENTA!", "text": "THIS TIME I BROUGHT MANY CHILI SEEDS!", "tr": "Bu sefer bir s\u00fcr\u00fc biber tohumu getirdim!"}, {"bbox": ["67", "4171", "313", "4331"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! PIMENTS LANTERNES, PIMENTS CHILI, PIMENTS OISEAUX, PIMENTS CITROUILLES, POIVRONS...", "id": "TENTU SAJA! CABAI LENTERA, CABAI RAWIT, CABAI KECIL, CABAI LABU, PAPRIKA...", "pt": "CLARO! PIMENT\u00c3O, PIMENTA-DE-CHEYENNE, PIMENTA XIAOMI, PIMENTA-AB\u00d3BORA, PIMENTA DOCE...", "text": "OF COURSE! LANTERN CHILI, FACING HEAVEN CHILI, MILLET CHILI, PUMPKIN CHILI, SWEET CHILI..", "tr": "Elbette! Dolmal\u0131k biber, s\u00fcs biberi, Tayland biberi, kabak biberi, tatl\u0131 biber..."}, {"bbox": ["744", "223", "951", "331"], "fr": "BIENVENUE \u00c0 L\u0027H\u00d4TE DANS L\u0027ESPACE DE PLANTATION SPIRITUELLE !", "id": "SELAMAT DATANG TUAN RUMAH DI RUANG TANAM SPIRITUAL!", "pt": "BEM-VINDO AO ESPA\u00c7O DE PLANTIO ESPIRITUAL, HOSPEDEIRO!", "text": "WELCOME, HOST, TO THE SPIRITUAL PLANT SPACE!", "tr": "Ev Sahibi, Ruh Bitkisi Alan\u0131\u0027na ho\u015f geldiniz!"}, {"bbox": ["203", "3254", "335", "3363"], "fr": "SEULEMENT CENT POINTS DE R\u00c9PUTATION CULINAIRE PAR GRAINE !", "id": "HANYA SERATUS POIN REPUTASI KULINER PER BUTIR!", "pt": "APENAS CEM PONTOS DE REPUTA\u00c7\u00c3O CULIN\u00c1RIA POR SEMENTE!", "text": "ONLY ONE HUNDRED CULINARY REPUTATION POINTS PER SEED!", "tr": "Tanesi sadece y\u00fcz Gastronomi \u015e\u00f6hreti!"}, {"bbox": ["815", "3969", "990", "4073"], "fr": "AVEZ-VOUS TOUTES SORTES DE GRAINES DE PIMENT ?", "id": "SEMUA JENIS BENIH CABAI ADA?", "pt": "VOC\u00ca TEM TODO TIPO DE SEMENTE DE PIMENTA?", "text": "Do you have all kinds of chili seeds?", "tr": "Her \u00e7e\u015fit biber tohumu var m\u0131?"}, {"bbox": ["89", "3679", "272", "3792"], "fr": "PUTAIN ! C\u0027EST BEAUCOUP TROP CHER !", "id": "SIAL! INI MAHAL SEKALI!", "pt": "CACETE! ISSO \u00c9 CARO DEMAIS!", "text": "Damn! This is way too expensive!", "tr": "Yok art\u0131k! Bu \u00e7ok pahal\u0131!"}, {"bbox": ["113", "3897", "284", "3996"], "fr": "DES GRAINES... DE LA TERRE ?", "id": "BENIH... DARI BUMI?", "pt": "SEMENTES... DA TERRA?", "text": "Seeds from... Earth?", "tr": "D\u00fcnya\u0027dan... tohumlar m\u0131?"}, {"bbox": ["672", "2568", "832", "2676"], "fr": "FR\u00c8RE DAO, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR DES HALLUCINATIONS...", "id": "KAK DAO, SEPERTINYA AKU BERHALUSINASI...", "pt": "IRM\u00c3O DAO, ACHO QUE ESTOU TENDO ALUCINA\u00c7\u00d5ES...", "text": "Brother Dao, I think I\u0027m hallucinating...", "tr": "Dao Karde\u015f, san\u0131r\u0131m hal\u00fcsinasyon g\u00f6r\u00fcyorum..."}, {"bbox": ["460", "3689", "583", "3770"], "fr": "NON MERCI, JE N\u0027ACH\u00c8TE PAS !", "id": "TIDAK BELI, TIDAK BELI!", "pt": "N\u00c3O COMPRO, N\u00c3O COMPRO!", "text": "I\u0027m not buying, I\u0027m not buying!", "tr": "Alm\u0131yorum, alm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["840", "1793", "950", "1858"], "fr": "[SFX] SQUOUIC SQUOUIC !", "id": "[SFX] CIT CIT!", "pt": "[SFX] CHI! CHI!", "text": "[SFX] Squeak Squeak!", "tr": "[SFX]Cik Cik!"}, {"bbox": ["90", "102", "262", "178"], "fr": "ACTIVATION DE L\u0027ESPACE !", "id": "RUANG AKTIF!", "pt": "ATIVA\u00c7\u00c3O DO ESPA\u00c7O!", "text": "Space Activated!", "tr": "Alan ba\u015flat\u0131l\u0131yor!"}, {"bbox": ["82", "1196", "160", "1243"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "4187", "443", "4298"], "fr": "CEUX QUI PARVIENNENT AU POSTE DE CHEF CUISINIER SONT TOUS, SANS EXCEPTION, DES \u00c9LITES HORS PAIR !", "id": "YANG BISA MENCAPAI POSISI KOKI KEPALA, SEMUANYA ADALAH ELIT YANG LUAR BIASA!", "pt": "AQUELES QUE CONSEGUEM A POSI\u00c7\u00c3O DE CHEF PRINCIPAL S\u00c3O TODOS ELITES EXCEPCIONAIS!", "text": "Everyone who can reach the position of head chef is an outstanding elite!", "tr": "Ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131 pozisyonuna gelebilenlerin hepsi istisnas\u0131z se\u00e7kin ve yeteneklidir!"}, {"bbox": ["810", "429", "1000", "539"], "fr": "SI LA CULTURE DONNE DE BONS R\u00c9SULTATS, J\u0027EN ACH\u00c8TERAI DAVANTAGE \u00c0 L\u0027AVENIR !", "id": "JIKA HASIL TANAMNYA BAGUS, LAIN KALI AKU PASTI BELI LEBIH BANYAK!", "pt": "SE O RESULTADO DO PLANTIO FOR BOM, COMPRAREI MAIS NO FUTURO!", "text": "If the planting effect is good, I will definitely buy more in the future!", "tr": "E\u011fer ekti\u011fimde iyi sonu\u00e7 verirse, gelecekte kesinlikle daha fazla alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["564", "85", "806", "235"], "fr": "TOUT CE QUI EXISTE SUR TERRE, JE L\u0027AI ICI !", "id": "SELAMA ADA DI BUMI, AKU PUNYA SEMUANYA DI SINI!", "pt": "TUDO O QUE EXISTE NA TERRA, EU TENHO AQUI!", "text": "As long as it exists on Earth, I have everything here!", "tr": "D\u00fcnya\u0027da var olan her \u015fey, bende de mevcut!"}, {"bbox": ["74", "2244", "289", "2356"], "fr": "CHEN SITIAN, CHEF CUISINIER DU RESTAURANT DE NOUILLES LIUXIANG", "id": "KOKI KEPALA RESTORAN MIE LIUXIANG, CHEN SITIAN", "pt": "CHEF CHEN SITIAN DO RESTAURANTE DE MACARR\u00c3O LIUXIANG", "text": "CHEN SITIAN, Head Chef of Liuxiang Noodle Restaurant", "tr": "Liuxiang Noodle Restoran\u0131 Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131 Chen Sitian"}, {"bbox": ["77", "4039", "302", "4148"], "fr": "LA FAMILLE QIAN POSS\u00c8DE PLUS DE VINGT RESTAURANTS ET H\u00d4TELS \u00c0 JIANGNING.", "id": "KELUARGA QIAN MEMILIKI TIDAK KURANG DARI DUA PULUH RESTORAN DAN RUMAH MAKAN DI JIANGNING.", "pt": "A FAM\u00cdLIA QIAN TEM PELO MENOS VINTE RESTAURANTES E HOT\u00c9IS EM JIANGNING.", "text": "The Qian family has no less than twenty restaurants and hotels in Jiangning.", "tr": "Qian Ailesi\u0027nin Jiangning\u0027de yirmiden fazla restoran\u0131 ve lokantas\u0131 var."}, {"bbox": ["436", "338", "617", "451"], "fr": "SQUOUIC SQUOUIC SQUOUIC SQUOUIC ? (TU TE FOUS DE MA GUEULE ?)", "id": "[SFX] CIT CIT CIT CIT? (KAU BERCANDA DENGANKU?)", "pt": "KIKIKIKI? (VOC\u00ca EST\u00c1 ME ZOANDO?)", "text": "[SFX] Squeak Squeak Squeak? (Are you kidding me?)", "tr": "[SFX]Cik cik cik cik? (Benimle kafa m\u0131 buluyorsun?)"}, {"bbox": ["401", "3374", "596", "3484"], "fr": "COMME ON POUVAIT S\u0027Y ATTENDRE DES CHEFS CUISINIERS DES RESTAURANTS DE LA FAMILLE QIAN,", "id": "MEMANG PANTAS DISEBUT PARA KOKI KEPALA DARI RESTORAN DI BAWAH NAUNGAN KELUARGA QIAN,", "pt": "DIGNOS DE SEREM OS CHEFES DOS RESTAURANTES DA FAM\u00cdLIA QIAN,", "text": "As expected of the head chefs of the Qian family\u0027s restaurants,", "tr": "Qian Ailesi\u0027ne ba\u011fl\u0131 restoranlar\u0131n ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 olmalar\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131,"}, {"bbox": ["698", "1168", "951", "1311"], "fr": "GAMIN, COMBIEN DE FOIS FAUDRA-T-IL TE LE R\u00c9P\u00c9TER ?", "id": "BOCAH, MAU SAMPAI BERAPA KALI AKU BILANG?", "pt": "MOLEQUE, QUANTAS VEZES TENHO QUE TE DIZER?", "text": "Kid, how many times do I have to tell you?", "tr": "Evlat, sana ka\u00e7 kere s\u00f6ylemem gerekecek?"}, {"bbox": ["806", "4188", "1014", "4315"], "fr": "PETIT CAMARADE, TU FERAIS MIEUX DE RETOURNER R\u00c9VISER TES CLASSIQUES !", "id": "KAWAN MUDA, SEBAIKNYA KAU KEMBALI DAN BELAJAR LAGI!", "pt": "CAMARADA, VOLTE E ESTUDE UM POUCO MAIS!", "text": "Young man, you should go back and catch up on your studies!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck yolda\u015f, hemen gidip biraz ders \u00e7al\u0131\u015fsan iyi olur!"}, {"bbox": ["426", "1339", "562", "1446"], "fr": "ET EN PLUS, IL A L\u0027AIR DE JUBILER...", "id": "MASIH TERLIHAT SENANG DI ATAS PENDERITAAN ORANG LAIN...", "pt": "E AINDA COM ESSA CARA DE QUEM EST\u00c1 SE DIVERTINDO COM A DESGRA\u00c7A ALHEIA...", "text": "Still looking gloating...", "tr": "Bir de ba\u015fkalar\u0131n\u0131n talihsizli\u011fine seviniyor gibi bir hali var..."}, {"bbox": ["732", "321", "896", "402"], "fr": "HAHAHA, NE T\u0027EN FAIS PAS.", "id": "HAHAHA, TENANG SAJA.", "pt": "HAHAHA, FIQUE TRANQUILO.", "text": "Hahaha, don\u0027t worry.", "tr": "Hahaha, i\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["415", "3525", "612", "3631"], "fr": "M\u00caME D\u0027AUSSI LOIN, ON PEUT SENTIR UNE AUTORIT\u00c9 INCONTESTABLE.", "id": "DARI JARAK SEJAUH INI PUN BISA MERASAKAN TEKANAN YANG TAK TERBANTAHKAN.", "pt": "MESMO DE T\u00c3O LONGE, D\u00c1 PARA SENTIR UMA PRESS\u00c3O INQUESTION\u00c1VEL.", "text": "I can feel the undeniable pressure even from this far away.", "tr": "Bu kadar uzaktan bile sorgulanamaz bir bask\u0131 hissedilebiliyor."}, {"bbox": ["690", "1966", "955", "2125"], "fr": "TU ES SOURD OU QUOI ?", "id": "APA KAU TULI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SURDO?", "text": "Are you deaf?", "tr": "Kulaklar\u0131n sa\u011f\u0131r m\u0131 senin?"}, {"bbox": ["79", "1893", "344", "2050"], "fr": "D\u00c9GAGEZ LE CHEMIN, ET QUE \u00c7A SAUTE !", "id": "MINGGIR DARI JALANKU!", "pt": "ABRAM CAMINHO PARA MIM!", "text": "Get out of my way!", "tr": "Yolumdan \u00e7ekilin lan!"}, {"bbox": ["527", "2407", "753", "2528"], "fr": "SHI FENG, CHEF CUISINIER DU PAVILLON GUXIANG", "id": "KOKI KEPALA PAVILIUN GUXIANG, SHI FENG", "pt": "CHEF SHI FENG DO PAVILH\u00c3O GUXIANG", "text": "SHI FENG, Head Chef of Guxiang Pavilion", "tr": "Guxiang K\u00f6\u015fk\u00fc Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131 Shi Feng"}, {"bbox": ["68", "3395", "229", "3467"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027EUX AUSSI VIENNENT,", "id": "TIDAK KUSANGKA MEREKA JUGA DATANG,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE AT\u00c9 ELES VIESSEM,", "text": "I didn\u0027t expect even them to come,", "tr": "Onlar\u0131n bile geldi\u011fini beklemiyordum,"}, {"bbox": ["448", "1166", "583", "1265"], "fr": "POURQUOI ONT-ILS SOUDAINEMENT PRIS AUTANT DE DISTANCE ?", "id": "KENAPA SEKARANG TIBA-TIBA LARI SEJAUH ITU?", "pt": "POR QUE DE REPENTE FORAM T\u00c3O LONGE?", "text": "Why are they suddenly running so far away now?", "tr": "\u015eimdi neden aniden o kadar uza\u011fa ka\u00e7t\u0131lar?"}, {"bbox": ["708", "3705", "878", "3813"], "fr": "IL NE CONNA\u00ceT M\u00caME PAS LES MEILLEURS CHEFS CUISINIERS DE JIANGNING !", "id": "BAHKAN KOKI-KOKI KEPALA TERBAIK JIANGNING SAJA TIDAK KENAL!", "pt": "NEM SEQUER CONHECE OS CHEFES MAIS EXCELENTES DE JIANGNING!", "text": "They don\u0027t even recognize the most outstanding chefs in Jiangning!", "tr": "Jiangning\u0027in en iyi ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131 bile tan\u0131m\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["790", "2175", "997", "2271"], "fr": "XU RAN, CHEF CUISINIER DU RESTAURANT SUWEI FANG", "id": "KOKI KEPALA RESTORAN SUWEIFANG, XU RAN", "pt": "CHEF XU RAN DO RESTAURANTE SUWEIFANG", "text": "XU RAN, Head Chef of Suwei Workshop", "tr": "Suwei At\u00f6lyesi Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131 Xu Ran"}, {"bbox": ["854", "3391", "998", "3473"], "fr": "VRAIMENT EFFROYABLE !", "id": "BENAR-BENAR MENGERIKAN!", "pt": "REALMENTE ASSUSTADOR!", "text": "Truly terrifying!", "tr": "Ger\u00e7ekten deh\u015fet verici!"}, {"bbox": ["854", "3800", "1015", "3876"], "fr": "ET IL OSE ENCORE POSTULER COMME APPRENTI CUISINIER CHEZ LA FAMILLE QIAN !", "id": "MASIH BERANI DATANG KE KELUARGA QIAN UNTUK MELAMAR SEBAGAI KOKI!", "pt": "E AINDA OUSA VIR SE CANDIDATAR PARA AJUDANTE DE COZINHA NA FAM\u00cdLIA QIAN!", "text": "And you dare to come to the Qian family to apply as a kitchen worker!", "tr": "Bir de Qian Ailesi\u0027ne mutfak yard\u0131mc\u0131s\u0131 olarak ba\u015fvurmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["93", "317", "257", "399"], "fr": "HMM... ALORS JE VAIS D\u0027ABORD ACHETER UNE GRAINE !", "id": "EMM... KALAU BEGITU AKU BELI SATU BUTIR DULU!", "pt": "HUM... ENT\u00c3O VOU COMPRAR UMA SEMENTE PRIMEIRO!", "text": "Hmm... then I\u0027ll just buy one for now!", "tr": "Hmm... O zaman \u015fimdilik bir tane alay\u0131m bari!"}, {"bbox": ["136", "453", "275", "535"], "fr": "AVEZ-VOUS CE GENRE DE PIMENT ?", "id": "APA ADA CABAI JENIS ITU?", "pt": "TEM AQUELE TIPO DE PIMENTA?", "text": "Do you have that kind of chili?", "tr": "O t\u00fcr biberden var m\u0131?"}, {"bbox": ["376", "822", "525", "908"], "fr": "IL FAUT S\u0027EN OCCUPER AVEC SOIN !", "id": "HARUS DIRAWAT DENGAN SEKSAMA!", "pt": "PRECISO CUIDAR DELAS COM ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "It must be carefully taken care of!", "tr": "Dikkatle ilgilenmek gerekir!"}, {"bbox": ["316", "3730", "450", "3808"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS ?", "id": "SIAPA KALIAN!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "Who are you people!", "tr": "Siz kimsiniz be!"}, {"bbox": ["335", "673", "527", "770"], "fr": "CET ESPACE DE PLANTATION SPIRITUELLE ME SERA D\u0027UNE GRANDE UTILIT\u00c9 \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "RUANG TANAM SPIRITUAL INI PASTI AKAN SANGAT BERGUNA UNTUKKU DI MASA DEPAN.", "pt": "ESTE ESPA\u00c7O DE PLANTIO ESPIRITUAL CERTAMENTE SER\u00c1 DE GRANDE UTILIDADE PARA MIM NO FUTURO.", "text": "This spiritual plant space will definitely be of great use to me in the future.", "tr": "Bu Ruh Bitkisi Alan\u0131 gelecekte benim i\u00e7in kesinlikle \u00e7ok faydal\u0131 olacak."}, {"bbox": ["69", "3564", "241", "3671"], "fr": "ON DIRAIT QUE LA SITUATION DE LA FAMILLE QIAN EST TR\u00c8S S\u00c9RIEUSE !", "id": "SEPERTINYA SITUASI DI KELUARGA QIAN SANGAT SERIUS!", "pt": "PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O NA FAM\u00cdLIA QIAN \u00c9 BEM S\u00c9RIA!", "text": "It seems the Qian family\u0027s situation is very serious!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Qian Ailesi\u0027ndeki durum \u00e7ok ciddi!"}, {"bbox": ["756", "717", "926", "766"], "fr": "[SFX] CHUCHOTEMENTS~", "id": "[SFX] BISIK-BISIK~", "pt": "[SFX] COCHICHOS~", "text": "Whispering~", "tr": "[SFX]F\u0131s\u0131r f\u0131s\u0131r~"}, {"bbox": ["174", "1625", "306", "1706"], "fr": "\u00c9TRANGE.", "id": "ANEH.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "Strange.", "tr": "Garip."}, {"bbox": ["389", "1025", "548", "1134"], "fr": "CES GENS \u00c9TAIENT JUSTE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MOI IL Y A UN INSTANT,", "id": "ORANG-ORANG INI TADI MASIH BERDIRI DI SAMPINGKU,", "pt": "ESSAS PESSOAS ESTAVAM AO MEU LADO AGORA MESMO,", "text": "These people were just standing next to me,", "tr": "Bu insanlar az \u00f6nce yan\u0131mdayd\u0131,"}, {"bbox": ["490", "3692", "674", "3809"], "fr": "HAHAHAHA ! CE GAMIN, IL EST TOMB\u00c9 SUR LA T\u00caTE OU QUOI ?", "id": "HAHAHAHA! APA KEPALA BOCAH INI TERJEPIT PINTU?", "pt": "HAHAHAHA! ESSE MOLEQUE BATEU A CABE\u00c7A?", "text": "Hahahaha! Did this kid get his head stuck in a door?", "tr": "Hahahaha! Bu veledin kafas\u0131 kap\u0131ya m\u0131 s\u0131k\u0131\u015ft\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["97", "1058", "206", "1118"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/5.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "25", "862", "109"], "fr": "D\u0027AUTRES CHEFS CUISINIERS ARRIVENT !", "id": "SEMAKIN BANYAK KOKI KEPALA YANG DATANG!", "pt": "MAIS CHEFES CHEGARAM!", "text": "More head chefs are coming!", "tr": "Daha fazla ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131 geldi!"}, {"bbox": ["101", "24", "256", "111"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES TOUS \u00c0 BLOQUER L\u0027ENTR\u00c9E !", "id": "UNTUK APA SEMUANYA BERKERUMUN DI DEPAN PINTU!", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO TODOS AMONTOADOS NA PORTA!", "text": "What are you all doing blocking the door!", "tr": "Hepiniz kap\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde ne yap\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["775", "967", "923", "1062"], "fr": "L\u0027\u00c9LITE SUPR\u00caME PARMI TOUS LES CHEFS CUISINIERS DE LA FAMILLE QIAN...", "id": "KEBERADAAN YANG BERADA DI PUNCAK DARI SEMUA KOKI KEPALA KELUARGA QIAN..", "pt": "A EXIST\u00caNCIA NO \u00c1PICE DE TODOS OS CHEFES DA FAM\u00cdLIA QIAN...", "text": "Located at the very peak of all the Qian family\u0027s head chefs...", "tr": "Qian Ailesi\u0027nin t\u00fcm ba\u015f a\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 aras\u0131nda zirvede yer alan varl\u0131klar..."}, {"bbox": ["853", "1098", "1032", "1177"], "fr": "M\u00caME DE TELLES SOMMIT\u00c9S SE SONT MOBILIS\u00c9ES !", "id": "..BAHKAN TOKOH SEBESAR INI PUN SAMPAI TURUN TANGAN!", "pt": "...AT\u00c9 PESSOAS T\u00c3O IMPORTANTES ASSIM APARECERAM!", "text": ".Even such big shots have been mobilized!", "tr": "B\u00f6ylesine \u00f6nemli \u015fahsiyetler bile harekete ge\u00e7ti!"}, {"bbox": ["839", "326", "1021", "439"], "fr": "LES... LES QUATRE PERSONNES EN T\u00caTE SONT...", "id": "KE... KEEMPAT ORANG YANG MEMIMPIN ITU ADALAH....", "pt": "OS... OS QUATRO NA LIDERAN\u00c7A S\u00c3O...", "text": "The four people at... at the head are...\u2026", "tr": "\u00d6n... \u00f6ndeki o d\u00f6rt ki\u015fi..."}, {"bbox": ["36", "551", "130", "1045"], "fr": "LES QUATRE DOYENS DE LA FAMILLE QIAN", "id": "EMPAT TETUA KELUARGA QIAN", "pt": "OS QUATRO ANCI\u00c3OS DA FAM\u00cdLIA QIAN", "text": "The Four Elders of the Qian Family", "tr": "Qian Ailesi\u0027nin D\u00f6rt K\u0131demlisi"}, {"bbox": ["492", "244", "627", "311"], "fr": "QUELLE INDIGNIT\u00c9 !", "id": "TIDAK SOPAN SAMA SEKALI!", "pt": "QUE INDEC\u00caNCIA!", "text": "What is the meaning of this!", "tr": "Bu ne rezalet!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/6.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "869", "773", "988"], "fr": "HMPH... CETTE CONVOCATION EST SANS DOUTE LI\u00c9E \u00c0 CETTE AFFAIRE !", "id": "HMPH.. PEMANGGILAN KALI INI PASTI ADA HUBUNGANNYA DENGAN MASALAH ITU!", "pt": "HMPH... TEMO QUE ESTA CONVOCA\u00c7\u00c3O ESTEJA RELACIONADA \u00c0QUELE ASSUNTO!", "text": "Hmph... this gathering is probably related to that matter!", "tr": "Hmph... Korkar\u0131m bu toplant\u0131 o meseleyle ilgili!"}, {"bbox": ["670", "73", "890", "179"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE LA FAMILLE QIAN \u00c9TAIT EN ALERTE D\u0027URGENCE, VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS SI EMPRESS\u00c9S !", "id": "SAAT KELUARGA QIAN SIAGA DARURAT TERAKHIR KALI, KALIAN TIDAK SEANTUSIAS INI!", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE A FAM\u00cdLIA QIAN ENTROU EM ALERTA M\u00c1XIMO, N\u00c3O VI VOC\u00caS T\u00c3O ANIMADOS!", "text": "You weren\u0027t this active during the Qian family\u0027s last emergency alert!", "tr": "Qian Ailesi en son acil durum alarm\u0131 verdi\u011finde sizi bu kadar hevesli g\u00f6rmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["240", "751", "458", "857"], "fr": "QUELLE QUE SOIT LA DIFFICULT\u00c9, SAKURAKO LA TRANCHERA DE SON SABRE !", "id": "APAPUN KESULITANNYA, SAKURAKO AKAN MEMENGGALNYA DENGAN PEDANG!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA A DIFICULDADE, SAKURAKO IR\u00c1 CORT\u00c1-LA COM SUA L\u00c2MINA!", "text": "No matter what the difficulty, Sakura will cut it down with her blade!", "tr": "Zorluk ne olursa olsun, Sakurako onu k\u0131l\u0131c\u0131yla kesecektir!"}, {"bbox": ["601", "614", "774", "719"], "fr": "\u00c0 VOTRE AVIS, DE QUOI S\u0027AGIT-IL CETTE FOIS ?", "id": "MENURUT KALIAN, ADA MASALAH APA KALI INI?", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE SER\u00c1 DESTA VEZ?", "text": "What do you think this is about?", "tr": "Sizce bu sefer ne olacak?"}, {"bbox": ["84", "1334", "264", "1438"], "fr": "IKEDA SAKURAKO, CHEF CUISINI\u00c8RE DU SAKURA-NO-BO", "id": "KOKI KEPALA SAKURA NO BO, IKEDA SAKURAKO", "pt": "IKEDA SAKURAKO, CHEFE DO SAKURA-NO-BO", "text": "IKEDA SAKURAKO, Head Chef of Sakura Workshop", "tr": "Ikeda Sakurako - Sakura At\u00f6lyesi Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["812", "724", "999", "821"], "fr": "NANGONG LIE, CHEF CUISINIER DU PAVILLON XIANLA", "id": "KOKI KEPALA XIAN LA GE, NANGONG LIE", "pt": "NANGONG LIE, CHEFE DO PAVILH\u00c3O XIANLA", "text": "NAN GONGLEI, Head Chef of Xianla Pavilion", "tr": "Nangong Lie - Xianla K\u00f6\u015fk\u00fc Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["521", "1336", "703", "1440"], "fr": "MA ZHENGDE, CHEF CUISINIER DU PAVILLON HONGREN", "id": "KOKI KEPALA HONG REN GUAN, MA ZHENGDE", "pt": "MA ZHENGDE, CHEFE DO RESTAURANTE HONGREN", "text": "MA ZHENGDE, Head Chef of Hongren Restaurant", "tr": "Ma Zhengde - Hongren Salonu Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["98", "672", "247", "753"], "fr": "PEU IMPORTE DE QUOI IL S\u0027AGIT,", "id": "MASALAH APA ITU TIDAK PENTING,", "pt": "O QUE ACONTECEU N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE,", "text": "What\u0027s going on isn\u0027t important,", "tr": "Ne oldu\u011fu \u00f6nemli de\u011fil,"}, {"bbox": ["70", "468", "241", "552"], "fr": "TAI TUO, CHEF CUISINIER DU HALL QINGMAI", "id": "KOKI KEPALA QING MAI TANG, TAI TUO", "pt": "TAITUO, CHEFE DO SAL\u00c3O QINGMAI", "text": "TAI TUO, Head Chef of Qingmai Hall", "tr": "Taituo - Qingmai Salonu Ba\u015f A\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["93", "48", "271", "160"], "fr": "H\u00c9H\u00c9, TOUT LE MONDE EST L\u00c0 CETTE FOIS, ON DIRAIT~", "id": "HEHE, KALI INI SEMUANYA LENGKAP YA~", "pt": "HEHE, PARECE QUE TODOS EST\u00c3O AQUI DESTA VEZ~", "text": "Hehe, everyone\u0027s here today~", "tr": "Hehe, bu sefer herkes toplanm\u0131\u015f bak\u0131yorum~"}], "width": 1080}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/169/7.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua