This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "216", "244", "333"], "fr": "LE LIVRE QU\u0027IL TIENT ENTRE SES MAINS... CONTIENT UNIQUEMENT LES PLATS QUE J\u0027AI MOI-M\u00caME CUISIN\u00c9S !", "id": "BUKU YANG ADA DI TANGANNYA ITU, ISINYA SEMUA ADALAH MASAKAN YANG PERNAH KUBUAT!", "pt": "NO LIVRO QUE ELE EST\u00c1 SEGURANDO, EST\u00c3O REGISTRADAS TODAS AS COMIDAS DELICIOSAS QUE EU FIZ!", "text": "THAT BOOK IN HIS HAND... IT\u0027S FILLED WITH ALL THE DISHES I\u0027VE MADE!", "tr": "EL\u0130NDEK\u0130 O K\u0130TAPTA YAZANLARIN HEPS\u0130 BEN\u0130M YAPTI\u011eIM YEMEKLER!"}, {"bbox": ["613", "394", "763", "478"], "fr": "PETIT NIU ! TU N\u0027\u00c9COUTES M\u00caME PAS CE QUE JE TE DIS !", "id": "XIAO NIU! KAU BAHKAN TIDAK MENDENGARKAN PERKATAANKU!", "pt": "XIAONIU! VOC\u00ca NEM ESCUTA O QUE EU DIGO!", "text": "LITTLE NIU! YOU\u0027RE NOT EVEN LISTENING TO ME!", "tr": "XIAO NIU! S\u00d6ZLER\u0130M\u0130 B\u0130LE D\u0130NLEM\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["72", "978", "230", "1093"], "fr": "PUISQUE FR\u00c8RE DAO NE SE SOUVIENT DE RIEN, ALORS IL FAUDRA LE SOUMETTRE \u00c0 LA QUESTION !", "id": "KARENA KAK DAO TIDAK BISA MENGINGATNYA, KITA HANYA BISA MENYIKSANYA UNTUK MENDAPATKAN PENGAKUAN!", "pt": "J\u00c1 QUE O IRM\u00c3O DAO N\u00c3O CONSEGUE SE LEMBRAR, ENT\u00c3O S\u00d3 NOS RESTA INTERROG\u00c1-LO SOB TORTURA!", "text": "IF BRO DAO CAN\u0027T REMEMBER, THEN WE\u0027LL HAVE TO TORTURE HIM!", "tr": "DAO A\u011eABEY HATIRLAYAMADI\u011eINA G\u00d6RE, ONA \u0130\u015eKENCE YAPIP KONU\u015eTURMAKTAN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK!"}, {"bbox": ["47", "397", "234", "521"], "fr": "IL SE POURRAIT BIEN QUE CET INDIVIDU... SOIT LI\u00c9 \u00c0 LA MORT DE FR\u00c8RE DAO !", "id": "BISA JADI ORANG INI... ADA HUBUNGANNYA DENGAN KEMATIAN KAK DAO!", "pt": "TALVEZ ESSA PESSOA... TENHA ALGO A VER COM A MORTE DO IRM\u00c3O DAO!", "text": "MAYBE THIS GUY... HAS SOMETHING TO DO WITH BRO DAO\u0027S DEATH!", "tr": "BELK\u0130 DE BU K\u0130\u015e\u0130... DAO A\u011eABEY\u0027\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dcYLE \u0130LG\u0130L\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["325", "68", "459", "155"], "fr": "MAIS LE RESTE... JE N\u0027ARRIVE TOUJOURS PAS \u00c0 M\u0027EN SOUVENIR...", "id": "TAPI YANG LAINNYA... MASIH BELUM BISA KUINGAT..", "pt": "MAS O RESTO... AINDA N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR...", "text": "BUT EVERYTHING ELSE... I STILL CAN\u0027T REMEMBER...", "tr": "AMA D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130... HALA HATIRLAYAMIYORUM..."}, {"bbox": ["668", "517", "800", "598"], "fr": "TU VEUX ENCORE TRAVAILLER OU PAS !", "id": "KAU MAU BICARA TERUS TERANG ATAU TIDAK!", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER FAZER ISSO?!", "text": "DO YOU STILL WANT THIS JOB?!", "tr": "DAHA \u00c7ALI\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR MUSUN, \u0130STEM\u0130YOR MUSUN!"}, {"bbox": ["352", "1035", "462", "1125"], "fr": "PETIT NIU... TU AS UN SOURIRE SI DIABOLIQUE...", "id": "XIAO NIU... SENYUMMU JAHAT SEKALI...", "pt": "XIAONIU... SEU SORRISO \u00c9 T\u00c3O MALIGNO...", "text": "LITTLE NIU... YOU HAVE SUCH AN EVIL SMILE...", "tr": "XIAO NIU... G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dcN \u00c7OK \u015eEYTAN\u0130..."}, {"bbox": ["379", "1148", "484", "1207"], "fr": "ON PEUT EN DISCUTER CALMEMENT, D\u0027ACCORD ?", "id": "BISA KITA BICARA BAIK-BAIK?", "pt": "PODEMOS CONVERSAR CIVILIZADAMENTE?", "text": "CAN WE TALK THIS OVER NICELY?", "tr": "SAK\u0130NCE KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["67", "61", "197", "121"], "fr": "FU YANZE, \u00c7A ME REVIENT.", "id": "FU YANZE, AKU INGAT SEKARANG.", "pt": "FU YANZE, EU ME LEMBREI.", "text": "FU YANZE... I REMEMBER!", "tr": "FU YANZE, HATIRLADIM."}, {"bbox": ["699", "217", "845", "302"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!?", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "NE DED\u0130N SEN!?"}, {"bbox": ["350", "727", "500", "769"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9", "id": "[SFX] HEHEHEHEHEHE", "pt": "[SFX] HEHEHEHEHE", "text": "...", "tr": "HE HE HE HE HE HE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/2.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "233", "261", "344"], "fr": "LA MORT DE CETTE PERSONNE N\u0027A VRAIMENT RIEN \u00c0 VOIR AVEC MOI !", "id": "KEMATIAN ORANG ITU BENAR-BENAR TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU!", "pt": "A MORTE DAQUELA PESSOA REALMENTE N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO!", "text": "THAT PERSON\u0027S DEATH REALLY HAS NOTHING TO DO WITH ME!", "tr": "O ADAMIN \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN BEN\u0130MLE GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["529", "504", "687", "592"], "fr": "CONNA\u00ceTRE LA RECETTE D\u0027UN PLAT ET SAVOIR LE PR\u00c9PARER POUR QU\u0027IL SOIT D\u00c9LICIEUX, CE SONT DEUX CHOSES BIEN DIFF\u00c9RENTES !", "id": "TAHU CARA MEMBUAT MASAKAN DAN MEMBUAT MASAKAN YANG ENAK ITU DUA HAL YANG BERBEDA!", "pt": "SABER A RECEITA DE UM PRATO E FAZER UM PRATO DELICIOSO S\u00c3O DUAS COISAS COMPLETAMENTE DIFERENTES!", "text": "KNOWING HOW TO COOK A DISH AND MAKING IT TASTE GOOD ARE TWO DIFFERENT THINGS!", "tr": "YEME\u011e\u0130N TAR\u0130F\u0130N\u0130 B\u0130LMEKLE YEME\u011e\u0130 LEZZETL\u0130 YAPMAK AYRI \u015eEYLERD\u0130R!"}, {"bbox": ["73", "1076", "258", "1191"], "fr": "JEUNE HOMME... JE NE SAIS PAS QUELLE RELATION VOUS AVIEZ AVEC CE CHEF D\u00c9C\u00c9D\u00c9...", "id": "KSATRIA MUDA... AKU TIDAK TAHU APA HUBUNGANMU DENGAN KOKI YANG MENINGGAL ITU...", "pt": "JOVEM HER\u00d3I... N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELE CHEF QUE MORREU...", "text": "YOUNG MAN... I DON\u0027T KNOW WHAT YOUR RELATIONSHIP IS WITH THAT DECEASED CHEF...", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN... \u00d6LEN O A\u015e\u00c7IYLA ARANIZDA NASIL B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["62", "875", "242", "964"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL POSS\u00c8DE UNE LANGUE CAPABLE DE DISTINGUER LES PLUS SUBTILES NUANCES DE SAVEUR, CELA...", "id": "BAHKAN JIKA DIA MEMILIKI LIDAH PERASA YANG BISA MEMBEDAKAN RASA PALING HALUS SEKALIPUN, INI...", "pt": "MESMO QUE ELE TENHA UMA L\u00cdNGUA APURADA CAPAZ DE DISTINGUIR AS MENORES DIFEREN\u00c7AS DE SABOR, ISSO...", "text": "EVEN IF HE HAD A \"JIN-FLAVOR TONGUE\" THAT COULD DISTINGUISH SUBTLE DIFFERENCES IN TASTE,", "tr": "EN UFAK TAT FARKINI B\u0130LE AYIRT EDEB\u0130LEN B\u0130R DAMA\u011eI OLSA B\u0130LE, BU..."}, {"bbox": ["618", "285", "809", "406"], "fr": "J\u0027AI JUSTE EU UN COUP DE CHANCE INCROYABLE, J\u0027AI PROFIT\u00c9 D\u0027UNE AUBAINE, C\u0027EST TOUT !", "id": "AKU HANYA BERUNTUNG SAJA, KEBETULAN MENDAPATKAN KESEMPATAN!", "pt": "EU S\u00d3 TIVE UMA SORTE DE C\u00c3O, POR ACASO PEGUEI UMA OPORTUNIDADE!", "text": "I JUST GOT LUCKY AND HAPPENED TO STUMBLE UPON AN OPPORTUNITY!", "tr": "SADECE \u015eANSIM YA\u011eVER G\u0130TT\u0130, TESAD\u00dcFEN B\u0130R FIRSAT YAKALADIM!"}, {"bbox": ["698", "935", "828", "1023"], "fr": "CE MA ZHENGDE CACHE CERTAINEMENT ENCORE QUELQUE CHOSE !", "id": "MA ZHENGDE INI PASTI MASIH MENYEMBUNYIKAN SESUATU!", "pt": "ESTE MA ZHENGDE DEFINITIVAMENTE AINDA EST\u00c1 ESCONDENDO ALGUMA COISA!", "text": "THIS MA ZHENGDE MUST BE HIDING SOMETHING!", "tr": "BU MA ZHENGDE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEYLER SAKLIYOR!"}, {"bbox": ["614", "1107", "776", "1197"], "fr": "MAIS EN CE QUI ME CONCERNE, JE VOUS CONSEILLE DE NE PAS TROP EN SAVOIR !", "id": "TAPI MENGENAI URUSANKU, AKU SARANKAN KAU JANGAN TERLALU INGIN TAHU!", "pt": "MAS SOBRE OS MEUS ASSUNTOS, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O SABER DEMAIS!", "text": "BUT AS FOR THIS OLD MAN\u0027S AFFAIRS, I ADVISE YOU NOT TO KNOW TOO MUCH!", "tr": "AMA BEN\u0130M MESELELER\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 OLARAK, \u00c7OK FAZLA \u015eEY B\u0130LMEMEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["90", "64", "241", "140"], "fr": "JEUNE HOMME, VOIL\u00c0 TOUTE L\u0027HISTOIRE !", "id": "KSATRIA MUDA, BEGITULAH KESELURUHAN CERITANYA!", "pt": "JOVEM HER\u00d3I, A HIST\u00d3RIA TODA \u00c9 ESSA!", "text": "YOUNG MAN, THAT\u0027S THE WHOLE STORY!", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN, B\u00dcT\u00dcN MESELE BU!"}, {"bbox": ["72", "604", "251", "718"], "fr": "PENSER QUE CE SIMPLE CARNET DE NOTES CULINAIRES DE FR\u00c8RE DAO POURRAIT TE PERMETTRE DE DEVENIR LE MEILLEUR DE JIANGNING ?", "id": "HANYA DENGAN MENGANDALKAN BUKU CATATAN RESEP KAK DAO INI BISA MEMBUATMU MENJADI ORANG NOMOR SATU DI JIANGNING?", "pt": "APENAS COM ESTE CADERNO DE RECEITAS DO IRM\u00c3O DAO VOC\u00ca PODE SE TORNAR O N\u00daMERO UM DE JIANGNING?", "text": "JUST THIS \"BRO DAO\u0027S GOURMET NOTES\" CAN MAKE YOU THE BEST IN JIANGNING?", "tr": "SADECE BU DAO A\u011eABEY\u0027\u0130N YEMEK NOTLARIYLA JIANGNING\u0027\u0130N B\u0130R NUMARASI MI OLACAKSIN?"}, {"bbox": ["222", "968", "337", "1025"], "fr": "C\u0027EST ENCORE TROP DIFFICILE !", "id": "MASALAH INI MASIH TERLALU SULIT!", "pt": "ESTE ASSUNTO AINDA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL!", "text": "THIS MATTER IS STILL TOO DIFFICULT!", "tr": "BU \u0130\u015e HALA \u00c7OK ZOR!"}, {"bbox": ["89", "508", "202", "569"], "fr": "PROFITER D\u0027UNE AUBAINE ?", "id": "MENDAPATKAN KESEMPATAN?", "pt": "PEGOU UMA OPORTUNIDADE?", "text": "STUMBLE UPON AN OPPORTUNITY?", "tr": "FIRSAT MI YAKALADIN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/3.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "209", "752", "325"], "fr": "TOI, UN SIMPLE QUELQU\u0027UN QUI VIENT D\u0027ARRIVER \u00c0 JIANGNING, \u00c0 SES YEUX, TU NE VAUX PROBABLEMENT M\u00caME PAS UNE BOUS\u00c9E DE VACHE !", "id": "ORANG SEPERTIMU YANG BARU DATANG KE JIANGNING, DI MATANYA MUNGKIN LEBIH RENDAH DARI KOTORAN SAPI!", "pt": "VOC\u00ca, UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M REC\u00c9M-CHEGADO A JIANGNING, AOS OLHOS DELE, PROVAVELMENTE N\u00c3O VALE NEM ESTERCO DE BOI!", "text": "YOU, A NOBODY NEW TO JIANGNING, ARE PROBABLY NOT EVEN AS GOOD AS COW DUNG IN HIS EYES!", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 JIANGNING\u0027E YEN\u0130 GELM\u0130\u015e B\u0130R YABANCI, ONUN G\u00d6Z\u00dcNDE SI\u011eIR G\u00dcBRES\u0130NDEN B\u0130LE DE\u011eERS\u0130ZS\u0130ND\u0130R!"}, {"bbox": ["67", "558", "308", "698"], "fr": "C\u0027EST PARCE QU\u0027IL Y A UNE PR\u00c9SENCE EXTR\u00caMEMENT TERRIFIANTE DERRI\u00c8RE MOI !", "id": "ITU KARENA DI BELAKANGKU ADA EKSISTENSI YANG SANGAT MENAKUTKAN!", "pt": "\u00c9 PORQUE POR TR\u00c1S DESTE VELHO H\u00c1 UMA EXIST\u00caNCIA EXTREMAMENTE ATERRORIZANTE!", "text": "IT\u0027S BECAUSE THERE\u0027S AN EXTREMELY TERRIFYING EXISTENCE BEHIND THIS OLD MAN!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc ARKAMDA SON DERECE KORKUN\u00c7 B\u0130R VARLIK VAR!"}, {"bbox": ["132", "1939", "377", "2092"], "fr": "CONSID\u00c9RONS QUE CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AUJOURD\u0027HUI N\u0027A JAMAIS EU LIEU. \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, CHACUN SA ROUTE, ON NE SE M\u00caLE PLUS DES AFFAIRES DE L\u0027AUTRE !", "id": "ANGGAP SAJA KEJADIAN HARI INI TIDAK PERNAH TERJADI, MULAI SEKARANG KITA JALAN MASING-MASING!", "pt": "VAMOS FINGIR QUE O QUE ACONTECEU HOJE NUNCA ACONTECEU. DE AGORA EM DIANTE, EU SIGO O MEU CAMINHO, VOC\u00ca SEGUE O SEU!", "text": "LET\u0027S PRETEND TODAY\u0027S EVENTS NEVER HAPPENED. FROM NOW ON, I\u0027LL GO MY WAY, AND YOU GO YOURS!", "tr": "BUG\u00dcN OLANLARI YA\u015eANMAMI\u015e SAYALIM. BUNDAN SONRA HERKES KEND\u0130 YOLUNA G\u0130TS\u0130N!"}, {"bbox": ["60", "2184", "239", "2300"], "fr": "AHHHH ! J\u0027AI VRAIMENT PRONONC\u00c9 LE NOM DE CET HOMME !", "id": "AAAAAAH! AKU MALAH MENYEBUT NAMA PRIA ITU!", "pt": "[SFX] AAAAAAH! EU ACABEI DIZENDO O NOME DAQUELE HOMEM!", "text": "AAAAAH! I ACTUALLY SAID THAT MAN\u0027S NAME!", "tr": "AAAAAA! O ADAMIN ADINI A\u011eZIMDAN KA\u00c7IRDIM!"}, {"bbox": ["516", "819", "723", "944"], "fr": "JE COMPRENDS PARFAITEMENT QUE TU CHERCHES \u00c0 EXPLOITER MES FAIBLESSES POUR TE PROPULSER RAPIDEMENT !", "id": "AKU MENGERTI KAU INGIN MENGGUNAKAN KELEMAHANKU UNTUK MERAIH KESUKSESAN!", "pt": "EU ENTENDO QUE VOC\u00ca QUEIRA USAR ALGO CONTRA ESTE VELHO PARA ASCENDER RAPIDAMENTE!", "text": "I UNDERSTAND YOU WANT TO GRASP MY WEAKNESS AND SOAR TO THE HEAVENS!", "tr": "B\u0130R A\u00c7I\u011eIMI YAKALAYIP Y\u00dcKSELMEK \u0130STEMEN\u0130 ANLIYORUM!"}, {"bbox": ["46", "1306", "243", "1424"], "fr": "JE TE DONNERAI UNE GROSSE SOMME D\u0027ARGENT, DE QUOI TE METTRE \u00c0 L\u0027ABRI DU BESOIN POUR LE RESTE DE TES JOURS !", "id": "AKU AKAN MEMBERIMU BANYAK UANG, MENJAMIN SISA HIDUPMU TANPA KHAWATIR SOAL MAKANAN DAN PAKAIAN!", "pt": "EU LHE DAREI UMA GRANDE QUANTIA EM DINHEIRO, GARANTINDO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 PREOCUPA\u00c7\u00d5ES COM COMIDA E ROUPAS PELO RESTO DA SUA VIDA!", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A LARGE SUM OF MONEY, ENOUGH TO KEEP YOU COMFORTABLE FOR THE REST OF YOUR LIFE!", "tr": "SANA B\u00dcY\u00dcK M\u0130KTARDA PARA VERECE\u011e\u0130M, HAYATININ GER\u0130 KALANINDA GE\u00c7\u0130M DERD\u0130N OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["207", "728", "461", "872"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT GR\u00c2CE \u00c0 CETTE PERSONNE QUE J\u0027AI OBTENU TOUT CE QUE J\u0027AI AUJOURD\u0027HUI !", "id": "JUSTRU KARENA ORANG ITU, AKU MENDAPATKAN SEMUA YANG KUMILIKI HARI INI!", "pt": "FOI PRECISAMENTE POR CAUSA DAQUELA PESSOA QUE EU CONSEGUI TUDO O QUE TENHO HOJE!", "text": "IT\u0027S BECAUSE OF THAT PERSON THAT I HAVE EVERYTHING I DO TODAY!", "tr": "BUG\u00dcN SAH\u0130P OLDU\u011eUM HER \u015eEY\u0130 O K\u0130\u015e\u0130 SAYES\u0130NDE ELDE ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["252", "121", "458", "243"], "fr": "DEVENIR LE CHEF CUISINIER DU PAVILLON HONGREN, JUSQU\u0027\u00c0 ATTEINDRE LE SOMMET EN TANT QUE NUM\u00c9RO UN DE JIANGNING...", "id": "MENJADI KEPALA KOKI DI HONGREN GUAN, HINGGA MENCAPAI PUNCAK SEBAGAI ORANG NOMOR SATU DI JIANGNING...", "pt": "TORNAR-ME O CHEF PRINCIPAL DO PAVILH\u00c3O HONGREN, E ASSIM ALCAN\u00c7AR O AUGE COMO O N\u00daMERO UM DE JIANGNING...", "text": "BECOMING THE HEAD CHEF OF HONGREN RESTAURANT, AND EVEN REACHING THE PEAK OF JIANGNING\u0027S BEST...", "tr": "KIZIL K\u00d6\u015eK\u0027\u00dcN BA\u015e A\u015e\u00c7ISI OLMAK, HATTA JIANGNING\u0027\u0130N B\u0130R NUMARALI Z\u0130RVES\u0130NE TIRMANMAK..."}, {"bbox": ["57", "45", "267", "165"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR OBTENU LE TITRE DE CHEF TROIS \u00c9TOILES TIANFENGLIN, SI J\u0027AI PU MAINTENIR MA R\u00c9PUTATION JUSQU\u0027\u00c0 AUJOURD\u0027HUI,", "id": "SETELAH AKU MENDAPATKAN GELAR BINTANG TIGA TIANFENGLIN, AKU BISA MEMPERTAHANKAN REPUTASIKU HINGGA SEKARANG,", "pt": "DEPOIS QUE RECEBI O T\u00cdTULO DE TR\u00caS ESTRELAS TIANFENGLIN, CONSEGUI MANTER MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O AT\u00c9 HOJE,", "text": "AFTER I GOT THE TITLE OF TIANFENGLIN THREE-STAR, I\u0027VE BEEN ABLE TO MAINTAIN MY REPUTATION UNTIL NOW,", "tr": "TIANFENGLIN \u00dc\u00c7 YILDIZ UNVANINI ALDIKTAN SONRA BUG\u00dcNE KADAR \u0130T\u0130BARIMI KORUYAB\u0130LMEM\u0130N SEBEB\u0130,"}, {"bbox": ["488", "40", "673", "152"], "fr": "MOI, MA ZHENGDE, JE NE SUIS QU\u0027UN DE SES PIONS, RIEN DE PLUS !", "id": "AKU, MA ZHENGDE, HANYALAH BIDAK CATURNYA SAJA!", "pt": "EU, MA ZHENGDE, SOU APENAS UM PE\u00c3O DELE!", "text": "I, MA ZHENGDE, AM JUST A PAWN OF HIS!", "tr": "BEN MA ZHENGDE DE ONUN SADECE B\u0130R P\u0130YONUYUM!"}, {"bbox": ["464", "1442", "620", "1527"], "fr": "LUI, IL NE VOUS PARLERA PAS AUSSI GENTIMENT QUE MOI !", "id": "DIA (YANG TERHORMAT ITU) TIDAK AKAN BERBICARA BAIK-BAIK DENGANMU SEPERTI AKU!", "pt": "ELE, O ANCI\u00c3O, N\u00c3O FALAR\u00c1 COM VOC\u00ca T\u00c3O CORDIALMENTE QUANTO EU!", "text": "HE WOULDN\u0027T SPEAK TO YOU SO NICELY LIKE I AM!", "tr": "O YA\u015eLI ZAT SEN\u0130NLE BEN\u0130M G\u0130B\u0130 G\u00dcZEL G\u00dcZEL KONU\u015eMAZ!"}, {"bbox": ["406", "1323", "565", "1413"], "fr": "SI LE JEUNE MA\u00ceTRE FU SHAOQING APPRENAIT CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AUJOURD\u0027HUI,", "id": "JIKA MASALAH HARI INI DIKETAHUI OLEH TUAN MUDA FU SHAOQING,", "pt": "SE O JOVEM MESTRE FU SHAOQING SOUBER DO QUE ACONTECEU HOJE,", "text": "IF YOUNG MASTER FU SHAOQING FINDS OUT ABOUT TODAY\u0027S EVENTS,", "tr": "E\u011eER BUG\u00dcNK\u00dc MESELE GEN\u00c7 EFEND\u0130 FU SHAOQING TARAFINDAN \u00d6\u011eREN\u0130L\u0130RSE,"}, {"bbox": ["685", "2369", "844", "2470"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI SERAIT PROBABLEMENT LE JOUR DE MA MORT, MOI, MA ZHENGDE !", "id": "HARI INI MUNGKIN AKAN MENJADI HARI PERINGATAN KEMATIANKU, MA ZHENGDE!", "pt": "HOJE PROVAVELMENTE SERIA O ANIVERS\u00c1RIO DA MINHA MORTE, MA ZHENGDE!", "text": "TODAY WILL PROBABLY BE THE DAY I, MA ZHENGDE, DIE!", "tr": "BUG\u00dcN MUHTEMELEN BEN\u0130M, MA ZHENGDE\u0027N\u0130N \u00d6L\u00dcM YILD\u00d6N\u00dcM\u00dc OLURDU!"}, {"bbox": ["673", "1107", "809", "1198"], "fr": "VOUS ET MOI ALLONS MOURIR SANS S\u00c9PULTURE !", "id": "AKU DAN KAU AKAN MATI TANPA TEMPAT PERISTIRAHATAN TERAKHIR!", "pt": "VOC\u00ca E EU MORREREMOS SEM UM LUGAR PARA SERMOS ENTERRADOS!", "text": "BOTH YOU AND I WILL DIE WITHOUT A BURIAL PLACE!", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130Z DE \u00d6L\u00dcR, MEZARIMIZ B\u0130LE OLMAZ!"}, {"bbox": ["408", "1584", "566", "1675"], "fr": "IL FAUT SAVOIR S\u0027ARR\u00caTER \u00c0 TEMPS DANS LA VIE, COMPRIS ?", "id": "JADI ORANG HARUS TAHU KAPAN HARUS BERHENTI, MENGERTI?", "pt": "\u00c9 PRECISO SABER QUANDO PARAR, ENTENDEU?", "text": "ONE MUST KNOW WHEN TO STOP, UNDERSTAND?", "tr": "\u0130NSAN NEREDE DURACA\u011eINI B\u0130LMEL\u0130, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["552", "2199", "682", "2274"], "fr": "C\u0027EN EST FAIT DE MOI, JE SUIS FICHU !", "id": "GAWAT, GAWAT, AKU PASTI MATI!", "pt": "ESTOU FERRADO, ESTOU FERRADO, COM CERTEZA VOU MORRER!", "text": "I\u0027M FINISHED! I\u0027M DEAD!", "tr": "B\u0130TT\u0130M BEN, B\u0130TT\u0130M! KES\u0130N \u00d6LD\u00dcM!"}, {"bbox": ["455", "2008", "557", "2060"], "fr": "FU... SHAOQING ?", "id": "FU... SHAOQING?", "pt": "FU... SHAOQING?", "text": "FU... SHAOQING?", "tr": "FU... SHAOQING?"}, {"bbox": ["538", "1004", "691", "1093"], "fr": "MAIS SI L\u0027ON TOUCHE \u00c0 CE SOMBRE INTERDIT,", "id": "TAPI JIKA MENYENTUH TABU KELAM ITU,", "pt": "MAS SE VOC\u00ca TOCAR NAQUELE TABU SOMBRIO,", "text": "BUT IF YOU TOUCH THAT DARK TABOO,", "tr": "AMA E\u011eER O KARANLIK TABUYA DOKUNURSAN,"}, {"bbox": ["700", "1571", "810", "1603"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["684", "2037", "804", "2065"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/4.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "344", "592", "430"], "fr": "CE COUTEAU DE CUISINE... IL ME SEMBLE TR\u00c8S FAMILIER...", "id": "PISAU DAPUR INI... KELIHATANNYA SANGAT FAMILIAR...", "pt": "ESTA FACA DE COZINHA... PARECE T\u00c3O FAMILIAR...", "text": "THIS CLEAVER... LOOKS SO FAMILIAR...", "tr": "BU MUTFAK BI\u00c7A\u011eI... \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["73", "801", "268", "914"], "fr": "QUAND JE L\u0027AI VU, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 \u00c9MERVEILL\u00c9 PAR LA FINESSE DE SA FABRICATION !", "id": "SAAT MELIHATNYA, AKU PERNAH MENGAGUMI KEINDAHAN PENGERJAANNYA!", "pt": "QUANDO A VI, ADMIREI O QU\u00c3O REQUINTADA ERA SUA FABRICA\u00c7\u00c3O!", "text": "WHEN I SAW IT, I MARVELED AT ITS EXQUISITE CRAFTSMANSHIP!", "tr": "ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE \u0130\u015e\u00c7\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130N NE KADAR ZAR\u0130F OLDU\u011eUNA HAYRAN KALMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["60", "638", "280", "770"], "fr": "PARMI LES EFFETS PERSONNELS DE CE CHEF TROIS \u00c9TOILES TIANFENGLIN, IL Y AVAIT UN COUTEAU DE CUISINE IDENTIQUE \u00c0 CELUI-CI !", "id": "DI ANTARA BARANG-BARANG PENINGGALAN KOKI BINTANG TIGA TIANFENGLIN ITU, ADA PISAU DAPUR YANG PERSIS SAMA SEPERTI INI!", "pt": "NA \u00c9POCA, ENTRE OS PERTENCES DAQUELE CHEF TR\u00caS ESTRELAS TIANFENGLIN, HAVIA UMA FACA DE COZINHA ID\u00caNTICA A ESTA!", "text": "AMONG THE BELONGINGS OF THAT TIANFENGLIN THREE-STAR CHEF, THERE WAS A CLEAVER IDENTICAL TO THIS ONE!", "tr": "O ZAMANLAR O TIANFENGLIN \u00dc\u00c7 YILDIZLI A\u015e\u00c7ININ E\u015eYALARI ARASINDA TIPATIP BUNUN AYNISI B\u0130R MUTFAK BI\u00c7A\u011eI VARDI!"}, {"bbox": ["610", "1052", "820", "1172"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 LE REVOIR AUJOURD\u0027HUI ENTRE LES MAINS DE NIU SAN !", "id": "TIDAK KUSANGKA HARI INI AKU MELIHATNYA LAGI DI TANGAN NIU SAN!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA V\u00ca-LA NOVAMENTE HOJE NAS M\u00c3OS DE NIU SAN!", "text": "I NEVER THOUGHT I\u0027D SEE IT AGAIN IN NIU SAN\u0027S HANDS TODAY!", "tr": "BUG\u00dcN ONU TEKRAR NIU SAN\u0027IN EL\u0130NDE G\u00d6RECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["429", "46", "584", "135"], "fr": "AVOIR UN PARENT COMME FU JIAJIE, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 ASSEZ MALCHANCEUX,", "id": "PUNYA KERABAT SEPERTI FU JIAJIE SAJA SUDAH CUKUP SIAL,", "pt": "J\u00c1 \u00c9 AZAR O SUFICIENTE TER UM PARENTE COMO FU JIAJIE,", "text": "HAVING ONE RELATIVE LIKE FU JIAJIE IS UNFORTUNATE ENOUGH,", "tr": "FU JIAJIE G\u0130B\u0130 B\u0130R AKRABAYA SAH\u0130P OLMAK YETER\u0130NCE K\u00d6T\u00dc ZATEN,"}, {"bbox": ["59", "173", "235", "261"], "fr": "CE MA ZHENGDE TRAVAILLE POUR LA FAMILLE QIAN, MAIS EN SECRET, IL A DES LIENS AVEC LA FAMILLE FU.", "id": "MA ZHENGDE INI BEKERJA UNTUK KELUARGA QIAN, TAPI DIAM-DIAM PUNYA HUBUNGAN DENGAN KELUARGA FU,", "pt": "ESTE MA ZHENGDE TRABALHA PARA A FAM\u00cdLIA QIAN, MAS SECRETAMENTE TEM UMA LIGA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA FU,", "text": "THIS MA ZHENGDE WORKS FOR THE QIAN FAMILY, BUT SECRETLY HAS DEALINGS WITH THE FU FAMILY,", "tr": "BU MA ZHENGDE, QIAN A\u0130LES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eIYOR AMA G\u0130ZL\u0130CE FU A\u0130LES\u0130YLE DE \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIYOR,"}, {"bbox": ["665", "742", "818", "830"], "fr": "JE M\u0027EN SUIS M\u00caME SENTI COUPABLE...", "id": "AKU BAHKAN PERNAH MENYALAHKAN DIRIKU SENDIRI KARENANYA.", "pt": "EU AT\u00c9 ME CULPEI POR ISSO.", "text": "I EVEN BLAMED MYSELF FOR IT.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KEND\u0130M\u0130 DE SU\u00c7LAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["571", "634", "752", "738"], "fr": "MAIS PLUS TARD, CE COUTEAU S\u0027EST VOLATILIS\u00c9...", "id": "TAPI KEMUDIAN, PISAU ITU MENGHILANG TANPA JEJAK...", "pt": "MAS DEPOIS, AQUELA FACA DESAPARECEU MISTERIOSAMENTE...", "text": "BUT LATER, THE CLEAVER DISAPPEARED...", "tr": "AMA SONRA, O BI\u00c7AK SIRRA KADEM BASMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["56", "36", "210", "126"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE FU, N\u0027EST-CE PAS VOTRE PETIT FR\u00c8RE ?", "id": "TUAN MUDA KETIGA KELUARGA FU, BUKANKAH ITU ADIKMU?", "pt": "O TERCEIRO JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA FU, N\u00c3O \u00c9 O SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO?", "text": "ISN\u0027T THE FU FAMILY\u0027S THIRD YOUNG MASTER YOUR YOUNGER BROTHER?", "tr": "FU A\u0130LES\u0130N\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130 SEN\u0130N KARDE\u015e\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["708", "136", "838", "196"], "fr": "NE SERAIT-IL PAS ATTEINT DE D\u00c9DOUBLEMENT DE LA PERSONNALIT\u00c9 ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA SKIZOFRENIA?", "pt": "N\u00c3O PODE SER ESQUIZOFRENIA, PODE?", "text": "COULD IT BE SCHIZOPHRENIA?", "tr": "YOKSA \u015e\u0130ZOFREN M\u0130?"}, {"bbox": ["668", "40", "821", "102"], "fr": "POURQUOI CE NIU SAN SE PARLE-T-IL TOUJOURS TOUT SEUL ?", "id": "KENAPA NIU SAN INI SELALU BICARA SENDIRI?", "pt": "POR QUE ESTE NIU SAN EST\u00c1 SEMPRE FALANDO SOZINHO?", "text": "WHY DOES THIS NIU SAN KEEP TALKING TO HIMSELF?", "tr": "BU NIU SAN NEDEN S\u00dcREKL\u0130 KEND\u0130 KEND\u0130NE KONU\u015eUYOR?"}, {"bbox": ["448", "173", "576", "234"], "fr": "JE N\u0027EN VEUX SURTOUT PAS UN DEUXI\u00c8ME !", "id": "AKU TIDAK MAU ADA YANG KEDUA!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO UM SEGUNDO!", "text": "I DON\u0027T WANT A SECOND ONE!", "tr": "B\u0130R \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["471", "460", "582", "520"], "fr": "JE ME SOUVIENS... !", "id": "AKU INGAT SEKARANG...!", "pt": "EU ME LEMBREI...!", "text": "I REMEMBER...!", "tr": "HATIRLADIM...!"}, {"bbox": ["233", "255", "340", "314"], "fr": "CETTE AFFAIRE N\u0027EST PAS SI SIMPLE !", "id": "MASALAHNYA TIDAK SEDERHANA!", "pt": "AS COISAS N\u00c3O S\u00c3O SIMPLES!", "text": "THIS ISN\u0027T SIMPLE!", "tr": "\u0130\u015eLER KARI\u015eIK!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/5.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "129", "778", "230"], "fr": "CE NIU SAN... COMMENT A-T-IL BIEN PU METTRE LA MAIN SUR CE COUTEAU ?", "id": "NIU SAN INI... BAGAIMANA SEBENARNYA DIA MENDAPATKAN PISAU ITU?", "pt": "ESTE NIU SAN... COMO EXATAMENTE ELE CONSEGUIU AQUELA FACA?", "text": "HOW DID THIS NIU SAN GET THAT CLEAVER?", "tr": "BU NIU SAN... O BI\u00c7A\u011eI NASIL ELDE ETT\u0130?"}, {"bbox": ["60", "34", "268", "138"], "fr": "CE COFFRET, JE L\u0027AI TOUJOURS CONSERV\u00c9 PR\u00c9CIEUSEMENT, HABITUELLEMENT DANS LA PI\u00c8CE SECR\u00c8TE...", "id": "KOTAK ITU SELALU KUSIMPAN DENGAN BAIK, BIASANYA DILETAKKAN DI RUANG RAHASIA..", "pt": "EU SEMPRE GUARDEI AQUELA CAIXA COM CUIDADO, NORMALMENTE A MANTENHO EM UM QUARTO SECRETO...", "text": "I\u0027VE ALWAYS KEPT THAT BOX SAFE, USUALLY IN THE SECRET ROOM...", "tr": "O SANDI\u011eI HEP \u0130Y\u0130 SAKLADIM, GENELL\u0130KLE G\u0130ZL\u0130 ODADA DURURDU..."}, {"bbox": ["546", "1022", "813", "1176"], "fr": "J\u0027AI EU L\u0027IMPRESSION DE REVOIR L\u0027OMBRE DE CETTE PERSONNE EN NIU SAN !", "id": "AKU MALAH MELIHAT BAYANGAN ORANG ITU PADA DIRI NIU SAN!", "pt": "EU REALMENTE VI A SOMBRA DAQUELA PESSOA EM NIU SAN!", "text": "I ACTUALLY SEE THE SHADOW OF THAT PERSON IN NIU SAN!", "tr": "NIU SAN\u0027DA O ADAMIN S\u0130L\u00dcET\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["71", "554", "294", "677"], "fr": "? EST-CE... EST-CE MON IMAGINATION ?", "id": "? APA... APA INI HANYA ILUSIKU?", "pt": "? \u00c9... \u00c9 MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O?", "text": "Is it... is it my imagination?", "tr": "? BU... BU B\u0130R YANILSAMA MI?"}, {"bbox": ["149", "140", "325", "226"], "fr": "...PERSONNE D\u0027AUTRE QUE MOI NE CONNA\u00ceT SON EXISTENCE !", "id": ".SELAIN AKU, TIDAK ADA YANG TAHU KEBERADAANNYA!", "pt": "...NINGU\u00c9M AL\u00c9M DE MIM SABE DA SUA EXIST\u00caNCIA!", "text": "Nobody knows it exists except me!", "tr": "...BENDEN BA\u015eKA K\u0130MSE VARLI\u011eINI B\u0130LM\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/6.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "393", "707", "493"], "fr": "PEUT-\u00caTRE EST-CE PARCE QUE, DANS MON C\u0152UR, JE LE CONSID\u00c8RE TOUJOURS COMME UN AMI,", "id": "MUNGKIN KARENA DALAM HATIKU AKU MASIH MENGANGGAPNYA SEBAGAI TEMAN,", "pt": "TALVEZ SEJA PORQUE, NO MEU CORA\u00c7\u00c3O, EU AINDA O CONSIDERO UM AMIGO,", "text": "Perhaps I still think of him as a friend in my heart.", "tr": "BELK\u0130 DE \u0130\u00c7\u0130MDEN HALA ONU B\u0130R ARKADA\u015e OLARAK G\u00d6R\u00dcYORUM,"}, {"bbox": ["65", "652", "266", "754"], "fr": "FR\u00c8RE DAO A CONSACR\u00c9 SA VIE ENTI\u00c8RE \u00c0 LA GASTRONOMIE, POUR FINALEMENT MOURIR TRAGIQUEMENT PR\u00c8S DE SES FOURNEAUX...", "id": "KAK DAO SEUMUR HIDUPNYA SANGAT MENCINTAI KULINER, TAPI AKHIRNYA TEWAS MENGENASKAN DI ATAS MEJA DAPUR.", "pt": "O IRM\u00c3O DAO DEDICOU SUA VIDA INTEIRA \u00c0 GASTRONOMIA, MAS NO FINAL MORREU TRAGICAMENTE NO FOG\u00c3O.", "text": "Bro Dao dedicated his life to food, but died tragically in the kitchen...", "tr": "DAO A\u011eABEY HAYATI BOYUNCA YEMEKLERE TUTKULUYDU AMA SONUNDA OCAK BA\u015eINDA FEC\u0130 \u015eEK\u0130LDE \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["57", "466", "252", "587"], "fr": "QUELLE EST VOTRE V\u00c9RITABLE RELATION AVEC CE CHEF DE TIANFENGLIN ?", "id": "APA SEBENARNYA HUBUNGANMU DENGAN KOKI TIANFENGLIN ITU!", "pt": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELE CHEF TIANFENGLIN?!", "text": "What is your relationship with that Tianfenglin chef?!", "tr": "O TIANFENGLIN A\u015e\u00c7ISIYLA ARANDA TAM OLARAK NE \u0130L\u0130\u015eK\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["589", "679", "840", "834"], "fr": "DONC, M\u00caME S\u0027IL NE DIT RIEN, JE VAIS TIRER CETTE AFFAIRE AU CLAIR ET LUI RENDRE JUSTICE !", "id": "JADI MESKIPUN DIA TIDAK MENGATAKANNYA, AKU AKAN MENYELIDIKI MASALAH INI SAMPAI TUNTAS DAN MEMBERINYA KEADILAN!", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO QUE ELE N\u00c3O DIGA, EU VOU INVESTIGAR ESTE ASSUNTO A FUNDO E FAZER JUSTI\u00c7A A ELE!", "text": "So even if he doesn\u0027t say anything, I will investigate this matter thoroughly and give him justice!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN O S\u00d6YLEMESE B\u0130LE BU MESELEY\u0130 ARA\u015eTIRIP ONUN \u0130\u00c7\u0130N ADALET\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["89", "812", "285", "912"], "fr": "IL NE SAVAIT M\u00caME PAS QUEL \u00c9TAIT LE DERNIER PLAT QU\u0027IL \u00c9TAIT EN TRAIN DE PR\u00c9PARER.", "id": "BAHKAN TIDAK TAHU MASAKAN TERAKHIR APA YANG SEDANG DIBUATNYA.", "pt": "NEM SABIA QUAL ERA O \u00daLTIMO PRATO QUE ESTAVA FAZENDO...", "text": "He didn\u0027t even know what the last dish he was making was.", "tr": "YAPTI\u011eI SON YEME\u011e\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130LE B\u0130LM\u0130YORDU."}, {"bbox": ["689", "503", "830", "586"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI C\u0027EST UN PEU DIFFICILE \u00c0 DIRE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "MAKANYA AGAK SULIT UNTUK MENGATAKANNYA!", "pt": "POR ISSO \u00c9 UM POUCO DIF\u00cdCIL DE DIZER EM VOZ ALTA!", "text": "So it\u0027s hard to say it out loud!", "tr": "O Y\u00dcZDEN BAZI \u015eEYLER\u0130 S\u00d6YLEMEKTE ZORLANIYOR OLMALI!"}, {"bbox": ["318", "488", "468", "586"], "fr": "MAIS JE NE L\u0027AI JAMAIS APPEL\u00c9 AINSI...", "id": "TAPI AKU BELUM PERNAH MEMANGGILNYA SEPERTI ITU...", "pt": "MAS EU NUNCA O CHAMEI ASSIM...", "text": "But I haven\u0027t called him that before...", "tr": "AMA ONA H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE SESLENMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["325", "37", "452", "112"], "fr": "ON PEUT DIRE QU\u0027IL \u00c9TAIT MON MA\u00ceTRE !", "id": "DIA BISA DIBILANG GURUKU!", "pt": "ELE \u00c9 CONSIDERADO MEU MESTRE, EU ACHO!", "text": "He\u0027s kind of my master!", "tr": "O BEN\u0130M USTAM SAYILIR!"}, {"bbox": ["118", "1023", "343", "1167"], "fr": "QU\u0027UNE PERSONNE SI D\u00c9VOU\u00c9E \u00c0 SON ART FINISSE AINSI, M\u00caME MOI, JE NE PEUX LE SUPPORTER !", "id": "SEORANG AHLI YANG BERAKHIR SEPERTI INI, BAHKAN AKU PUN TIDAK TAHAN MELIHATNYA!", "pt": "UMA PESSOA DEDICADA \u00c0 SUA ARTE TERMINAR ASSIM, NEM EU CONSIGO SUPORTAR VER!", "text": "I can\u0027t stand seeing someone who specializes in skills end up like this!", "tr": "SANATINDA UZMANLA\u015eMI\u015e B\u0130R\u0130N\u0130N B\u00d6YLE B\u0130R SONA ULA\u015eMASINA BEN B\u0130LE DAYANAMIYORUM!"}, {"bbox": ["83", "33", "195", "85"], "fr": "NIU... NIU SAN", "id": "NIU... NIU SAN.", "pt": "NIU... NIU SAN.", "text": "Niu... Niu San.", "tr": "NIU... NIU SAN."}, {"bbox": ["593", "1083", "715", "1146"], "fr": "PETIT FU...", "id": "XIAO FU...", "pt": "XIAO FU...", "text": "Xiao Fu...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK FU..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/7.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "712", "645", "809"], "fr": "JE VOUS DIRAI TOUT CE QUE VOUS VOULEZ SAVOIR !", "id": "SEMUA YANG INGIN KAU KETAHUI AKAN KUBERITAHUKAN PADAMU!", "pt": "EU VOU TE CONTAR TUDO O QUE VOC\u00ca QUER SABER!", "text": "I\u0027ll tell you everything you want to know!", "tr": "B\u0130LMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 SANA ANLATACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["86", "136", "287", "234"], "fr": "MOI, MA ZHENGDE, J\u0027AI VU D\u0027INNOMBRABLES PERSONNES, JE NE ME TROMPE JAMAIS SUR LEUR COMPTE !", "id": "AKU, MA ZHENGDE, SUDAH BERTEMU BANYAK ORANG, AKU TIDAK MUNGKIN SALAH MENILAI!", "pt": "EU, MA ZHENGDE, J\u00c1 VI IN\u00daMERAS PESSOAS, \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL EU ME ENGANAR!", "text": "I, Ma Zhengde, have seen countless people and I would never misjudge someone!", "tr": "BEN MA ZHENGDE, SAYISIZ \u0130NSAN G\u00d6RD\u00dcM, KES\u0130NL\u0130KLE YANLI\u015e DE\u011eERLEND\u0130RME YAPMAM!"}, {"bbox": ["653", "201", "834", "308"], "fr": "MAIS CHAQUE NUIT, JE ME TOURNE ET ME RETOURNE, HANT\u00c9 PAR D\u0027INCESSANTS CAUCHEMARS !", "id": "TAPI SETIAP MALAM AKU GELISAH TIDAK BISA TIDUR, TERUS MENERUS MIMPI BURUK!", "pt": "MAS TODAS AS NOITES EU ME REVIRAVA SEM CONSEGUIR DORMIR, ATORMENTADO POR PESADELOS!", "text": "But I toss and turn every night, having nightmares!", "tr": "AMA HER GECE YATAKTA D\u00d6N\u00dcP DURUYOR, UYUYAMIYOR VE S\u00dcREKL\u0130 KABUS G\u00d6R\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["322", "36", "517", "147"], "fr": "DEPUIS QUE JE SUIS DEVENU CHEF TIANFENGLIN, BIEN QUE J\u0027AIE ACQUIS GLOIRE ET FORTUNE...", "id": "SEJAK AKU MENJADI KOKI TIANFENGLIN, MESKIPUN MENDAPATKAN KETENARAN DAN KEKAYAAN.", "pt": "DESDE QUE ME TORNEI UM CHEF TIANFENGLIN, EMBORA TENHA GANHADO FAMA E FORTUNA...", "text": "Since I became a Tianfenglin chef, although I have gained both fame and fortune...", "tr": "TIANFENGLIN A\u015e\u00c7ISI OLDU\u011eUMDAN BER\u0130, HEM \u015e\u00d6HRET HEM DE SERVET KAZANMAMA RA\u011eMEN..."}, {"bbox": ["367", "655", "483", "725"], "fr": "MA\u00ceTRE... MA\u00ceTRE NIU !", "id": "NIU... MASTER NIU!", "pt": "MESTRE... MESTRE NIU!", "text": "Niu... Master Niu!", "tr": "USTA... USTA NIU!"}, {"bbox": ["660", "483", "819", "571"], "fr": "JE PEUX ENFIN \u00caTRE LIB\u00c9R\u00c9 !", "id": "AKHIRNYA AKU BISA BEBAS!", "pt": "EU FINALMENTE POSSO ME LIBERTAR!", "text": "I can finally be free!", "tr": "SONUNDA KURTULAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["78", "938", "238", "1037"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, NIU SAN EST SON DISCIPLE !", "id": "TERNYATA NIU SAN ADALAH MURIDNYA!", "pt": "ENT\u00c3O NIU SAN \u00c9 APRENDIZ DELE!", "text": "So Niu San is his apprentice!", "tr": "ME\u011eER NIU SAN ONUN \u00c7IRA\u011eIYMI\u015e!"}, {"bbox": ["337", "369", "512", "462"], "fr": "MAINTENANT, LE DISCIPLE DE CETTE PERSONNE EST APPARU...", "id": "SEKARANG MURID ORANG ITU TELAH MUNCUL...", "pt": "AGORA O APRENDIZ DAQUELA PESSOA APARECEU...", "text": "Now that person\u0027s apprentice has appeared...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O ADAMIN \u00c7IRA\u011eI ORTAYA \u00c7IKTI..."}, {"bbox": ["67", "31", "191", "100"], "fr": "CE SENTIMENT SINC\u00c8RE,", "id": "PERASAAN TULUS INI,", "pt": "ESTE SENTIMENTO SINCERO,", "text": "This sincere feeling...", "tr": "BU SAM\u0130M\u0130 DUYGU,"}, {"bbox": ["142", "1076", "295", "1169"], "fr": "C\u0027EST FORMIDABLE ! C\u0027EST VRAIMENT FORMIDABLE !", "id": "BAGUS SEKALI! INI BENAR-BENAR BAGUS!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! ISSO \u00c9 REALMENTE \u00d3TIMO!", "text": "Great! It\u0027s great!", "tr": "HAR\u0130KA! GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["426", "1119", "510", "1169"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/8.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "378", "270", "502"], "fr": "LE MAPO TOFU FROID DU CHEF NANGONG, AVEC SON M\u00c9LANGE SECRET DE PIMENTS EN POUDRE ARROS\u00c9 D\u0027HUILE DE COLZA BOUILLANTE,", "id": "MAPO TOFU DINGIN ALA CHEF NANGONG, CAMPURAN BUBUK CABAI RAHASIANYA DISIRAM DENGAN MINYAK RAPESEED PANAS,", "pt": "O MAPO TOFU FRIO DO CHEF PRINCIPAL NANGONG, COM UMA MISTURA SECRETA DE PIMENTA EM P\u00d3 REGADA COM \u00d3LEO DE CANOLA FERVENTE,", "text": "Chef Nangong\u0027s cold mixed mapo tofu, drizzled with hot vegetable oil on a secret blend of chili powder.", "tr": "BA\u015e A\u015e\u00c7I NANGONG\u0027UN SO\u011eUK MAPO TOFUSU; G\u0130ZL\u0130 KARI\u015eIM BAHARAT TOZUNUN \u00dcZER\u0130NE D\u00d6K\u00dcLEN KIZGIN KANOLA YA\u011eI,"}, {"bbox": ["206", "692", "382", "780"], "fr": "APR\u00c8S LE CHEF TAITUO, DEUX AUTRES DES QUATRE ANCIENS ONT SUCCOMB\u00c9 !", "id": "SETELAH CHEF TAITA, DUA DARI EMPAT SESEPUH MENYERAH LAGI!", "pt": "DEPOIS DO CHEF PRINCIPAL TAI TUO, MAIS DOIS DOS QUATRO ANCI\u00d5ES SUCUMBIRAM!", "text": "After Chef Tai Tuo, two more of the Four Elders have fallen!", "tr": "BA\u015e A\u015e\u00c7I TAITUO\u0027DAN SONRA D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcKLERDEN \u0130K\u0130S\u0130 DAHA YEN\u0130K D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["564", "35", "755", "142"], "fr": "\u00c0 LA FOIS GLAC\u00c9 ET \u00c9PIC\u00c9, C\u0027EST LE DESSERT LE PLUS VENDU DU PAVILLON YINGZI !", "id": "RASANYA DINGIN DAN PEDAS, INI ADALAH HIDANGAN PENUTUP TERLARIS DI YING ZHI FANG!", "pt": "\u00c9 GELADO E PICANTE AO MESMO TEMPO, A SOBREMESA MAIS VENDIDA DA OFICINA SAKURA!", "text": "It tastes icy and spicy, and is Sakura Workshop\u0027s best-selling dessert!", "tr": "HEM SO\u011eUK HEM DE ACIMSI TADIYLA YINGZHIFANG\u0027IN EN \u00c7OK SATAN TATLISI!"}, {"bbox": ["434", "687", "612", "777"], "fr": "QU\u0027ARRIVE-T-IL DONC \u00c0 MADEMOISELLE ? ELLE NE MANGE M\u00caME PAS LES PLATS DES QUATRE ANCIENS,", "id": "ADA APA SEBENARNYA DENGAN NONA, BAHKAN MASAKAN EMPAT SESEPUH PUN TIDAK DIMAKANNYA,", "pt": "O QUE DIABOS ACONTECEU COM A SENHORITA? ELA NEM COME OS PRATOS DOS QUATRO ANCI\u00d5ES,", "text": "What\u0027s wrong with Miss, she doesn\u0027t even eat the Four Elders\u0027 dishes.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM\u0027A NE OLDU DA D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N YEMEKLER\u0130N\u0130 B\u0130LE YEM\u0130YOR,"}, {"bbox": ["556", "371", "749", "473"], "fr": "ACCOMPAGN\u00c9 DE RIZ BLANC PARFUM\u00c9, JE POURRAIS EN MANGER DIX BOLS !", "id": "DITAMBAH NASI PUTIH YANG HARUM, SEPULUH MANGKUK PUN BISA KUHABISKAN!", "pt": "ACOMPANHADO DE ARROZ BRANCO PERFUMADO, EU COMERIA DEZ TIGELAS!", "text": "Served with fragrant white rice, I can eat ten bowls!", "tr": "YANINDA DA M\u0130S G\u0130B\u0130 P\u0130LAV OLSA, ON KASE B\u0130LE YER\u0130M!"}, {"bbox": ["651", "205", "819", "307"], "fr": "MAIS MALHEUREUSEMENT, MADEMOISELLE N\u0027EN A M\u00caME PAS GO\u00dbT\u00c9 UNE BOUCH\u00c9E !", "id": "TAPI SAYANGNYA, NONA TIDAK MENCICIPINYA SEDIKIT PUN!", "pt": "MAS, INFELIZMENTE, A SENHORITA NEM PROVOU UM BOCADO!", "text": "But unfortunately, Miss didn\u0027t even taste a bite!", "tr": "AMA NE YAZIK K\u0130, GEN\u00c7 HANIM B\u0130R LOKMA B\u0130LE TATMADI!"}, {"bbox": ["72", "526", "261", "636"], "fr": "L\u0027AR\u00d4ME QUI S\u0027EN D\u00c9GAGE MET L\u0027EAU \u00c0 LA BOUCHE ET OUVRE L\u0027APP\u00c9TIT !", "id": "AROMA YANG TERCIUM MEMBUAT AIR LIUR MENETES DAN SELERA MAKAN BANGKIT!", "pt": "O AROMA QUE EMANA \u00c9 DE DAR \u00c1GUA NA BOCA, FAZENDO O APETITE AUMENTAR!", "text": "The aroma hits you in the face and makes your mouth water!", "tr": "Y\u00dcZE VURAN KOKU \u0130NSANIN A\u011eZINI SULANDIRIYOR, \u0130\u015eTAHINI KABARTIYOR!"}, {"bbox": ["139", "124", "301", "215"], "fr": "DE MANI\u00c8RE INNOVANTE, DU GINGEMBRE A \u00c9T\u00c9 AJOUT\u00c9 \u00c0 LA GLACE !", "id": "SEBUAH INOVASI DENGAN MENAMBAHKAN JAHE KE DALAM ES!", "pt": "DE FORMA INOVADORA, ADICIONARAM GENGIBRE AO GELO!", "text": "An innovative addition of ginger to the ice!", "tr": "YEN\u0130L\u0130K\u00c7\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BUZA ZENCEF\u0130L EKLENM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["599", "1071", "755", "1159"], "fr": "ON DIT QUE CELA AURAIT UN RAPPORT AVEC SON MARIAGE PROCHAIN...", "id": "KATANYA INI ADA HUBUNGANNYA DENGAN PERNIKAHAN YANG AKAN SEGERA DILANGSUNGKAN...", "pt": "DIZEM QUE PARECE ESTAR RELACIONADO COM O CASAMENTO EM BREVE...", "text": "It seems like it has something to do with the wedding soon....", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE YAKINDAK\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcNLE \u0130LG\u0130L\u0130YM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["423", "821", "578", "909"], "fr": "ELLE DEVRAIT AU MOINS FAIRE UN PEU HONNEUR \u00c0 CES LOYAUX SERVITEURS DE LA FAMILLE QIAN !", "id": "SETIDAKNYA BERILAH SEDIKIT MUKA KEPADA PARA PAHLAWAN KELUARGA QIAN INI!", "pt": "PELO MENOS, DEVERIAM DAR ALGUMA CONSIDERA\u00c7\u00c3O A ESSES GRANDES CONTRIBUINTES DA FAM\u00cdLIA QIAN!", "text": "It\u0027s time to give some face to these meritorious officials of the Qian family!", "tr": "NE DE OLSA QIAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N BU EMEKTARLARINA B\u0130RAZ SAYGI G\u00d6STERMEL\u0130!"}, {"bbox": ["87", "37", "229", "119"], "fr": "LA GLACE \u00c0 LA MANGUE PR\u00c9PAR\u00c9E PAR MADEMOISELLE YINGZI,", "id": "ES MANGGA BUATAN NONA YINGZI,", "pt": "O GELADO DE MANGA FEITO PELA SENHORITA SAKURAKO,", "text": "Miss Sakura\u0027s mango ice,", "tr": "SAKURAKO HANIM\u0027IN YAPTI\u011eI MANGOLU BUZ,"}, {"bbox": ["652", "475", "829", "574"], "fr": "MAIS MALHEUREUSEMENT, MADEMOISELLE N\u0027Y A M\u00caME PAS TOUCH\u00c9 !", "id": "TAPI SAYANGNYA, NONA BAHKAN TIDAK MENYENTUHNYA SAMA SEKALI!", "pt": "MAS, INFELIZMENTE, A SENHORITA NEM SE MEXEU!", "text": "But unfortunately, Miss didn\u0027t even move a muscle!", "tr": "AMA NE YAZIK K\u0130, GEN\u00c7 HANIM KIPIRDAMADI B\u0130LE!"}], "width": 900}, {"height": 2525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/173/9.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "89", "413", "206"], "fr": "MADEMOISELLE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 OUBLIER CETTE PERSONNE, C\u0027EST POURQUOI ELLE REFUSE CE MARIAGE !", "id": "NONA TIDAK MENYETUJUI PERNIKAHAN INI KARENA DIA TIDAK BISA MELUPAKAN ORANG ITU!", "pt": "A SENHORITA N\u00c3O CONCORDA COM ESTE CASAMENTO PORQUE N\u00c3O CONSEGUE ESQUECER AQUELA PESSOA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "Miss doesn\u0027t agree to this marriage because she can\u0027t let go of that person in her heart!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM O K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 UNUTAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BU EVL\u0130L\u0130\u011eE RAZI DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["567", "1762", "746", "1864"], "fr": "MA... MA-MA-MA-MA\u00ceTRE MA L\u0027ASSISTE !?", "id": "MA... MA-MA-MA-MASTER MA MEMBANTUNYA SEBAGAI ASISTEN!?", "pt": "O MESTRE MA... MA-MA-MA-MESTRE MA EST\u00c1 SENDO ASSISTENTE DELE!?", "text": "Master Ma... Master Ma is helping him out!?", "tr": "USTA... USTA MA MA MA MA ONA YARDIMCILIK MI YAPIYOR!?"}, {"bbox": ["645", "98", "827", "191"], "fr": "CETTE PERSONNE EST D\u00c9J\u00c0 MORTE, M\u00caME SI MADEMOISELLE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 L\u0027OUBLIER, CELA NE SERT \u00c0 RIEN !", "id": "ORANG ITU SUDAH MATI, MESKIPUN NONA TIDAK BISA MELUPAKANNYA, ITU TIDAK ADA GUNANYA!", "pt": "AQUELA PESSOA J\u00c1 MORREU, MESMO QUE A SENHORITA N\u00c3O CONSIGA ESQUEC\u00ca-LO, N\u00c3O ADIANTA!", "text": "That person is already dead, it\u0027s useless even if Miss can\u0027t forget him!", "tr": "O ADAM \u00d6LD\u00dc, GEN\u00c7 HANIM ONU UNUTAMASA B\u0130LE FAYDASI YOK!"}, {"bbox": ["537", "2308", "794", "2451"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ICI, AHHHHHH !", "id": "SITUASI MACAM APA INI?! AAAAAAAAH!", "pt": "QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO? AAAAAAAAAH!", "text": "What\u0027s going on?!", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR AAAAAAA!"}, {"bbox": ["482", "488", "646", "582"], "fr": "ET M\u00caME \u00c0 SUPPOSER, POUR PRENDRE LE CAS LE PLUS EXTR\u00caME, QUE CE GAMIN REVIENNE D\u0027ENTRE LES MORTS,", "id": "BAHKAN JIKA KITA MENGAMBIL LANGKAH EKSTREM, SEANDAINYA BOCAH ITU HIDUP KEMBALI,", "pt": "HIPOTETICAMENTE, MESMO QUE AQUELE MOLEQUE RESSUSCITASSE,", "text": "Even if that kid comes back to life,", "tr": "EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE, O VELET \u00d6L\u00dcMDEN D\u00d6NSE B\u0130LE,"}, {"bbox": ["473", "35", "620", "118"], "fr": "TU PARLES DE CET ANCIEN G\u00c9NIE, FU YANZE ?", "id": "MAKSUDMU SI JENIUS FU YANZE DARI MASA LALU ITU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELE ANTIGO G\u00caNIO, FU YANZE?", "text": "Are you talking about that former genius, Fu Yanze?", "tr": "ESK\u0130 DAH\u0130 FU YANZE\u0027DEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["294", "1098", "454", "1212"], "fr": "PARFAIT, MAINTENANT IL NE RESTE PLUS QUE LUI COMME CHEF EN LICE,", "id": "BAGUS SEKALI, SEKARANG KOKI YANG TERSISA DI ARENA TINGGAL BELIAU SEORANG.", "pt": "QUE \u00d3TIMO, AGORA O \u00daNICO CHEF EM CENA \u00c9 ESTE ANCI\u00c3O,", "text": "Great, now there is only him left on the stage,", "tr": "HAR\u0130KA, \u015e\u0130MD\u0130 MEYDANDA SADECE O YA\u015eLI ZAT KALDI,"}, {"bbox": ["73", "561", "221", "650"], "fr": "ELLE S\u0027OPPOSE AU MA\u00ceTRE EN FAISANT LA GR\u00c8VE DE LA FAIM !", "id": "MELAWAN TUAN BESAR DENGAN CARA MOGOK MAKAN!", "pt": "USANDO A GREVE DE FOME PARA CONFRONTAR O SENHOR!", "text": "Fighting against the master by starving!", "tr": "A\u00c7LIK GREV\u0130 YAPARAK EFEND\u0130\u0027YE KAR\u015eI \u00c7IKIYOR!"}, {"bbox": ["72", "745", "183", "809"], "fr": "LA FAMILLE QIAN NOUS A RENDU DE GRANDS SERVICES,", "id": "KELUARGA QIAN TELAH BERBAIK HATI PADA KITA,", "pt": "A FAM\u00cdLIA QIAN NOS AGRACIOU COM SUA BENEVOL\u00caNCIA,", "text": "The Qian family is kind to us,", "tr": "QIAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N B\u0130ZE \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130 DOKUNDU,"}, {"bbox": ["654", "569", "805", "670"], "fr": "MOI, NANGONG LIE, JE LE RENVERRAI EN ENFER UNE SECONDE FOIS !", "id": "AKU, NANGONG LIE, AKAN MENGIRIMNYA KEMBALI KE NERAKA!", "pt": "EU, NANGONG LIE, TAMB\u00c9M O ENVIAREI PARA O INFERNO NOVAMENTE!", "text": "I, Nangong Lie, will send him to hell again!", "tr": "BEN, NANGONG LIE, ONU TEKRAR CEHENNEME G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["287", "992", "417", "1053"], "fr": "REGARDEZ VITE ! MA\u00ceTRE MA EST DE RETOUR !", "id": "LIHAT CEPAT! MASTER MA KEMBALI!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! O MESTRE MA VOLTOU!", "text": "Look! Master Ma is back!", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! USTA MA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["711", "1013", "820", "1074"], "fr": "SI C\u0027EST LUI...", "id": "KALAU ITU DIA...", "pt": "SE FOR ELE...", "text": "If it\u0027s him....", "tr": "E\u011eER OYSA...."}, {"bbox": ["84", "32", "216", "110"], "fr": "DITES... LA RUMEUR POURRAIT-ELLE \u00caTRE VRAIE ?", "id": "MENURUTMU... APAKAH RUMOR ITU BENAR?", "pt": "VOC\u00ca ACHA... QUE OS RUMORES PODEM SER VERDADEIROS?", "text": "Do you think... the rumors are true?", "tr": "SENCE... S\u00d6YLENT\u0130LER DO\u011eRU OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["120", "819", "255", "907"], "fr": "CELUI QUI A TRAHI MADEMOISELLE, TRAHI LA FAMILLE QIAN...", "id": "ORANG YANG TELAH MENGKHIANATI NONA, MENGKHIANATI KELUARGA QIAN...", "pt": "ALGU\u00c9M QUE TRAIU A SENHORITA, TRAIU A FAM\u00cdLIA QIAN...", "text": "Someone who betrayed the young lady, betrayed the Gan family...", "tr": "GEN\u00c7 HANIM\u0027A \u0130HANET EDEN, QIAN A\u0130LES\u0130\u0027NE \u0130HANET EDEN O K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["368", "1718", "517", "1808"], "fr": "C\u0027EST NIU SAN QUI EST AUX FOURNEAUX ?", "id": "ORANG YANG MEMASAK ITU NIU SAN?", "pt": "A PESSOA COZINHANDO \u00c9 NIU SAN?", "text": "The person in charge is Niu San?", "tr": "YEME\u011e\u0130 YAPAN K\u0130\u015e\u0130 NIU SAN MI?"}, {"bbox": ["591", "827", "761", "922"], "fr": "NOUS, LES QUATRE ANCIENS, SERONS LES PREMIERS \u00c0 NE PAS LUI PARDONNER !", "id": "KAMI, EMPAT SESEPUH, TIDAK AKAN MEMAAFKANNYA!", "pt": "N\u00d3S, OS QUATRO ANCI\u00d5ES, SEREMOS OS PRIMEIROS A N\u00c3O PERDO\u00c1-LO!", "text": "We, the Four Elders, will be the first to not forgive him!", "tr": "B\u0130Z D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcKLER ONU \u0130LK CEZALANDIRACAK OLANLARIZ!"}], "width": 900}]
Manhua