This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/1.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "702", "271", "789"], "fr": "BIEN QUE LA PLUPART DU TEMPS, C\u0027\u00c9TAIT POUR BOIRE \u00c0 MA PLACE ET ME PROT\u00c9GER DE L\u0027ALCOOL...", "id": "MESKIPUN SEBAGIAN BESAR MEREKA MINUM UNTUK MENGGANTIKANKU...", "pt": "EMBORA A MAIORIA TENHA SIDO BEBIDA PARA ME PROTEGER DAS BEBIDAS DOS OUTROS...", "text": "ALTHOUGH MOST OF IT WAS DRUNK FOR ME TO BLOCK THE WINE...", "tr": "\u00c7o\u011fu benim yerime i\u00e7ti\u011fi i\u00e7in i\u00e7mi\u015f olsa da..."}, {"bbox": ["679", "157", "835", "243"], "fr": "NE SERAIT-IL PAS MIEUX DE PRENDRE UN REM\u00c8DE ANTI-GUEULE DE BOIS RAPIDE COMME LORS DES CONCOURS DE BOISSON ?", "id": "APA TIDAK LEBIH BAIK MINUM PIL PENGHILANG PENGAR SEPERTI SAAT LOMBA MINUM?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR TOMAR UM COMPRIMIDO DE SOBRIEDADE R\u00c1PIDA COMO NOS DESAFIOS DE BEBIDA?", "text": "WOULDN\u0027T IT BE BETTER TO TAKE A QUICK-ACTING ANTI-ALCOHOL PILL LIKE WHEN COMPETING IN DRINKING?", "tr": "\u0130\u00e7ki yar\u0131\u015fmalar\u0131ndaki gibi h\u0131zl\u0131 etkili bir ay\u0131lma hap\u0131 almak daha iyi olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["130", "436", "287", "524"], "fr": "BIEN S\u00dbR, CE N\u0027EST AMUSANT QUE SI L\u0027ON BOIT JUSQU\u0027\u00c0 \u00caTRE COMPL\u00c8TEMENT IVRE MORTE !", "id": "TENTU SAJA BARU SERU KALAU MINUM SAMPAI MABUK BERAT!", "pt": "CLARO QUE S\u00d3 TEM GRA\u00c7A BEBER AT\u00c9 CAIR DE B\u00caBADO!", "text": "OF COURSE, IT\u0027S ONLY FUN TO DRINK UNTIL YOU\u0027RE COMPLETELY DRUNK!", "tr": "Tabii ki s\u0131zana kadar i\u00e7mek e\u011flenceli olur!"}, {"bbox": ["589", "307", "726", "395"], "fr": "HEIN ? AU FAIT, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE VOIE S\u0152UR DAO EN TRIPLE ?", "id": "EH? NGOMONG-NGOMONG, KENAPA KAK DAO JADI ADA TIGA?", "pt": "H\u00c3? A PROP\u00d3SITO, POR QUE A IRM\u00c3 DAO SE TRANSFORMOU EM TR\u00caS?", "text": "Huh? Speaking of which, how did Sister Dao become three?", "tr": "Ha? Bu arada, Dao Abla neden \u00fc\u00e7e b\u00f6l\u00fcnd\u00fc?"}, {"bbox": ["78", "581", "209", "668"], "fr": "CE SOIR, FU YANZE A BEAUCOUP BU,", "id": "MALAM INI FU YANZE MINUM BANYAK SEKALI,", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE, FU YANZE BEBEU MUITO,", "text": "FU YANZE DRANK A LOT TONIGHT.", "tr": "Bu gece Fu Yanze \u00e7ok i\u00e7ti,"}, {"bbox": ["95", "314", "230", "404"], "fr": "S\u0152UR DAO, EN UN JOUR SI FESTIF,", "id": "KAK DAO, HARI INI KAN HARI YANG BEGITU MERIAH,", "pt": "IRM\u00c3 DAO, NUM DIA T\u00c3O ANIMADO COMO HOJE,", "text": "SISTER DAO, ON SUCH A LIVELY DAY,", "tr": "Dao Abla, bug\u00fcn b\u00f6ylesine hareketli bir g\u00fcnde,"}, {"bbox": ["708", "429", "847", "501"], "fr": "TOUT LE MONDE DIT QUE TU AS TROP BU !", "id": "SUDAH KUBILANG KAU MINUM TERLALU BANYAK!", "pt": "TODOS DIZEM QUE VOC\u00ca BEBEU DEMAIS!", "text": "EVERYONE SAYS YOU\u0027VE DRANK TOO MUCH!", "tr": "\u00c7ok fazla i\u00e7ti\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["415", "591", "588", "668"], "fr": "JE ME SENS UN PEU INQUI\u00c8TE...", "id": "HATIKU JADI SEDIKIT TIDAK TENANG...", "pt": "ESTOU UM POUCO INQUIETA...", "text": "I FEEL A LITTLE UNEASY...", "tr": "\u0130\u00e7imde bir huzursuzluk var..."}, {"bbox": ["696", "574", "824", "633"], "fr": "FERMONS BIEN LA PETITE PORTE~ LALALA~", "id": "TUTUP PINTUNYA~ LA LA LA~", "pt": "FECHE BEM A PORTINHA~ L\u00c1 L\u00c1 L\u00c1~", "text": "CLOSE THE LITTLE DOOR~ LALALA~", "tr": "Kap\u0131y\u0131 s\u0131k\u0131ca kapat~ lalala~"}, {"bbox": ["663", "41", "794", "130"], "fr": "VRAIMENT, TU ES D\u00c9J\u00c0 COMPL\u00c8TEMENT IVRE !", "id": "ASTAGA, KAU SUDAH MABUK BERAT!", "pt": "S\u00c9RIO, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O B\u00caBADO QUE NEM SE AGUENTA!", "text": "REALLY, YOU\u0027RE ALREADY A DRUNKEN MESS!", "tr": "Ger\u00e7ekten de, sarho\u015f olup da\u011f\u0131lm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["135", "119", "241", "167"], "fr": "ON ENTRE DANS LA CHAMBRE NUPTIALE !", "id": "MASUK KAMAR PENGANTIN~", "pt": "ENTRANDO NO QUARTO NUPCIAL~", "text": "TIME TO ENTER THE HONEYMOON SUITE.", "tr": "Gerdek odas\u0131na giriyoruz~"}, {"bbox": ["82", "1148", "185", "1199"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["82", "62", "179", "103"], "fr": "ENTRER DANS LA CHAMBRE NUPTIALE.", "id": "MASUK KAMAR PENGANTIN", "pt": "ENTRANDO NO QUARTO NUPCIAL", "text": "ENTERING THE HONEYMOON SUITE...", "tr": "Gerdek odas\u0131"}, {"bbox": ["802", "846", "840", "875"], "fr": "[SFX] CLAC !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CLIC!", "text": "[SFX] CLACK!", "tr": "[SFX] Klik!"}, {"bbox": ["702", "964", "824", "981"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/2.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "711", "243", "812"], "fr": "NON, RIEN QUE DE PENSER AU PASS\u00c9, JE NE PEUX M\u0027EMP\u00caCHER DE TREMBLER DE TOUT MON CORPS..!", "id": "TIDAK, MEMIKIRKAN MASA LALU SAJA SUDAH MEMBUATKU GEMENTAR..!", "pt": "N\u00c3O, S\u00d3 DE PENSAR NO PASSADO, N\u00c3O CONSIGO PARAR DE TREMER...!", "text": "NO, I CAN\u0027T HELP BUT TREMBLE WHEN I THINK ABOUT THE PAST...!", "tr": "Hay\u0131r, ge\u00e7mi\u015fi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e titrememe engel olam\u0131yorum..!"}, {"bbox": ["136", "375", "342", "464"], "fr": "BIEN QUE FU YANZE SOIT DEVENU COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENT, CE N\u0027EST QUE DANS SON \u00c9TAT NORMAL.", "id": "MESKIPUN FU YANZE SUDAH BERUBAH TOTAL, TAPI ITU HANYA SAAT DIA SADAR.", "pt": "EMBORA FU YANZE TENHA MUDADO COMPLETAMENTE, ISSO \u00c9 APENAS NO SEU ESTADO NORMAL.", "text": "ALTHOUGH FU YANZE HAS BECOME COMPLETELY DIFFERENT, THAT\u0027S ONLY IN HIS NORMAL STATE...", "tr": "Fu Yanze tamamen de\u011fi\u015fmi\u015f olsa da, bu sadece normal halindeyken."}, {"bbox": ["626", "791", "837", "899"], "fr": "SI CE SOIR IL ESSAIE DE ME FAIRE QUELQUE CHOSE D\u0027INACCEPTABLE, JE ME D\u00c9FENDRAI CERTAINEMENT !", "id": "JIKA MALAM INI DIA MACAM-MACAM PADAKU, AKU PASTI AKAN MELAWAN!", "pt": "SE ELE TENTAR FAZER ALGO INDEVIDO COMIGO ESTA NOITE, COM CERTEZA VOU RESISTIR!", "text": "IF HE TRIES TO DO ANYTHING OVER THE LINE TO ME TONIGHT, I\u0027LL DEFINITELY RESIST!", "tr": "E\u011fer bu gece bana a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7acak bir \u015fey yapmaya kalkarsa, kesinlikle direnece\u011fim!"}, {"bbox": ["80", "250", "238", "339"], "fr": "L\u0027ALCOOL FAIT PERDRE LA RAISON AUX GENS ET R\u00c9V\u00c8LE LEUR VRAIE NATURE...", "id": "ALKOHOL BISA MEMBUAT ORANG KEHILANGAN AKAL SEHAT DAN MENUNJUKKAN SIFAT ASLINYA..", "pt": "O \u00c1LCOOL FAZ AS PESSOAS PERDEREM A RAZ\u00c3O E REVELAREM SUA VERDADEIRA NATUREZA...", "text": "ALCOHOL CAN MAKE PEOPLE LOSE THEIR REASON AND EXPOSE THEIR TRUE NATURE...", "tr": "Alkol insan\u0131n akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131ndan al\u0131r, ger\u00e7ek do\u011fas\u0131n\u0131 ortaya \u00e7\u0131kar\u0131r.."}, {"bbox": ["214", "1134", "345", "1220"], "fr": "QIAN LING\u0027ER, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0, PLANT\u00c9E COMME UNE IDIOTE !", "id": "QIAN LING\u0027ER, KENAPA KAU DIAM MEMATUNG BEGITU!", "pt": "QIAN LING\u0027ER, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd PARADA, BOBA?", "text": "QIAN LING\u0027ER, WHAT ARE YOU STANDING THERE FOR!", "tr": "Qian Ling\u0027er, ne diye aval aval dikiliyorsun!"}, {"bbox": ["345", "532", "533", "636"], "fr": "UNE FOIS IVRE, VA-T-IL REDEVENIR COMME AVANT, SE TRANSFORMER EN D\u00c9MON ?", "id": "APAKAH SAAT MABUK DIA AKAN KEMBALI SEPERTI DULU, MENJADI IBLIS?", "pt": "SER\u00c1 QUE, B\u00caBADO, ELE VOLTAR\u00c1 A SER COMO ANTES, UM DEM\u00d4NIO?", "text": "WILL HE REVERT TO HIS OLD SELF WHEN HE\u0027S DRUNK AND TURN INTO A DEMON?", "tr": "Sarho\u015f olunca eski haline d\u00f6n\u00fcp bir \u015feytana d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr m\u00fc acaba?"}, {"bbox": ["93", "830", "275", "912"], "fr": "JE NE VEUX PAS RETOURNER \u00c0 CE GENRE DE VIE !", "id": "AKU TIDAK MAU KEMBALI KE KEHIDUPAN SEPERTI ITU LAGI!", "pt": "N\u00c3O QUERO VOLTAR PARA AQUELE TIPO DE VIDA!", "text": "I DON\u0027T WANT TO GO BACK TO THAT KIND OF LIFE!", "tr": "O t\u00fcr bir hayata geri d\u00f6nmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["708", "1155", "817", "1215"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL COMPTE FAIRE AU JUSTE ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA INGIN DIA LAKUKAN", "pt": "O QUE ELE PRETENDE FAZER, AFINAL?", "text": "WHAT IS HE GOING TO DO?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/3.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "298", "842", "341"], "fr": "HEIN ? \u00c7A NE FAIT PAS MAL.", "id": "HAH? TIDAK SAKIT", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O D\u00d3I.", "text": "AUNTIE? IT DOESN\u0027T HURT.", "tr": "Ha? Ac\u0131mad\u0131."}, {"bbox": ["363", "435", "503", "511"], "fr": "NON !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Yapma!"}, {"bbox": ["499", "889", "592", "925"], "fr": "[SFX] SNIF~ SNIF~", "id": "[SFX] SNIFF~ SNIFF~", "pt": "[SFX] SNIF~ SNIF~", "text": "[SFX] SNIFF~ SNIFF", "tr": "[SFX] Kokla~ Kokla~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/4.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "766", "534", "852"], "fr": "N\u0027IM... N\u0027IMPORTE QUOI ! C\u0027EST CLAIREMENT TOI QUI SENS LE PLUS MAUVAIS !", "id": "OM...OMONG KOSONG! JELAS-JELAS KAU YANG LEBIH BAU!", "pt": "BO... BOBAGEM! CLARAMENTE \u00c9 VOC\u00ca QUEM EST\u00c1 MAIS FEDIDO!", "text": "NO...NONSENSE! YOU\u0027RE THE ONE WHO SMELLS WORSE!", "tr": "Sa.. Sa\u00e7mal\u0131k! As\u0131l senin \u00fcst\u00fcn daha k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["56", "762", "212", "849"], "fr": "MAIS EN COMPARAISON, C\u0027EST QUAND M\u00caME LING\u0027ER QUI SENT UN PEU PLUS MAUVAIS !", "id": "TAPI DIBANDINGKAN ITU, LING\u0027ER MEMANG LEBIH BAU SEDIKIT!", "pt": "MAS, COMPARANDO, AINDA \u00c9 A LING\u0027ER QUE EST\u00c1 UM POUCO MAIS FEDIDA!", "text": "BUT COMPARED TO THAT, LING\u0027ER SMELLS A LITTLE WORSE!", "tr": "Ama k\u0131yaslay\u0131nca, Ling\u0027er\u0027in \u00fcst\u00fc biraz daha k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["342", "147", "522", "233"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, J\u0027AI CUISIN\u00c9 TOUTE LA JOURN\u00c9E DANS L\u0027ARRI\u00c8RE-CUISINE ET JE N\u0027AI M\u00caME PAS EU LE TEMPS DE ME DOUCHER !", "id": "HABISNYA SEHARIAN MEMASAK DI DAPUR BELAKANG, BELUM SEMPAT MANDI!", "pt": "AFINAL, COZINHEI O DIA TODO NA COZINHA DOS FUNDOS E NEM TIVE TEMPO DE TOMAR BANHO!", "text": "AFTER ALL, I\u0027VE BEEN COOKING IN THE KITCHEN ALL DAY AND HAVEN\u0027T HAD TIME TO SHOWER!", "tr": "Sonu\u00e7ta b\u00fct\u00fcn g\u00fcn mutfakta yemek yapt\u0131m, du\u015f almaya bile vaktim olmad\u0131!"}, {"bbox": ["52", "352", "212", "440"], "fr": "FRAPPE-MOI VITE, QUE J\u0027EN FINISSE ET QUE JE RENAISSE PLUS T\u00d4T !", "id": "CEPAT PUKUL SAJA AKU BIAR CEPAT MATI DAN REINKARNASI!", "pt": "ANDA LOGO, ME BATA! QUERO MORRER LOGO E REENCARNAR!", "text": "WHY DON\u0027T YOU JUST HIT ME ALREADY SO I CAN DIE SOONER!", "tr": "Hadi vursana art\u0131k! Bir an \u00f6nce \u00f6l\u00fcp kurtulay\u0131m!"}, {"bbox": ["498", "1111", "626", "1186"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL ! C\u0027EST TOI QUI SENS LE PLUS MAUVAIS !", "id": "AKU TIDAK PEDULI! KAU YANG PALING BAU!", "pt": "N\u00c3O QUERO SABER! VOC\u00ca \u00c9 O MAIS FEDIDO!", "text": "I DON\u0027T CARE! YOU SMELL THE WORST!", "tr": "Umurumda de\u011fil! En \u00e7ok sen kokuyorsun!"}, {"bbox": ["52", "34", "213", "126"], "fr": "IL... QU\u0027EST-CE QU\u0027IL FAIT ? IL NE VA PAS ME FRAPPER ?", "id": "DIA... APA YANG DIA LAKUKAN? BUKANKAH DIA MAU MEMUKULKU?", "pt": "ELE... O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO? N\u00c3O IA ME BATER?", "text": "WHAT...WHAT IS HE DOING? ISN\u0027T HE GOING TO HIT ME?", "tr": "O... O ne yap\u0131yor? Bana vurmayacak m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["663", "57", "802", "129"], "fr": "EUH... JE SENS MAUVAIS AUSSI !", "id": "EH... BADANKU JUGA BAU!", "pt": "ER... EU TAMB\u00c9M ESTOU BEM FEDIDO!", "text": "UM...I SMELL BAD TOO!", "tr": "\u00d6f... Benim \u00fcst\u00fcm de \u00e7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["722", "1115", "833", "1180"], "fr": "VA VITE PRENDRE UN BAIN !", "id": "CEPAT MANDI SANA!", "pt": "V\u00c1 TOMAR BANHO LOGO!", "text": "HURRY UP AND TAKE A SHOWER!", "tr": "Hemen du\u015fa gir!"}, {"bbox": ["710", "772", "817", "831"], "fr": "LES GAR\u00c7ONS SENTENT LE PLUS MAUVAIS !", "id": "ANAK LAKI-LAKI MEMANG PALING BAU!", "pt": "GAROTOS S\u00c3O OS MAIS FEDIDOS!", "text": "BOYS ARE THE STINKIEST!", "tr": "Erkekler en k\u00f6t\u00fc kokanlard\u0131r!"}, {"bbox": ["620", "604", "775", "668"], "fr": "EN FAIT, JE ME SUIS FAIT DES ID\u00c9ES...", "id": "TERNYATA AKU TERLALU BANYAK BERPIKIR...", "pt": "PARECE QUE EU ESTAVA PENSANDO DEMAIS...", "text": "SO I WAS JUST OVERTHINKING IT...", "tr": "Demek ki ben fazla d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f\u00fcm..."}, {"bbox": ["407", "58", "510", "119"], "fr": "BI... BIEN S\u00dbR QUE \u00c7A SENT MAUVAIS !", "id": "TEN... TENTU SAJA BAU!", "pt": "CLA... CLARO QUE ESTOU FEDIDO!", "text": "OF...OF COURSE I STINK!", "tr": "Ta... tabii ki kokuyor!"}, {"bbox": ["339", "397", "447", "457"], "fr": "J\u0027AI BEAUCOUP TRANSPIR\u00c9 !", "id": "KERINGATANKU BANYAK SEKALI!", "pt": "SUEI BASTANTE!", "text": "I SWEATED A LOT!", "tr": "\u00c7ok terledim!"}, {"bbox": ["181", "1130", "327", "1189"], "fr": "NON, NON, NON, C\u0027EST PLUT\u00d4T TOI QUI SENS UN PEU MAUVAIS.", "id": "TIDAK TIDAK TIDAK, KAU YANG LEBIH BAU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 UM POUCO MAIS FEDIDA.", "text": "NO NO NO, YOU STILL STINK A LITTLE MORE.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, yine de sen biraz daha kokuyorsun."}, {"bbox": ["304", "48", "371", "77"], "fr": "\u00c7A SENT TR\u00c8S MAUVAIS !", "id": "BAU SEKALI!", "pt": "QUE FEDOR!", "text": "SO STINKY!", "tr": "\u00c7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["103", "524", "228", "573"], "fr": "QUOI ENCORE...", "id": "APA-APAAN INI...", "pt": "MAS O QU\u00ca...", "text": "WHAT THE...", "tr": "Ne yani..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/5.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "37", "411", "126"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE SI UNE PERSONNE IVRE PREND UN BAIN SEULE,", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU DENGAR KALAU ORANG MABUK MANDI SENDIRIAN", "pt": "A PROP\u00d3SITO, OUVI DIZER QUE SE UMA PESSOA B\u00caBADA TOMA BANHO SOZINHA,", "text": "THAT\u0027S RIGHT, I HEARD THAT IF A DRUNK PERSON TAKES A SHOWER ALONE...", "tr": "Ha, bu arada, duydum ki sarho\u015f biri yaln\u0131z ba\u015f\u0131na du\u015f al\u0131rsa..."}, {"bbox": ["684", "1077", "837", "1162"], "fr": "LE PETIT FU IVRE NE REFUSERA ABSOLUMENT PAS LES FILLES !", "id": "FU KECIL YANG MABUK SAMA SEKALI TIDAK AKAN MENOLAK PEREMPUAN!", "pt": "O PEQUENO FU B\u00caBADO N\u00c3O RECUSA GAROTAS DE JEITO NENHUM!", "text": "DRUNK LITTLE FU COMPLETELY WON\u0027T REJECT A GIRL!", "tr": "Sarho\u015f K\u00fc\u00e7\u00fck Fu k\u0131zlar\u0131 kesinlikle reddetmez!"}, {"bbox": ["103", "485", "288", "589"], "fr": "LE SERVICE SP\u00c9CIAL DE MADEMOISELLE, C\u0027EST SEULEMENT POUR CETTE FOIS !", "id": "PELAYANAN SPESIAL NONA INI HANYA SEKALI INI SAJA, LHO!", "pt": "O SERVI\u00c7O ESPECIAL DESTA JOVEM SENHORA, S\u00d3 DESTA VEZ, HEIN!", "text": "THIS MISS\u0027S SPECIAL SERVICE IS ONLY OFFERED ONCE!", "tr": "Bu han\u0131mefendinin \u00f6zel hizmeti, sadece bu seferli\u011fine!"}, {"bbox": ["75", "345", "237", "439"], "fr": "ALORS, PAR PR\u00c9CAUTION, VEUX-TU QUE JE T\u0027AIDE \u00c0 TE LAVER ?", "id": "JADI DEMI KEAMANAN, MAU AKU BANTU MANDI?", "pt": "ENT\u00c3O, POR SEGURAN\u00c7A, QUER QUE EU TE AJUDE A SE LAVAR?", "text": "SO FOR SAFETY\u0027S SAKE, SHOULD I HELP YOU WASH?", "tr": "Bu y\u00fczden g\u00fcvenlik a\u00e7\u0131s\u0131ndan, seni y\u0131kamama ne dersin?"}, {"bbox": ["325", "153", "458", "221"], "fr": "ON PEUT FACILEMENT PERDRE CONNAISSANCE ET SE NOYER !", "id": "BISA-BISA PINGSAN LALU TENGGELAM!", "pt": "\u00c9 MUITO F\u00c1CIL PERDER A CONSCI\u00caNCIA E SE AFOGAR!", "text": "IT\u0027S EASY TO LOSE CONSCIOUSNESS AND DROWN!", "tr": "Kolayca bilincini kaybedip bo\u011fulabilir!"}, {"bbox": ["700", "70", "826", "126"], "fr": "AH ! ALORS C\u0027EST VRAIMENT DANGEREUX !", "id": "AH! ITU BERBAHAYA SEKALI!", "pt": "AH! ISSO \u00c9 REALMENTE PERIGOSO!", "text": "AH! THAT\u0027S REALLY DANGEROUS!", "tr": "Ah! Bu ger\u00e7ekten tehlikeliymi\u015f!"}, {"bbox": ["632", "791", "852", "922"], "fr": "CONSID\u00c8RE \u00c7A COMME DES EXCUSES POUR T\u0027AVOIR MAL COMPRIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE~", "id": "ANGGAP SAJA INI PERMINTAAN MAAF KARENA SUDAH SALAH PAHAM PADAMU TADI~", "pt": "CONSIDERE ISTO UM PEDIDO DE DESCULPAS POR TER TE JULGADO MAL AGORA H\u00c1 POUCO~", "text": "JUST CONSIDER IT MY APOLOGY FOR MISUNDERSTANDING YOU EARLIER~", "tr": "Az \u00f6nceki yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma i\u00e7in bir \u00f6z\u00fcr olarak kabul et~"}, {"bbox": ["107", "1060", "243", "1138"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD ! JE TE REMERCIE !", "id": "OH, BOLEH! MAAF MEREPOTKANMU!", "pt": "OH, CLARO! OBRIGADO PELA AJUDA!", "text": "OH, OKAY! THANK YOU!", "tr": "Oh, tamam! Sana zahmet olacak!"}, {"bbox": ["634", "1012", "731", "1059"], "fr": "SUPER !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GREAT!", "tr": "Harika!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/6.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "633", "521", "724"], "fr": "SEIGNEUR BAO, VOUS ME FLATTEZ. YIYI N\u0027EST QU\u0027UNE SIMPLE ROTURI\u00c8RE~", "id": "TUAN BAO TERLALU MEMUJI, YIYI HANYALAH RAKYAT BIASA~", "pt": "SENHOR BAO, O SENHOR ME LISONJEIA. YIYI \u00c9 APENAS UMA SIMPLES PLEBEIA.", "text": "LORD BAO, YOU FLATTER ME. YIYI IS JUST A COMMONER~", "tr": "Bao Efendi abart\u0131yorsunuz, Yiyi sadece s\u0131radan bir halktan biri~"}, {"bbox": ["80", "63", "263", "152"], "fr": "VRAIMENT ! CET IDIOT DE JEUNE MA\u00ceTRE FU EST PARTI SANS DIRE UN MOT !", "id": "DASAR! SI BODOH TUAN MUDA FU ITU PERGI BEGITU SAJA TANPA BERKATA APA-APA!", "pt": "MAS QUE COISA! AQUELE CABE\u00c7A-DURA DO JOVEM MESTRE FU FOI EMBORA SEM DIZER UMA PALAVRA!", "text": "REALLY! THAT WOODEN FU SHAOQING JUST WALKED AWAY WITHOUT A WORD!", "tr": "Ger\u00e7ekten! O k\u00fct\u00fck Fu Shaoqing tek kelime etmeden \u00e7ekip gitti!"}, {"bbox": ["438", "142", "618", "238"], "fr": "NE SAIT-IL PAS QU\u0027IL EST DANGEREUX POUR UNE BEAUT\u00c9 COMME MOI DE MARCHER SEULE LA NUIT !", "id": "APA DIA TIDAK TAHU KALAU GADIS CANTIK SEPERTIKU BERJALAN SENDIRIAN MALAM-MALAM ITU BERBAHAYA!", "pt": "ELE N\u00c3O SABE QUE \u00c9 MUITO PERIGOSO PARA UMA BELA MO\u00c7A COMO EU ANDAR SOZINHA \u00c0 NOITE?", "text": "DOESN\u0027T HE KNOW IT\u0027S VERY DANGEROUS FOR A BEAUTY LIKE ME TO WALK ALONE AT NIGHT!", "tr": "Benim gibi g\u00fczel bir k\u0131z\u0131n gece yaln\u0131z y\u00fcr\u00fcmesinin ne kadar tehlikeli oldu\u011funu bilmiyor mu!"}, {"bbox": ["357", "910", "516", "1001"], "fr": "JE NE M\u00c9RITE VRAIMENT PAS LE TITRE DE PLUS BELLE FEMME DE JIANGNING !", "id": "JULUKAN WANITA TERCANTIK SE-JIANGNING SUNGGUH TIDAK BERANI AKU TERIMA!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O MERE\u00c7O O T\u00cdTULO DE BELEZA N\u00daMERO UM DE JIANGNING!", "text": "THE TITLE OF JIANGNING\u0027S NUMBER ONE BEAUTY IS REALLY UNDESERVED!", "tr": "Jiangning\u0027in Bir Numaral\u0131 G\u00fczeli unvan\u0131na lay\u0131k de\u011filim!"}, {"bbox": ["594", "659", "776", "747"], "fr": "EUH... HUM, CETTE MODESTE PERSONNE A ENCORE DES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER, JE VAIS PRENDRE CONG\u00c9~", "id": "ITU... SAYA MASIH ADA URUSAN, PERMISI DULU~", "pt": "BEM... AQUILO, ESTA HUMILDE SERVA AINDA TEM ASSUNTOS A TRATAR, ENT\u00c3O ME RETIRO PRIMEIRO~", "text": "W-WELL, THIS, I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027LL TAKE MY LEAVE FIRST~", "tr": "\u015eey.. Benim i\u015fim var, m\u00fcsaadenizle~"}, {"bbox": ["120", "857", "278", "947"], "fr": "J\u0027AI LONGTEMPS ENTENDU PARLER DE LA GRANDE RENOMM\u00c9E DE MADEMOISELLE YIYI, SANS JAMAIS AVOIR EU L\u0027HONNEUR DE LA RENCONTRER !", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR NAMA NONA YIYI, TAPI BELUM PERNAH BERTEMU!", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O FALAR DA FAMA DA SENHORITA YIYI, MAS NUNCA TIVE O PRAZER DE CONHEC\u00ca-LA!", "text": "I\u0027VE HEARD OF MISS YIYI\u0027S NAME FOR A LONG TIME, BUT I\u0027VE NEVER HAD THE CHANCE TO SEE YOU!", "tr": "Yiyi Han\u0131m\u0027\u0131n ad\u0131n\u0131 uzun zamand\u0131r duyuyorum ama hi\u00e7 tan\u0131\u015fma f\u0131rsat\u0131m olmam\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["96", "1105", "228", "1195"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, CE VIEIL HOMME A EU LA CHANCE DE SE RINCER L\u0027\u0152IL !", "id": "HARI INI ORANG TUA INI AKHIRNYA BISA MEMANJAKAN MATA!", "pt": "HOJE, ESTE VELHO FINALMENTE P\u00d4DE DELEITAR OS OLHOS!", "text": "TODAY, I\u0027M GLAD I FEASTED MY EYES!", "tr": "Bug\u00fcn bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n g\u00f6zleri bayram etti!"}, {"bbox": ["123", "2321", "442", "2412"], "fr": "PROFITE BIEN DES DERNIERS JOURS DE TA VIE !", "id": "NIKMATILAH SISA HARI-HARI TERAKHIRMU!", "pt": "APROVEITE BEM OS \u00daLTIMOS DIAS DA SUA VIDA!", "text": "ENJOY THE LAST FEW DAYS OF YOUR LIFE!", "tr": "Hayat\u0131n\u0131n son birka\u00e7 g\u00fcn\u00fcn\u00fcn tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["690", "394", "829", "481"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LIU YIYI, LA PLUS BELLE FEMME DE JIANGNING ?", "id": "BUKANKAH INI WANITA TERCANTIK SE-JIANGNING, LIU YIYI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTA LIU YIYI, A BELEZA N\u00daMERO UM DE JIANGNING?", "text": "ISN\u0027T THAT JIANGNING\u0027S NUMBER ONE BEAUTY, LIU YIYI?", "tr": "Bu, Jiangning\u0027in Bir Numaral\u0131 G\u00fczeli Liu Yiyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["54", "1787", "374", "1875"], "fr": "BAO YUANZHONG, LE JOUR DE LA DISPUTE SUR LES FOURNITURES MILITAIRES SERA LE JOUR DE TA MORT !", "id": "BAO YUANZHONG, HARI PERSELISIHAN PERSEDIAAN MILITER ITU AKAN MENJADI HARI KEMATIANMU!", "pt": "BAO YUANZHONG, O DIA DA DISPUTA PELO SUPRIMENTO MILITAR SER\u00c1 O SEU DIA DE MORTE!", "text": "BAO YUANZHONG, THE DAY OF THE MILITARY SUPPLY COMPETITION WILL BE YOUR DEATH DATE!", "tr": "Bao Yuanzhong, askeri tedarik yar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n oldu\u011fu g\u00fcn senin \u00f6l\u00fcm g\u00fcn\u00fcn olacak!"}, {"bbox": ["509", "1372", "814", "1467"], "fr": "LIU YIYI... SI TU N\u0027APPARAIS PAS LE JOUR DE LA DISPUTE SUR LES FOURNITURES MILITAIRES,", "id": "LIU YIYI... JIKA KAU TIDAK MUNCUL DI HARI PERSELISIHAN PERSEDIAAN MILITER ITU", "pt": "LIU YIYI... SE VOC\u00ca N\u00c3O APARECER NO DIA DA DISPUTA PELO SUPRIMENTO MILITAR,", "text": "LIU YIYI... IF YOU DON\u0027T SHOW UP ON THE DAY OF THE MILITARY SUPPLY COMPETITION...", "tr": "Liu Yiyi... E\u011fer askeri tedarik yar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n oldu\u011fu g\u00fcn ortaya \u00e7\u0131kmasayd\u0131n..."}, {"bbox": ["454", "280", "607", "366"], "fr": "CE SERAIT UN HONNEUR D\u0027\u00caTRE SON CHEVALIER SERVANT POUR UNE FOIS !", "id": "BAIKLAH, JADILAH PENGAWAL BUNGA SEKALI INI!", "pt": "ENT\u00c3O SEREI UM BOM PROTETOR DE DONZELAS!", "text": "IT\u0027S GOOD TO BE A KNIGHT ERRANT PROTECTING A FLOWER!", "tr": "Bir kez olsun \u00e7i\u00e7ek koruyucusu olay\u0131m!"}, {"bbox": ["679", "1120", "807", "1184"], "fr": "AU REVOIR, SEIGNEUR BAO~", "id": "SAMPAI JUMPA TUAN BAO~", "pt": "ADEUS, SENHOR BAO~", "text": "GOODBYE, LORD BAO~", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n Bao Efendi~"}, {"bbox": ["379", "1145", "487", "1204"], "fr": "HAHA, TROP MODESTE !", "id": "HAHA, TERLALU MERENDAH!", "pt": "HAHA, QUE MOD\u00c9STIA!", "text": "HAHA, YOU\u0027RE TOO MODEST!", "tr": "Haha, m\u00fctevaz\u0131s\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["148", "654", "244", "702"], "fr": "SEIGNEUR BAO !?", "id": "TUAN BAO!?", "pt": "SENHOR BAO!?", "text": "LORD BAO!?", "tr": "Bao Efendi!?"}, {"bbox": ["522", "2357", "773", "2443"], "fr": "CE VIEIL HOMME SERAIT TR\u00c8S D\u00c9\u00c7U~ !", "id": "ORANG TUA INI AKAN SANGAT KECEWA~!", "pt": "ESTE VELHO FICARIA MUITO DECEPCIONADO~!", "text": "I WILL BE VERY DISAPPOINTED~!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam \u00e7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frar~!"}, {"bbox": ["709", "321", "795", "366"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/7.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1300", "267", "1428"], "fr": "CETTE PROTUB\u00c9RANCE EST INCROYABLEMENT GRANDE, AAAAAH !", "id": "TONJOLAN ITU SUNGGUH BESARNYA LUAR BIASA AAAAAH!", "pt": "AQUELE VOLUME \u00c9 SIMPLESMENTE INACREDITAVELMENTE GRANDE AAAAAH!", "text": "THAT BULGE IS SIMPLY UNBELIEVABLY HUGE AAAAA!", "tr": "O \u00e7\u0131k\u0131nt\u0131 inan\u0131lmaz derecede b\u00fcy\u00fckt\u00fc ahhhhh!"}, {"bbox": ["68", "164", "275", "282"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027ELLE VEUT MANGER DU CONGEE AUX \u0152UFS DE CENT ANS ET AU PORC MAIGRE AU PAVILLON XINGYUE. C\u0027EST DE VOUS QU\u0027ELLE A ENTENDU PARLER DE CE PLAT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KUDENGAR DIA INGIN MAKAN BUBUR TELUR PHITAN DAN DAGING DI PAVILIUN XINGYUE, HIDANGAN ITU ANDA DENGAR DARINYA, KAN?", "pt": "OUVI DIZER QUE ELA QUER COMER CONGEE DE OVO CENTEN\u00c1RIO COM PORCO DESFIADO NA TORRE XINGYUE. FOI DO SENHOR QUE ELA OUVIU FALAR DESTE PRATO, CERTO?", "text": "I HEARD SHE WANTS TO EAT CENTURY EGG AND PORK CONGEE AT STAR MOON TOWER, THIS DISH WAS HEARD FROM YOU, RIGHT?", "tr": "Xingyue K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde y\u00fcz\u00fcnc\u00fc y\u0131l yumurtal\u0131 ve etli pirin\u00e7 lapas\u0131 yemek istedi\u011fini duydum, bu yeme\u011fi sizden duymu\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["116", "1501", "337", "1632"], "fr": "COMMENT \u00c7A UN GRAIN DE RIZ ? C\u0027EST COMPL\u00c8TEMENT UN SOMMET MAJESTUEUX !", "id": "MANA ADA SEBUTIR NASI, ITU JELAS-JELAS PUNCAK GUNUNG YANG MEGAH!", "pt": "QUE GR\u00c3O DE ARROZ O QU\u00ca, AQUILO \u00c9 UM PICO MAJESTOSO!", "text": "WHERE ARE RICE GRAINS, IT\u0027S COMPLETELY A MAJESTIC PEAK!", "tr": "Neresi pirin\u00e7 tanesi, resmen heybetli bir zirveydi!"}, {"bbox": ["56", "589", "239", "676"], "fr": "SI ELLE AM\u00c8NE VRAIMENT DES GENS POUR M\u0027ASSASSINER LORS DE LA DISPUTE SUR LES FOURNITURES MILITAIRES,", "id": "JIKA DIA BENAR-BENAR MEMBAWA ORANG UNTUK MEMBUNUHKU SAAT PERSELISIHAN PERSEDIAAN MILITER", "pt": "SE ELA REALMENTE TROUXER PESSOAS PARA ME ASSASSINAR DURANTE A DISPUTA PELO SUPRIMENTO MILITAR,", "text": "IF SHE REALLY BRINGS PEOPLE TO ASSASSINATE ME DURING THE MILITARY SUPPLY COMPETITION...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten askeri tedarik yar\u0131\u015fmas\u0131 s\u0131ras\u0131nda adamlar\u0131yla bana suikast d\u00fczenlemeye gelirse..."}, {"bbox": ["696", "1695", "828", "1783"], "fr": "IL DOIT \u00caTRE \u00c9PUIS\u00c9 APR\u00c8S LE MARIAGE D\u0027AUJOURD\u0027HUI, NON ?", "id": "DIA PASTI LELAH SEKALI KARENA PERNIKAHAN HARI INI, KAN?", "pt": "ELE DEVE ESTAR EXAUSTO POR CAUSA DO CASAMENTO DE HOJE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "He must be exhausted from today\u0027s wedding, right?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc d\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7in \u00e7ok yorulmu\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["91", "847", "299", "938"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, EN DONNANT LE BAIN \u00c0 FU YANZE, M\u00caME SI SON BAS DU CORPS \u00c9TAIT ENVELOPP\u00c9 DANS UNE SERVIETTE,", "id": "TADI SAAT MEMANDIKAN FU YANZE, MESKIPUN BAGIAN BAWAHNYA DITUTUPI HANDUK,", "pt": "QUANDO DEI BANHO NO FU YANZE AGORA H\u00c1 POUCO, EMBORA A PARTE DE BAIXO ESTIVESSE ENROLADA NUMA TOALHA,", "text": "When I was giving Fu Yanze a bath just now, although his lower body was wrapped in a towel,", "tr": "Az \u00f6nce Fu Yanze\u0027yi y\u0131karken, belden a\u015fa\u011f\u0131s\u0131 havluyla sar\u0131l\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen,"}, {"bbox": ["636", "36", "816", "127"], "fr": "PAS N\u00c9CESSAIREMENT. BEAUCOUP DE GENS \u00c0 JIANGNING SONT AU COURANT DE MES AFFAIRES \u00c0 LA SECTE SHIJI.", "id": "BELUM TENTU, BANYAK ORANG DI JIANGNING TAHU TENTANG URUSANKU DI SEKTE PUNCAK MAKANAN,", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE. MUITA GENTE EM JIANGNING SABE DOS MEUS ASSUNTOS NA SEITA SHIJI,", "text": "Not necessarily, many people in Jiangning know about my affairs in the Food Extremes Sect,", "tr": "\u00d6yle olmak zorunda de\u011fil, Shi Ji Mezhebi\u0027ndeki meselelerimi Jiangning\u0027de bir\u00e7ok ki\u015fi biliyor,"}, {"bbox": ["580", "154", "751", "247"], "fr": "CONCLURE QU\u0027ELLE EST L\u0027ASSASSIN SUR CETTE SEULE BASE EST TROP PR\u00c9CIPIT\u00c9.", "id": "HANYA KARENA ITU LALU MENYIMPULKAN DIA PEMBUNUHNYA ITU TERLALU GEGABAH.", "pt": "CONCLUIR QUE ELA \u00c9 A ASSASSINA APENAS COM BASE NISSO \u00c9 MUITO PRECIPITADO.", "text": "It would be too reckless to conclude that she is the assassin based on this alone.", "tr": "Sadece bu y\u00fczden onun suikast\u00e7\u0131 oldu\u011funa karar vermek \u00e7ok aceleci olur."}, {"bbox": ["53", "2363", "264", "2486"], "fr": "QUI PEUT ME DIRE CE QU\u0027IL Y A L\u00c0-DEDANS AU JUSTE !", "id": "SIAPA YANG BISA MEMBERITAHUKU APA SEBENARNYA YANG ADA DI DALAM SANA!", "pt": "QUEM PODE ME DIZER O QUE RAIOS TEM ALI DENTRO?!", "text": "Who can tell me what\u0027s in there?!", "tr": "Biri bana onun i\u00e7inde ne oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir mi!"}, {"bbox": ["182", "436", "343", "526"], "fr": "SI L\u0027ON ARR\u00caTE LA MAUVAISE PERSONNE, CELA NUITRA GRAVEMENT \u00c0 LA R\u00c9PUTATION DE NOTRE GOUVERNEMENT !", "id": "SEKALI SALAH TANGKAP ORANG, REPUTASI KANTOR PEMERINTAHAN KITA AKAN SANGAT TERPENGARUH!", "pt": "SE PRENDERMOS A PESSOA ERRADA, ISSO AFETAR\u00c1 DEMAIS A REPUTA\u00c7\u00c3O DO NOSSO GOVERNO!", "text": "Once we arrest the wrong person, it will greatly affect the reputation of our government!", "tr": "Yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi yakalarsak, h\u00fck\u00fcmetimizin itibar\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck zarar g\u00f6r\u00fcr!"}, {"bbox": ["604", "857", "787", "945"], "fr": "IL DEVRAIT \u00caTRE NATURELLEMENT AUSSI PETIT QU\u0027UN GRAIN DE RIZ L\u00c0 EN BAS...", "id": "SEHARUSNYA MILIKNYA ITU KECIL SEPERTI BUTIRAN NASI KARENA IMPOTEN...", "pt": "ELE DEVERIA SER IMPOTENTE E TER AQUILO PEQUENO COMO UM GR\u00c3O DE ARROZ...", "text": "His should be as small as a grain of rice...", "tr": "Onun oras\u0131 pirin\u00e7 tanesi kadar k\u00fc\u00e7\u00fck olmal\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["60", "34", "239", "126"], "fr": "SEIGNEUR BAO, POURQUOI N\u0027AVEZ-VOUS PAS LAISS\u00c9 VOTRE SUBORDONN\u00c9 ARR\u00caTER LIU YIYI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "TUAN BAO, KENAPA TADI TIDAK MEMBIARKAN BAWAHAN INI MENANGKAP LIU YIYI?", "pt": "SENHOR BAO, POR QUE N\u00c3O DEIXOU ESTE SUBORDINADO PRENDER LIU YIYI AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Lord Bao, why didn\u0027t you let your subordinate capture Liu Yiyi just now?", "tr": "Bao Efendi, az \u00f6nce neden ast\u0131n\u0131z\u0131n Liu Yiyi\u0027yi yakalamas\u0131na izin vermediniz?"}, {"bbox": ["201", "676", "366", "763"], "fr": "DE PLUS, NOUS POURRIONS D\u00c9MANTELER COMPL\u00c8TEMENT LA BRANCHE DE JIANGNING DE LA SECTE DU LOTUS ROUGE !", "id": "BAHKAN BISA MEMBERANTAS HABIS CABANG JIANGNING DARI SEKTE TERATAI MERAH!", "pt": "E AINDA PODEMOS ANIQUILAR DE VEZ A FAC\u00c7\u00c3O DE JIANGNING DA SEITA DO L\u00d3TUS VERMELHO!", "text": "We can even wipe out the Jiangning branch of the Red Lotus Sect!", "tr": "Hatta K\u0131rm\u0131z\u0131 Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Jiangning \u015fubesini tamamen yok edebiliriz!"}, {"bbox": ["126", "1909", "321", "2016"], "fr": "\u00c7A ME PR\u00c9OCCUPE TELLEMENT, VRAIMENT !", "id": "PENASARAN SEKALI, SUNGGUH PENASARAN!", "pt": "ESTOU T\u00c3O CURIOSA, REALMENTE MUITO CURIOSA!", "text": "I care so much, I really care so much!", "tr": "\u00c7ok merak ediyorum, ger\u00e7ekten \u00e7ok merak ediyorum!"}, {"bbox": ["698", "1515", "830", "1603"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT PEUT-\u00caTRE UNE ILLUSION DANS LA SALLE DE BAIN...", "id": "MUNGKIN ITU HANYA ILUSIKU DI KAMAR MANDI...", "pt": "TALVEZ TENHA SIDO UMA ILUS\u00c3O MINHA NO BANHEIRO...", "text": "Maybe it was just my imagination in the bathroom...", "tr": "Belki de banyodayken yan\u0131lm\u0131\u015f\u0131md\u0131r..."}, {"bbox": ["395", "1439", "527", "1528"], "fr": "MAIS APR\u00c8S LE BAIN, CE TYPE S\u0027EST ENDORMI,", "id": "TAPI SETELAH MANDI, ORANG INI LANGSUNG TIDUR,", "pt": "MAS DEPOIS DO BANHO, ESSE CARA ADORMECEU,", "text": "But after the bath, this guy fell asleep,", "tr": "Ama du\u015ftan sonra bu herif uyuyakald\u0131,"}, {"bbox": ["670", "674", "803", "749"], "fr": "VOTRE SEIGNEURIE EST SAGACE, VOTRE SUBORDONN\u00c9 EST PLEIN D\u0027ADMIRATION !", "id": "TUAN SANGAT BIJAKSANA, BAWAHAN INI KAGUM!", "pt": "VOSSA SENHORIA \u00c9 S\u00c1BIO, ESTE SUBORDINADO O ADMIRA!", "text": "You\u0027re wise, my lord! I admire you!", "tr": "Efendim \u00e7ok bilge, ast\u0131n\u0131z hayran kald\u0131!"}, {"bbox": ["393", "1693", "500", "1756"], "fr": "MAIS C\u0027EST COMPR\u00c9HENSIBLE...", "id": "TAPI BISA DIMAKLUMI JUGA...", "pt": "MAS \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL...", "text": "But it\u0027s also understandable...", "tr": "Ama anla\u015f\u0131labilir bir durum..."}, {"bbox": ["697", "434", "830", "506"], "fr": "DONC, SI ON DOIT ARR\u00caTER QUELQU\u0027UN, ON LE FAIT EN FLAGRANT D\u00c9LIT !", "id": "JADI KALAU MAU MENANGKAP, HARUS TANGKAP BASAH!", "pt": "ENT\u00c3O, SE FORMOS PRENDER, QUE SEJA EM FLAGRANTE!", "text": "So we must catch them in the act!", "tr": "Bu y\u00fczden yakalayacaksak su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["97", "343", "238", "418"], "fr": "DE PLUS, LIU YIYI EST UNE C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9 \u00c0 JIANGNING,", "id": "LAGIPULA LIU YIYI ADALAH ORANG TERKENAL DI JIANGNING,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, LIU YIYI \u00c9 UMA CELEBRIDADE EM JIANGNING,", "text": "Moreover, Liu Yiyi is a celebrity in Jiangning,", "tr": "Ayr\u0131ca Liu Yiyi, Jiangning\u0027de tan\u0131nm\u0131\u015f biridir,"}, {"bbox": ["160", "985", "300", "1060"], "fr": "MAIS C\u0027EST TOUJOURS AUSSI \u00c9TRANGE...", "id": "TAPI TETAP SAJA ANEH...", "pt": "MAS AINDA \u00c9 T\u00c3O ESTRANHO...", "text": "But it\u0027s still so strange...", "tr": "Ama yine de \u00e7ok garip..."}, {"bbox": ["433", "33", "594", "99"], "fr": "DONC, LA TRA\u00ceTRESSE QUI VEUT VOUS ASSASSINER, C\u0027EST ELLE !", "id": "JADI PENGKHIANAT YANG MENCOBA MEMBUNUHMU ITU ADALAH DIA!", "pt": "ENT\u00c3O, A TRAIDORA QUE QUER TE ASSASSINAR \u00c9 ELA!", "text": "So the rebel who assassinated you is her!", "tr": "Yani sana suikast d\u00fczenleyen hain o!"}, {"bbox": ["447", "1553", "580", "1619"], "fr": "C\u0027EST EXACTEMENT COMME IL Y A TROIS ANS...", "id": "PERSIS SEPERTI TIGA TAHUN LALU...", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE COMO H\u00c1 TR\u00caS ANOS...", "text": "It\u0027s just like it was three years ago...", "tr": "T\u0131pk\u0131 \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6nceki gibi..."}, {"bbox": ["620", "981", "745", "1044"], "fr": "MAIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "TAPI BARUSAN...", "pt": "MAS AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "But just now...", "tr": "Ama az \u00f6nce..."}, {"bbox": ["679", "2274", "766", "2320"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "[SFX] P\u0131t!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/8.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1031", "810", "1153"], "fr": "BONNE NUIT, MON CHEVALIER CREVETTE-MANTE !", "id": "SELAMAT MALAM, KESATRIA UDANG SENTADUKU!", "pt": "BOA NOITE, MEU CAVALEIRO CAMAR\u00c3O-LOUVA-A-DEUS!", "text": "Good night, my mantis shrimp knight!", "tr": "\u0130yi geceler, Mantis Karidesi \u015e\u00f6valyem!"}, {"bbox": ["127", "722", "372", "866"], "fr": "LAISSE-MOI TE DONNER UNE R\u00c9COMPENSE EN SECRET, MAIS NE SOIS PAS ORGUEILLEUX, HEIN !", "id": "DIAM-DIAM AKU BERI KAU HADIAH YA, TAPI JANGAN SOMBONG LHO!", "pt": "VOU TE DAR UMA RECOMPENSA EM SEGREDO, MAS N\u00c3O FIQUE SE ACHANDO, OK!", "text": "Let me give you a reward secretly, but don\u0027t be proud!", "tr": "Sana gizlice bir \u00f6d\u00fcl vereyim, ama sak\u0131n \u015f\u0131marma, tamam m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/9.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "880", "258", "975"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE L\u0027AUTEUR NE VEUT PAS QUE L\u0027\u0152UVRE TOMBE DANS LA VULGARIT\u00c9 \u00c0 CAUSE DE \u00c7A...", "id": "MUNGKIN PENULISNYA TIDAK MAU KARYANYA JADI RENDAHAN KARENA INI...", "pt": "TALVEZ O AUTOR N\u00c3O QUEIRA QUE A OBRA SE TORNE VULGAR POR CAUSA DISSO...", "text": "Perhaps the author doesn\u0027t want the work to fall into vulgarity because of this...", "tr": "Belki de yazar bu y\u00fczden eserin baya\u011f\u0131la\u015fmas\u0131n\u0131 istememi\u015ftir..."}, {"bbox": ["67", "500", "275", "612"], "fr": "EN Y REPENSANT MAINTENANT, CES PROTAGONISTES SONT PROBABLEMENT TOUS DES EUNUQUES OU DES MORALISATEURS HYPOCRITES, NON ?", "id": "KALAU DIPIRIK-PIKIR SEKARANG, PARA PROTAGONIS ITU MUNGKIN SEMUANYA KEBIRI ATAU ORANG SUCI YANG MUNAFIK, YA?", "pt": "PENSANDO BEM AGORA, AQUELES PROTAGONISTAS PROVAVELMENTE S\u00c3O TODOS EUNUCOS OU MORALISTAS HIP\u00d3CRITAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Now that I think about it, those protagonists are probably all eunuchs or hypocritical moralists, right?", "tr": "\u015eimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, o ba\u015f karakterler muhtemelen ya had\u0131m ya da ikiy\u00fczl\u00fc ahlak bek\u00e7ileriydi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["76", "667", "310", "803"], "fr": "QU\u0027UNE BELLE FEMME S\u0027ASSOIE SUR VOS GENOUX SANS QUE VOUS NE R\u00c9AGISSIEZ, CE GENRE DE CHOSE EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DANS LA VRAIE VIE !", "id": "WANITA CANTIK DUDUK DI PANGKUAN TAPI TIDAK TERGODA, HAL SEMACAM ITU MUSTAHIL TERJADI DI DUNIA NYATA!", "pt": "UM HOMEM PERMANECER IMUNE COM UMA BELA MULHER EM SEU COLO, ISSO \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL NA VIDA REAL!", "text": "It is absolutely impossible for a beautiful woman to sit in her arms without being disturbed in real life!", "tr": "G\u00fczel bir kad\u0131n kuca\u011f\u0131na oturdu\u011funda sakin kalmak gibi bir \u015feyin ger\u00e7ek hayatta olmas\u0131 kesinlikle imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["75", "1321", "319", "1442"], "fr": "BREF, APR\u00c8S AVOIR RESSASS\u00c9 TOUTES SORTES D\u0027ID\u00c9ES CONFUSES ET R\u00c9USSI \u00c0 REMPLIR UNE PAGE DE VIDE...", "id": "SINGKATNYA, SETELAH MEMIKIRKAN HAL-HAL KACAU ITU DAN BERHASIL MEMPERPANJANG SATU HALAMAN..", "pt": "ENFIM, DEPOIS DE PENSAR NESSAS BOBAGENS TODAS E CONSEGUIR ENCHER UMA P\u00c1GINA COM SUCESSO...", "text": "In short, after successfully wasting a page thinking about those messy things in my mind...", "tr": "K\u0131sacas\u0131, kafamda o sa\u00e7ma sapan \u015feyleri d\u00fc\u015f\u00fcnerek bir sayfay\u0131 ba\u015far\u0131yla ge\u00e7i\u015ftirdikten sonra..."}, {"bbox": ["567", "2243", "814", "2367"], "fr": "TOUT SEMBLE SE METTRE EN PLACE NATURELLEMENT, AUSSI FLUIDE QUE DU CHOCOLAT DOVE...", "id": "SEMUANYA TERASA BERJALAN LANCAR, SEMULUS COKELAT DOVE..", "pt": "TUDO PARECE SE ENCAIXAR NATURALMENTE, SUAVE COMO SEDA...", "text": "Everything seems to come naturally, as smooth as Dove chocolate..", "tr": "Her \u015fey suyun ak\u0131p yolunu bulmas\u0131 gibi, Dove \u00e7ikolatas\u0131 kadar p\u00fcr\u00fczs\u00fcz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu..."}, {"bbox": ["601", "663", "836", "780"], "fr": "POURQUOI DES PROTAGONISTES AUSSI ILLOGIQUES SONT-ILS SI R\u00c9PANDUS DANS LES \u0152UVRES LITT\u00c9RAIRES ET ARTISTIQUES ?", "id": "KENAPA PROTAGONIS YANG TIDAK MASUK AKAL SEPERTI INI BEGITU POPULER DI KARYA SASTRA DAN SENI?", "pt": "POR QUE ESSE TIPO DE PROTAGONISTA IL\u00d3GICO \u00c9 T\u00c3O POPULAR NAS OBRAS ART\u00cdSTICAS E LITER\u00c1RIAS?", "text": "Why is this kind of unreasonable protagonist so popular in literary works?", "tr": "Neden bu t\u00fcr mant\u0131ks\u0131z ba\u015f karakterler edebi eserlerde bu kadar yayg\u0131n?"}, {"bbox": ["562", "869", "821", "978"], "fr": "MAIS SI CE N\u0027EST QUE DU FAN SERVICE ET DES SC\u00c8NES AMBIGU\u00cbS, CE N\u0027EST PLUS SEULEMENT VULGAIRE, C\u0027EST CARR\u00c9MENT SORDIDE !", "id": "TAPI KALAU HANYA BERBAGAI ADEGAN MESRA DAN FAN SERVICE, ITU BUKAN HANYA RENDAHAN, TAPI MESUM!", "pt": "MAS SE FOREM APENAS CENAS DE FANS midfielderservice E ROMANCE AMB\u00cdGUO, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 VULGAR, \u00c9 OBSCENO!", "text": "But if it\u0027s just various welfare ambiguous bridges, it\u0027s not only vulgar, but also wretched!", "tr": "Ama sadece \u00e7e\u015fitli fanservis ve fl\u00f6rt sahneleri varsa, bu sadece baya\u011f\u0131 de\u011fil, ayn\u0131 zamanda terbiyesizce olur!"}, {"bbox": ["584", "1359", "814", "1479"], "fr": "LA POSITION DANS LAQUELLE JE ME TROUVE AVEC QIAN LING\u0027ER EST D\u00c9J\u00c0 DEVENUE CELLE-CI...", "id": "POSISIKU DAN QIAN LING\u0027ER SUDAH MENJADI SEPERTI INI..", "pt": "A MINHA POSI\u00c7\u00c3O E A DE QIAN LING\u0027ER J\u00c1 SE TORNARAM ASSIM...", "text": "My posture with Qian Ling\u0027er has become like this...", "tr": "Qian Ling\u0027er ile pozisyonumuz bu hale geldi..."}, {"bbox": ["614", "293", "828", "421"], "fr": "POURTANT, CES PROTAGONISTES NE FONT QUE FLIRTER AVEC ELLES DE MANI\u00c8RE AMBIGU\u00cb, SANS JAMAIS QU\u0027IL Y AIT DE PROGR\u00c8S CONCRET...", "id": "NAMUN PARA PROTAGONIS ITU HANYA BERMESRAAN DENGAN MEREKA, TAPI TIDAK PERNAH ADA KEMAJUAN YANG BERARTI..", "pt": "NO ENTANTO, ESSES PROTAGONISTAS APENAS T\u00caM INTERA\u00c7\u00d5ES AMB\u00cdGUAS COM ELAS, MAS NUNCA H\u00c1 UM PROGRESSO SUBSTANCIAL...", "text": "However, those protagonists are only ambiguous with them, but never have any substantial progress.", "tr": "Ancak o ba\u015f karakterler onlarla sadece fl\u00f6rtle\u015fir, asla somut bir ilerleme kaydetmezlerdi..."}, {"bbox": ["48", "267", "216", "367"], "fr": "SUR TERRE, J\u0027AI LU D\u0027INNOMBRABLES MANGAS ET ROMANS,", "id": "DI BUMI, AKU SUDAH MEMBACA KOMIK DAN NOVEL YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "NA TERRA, EU LI IN\u00daMEROS MANG\u00c1S E ROMANCES,", "text": "I have read countless comics and novels on Earth,", "tr": "D\u00fcnya\u0027dayken say\u0131s\u0131z manga ve roman okudum,"}, {"bbox": ["219", "1076", "669", "1154"], "fr": "AU FOND, IL SUFFIT DE SUIVRE SON C\u0152UR, N\u0027EST-CE PAS...", "id": "PADA AKHIRNYA, IKUTI SAJA KATA HATI, KAN...", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, BASTA SEGUIR O CORA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "In the end, just follow your heart, right...", "tr": "Sonu\u00e7ta, sadece kalbinin sesini dinlesen yeterli olurdu, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["187", "350", "358", "442"], "fr": "LES PROTAGONISTES Y SONT TOUS DOT\u00c9S DE TALENTS EXCEPTIONNELS ET ENTOUR\u00c9S DE BEAUT\u00c9S.", "id": "PARA PROTAGONIS DI DALAMNYA SEMUANYA MEMILIKI KEAHLIAN HEBAT DAN DIKELILINGI WANITA CANTIK.", "pt": "L\u00c1, OS PROTAGONISTAS S\u00c3O TODOS SUPER HABILIDOSOS E CERCADOS DE BELEZAS.", "text": "The protagonists inside are all surrounded by beautiful women with unique skills.", "tr": "\u0130\u00e7lerindeki ba\u015f karakterlerin hepsi ola\u011fan\u00fcst\u00fc yeteneklere sahipti ve etraflar\u0131 g\u00fczellerle \u00e7evriliydi."}, {"bbox": ["89", "137", "244", "218"], "fr": "JE ME SUIS DESSAOUL\u00c9 APR\u00c8S LE BAIN.", "id": "SADAR SETELAH MANDI", "pt": "DEPOIS DO BANHO, A BEBEDEIRA PASSOU.", "text": "Sobered up after taking a shower", "tr": "Du\u015ftan sonra ay\u0131ld\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/10.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "44", "305", "168"], "fr": "LE TEMPS SEMBLAIT S\u0027\u00caTRE ARR\u00caT\u00c9, LE MONDE \u00c9TAIT DEVENU SILENCIEUX,", "id": "WAKTU SEAKAN BERHENTI, DUNIA MENJADI SUNYI,", "pt": "O TEMPO PARECIA TER PARADO, O MUNDO SE ACALMARA,", "text": "Time seemed to have stopped, and the world became quiet,", "tr": "Zaman durmu\u015f gibiydi, d\u00fcnya sessizle\u015fmi\u015fti,"}, {"bbox": ["573", "672", "801", "788"], "fr": "PUISQUE CETTE NUIT EST DESTIN\u00c9E \u00c0 \u00caTRE UNE NUIT BLANCHE...", "id": "KARENA MALAM INI SUDAH PASTI AKAN MENJADI MALAM TANPA TIDUR..", "pt": "J\u00c1 QUE ESTA NOITE EST\u00c1 DESTINADA A SER INS\u00d4NE...", "text": "Since tonight is destined to be a sleepless night..", "tr": "Madem bu gece uykusuz bir gece olacakt\u0131..."}, {"bbox": ["171", "171", "377", "277"], "fr": "IL NE RESTE QUE LA CHALEUR DE DEUX CORPS...", "id": "HANYA TERSISA KEHANGATAN DUA TUBUH..", "pt": "RESTAVA APENAS O CALOR DE DOIS CORPOS...", "text": "Only the warmth of two bodies remained..", "tr": "Sadece iki bedenin s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["203", "991", "688", "1077"], "fr": "ALORS... LAISSONS FAIRE LA NATURE.", "id": "MAKA.. BIARKAN SAJA TERJADI SECARA ALAMI", "pt": "ENT\u00c3O... QUE SEJA NATURAL.", "text": "Then.. let\u0027s take it easy.", "tr": "O zaman.. ak\u0131\u015f\u0131na b\u0131rakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/11.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "382", "635", "464"], "fr": "CECI EST UN MANGA SH\u00d4NEN PLEIN D\u0027ACTION.", "id": "KITA INI ADALAH MANGA SHONEN YANG PENUH SEMANGAT", "pt": "ESTE \u00c9 UM QUADRINHO JUVENIL DE AVENTURA E A\u00c7\u00c3O!", "text": "We are a boy\u0027s hot-blooded comic", "tr": "Bu bir shounen, aksiyon dolu bir manga."}], "width": 900}, {"height": 1086, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/187/12.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "961", "661", "1030"], "fr": "(APR\u00c8S 10 000 VOTES MENSUELS) QIAN LING\u0027ER EN MODE \u00c9POUSE EST TROP MIGNONNE !", "id": "(SETELAH 10.000 TIKET BULANAN) ISTRI ORANG QIAN LING\u0027ER SANGAT IMUT!", "pt": "(AP\u00d3S 10.000 VOTOS MENSAIS) A ESPOSA QIAN LING\u0027ER \u00c9 T\u00c3O FOFA!", "text": "After 10,000 monthly tickets) Married Qian Ling\u0027er is so cute!", "tr": "(10.000 ayl\u0131k bilet sonras\u0131) Evli Qian Ling\u0027er \u00e7ok tatl\u0131!"}, {"bbox": ["144", "954", "878", "1031"], "fr": "(APR\u00c8S 10 000 VOTES MENSUELS) QIAN LING\u0027ER EN MODE \u00c9POUSE EST TROP MIGNONNE !", "id": "(SETELAH 10.000 TIKET BULANAN) ISTRI ORANG QIAN LING\u0027ER SANGAT IMUT!", "pt": "(AP\u00d3S 10.000 VOTOS MENSAIS) A ESPOSA QIAN LING\u0027ER \u00c9 T\u00c3O FOFA!", "text": "After 10,000 monthly tickets) Married Qian Ling\u0027er is so cute!", "tr": "(10.000 ayl\u0131k bilet sonras\u0131) Evli Qian Ling\u0027er \u00e7ok tatl\u0131!"}, {"bbox": ["144", "954", "878", "1031"], "fr": "(APR\u00c8S 10 000 VOTES MENSUELS) QIAN LING\u0027ER EN MODE \u00c9POUSE EST TROP MIGNONNE !", "id": "(SETELAH 10.000 TIKET BULANAN) ISTRI ORANG QIAN LING\u0027ER SANGAT IMUT!", "pt": "(AP\u00d3S 10.000 VOTOS MENSAIS) A ESPOSA QIAN LING\u0027ER \u00c9 T\u00c3O FOFA!", "text": "After 10,000 monthly tickets) Married Qian Ling\u0027er is so cute!", "tr": "(10.000 ayl\u0131k bilet sonras\u0131) Evli Qian Ling\u0027er \u00e7ok tatl\u0131!"}, {"bbox": ["390", "958", "875", "1030"], "fr": "(APR\u00c8S 10 000 VOTES MENSUELS) QIAN LING\u0027ER EN MODE \u00c9POUSE EST TROP MIGNONNE !", "id": "(SETELAH 10.000 TIKET BULANAN) ISTRI ORANG QIAN LING\u0027ER SANGAT IMUT!", "pt": "(AP\u00d3S 10.000 VOTOS MENSAIS) A ESPOSA QIAN LING\u0027ER \u00c9 T\u00c3O FOFA!", "text": "After 10,000 monthly tickets) Married Qian Ling\u0027er is so cute!", "tr": "(10.000 ayl\u0131k bilet sonras\u0131) Evli Qian Ling\u0027er \u00e7ok tatl\u0131!"}], "width": 900}]
Manhua