This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/0.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "254", "392", "406"], "fr": "Fr\u00e8re Aotian, pour l\u0027entra\u00eenement de cuisine de demain, il ne reste plus que les pommes de terre \u00e0 acheter !", "id": "BAHAN MAKANAN UNTUK KAK AOTIAN LATIHAN MEMASAK BESOK TINGGAL KENTANG YANG BELUM DIBELI!", "pt": "Os ingredientes que o irm\u00e3o Aotian precisa para praticar culin\u00e1ria amanh\u00e3, s\u00f3 faltam as batatas!", "text": "Aotian-Gege only needs potatoes for tomorrow\u0027s cooking practice!", "tr": "AOT\u0130AN A\u011eABEY\u0027\u0130N YARINK\u0130 YEMEK PRAT\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ALMADI\u011eI TEK MALZEME PATATES KALDI!"}, {"bbox": ["517", "543", "730", "690"], "fr": "Il y avait une boutique tout \u00e0 l\u0027heure dont les pommes de terre \u00e9taient tr\u00e8s fra\u00eeches, achetons chez eux !", "id": "BARUSAN ADA TOKO YANG KENTANGNYA SANGAT SEGAR, BELI DI SANA SAJA!", "pt": "Uma loja ali tinha batatas bem frescas, vou comprar l\u00e1!", "text": "The potatoes at that shop over there looked fresh, so I\u0027ll buy from them!", "tr": "AZ \u00d6NCE B\u0130R D\u00dcKKANDA TAZE PATATESLER VARDI, ONLARDAN ALALIM!"}, {"bbox": ["774", "641", "991", "785"], "fr": "Fr\u00e8re Aotian travaille si dur, je dois bien m\u0027occuper de la logistique !", "id": "KAK AOTIAN SANGAT RAJIN, AKU HARUS MEMBANTUNYA DENGAN BAIK!", "pt": "O irm\u00e3o Aotian se esfor\u00e7a tanto, eu preciso cuidar bem da log\u00edstica!", "text": "Aotian-Gege is working so hard, I need to do my logistics work well!", "tr": "AOT\u0130AN A\u011eABEY \u00c7OK \u00c7ALI\u015eIYOR, BEN DE LOJ\u0130ST\u0130K \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 YAPMALIYIM!"}, {"bbox": ["291", "1077", "494", "1190"], "fr": "Hein ? La silhouette de cette personne devant... m\u0027est famili\u00e8re...", "id": "EH? SOSOK ORANG DI DEPAN ITU... SEPERTI TIDAK ASING...", "pt": "Hmm? As costas daquela pessoa na frente... parecem familiares...", "text": "Huh? The back of that person looks familiar...", "tr": "HA? \u00d6NDEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SIRTI... B\u0130RAZ TANIDIK GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["803", "1030", "1015", "1189"], "fr": "Il a choisi la m\u00eame boutique que moi, quel hasard !", "id": "DIA TERNYATA MEMILIH TOKO YANG SAMA DENGANKU, DUNIA SEMPIT SEKALI!", "pt": "Ele escolheu a mesma loja que eu, que encontro inesperado!", "text": "He actually chose the same shop as me, what a small world!", "tr": "O DA BEN\u0130MLE AYNI D\u00dcKKANI SE\u00c7M\u0130\u015e, GER\u00c7EKTEN DE D\u00dcNYA K\u00dc\u00c7\u00dcK!"}, {"bbox": ["592", "1032", "738", "1152"], "fr": "Fu... Fu Yanze !?", "id": "FU... FU YANZE!?", "pt": "Fu... Fu Yanze!?", "text": "Fu...Fu Yanze!?", "tr": "FU... FU YANZE!?"}, {"bbox": ["867", "521", "958", "579"], "fr": "March\u00e9", "id": "PASAR", "pt": "MERCADO", "text": "[SFX] Market", "tr": "PAZAR YER\u0130"}, {"bbox": ["92", "71", "175", "118"], "fr": "Shengjing", "id": "KOTA SUCI", "pt": "CAPITAL SAGRADA", "text": "[SFX] Sacred Capital", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/1.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "2134", "968", "2326"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait les hamburgers et le coca du trio de l\u0027otaku !", "id": "HAMBURGER DAN COLA DARI PAKET TIGA SERANGKAI OTAKU SUDAH DIBUAT!", "pt": "O hamb\u00farguer e a coca-cola, dois dos tr\u00eas itens do \u0027combo cl\u00e1ssico de guloseimas\u0027, j\u00e1 foram feitos!", "text": "The burger and cola from the fat\u5b85 three-piece set are already done!", "tr": "OBUR \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcNDEN HAMBURGER VE KOLA ZATEN YAPILDI!"}, {"bbox": ["87", "1687", "347", "1835"], "fr": "Je veux recr\u00e9er parfaitement les frites torsad\u00e9es de McDo !", "id": "AKU INGIN MEMBUAT KENTANG GORENG PUTAR MCDONALD\u0027S DENGAN SEMPURNA!", "pt": "Quero recriar perfeitamente as batatas fritas encaracoladas do McDonald\u0027s!", "text": "I want to perfectly recreate McDonald\u0027s twisted fries!", "tr": "MCDONALD\u0027S\u0027IN KIVIRCIK PATATESLER\u0130N\u0130 M\u00dcKEMMEL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["735", "852", "1026", "1043"], "fr": "Les vingt derniers kilos de pommes de terre ont tous \u00e9t\u00e9 achet\u00e9s par ce jeune monsieur devant vous !", "id": "DUA PULUH KATI KENTANG TERAKHIR SUDAH DIBELI HABIS OLEH TUAN MUDA DI DEPANMU INI!", "pt": "Os \u00faltimos dez quilos de batata foram todos comprados por este cavalheiro \u00e0 sua frente!", "text": "The last twenty pounds of potatoes have been bought by this young master in front of you!", "tr": "SON KALAN Y\u0130RM\u0130 C\u0130N PATATES\u0130N HEPS\u0130, KAR\u015eINIZDAK\u0130 BU GEN\u00c7 BEYEFEND\u0130 TARAFINDAN SATIN ALINDI!"}, {"bbox": ["107", "1895", "330", "2040"], "fr": "Donc, j\u0027ai besoin de beaucoup de pommes de terre pour m\u0027entra\u00eener !", "id": "JADI AKU BUTUH BANYAK KENTANG UNTUK LATIHAN!", "pt": "Por isso preciso de muitas batatas para praticar!", "text": "So, I need a lot of potatoes to practice with!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN PRAT\u0130K YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK M\u0130KTARDA PATATESE \u0130HT\u0130YACIM VAR!"}, {"bbox": ["774", "2533", "965", "2675"], "fr": "Long Zixiao, si tu en veux vraiment, je peux t\u0027en donner cinq kilos !", "id": "LONG ZIXIAO, JIKA KAU BENAR-BENAR INGIN, AKU BISA MEMBERIMU LIMA KATI!", "pt": "Long Zixiao, se voc\u00ea realmente quiser, posso te dar uns dois quilos e meio!", "text": "Long Zixiao, if you really want them, I can give you five pounds!", "tr": "LONG ZIXIAO, E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u0130ST\u0130YORSAN, SANA BE\u015e C\u0130N AYIRAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["774", "92", "1016", "217"], "fr": "Au fait, pourriez-vous demander \u00e0 un commis de les livrer \u00e0 l\u0027auberge o\u00f9 je loge !", "id": "OH YA, TOLONG MINTA PELAYAN MENGANTARKANNYA KE PENGINAPAN TEMPATKU TINGGAL!", "pt": "Ah, e por favor, pe\u00e7a para um funcion\u00e1rio entregar na estalagem onde estou hospedado!", "text": "By the way, please have the clerk deliver them to the inn where I\u0027m staying!", "tr": "BU ARADA, L\u00dcTFEN B\u0130R G\u00d6REVL\u0130DEN KALDI\u011eIM HANA TESL\u0130M ETMES\u0130N\u0130 \u0130STEY\u0130N!"}, {"bbox": ["724", "1293", "984", "1473"], "fr": "Fu Yanze, pourquoi ach\u00e8tes-tu autant de pommes de terre !?", "id": "FU YANZE, UNTUK APA KAU MEMBELI KENTANG SEBANYAK INI!?", "pt": "Fu Yanze, para que comprar tantas batatas!?", "text": "Fu Yanze, what are you buying so many potatoes for!?", "tr": "FU YANZE, BU KADAR \u00c7OK PATATES\u0130 NE YAPACAKSIN!?"}, {"bbox": ["57", "241", "238", "346"], "fr": "Les l\u00e9gumes de cette boutique sont tr\u00e8s frais, tu es au bon endroit !", "id": "SAYURAN DI TOKO INI SANGAT SEGAR, KAU DATANG KE TEMPAT YANG TEPAT!", "pt": "Os vegetais desta loja s\u00e3o muito frescos, voc\u00ea veio ao lugar certo!", "text": "This shop\u0027s vegetables are very fresh, you\u0027ve come to the right place!", "tr": "BU D\u00dcKKANIN SEBZELER\u0130 \u00c7OK TAZE, DO\u011eRU YERE GELM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["213", "2891", "406", "3038"], "fr": "Je n\u0027ai jamais entendu parler des choses qu\u0027il mentionne...", "id": "AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR APA YANG DIA KATAKAN...", "pt": "Eu nunca ouvi falar das coisas que ele mencionou...", "text": "I\u0027ve never heard of the things he\u0027s talking about...", "tr": "BAHSETT\u0130\u011e\u0130 \u015eEYLER\u0130 DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 DUYMADIM..."}, {"bbox": ["78", "92", "204", "197"], "fr": "Long Zixiao, tu viens aussi faire des courses ?", "id": "LONG ZIXIAO, KAU JUGA DATANG MEMBELI SAYUR?", "pt": "Long Zixiao, voc\u00ea tamb\u00e9m veio comprar vegetais?", "text": "Long Zixiao, you\u0027re here to buy vegetables too?", "tr": "LONG ZIXIAO, SEN DE M\u0130 SEBZE ALMAYA GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["521", "85", "668", "200"], "fr": "Patron, donnez-moi cinq kilos de pommes de terre !", "id": "PENJUAL, BERIKAN AKU LIMA KATI KENTANG!", "pt": "Lojista, me d\u00ea uns dois quilos e meio de batata!", "text": "Shopkeeper, give me five pounds of potatoes!", "tr": "D\u00dcKKAN SAH\u0130B\u0130, BANA BE\u015e C\u0130N PATATES VER\u0130N!"}, {"bbox": ["98", "664", "295", "779"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, ma petite !", "id": "MAAF YA, NONA MUDA!", "pt": "Sinto muito, mocinha!", "text": "I\u0027m sorry, little girl!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM!"}, {"bbox": ["195", "2507", "395", "2598"], "fr": "Frites torsad\u00e9es... McDo... ?", "id": "KENTANG GORENG PUTAR... MCDONALD\u0027S...?", "pt": "Batatas fritas encaracoladas... McDonald\u0027s...?", "text": "Twisted fries...McDonald\u0027s...?", "tr": "KIVIRCIK PATATES... MCDONALD\u0027S...?"}, {"bbox": ["309", "369", "436", "472"], "fr": "Hmph ! Pas besoin que tu me le rappelles !", "id": "HMH! TIDAK PERLU KAU INGATKAN AKU!", "pt": "Hmph! N\u00e3o preciso que voc\u00ea me lembre!", "text": "Hmph! I don\u0027t need you to remind me!", "tr": "HMPH! SEN\u0130N BANA HATIRLATMANA \u0130HT\u0130YACIM YOK!"}, {"bbox": ["781", "2359", "969", "2472"], "fr": "Il ne manque plus que les frites !", "id": "TINGGAL KENTANG GORENGNYA SAJA!", "pt": "S\u00f3 faltam as batatas fritas!", "text": "Only fries left!", "tr": "SADECE PATATES KIZARTMASI EKS\u0130K!"}, {"bbox": ["866", "2697", "1020", "2774"], "fr": "Que dirais-tu de trois fois le prix original ?", "id": "BAGAIMANA KALAU TIGA KALI LIPAT HARGA ASLI?", "pt": "Que tal o triplo do pre\u00e7o original?", "text": "How about three times the original price?", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL F\u0130YATININ \u00dc\u00c7 KATINA NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["624", "1144", "862", "1280"], "fr": "V... vingt kilos !?", "id": "DUA... DUA PULUH KATI!?", "pt": "De... dez quilos!?", "text": "T...Twenty pounds!?", "tr": "Y\u0130.. Y\u0130RM\u0130 C\u0130N M\u0130!?"}, {"bbox": ["469", "2572", "740", "2771"], "fr": "Quel frimeur ! Il dit avoir achet\u00e9 autant de pommes de terre pour cuisiner, mais en r\u00e9alit\u00e9, il me cherche des noises !", "id": "SIALAN! MEMBELI KENTANG SEBANYAK ITU KATANYA UNTUK MEMASAK, PADAHAL HANYA INGIN MENGGANGGUKU!", "pt": "Que raiva! Comprou tantas batatas dizendo que era para cozinhar, mas na verdade est\u00e1 s\u00f3 me contrariando!", "text": "This guy is buying so many potatoes to say he\u0027s cooking, but he\u0027s actually doing it to spite me!", "tr": "NE SAHTEK\u00c2RLIK! O KADAR PATATES ALIP YEMEK YAPACA\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR, ASLINDA BANA D\u00dc\u015eMANLIK ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["427", "2494", "656", "2610"], "fr": "Ce Fu Yanze essaie clairement de nous embrouiller !", "id": "FU YANZE INI PASTI SEDANG MEMBUAT MASALAH!", "pt": "Este Fu Yanze com certeza est\u00e1 se fazendo de misterioso!", "text": "This Fu Yanze is definitely putting on an act!", "tr": "BU FU YANZE KES\u0130NL\u0130KLE \u0130\u015eLER\u0130 G\u0130ZEML\u0130 G\u00d6STERMEYE \u00c7ALI\u015eIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/2.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "965", "337", "1120"], "fr": "Je peux vous fournir tous les l\u00e9gumes dont vous aurez besoin \u00e0 l\u0027avenir, les l\u00e9gumes fra\u00eechement cueillis sont les meilleurs !", "id": "SAYURAN YANG KAU BUTUHKAN NANTI BISA KUSEDIAKAN, YANG BARU DIPETIK ITU YANG TERBAIK!", "pt": "Posso fornecer todos os vegetais que voc\u00ea precisar no futuro, colhidos na hora s\u00e3o os melhores!", "text": "I can supply all the vegetables you need in the future, freshly picked ones are the best!", "tr": "GELECEKTE \u0130HT\u0130YACIN OLAN T\u00dcM SEBZELER\u0130 BEN TEM\u0130N EDEB\u0130L\u0130R\u0130M, TAZE TOPLANMI\u015e OLANLAR EN \u0130Y\u0130S\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["78", "755", "328", "913"], "fr": "Ma maison est dans la banlieue de Shengjing. Si cela ne vous d\u00e9range pas, mademoiselle, vous pourriez venir vous asseoir chez moi.", "id": "RUMAHKU DI PINGGIRAN KOTA SUCI, JIKA NONA TIDAK KEBERATAN, BISA MAMPIR KE RUMAH SEDERHANAKU!", "pt": "Minha casa fica nos sub\u00farbios da Capital Sagrada. Se a senhorita n\u00e3o se importar, pode visitar minha humilde resid\u00eancia!", "text": "My home is in the suburbs of Sacred Capital, if the young lady doesn\u0027t mind, you can come visit!", "tr": "EV\u0130M KUTSAL BA\u015eKENT\u0027\u0130N BANL\u0130Y\u00d6LER\u0130NDE, E\u011eER SAKINCASI YOKSA, HANIMEFEND\u0130 M\u00dcTEVAZI EV\u0130ME BUYURAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["763", "765", "989", "889"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... Cette petite est vraiment jolie !", "id": "HIHI... GADIS KECIL INI CANTIK SEKALI!", "pt": "[SFX]Hee hee... Esta garotinha \u00e9 mesmo muito bonita!", "text": "Hehe...this little girl is really pretty!", "tr": "H\u0130H\u0130.. BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["480", "66", "690", "222"], "fr": "Mademoiselle, si vous voulez des pommes de terre, j\u0027en ai beaucoup chez moi !", "id": "NONA, JIKA KAU INGIN KENTANG, DI RUMAHKU ADA BANYAK!", "pt": "Senhorita, se voc\u00ea quiser batatas, eu tenho muitas em casa!", "text": "This young lady, if you want potatoes, I have plenty at home!", "tr": "HANIMEFEND\u0130, E\u011eER PATATES \u0130ST\u0130YORSANIZ, BEN\u0130M EV\u0130MDE BOLCA VAR!"}, {"bbox": ["802", "1328", "985", "1459"], "fr": "Homme de main de la famille Su, Zhang Hensheng, surnomm\u00e9 \u0027Chien de Sang\u0027.", "id": "PEMUKUL KELUARGA SU \"ANJING PELACAK DARAH\" ZHANG HENGSHENG", "pt": "Capanga da Fam\u00edlia Su, \u0027C\u00e3o Farejador de Sangue\u0027 Zhang Hensheng", "text": "Su family thug, \u0027Bloodhound\u0027 Zhang Hensheng", "tr": "SU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N FEDA\u0130S\u0130 \"KAN TAZISI\" ZHANG HENSHENG"}, {"bbox": ["820", "67", "998", "223"], "fr": "Je suis un simple fermier, je cultive beaucoup de fruits et l\u00e9gumes dans mes champs !", "id": "SAYA SEORANG PETANI, DI KEBUN BANYAK BUAH DAN SAYURAN!", "pt": "Sou um simples fazendeiro, cultivo muitas frutas e vegetais em meus campos!", "text": "I am a farmer, I grow a lot of fruits and vegetables in my fields!", "tr": "BEN B\u0130R \u00c7\u0130FT\u00c7\u0130Y\u0130M, TARLAMDA B\u0130R\u00c7OK MEYVE VE SEBZE YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["791", "945", "1024", "1130"], "fr": "Laisse-moi, Chien de Sang, prendre ta premi\u00e8re fois !", "id": "KEPERAWANANMU AKAN DIAMBIL OLEH SI ANJING PELACAK DARAH INI!", "pt": "Sua primeira vez ser\u00e1 tomada por mim, o C\u00e3o Farejador de Sangue!", "text": "Your first time will be taken by me, Bloodhound!", "tr": "\u0130LK\u0130N\u0130 BEN, KAN TAZISI, ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["247", "413", "429", "521"], "fr": "Des pommes de terre, il y en a plein !", "id": "KENTANG SEPERTI INI BANYAK SEKALI!", "pt": "Batatas, temos de monte!", "text": "There are plenty of potatoes!", "tr": "PATATES G\u0130B\u0130 \u015eEYLER BOLCA BULUNUR!"}, {"bbox": ["118", "147", "304", "266"], "fr": "Autant aller voler de l\u0027argent directement !", "id": "KAU MERAMPOK SAJA SEKALIAN!", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o vai assaltar de uma vez?!", "text": "You might as well just rob me!", "tr": "SEN EN \u0130Y\u0130S\u0130 G\u0130T PARA SOY!"}, {"bbox": ["284", "529", "469", "648"], "fr": "Je vais acheter ailleurs !", "id": "AKU AKAN MEMBELI DI TEMPAT LAIN!", "pt": "Esta senhorita vai comprar em outro lugar!", "text": "I\u0027ll buy them somewhere else!", "tr": "BEN BA\u015eKA YERDEN ALIRIM!"}, {"bbox": ["59", "46", "241", "140"], "fr": "Tr... trois fois !", "id": "TI... TIGA KALI LIPAT!", "pt": "Tri... o triplo!", "text": "T...Three times!", "tr": "\u00dc\u00c7... \u00dc\u00c7 KATI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/3.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "547", "978", "710"], "fr": "\u00c9trange... Cet homme est clairement un fermier qui passe ses journ\u00e9es aux champs, mais il n\u0027a pas la moindre odeur de terre sur lui...", "id": "ANEH... ORANG INI JELAS PETANI YANG SEHARIAN BERKEBUN, TAPI TIDAK ADA BAU TANAH SAMA SEKALI DI BADANNYA...", "pt": "Estranho... Ele claramente \u00e9 um agricultor que passa o dia na lavoura, mas n\u00e3o tem nenhum cheiro de terra...", "text": "Strange...this person is obviously a farmer who farms all day, but he doesn\u0027t have a trace of earthy smell on him...", "tr": "GAR\u0130P... BU ADAM A\u00c7IK\u00c7A B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u00c7\u0130FT\u00c7\u0130L\u0130K YAPAN B\u0130R\u0130 AMA \u00dcZER\u0130NDE H\u0130\u00c7 TOPRAK KOKUSU YOK..."}, {"bbox": ["90", "30", "264", "144"], "fr": "Aller chez toi... ce n\u0027est pas impossible !", "id": "MAMPIR KE RUMAHMU... BOLEH JUGA!", "pt": "Visitar sua casa... n\u00e3o \u00e9 de todo imposs\u00edvel!", "text": "Visit your home...it\u0027s not like I can\u0027t!", "tr": "EV\u0130NE U\u011eRAMAK... PEKALA, OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["577", "120", "741", "226"], "fr": "Nous, les gens de la campagne, on ne ment jamais !", "id": "KAMI PETANI TIDAK PERNAH BERBOHONG!", "pt": "N\u00f3s, gente do campo, nunca mentimos!", "text": "We farmers never lie!", "tr": "B\u0130Z \u00c7\u0130FT\u00c7\u0130LER, ASLA YALAN S\u00d6YLEMEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["694", "779", "1015", "994"], "fr": "..Au contraire, il a une l\u00e9g\u00e8re odeur de rouge, ce genre d\u0027odeur... c\u0027est ce que les femmes des maisons closes utilisent souvent...", "id": "...SEBALIKNYA, ADA AROMA KOSMETIK TIPIS DARI BADANNYA, AROMA SEPERTI INI... BIASA DIGUNAKAN OLEH WANITA RUMAH BORDIR...", "pt": "...Pelo contr\u00e1rio, ele tem um leve cheiro de rouge, um perfume... que as mulheres dos bord\u00e9is costumam usar...", "text": "...On the contrary, he has a faint scent of rouge on him, a scent that is often used by brothel women...", "tr": "..AKS\u0130NE, \u00dcZER\u0130NDE HAF\u0130F B\u0130R ALLIK KOKUSU VAR, BU KOKU... GENELEV KADINLARININ SIK\u00c7A KULLANDI\u011eI T\u00dcRDEN..."}, {"bbox": ["102", "1066", "419", "1237"], "fr": "\u00c0 voir ses v\u00eatements, ce n\u0027est pas le propri\u00e9taire d\u0027une grande ferme, il a l\u0027air plut\u00f4t pauvre...", "id": "DARI PAKAIANNYA, DIA BUKAN PEMILIK PERKEBUNAN BESAR, TERLIHAT SANGAT MISKIN...", "pt": "Pelas roupas dele, n\u00e3o parece ser dono de uma grande fazenda, parece bem pobre...", "text": "Looking at his clothes, he\u0027s not the owner of a big farm, he looks very poor...", "tr": "G\u0130Y\u0130M\u0130NE BAKILIRSA, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00c7\u0130FTL\u0130K SAH\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L, OLDUK\u00c7A FAK\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["94", "322", "274", "475"], "fr": "Mais si tes l\u00e9gumes ne sont pas frais, je ne paierai pas, hein !", "id": "TAPI JIKA SAYURANMU TIDAK SEGAR, AKU TIDAK AKAN BAYAR YA!", "pt": "Mas se seus vegetais n\u00e3o estiverem frescos, eu n\u00e3o pago, ouviu?", "text": "But if your vegetables aren\u0027t fresh, I won\u0027t pay!", "tr": "AMA SEBZELER\u0130N TAZE DE\u011e\u0130LSE, PARA VERMEM ONA G\u00d6RE!"}, {"bbox": ["148", "1237", "373", "1433"], "fr": "..Quelqu\u0027un comme lui, comment pourrait-il se payer une maison close ?", "id": "...ORANG SEPERTI DIA, BAGAIMANA MUNGKIN BISA PERGI KE RUMAH BORDIR?", "pt": "...Algu\u00e9m como ele, como poderia frequentar um bordel?", "text": "...How could someone like him afford to go to a brothel?", "tr": "..ONUN G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 NASIL GENELEVE G\u0130TMEYE G\u00dcC\u00dc YETEB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["682", "1123", "912", "1261"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que cet homme est un peu bizarre...", "id": "RASANYA ORANG INI AGAK ANEH...", "pt": "Sinto que h\u00e1 algo estranho com este homem...", "text": "I feel like this person is a bit strange...", "tr": "BU ADAMDA B\u0130R TUHAFLIK SEZ\u0130YORUM.."}, {"bbox": ["724", "1258", "939", "1407"], "fr": "...Peut-\u00eatre que je m\u0027inqui\u00e8te trop !", "id": "...MUNGKIN AKU TERLALU BANYAK BERPIKIR!", "pt": "...Talvez eu esteja pensando demais!", "text": "...Perhaps I\u0027m overthinking it!", "tr": "...BELK\u0130 DE BEN KURUNTU YAPIYORUM!"}, {"bbox": ["573", "25", "706", "91"], "fr": "Rassurez-vous !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "Pode ficar tranquila!", "text": "Don\u0027t worry!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN!"}, {"bbox": ["774", "415", "889", "438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/4.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "786", "281", "939"], "fr": "Et le th\u00e9 que vous cultivez est aussi excellent ! Frais et parfum\u00e9 en bouche, c\u0027est un Mingqian de premi\u00e8re qualit\u00e9 !", "id": "TEH YANG ANDA TANAM JUGA ENAK! RASANYA SEGAR DAN HARUM, INI TEH MINGQIAN KUALITAS TERBAIK! SEPERTI", "pt": "E o ch\u00e1 que o senhor cultiva tamb\u00e9m \u00e9 muito bom! \u00c9 fresco e arom\u00e1tico ao paladar, um excelente Mingqian!", "text": "And the tea you grow is also good! The entrance is fresh and fragrant, it is a good Ming before!", "tr": "AYRICA YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u00c7AY DA FENA DE\u011e\u0130L! A\u011eIZDA TAZE VE HO\u015e KOKULU, EN \u0130Y\u0130 M\u0130NGQ\u0130AN \u00c7AYI!"}, {"bbox": ["95", "447", "307", "606"], "fr": "Monsieur Zhang, je suis tr\u00e8s satisfaite des l\u00e9gumes que j\u0027ai vus dans votre champ tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "TUAN ZHANG, SAYA SANGAT PUAS DENGAN SAYURAN YANG SAYA LIHAT DI KEBUN ANDA BARUSAN!", "pt": "Senhor Zhang, fiquei muito satisfeita com os vegetais que vi em seus campos agora h\u00e1 pouco!", "text": "Mr. Zhang, I am very satisfied with the vegetables I saw in your fields just now!", "tr": "BAY ZHANG, AZ \u00d6NCE TARLANIZDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM SEBZELERDEN \u00c7OK MEMNUN KALDIM!"}, {"bbox": ["790", "830", "1002", "948"], "fr": "Hehe... Je crains que Mademoiselle Long n\u0027ait pas cette chance !", "id": "HEHE... SAYANGNYA NONA LONG TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN ITU!", "pt": "[SFX]Heh heh... Temo que a Senhorita Long n\u00e3o ter\u00e1 essa chance!", "text": "Hehe...I\u0027m afraid Miss Long won\u0027t have this chance!", "tr": "HEHE.. KORKARIM BAYAN LONG\u0027UN B\u00d6YLE B\u0130R \u015eANSI OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["753", "600", "995", "720"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je pr\u00e9vois d\u0027acheter ici tous les l\u00e9gumes pour l\u0027entra\u00eenement de mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 !", "id": "SAYURAN UNTUK KAKAK SEPERGURUAN LATIHAN NANTI, AKU BERENCANA MEMBELINYA DARI ANDA SEMUA!", "pt": "No futuro, pretendo comprar todos os vegetais para a pr\u00e1tica do meu irm\u00e3o mais velho marcial aqui com o senhor!", "text": "I plan to purchase all the vegetables that Senior Brother uses for practice from you in the future!", "tr": "GELECEKTE KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0130M\u0130N PRAT\u0130KLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANACA\u011eI SEBZELER\u0130 S\u0130ZDEN ALMAYI PLANLIYORUM!"}, {"bbox": ["279", "926", "456", "1041"], "fr": "Si possible, j\u0027aimerais en acheter pour emporter !", "id": "JIKA BOLEH, AKU INGIN MEMBELI BEBERAPA UNTUK DIBAWA PULANG!", "pt": "Se poss\u00edvel, gostaria de comprar alguns para levar!", "text": "If possible, I would like to buy some to take back!", "tr": "M\u00dcMK\u00dcNSE, B\u0130RAZ ALIP G\u00d6T\u00dcRMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["75", "44", "219", "101"], "fr": "Banlieue de Shengjing", "id": "PINGGIRAN KOTA SUCI", "pt": "SUB\u00daRBIOS DA CAPITAL SAGRADA", "text": "[SFX] Sacred Capital Suburbs", "tr": "KUTSAL BA\u015eKENT\u0027\u0130N DI\u015e MAHALLELER\u0130"}, {"bbox": ["517", "810", "611", "873"], "fr": "Rentrer ?", "id": "PULANG?", "pt": "Voltar?", "text": "Go back?", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NMEK M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/5.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1071", "356", "1268"], "fr": "Une fois que ce sera fait, je retournerai dans ma campagne natale pour me faire oublier, et la famille Su se chargera de r\u00e9pandre la nouvelle de la d\u00e9floration de Long Zixiao !", "id": "SETELAH SELESAI, AKU AKAN KEMBALI KE KAMPUNG HALAMAN UNTUK MENGHINDARI MASALAH, KELUARGA SU AKAN BERTANGGUNG JAWAB MENYEBARKAN BERITA BAHWA LONG ZIXIAO TELAH KEHILANGAN KEPERAWANANNYA!", "pt": "Depois que eu terminar, volto para minha terra natal no interior para despistar, e a Fam\u00edlia Su se encarregar\u00e1 de espalhar a not\u00edcia de que Long Zixiao perdeu sua honra!", "text": "AFTER THIS IS OVER, I\u0027LL GO BACK TO MY OLD HOME AND HIDE. THE SU FAMILY WILL BE RESPONSIBLE FOR SPREADING THE NEWS ABOUT LONG ZIXIAO LOSING HER INNOCENCE!", "tr": "\u0130\u015e B\u0130TT\u0130KTEN SONRA, MEMLEKET\u0130ME D\u00d6N\u00dcP ORTALIK YATI\u015eANA KADAR SAKLANACA\u011eIM, SU A\u0130LES\u0130 DE LONG ZIXIAO\u0027NUN \u0130FFET\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130\u011e\u0130 HABER\u0130N\u0130 YAYACAK!"}, {"bbox": ["753", "832", "998", "986"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la confiance de la jeune ma\u00eetresse Su, j\u0027ai eu l\u0027opportunit\u00e9 d\u0027approcher une telle beaut\u00e9 !", "id": "BERKAT KEPERCAYAAN NONA MUDA SU, AKU PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENDEKATI SI CANTIK INI!", "pt": "Gra\u00e7as \u00e0 confian\u00e7a da Jovem Mestra Su, tive a oportunidade de me aproximar de tamanha beldade!", "text": "THANKS TO MISS SU\u0027S TRUST, I HAVE THE OPPORTUNITY TO GET CLOSE TO SUCH A BEAUTY!", "tr": "SU HANIM\u0027IN G\u00dcVEN\u0130 SAYES\u0130NDE B\u00d6YLE B\u0130R G\u00dcZELL\u0130\u011eE YAKLA\u015eMA FIRSATIM OLDU!"}, {"bbox": ["601", "2256", "781", "2407"], "fr": "Je vais utiliser la premi\u00e8re des Dix-huit Techniques pour Conqu\u00e9rir les Femmes contre toi !", "id": "AKAN KUGUNAKAN JURUS PERTAMA DARI DELAPAN BELAS JURUS PENAKLUK WANITA UNTUK MENGHADAPIMU!", "pt": "Vou usar a primeira t\u00e9cnica das Dezoito Posturas para Lidar com Mulheres em voc\u00ea!", "text": "I\u0027LL USE THE FIRST FORM OF THE EIGHTEEN STYLES OF SEDUCTION ON YOU!", "tr": "SANA KAR\u015eI \"KADINLARI FETHETMEN\u0130N ON SEK\u0130Z TEKN\u0130\u011e\u0130\"N\u0130N \u0130LK TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["596", "1926", "777", "2081"], "fr": "Moi, Zhang Hensheng, j\u0027ai vu d\u0027innombrables femmes, mais en la voyant, j\u0027ai saign\u00e9 du nez !", "id": "AKU, ZHANG HENGSHENG, SUDAH MELIHAT BANYAK WANITA, TAPI MELIHATNYA SAJA MEMBUATKU MIMISAN!", "pt": "Eu, Zhang Hensheng, j\u00e1 vi in\u00fameras mulheres, mas ao v\u00ea-la, at\u00e9 meu nariz sangrou!", "text": "I, ZHANG HENGSHENG, HAVE SEEN COUNTLESS WOMEN, BUT SEEING HER MADE MY NOSE BLEED!", "tr": "BEN, ZHANG HENSHENG, SAYISIZ KADIN G\u00d6RD\u00dcM AMA ONU G\u00d6R\u00dcNCE BURNUM KANADI!"}, {"bbox": ["83", "664", "296", "784"], "fr": "Cette Long Zixiao m\u00e9rite bien sa r\u00e9putation de grande beaut\u00e9 du royaume de Wu !", "id": "LONG ZIXIAO INI MEMANG PANTAS MENJADI WANITA CANTIK TERKENAL DARI KERAJAAN WU!", "pt": "Esta Long Zixiao realmente faz jus \u00e0 sua fama de grande beldade do Reino Marcial!", "text": "THIS LONG ZIXIAO IS INDEED A WELL-KNOWN BEAUTY IN THE WU KINGDOM!", "tr": "BU LONG ZIXIAO, WU KRALLI\u011eI\u0027NIN \u00dcNL\u00dc G\u00dcZEL\u0130 UNVANINI HAK ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["261", "1927", "518", "2086"], "fr": "Sous ses v\u00eatements, cette femme a un corps si plantureux !", "id": "DI BALIK PAKAIAN WANITA INI TERNYATA ADA TUBUH YANG BEGITU MENGGODA!", "pt": "Debaixo das roupas desta mulher, h\u00e1 um corpo t\u00e3o impressionante!", "text": "THIS WOMAN HAS SUCH A PROUD FIGURE BENEATH HER CLOTHES!", "tr": "BU KADININ KIYAFETLER\u0130N\u0130N ALTINDA B\u00d6YLES\u0130NE ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 B\u0130R V\u00dcCUT VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["743", "378", "950", "492"], "fr": "J\u0027ai mis une triple dose de somnif\u00e8re dans le th\u00e9 que tu viens de boire !", "id": "TEH YANG BARUSAN KAU MINUM SUDAH DICAMPUR TIGA KALI LIPAT DOSIS OBAT BIUS!", "pt": "No ch\u00e1 que voc\u00ea acabou de beber, coloquei o triplo da dose de son\u00edfero!", "text": "I PUT THREE TIMES THE AMOUNT OF SLEEPING PILLS IN THE TEA YOU JUST DRANK!", "tr": "AZ \u00d6NCE \u0130\u00c7T\u0130\u011e\u0130N \u00c7AYA \u00dc\u00c7 KATI M\u0130KTARDA BAYILTICI \u0130LA\u00c7 KOYDUM!"}, {"bbox": ["796", "1338", "1006", "1458"], "fr": "Une nuit de plaisir vaut mille pi\u00e8ces d\u0027or, mettons-nous au travail !", "id": "MALAM PERTAMA SANGAT BERHARGA, SEKARANG MULAI KERJA!", "pt": "Uma noite de prazer vale mil moedas de ouro, vamos come\u00e7ar o trabalho agora!", "text": "A SPRING NIGHT IS WORTH A THOUSAND GOLD PIECES, LET\u0027S START WORKING NOW!", "tr": "BAHAR GECES\u0130N\u0130N B\u0130R ANI B\u0130N ALTIN DE\u011eER\u0130NDED\u0130R, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eE KOYULALIM!"}, {"bbox": ["115", "1317", "369", "1475"], "fr": "Ainsi, ce Xu Aotian rompra s\u00fbrement avec la Vall\u00e9e Xuanwei et rejoindra notre famille Su !", "id": "DENGAN BEGITU, XU AOTIAN PASTI AKAN PUTUS HUBUNGAN DENGAN LEMBAH XUANWEI DAN BERGABUNG DENGAN KELUARGA SU KAMI!", "pt": "Dessa forma, aquele Xu Aotian certamente romper\u00e1 com o Vale do Sabor Profundo e se juntar\u00e1 \u00e0 nossa Fam\u00edlia Su!", "text": "IN THIS WAY, THAT XU AOTIAN WILL BREAK WITH MYSTERIOUS FLAVOR VALLEY AND JOIN MY SU FAMILY!", "tr": "B\u00d6YLECE, O XU AOT\u0130AN KES\u0130NL\u0130KLE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 \u0130LE BA\u011eLARINI KOPARIP SU A\u0130LEM\u0130Z\u0130N H\u0130MAYES\u0130NE G\u0130RECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["80", "849", "322", "971"], "fr": "En termes de beaut\u00e9, elle est cent fois meilleure que ces femmes des maisons closes !", "id": "SOAL KECANTIKAN, DIA JAUH LEBIH UNGGUL SERATUS KALI LIPAT DARI WANITA-WANITA DI RUMAH BORDIR!", "pt": "Em termos de beleza, ela \u00e9 cem vezes melhor que aquelas mulheres do bordel!", "text": "IN TERMS OF BEAUTY, SHE\u0027S A HUNDRED TIMES BETTER THAN THOSE WOMEN IN BROTHELS!", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K A\u00c7ISINDAN, GENELEVDEK\u0130 O KADINLARDAN Y\u00dcZ KAT DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["852", "521", "996", "634"], "fr": "Suffisant pour te faire perdre connaissance instantan\u00e9ment !", "id": "CUKUP UNTUK MEMBUATMU LANGSUNG PINGSAN!", "pt": "O suficiente para fazer voc\u00ea perder a consci\u00eancia instantaneamente!", "text": "ENOUGH TO MAKE YOU LOSE CONSCIOUSNESS INSTANTLY!", "tr": "ANINDA B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130 KAYBETMEN \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130!"}, {"bbox": ["380", "2101", "533", "2216"], "fr": "Qui pourrait r\u00e9sister \u00e0 \u00e7a !", "id": "SIAPA YANG TAHAN MELIHAT INI!", "pt": "Quem aguentaria isso?!", "text": "WHO COULD RESIST THIS!", "tr": "BUNA K\u0130M DAYANAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["648", "2519", "778", "2615"], "fr": "Viens t\u0027amuser et prendre du bon temps !", "id": "MARI BERSENANG-SENANG!", "pt": "Venha se divertir e aproveitar!", "text": "COME AND ENJOY YOURSELF!", "tr": "GEL, KEYF\u0130M\u0130ZE BAKALIM!"}, {"bbox": ["67", "1936", "216", "2045"], "fr": "Oh mon Dieu !", "id": "ASTAGA!", "pt": "Minha nossa!", "text": "OH MY GOODNESS!", "tr": "AMAN TANRIM!"}, {"bbox": ["74", "1588", "250", "1678"], "fr": "[SFX] TCHAC !", "id": "[SFX] SRAK!", "pt": "[SFX]Rasga!", "text": "[SFX] Bi la yi!", "tr": "[SFX] \u015eIRRAK!"}, {"bbox": ["777", "1607", "933", "1676"], "fr": "[SFX] TCHAC !", "id": "[SFX] SRAK!", "pt": "[SFX]Rasga!", "text": "[SFX] Bi la yi!", "tr": "[SFX] \u015eIRRAK!"}, {"bbox": ["590", "2459", "698", "2517"], "fr": "Beaut\u00e9 !", "id": "CANTIK!", "pt": "Beldade!", "text": "BEAUTY!", "tr": "G\u00dcZEL\u0130M!"}, {"bbox": ["873", "1744", "1029", "1813"], "fr": "[SFX] TCHAC !", "id": "[SFX] SRAK!", "pt": "[SFX]Rasga!", "text": "[SFX] Bi la yi!", "tr": "[SFX] \u015eIRRAK!"}, {"bbox": ["144", "1769", "301", "1838"], "fr": "[SFX] TCHAC !", "id": "[SFX] SRAK!", "pt": "[SFX]Rasga!", "text": "[SFX] Bi la yi!", "tr": "[SFX] \u015eIRRAK!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/6.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "433", "796", "586"], "fr": "Grand fr\u00e8re, c\u0027est Fu Yanze, je vous ai vu tout \u00e0 l\u0027heure au magasin de fruits et l\u00e9gumes !", "id": "KAK, AKU FU YANZE YANG BARUSAN BERTEMU DENGANMU DI TOKO BUAH DAN SAYUR!", "pt": "Irm\u00e3o mais velho, sou Fu Yanze, nos vimos na quitanda agora h\u00e1 pouco!", "text": "BIG BROTHER, I\u0027M FU YANZE, I JUST MET YOU AT THE FRUIT AND VEGETABLE STORE!", "tr": "A\u011eABEY, BEN AZ \u00d6NCE MANAVDA SEN\u0130 G\u00d6REN FU YANZE!"}, {"bbox": ["343", "656", "559", "775"], "fr": "Cet endroit est isol\u00e9, personne ne devrait venir !", "id": "TEMPAT INI TERPENCIL, SEHARUSNYA TIDAK ADA YANG DATANG!", "pt": "Este lugar \u00e9 isolado, ningu\u00e9m deveria vir aqui!", "text": "THIS PLACE IS REMOTE, NO ONE SHOULD COME HERE!", "tr": "BURASI \u00dcCRA B\u0130R YER, K\u0130MSEN\u0130N GELMEMES\u0130 GEREK\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["703", "823", "871", "982"], "fr": "Merde ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce gamin me suive !", "id": "SIAL! TIDAK KUSANGKA BOCAH ITU MENGIKUTIKU!", "pt": "Merda! N\u00e3o esperava que aquele moleque tivesse me seguido!", "text": "DAMN IT! I DIDN\u0027T EXPECT THAT KID TO FOLLOW ME!", "tr": "S\u0130KT\u0130R! O VELED\u0130N BURAYA KADAR GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["460", "2219", "670", "2337"], "fr": "Cette demoiselle a d\u00e9j\u00e0 command\u00e9 ses l\u00e9gumes et est partie !", "id": "GADIS ITU SUDAH MEMESAN SAYURAN DAN SUDAH PERGI!", "pt": "Aquela mo\u00e7a j\u00e1 encomendou os vegetais e foi embora!", "text": "THAT GIRL HAS ALREADY ORDERED THE VEGETABLES AND LEFT!", "tr": "O HANIMEFEND\u0130 SEBZELER\u0130 S\u0130PAR\u0130\u015e ETT\u0130 VE \u00c7OKTAN G\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["104", "1642", "318", "1780"], "fr": "? Long Zixiao n\u0027est-elle pas venue avec vous ?", "id": "? BUKANKAH LONG ZIXIAO DATANG BERSAMAMU?", "pt": "? Long Zixiao n\u00e3o veio com o senhor?", "text": "? DIDN\u0027T LONG ZIXIAO COME HERE WITH YOU?", "tr": "? LONG ZIXIAO S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE GELMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["773", "1344", "977", "1474"], "fr": "Je viens vous ouvrir tout de suite !", "id": "SEBENTAR LAGI AKAN KUBUKAKAN PINTU UNTUKMU!", "pt": "J\u00e1 vou abrir a porta para voc\u00ea!", "text": "I\u0027LL OPEN THE DOOR FOR YOU RIGHT AWAY!", "tr": "HEMEN GEL\u0130P KAPIYI A\u00c7IYORUM!"}, {"bbox": ["356", "435", "533", "514"], "fr": "Pourquoi quelqu\u0027un frappe-t-il soudainement \u00e0 la porte ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA ADA YANG MENGETUK PINTU?", "pt": "Por que algu\u00e9m est\u00e1 batendo na porta de repente?", "text": "WHY IS SOMEONE KNOCKING SUDDENLY?", "tr": "NEDEN B\u0130R\u0130 AN\u0130DEN KAPIYI \u00c7ALIYOR?"}, {"bbox": ["85", "1194", "258", "1324"], "fr": "At... Attendez-moi cinq minutes !", "id": "TU... TUNGGU LIMA MENIT!", "pt": "Espe... espere cinco minutos!", "text": "WAI...WAIT FIVE MINUTES!", "tr": "BE\u015e.. BE\u015e DAK\u0130KA BEKLE!"}, {"bbox": ["848", "447", "996", "602"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que vos l\u00e9gumes sont tr\u00e8s frais, j\u0027aimerais en acheter !", "id": "KUDENGAR SAYURANMU DI SINI SANGAT SEGAR, AKU INGIN MEMBELI BEBERAPA!", "pt": "Ouvi dizer que seus vegetais s\u00e3o muito frescos, quero comprar alguns!", "text": "I HEARD YOUR VEGETABLES ARE VERY FRESH, I WANT TO BUY SOME!", "tr": "BURADAK\u0130 SEBZELER\u0130N \u00c7OK TAZE OLDU\u011eUNU DUYDUM, B\u0130RAZ ALMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["811", "1002", "1015", "1121"], "fr": "J\u0027ai failli devenir impuissant de peur !", "id": "AKU HAMPIR SAJA IMPOTEN KARENA KAGET!", "pt": "Quase me borrei de medo a ponto de ficar impotente!", "text": "I WAS ALMOST SCARED IMPOTENT!", "tr": "AZ KALSIN KORKUDAN \u0130KT\u0130DARSIZ OLUYORDUM!"}, {"bbox": ["93", "429", "204", "507"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["221", "1815", "353", "1879"], "fr": "O\u00f9 est-elle ?", "id": "DI MANA DIA?", "pt": "Onde ela est\u00e1?", "text": "WHERE IS SHE?", "tr": "O NEREDE?"}, {"bbox": ["184", "93", "343", "150"], "fr": "[SFX] TOC ! TOC !", "id": "[SFX] TOK! TOK!", "pt": "[SFX]Toc! Toc!", "text": "[SFX] Knock! Knock!", "tr": "[SFX] G\u00dcM! G\u00dcM!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/7.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "48", "294", "160"], "fr": "On dirait que vos l\u00e9gumes ici sont vraiment bons !", "id": "SEPERTINYA SAYURANMU DI SINI BENAR-BENAR BAGUS!", "pt": "Parece que os vegetais daqui s\u00e3o realmente bons!", "text": "IT SEEMS YOUR VEGETABLES ARE REALLY GOOD!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BURADAK\u0130 SEBZELER\u0130N GER\u00c7EKTEN DE \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["818", "204", "971", "307"], "fr": "Pouvez-vous m\u0027emmener voir les champs ?", "id": "BISA KAU ANTAR AKU KE KEBUN UNTUK MELIHAT?", "pt": "Pode me levar para ver os campos?", "text": "CAN YOU TAKE ME TO SEE THE FIELDS?", "tr": "BEN\u0130 TARLAYA G\u00d6T\u00dcR\u00dcP G\u00d6STEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["681", "466", "961", "592"], "fr": "Il faut vite se d\u00e9barrasser de ce gamin pour passer aux choses s\u00e9rieuses !", "id": "HARUS CEPAT MENGUSIR BOCAH INI, AGAR BISA MELAKUKAN URUSAN PENTING!", "pt": "Preciso despachar esse moleque logo para cuidar dos meus assuntos!", "text": "I HAVE TO GET RID OF THIS KID QUICKLY SO I CAN TAKE CARE OF BUSINESS!", "tr": "BU VELED\u0130 B\u0130R AN \u00d6NCE BA\u015eIMDAN SAVMALIYIM K\u0130 ASIL \u0130\u015e\u0130ME BAKAB\u0130LEY\u0130M!"}, {"bbox": ["164", "203", "316", "290"], "fr": "J\u0027aimerais en acheter aussi !", "id": "AKU JUGA INGIN MEMBELI BEBERAPA!", "pt": "Eu tamb\u00e9m quero comprar alguns!", "text": "I WANT TO BUY SOME TOO!", "tr": "BEN DE B\u0130RAZ ALMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["131", "406", "291", "500"], "fr": "Bi... Bien s\u00fbr que vous pouvez !", "id": "TEN... TENTU SAJA BISA!", "pt": "Cla... claro que pode!", "text": "OF...OF COURSE!", "tr": "TA... TAB\u0130\u0130 K\u0130 OLUR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/8.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "45", "661", "160"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Vos l\u00e9gumes ici sont vraiment frais !", "id": "KAK! SAYURANMU DI SINI BENAR-BENAR SEGAR!", "pt": "Irm\u00e3o! Seus vegetais aqui s\u00e3o realmente frescos!", "text": "BIG BROTHER! YOUR VEGETABLES ARE SO FRESH!", "tr": "A\u011eABEY! BURADAK\u0130 SEBZELER\u0130N NE KADAR DA TAZE!"}, {"bbox": ["221", "864", "431", "981"], "fr": "S\u0027il ne part pas bient\u00f4t, cette femme risque de se r\u00e9veiller !", "id": "JIKA DIA TIDAK PERGI JUGA, WANITA ITU BISA BANGUN!", "pt": "Se ele n\u00e3o for embora logo, receio que a mulher v\u00e1 acordar!", "text": "IF HE DOESN\u0027T LEAVE, THAT WOMAN WILL PROBABLY WAKE UP!", "tr": "E\u011eER G\u0130TMEZSE, O KADIN UYANAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["536", "208", "747", "323"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, j\u0027ach\u00e8terai tous mes ingr\u00e9dients pour m\u0027entra\u00eener \u00e0 cuisiner chez vous !", "id": "BAHAN MASAKAN UNTUK LATIHAN NANTI AKAN KU BELI SEMUA DARIMU!", "pt": "De agora em diante, vou comprar todos os ingredientes para praticar culin\u00e1ria com voc\u00ea!", "text": "FROM NOW ON, I\u0027LL BUY ALL THE INGREDIENTS I NEED TO PRACTICE COOKING FROM YOU!", "tr": "GELECEKTE YEMEK PRAT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM MALZEMELER\u0130 SENDEN ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["117", "714", "302", "835"], "fr": "Ce gamin a choisi et tri\u00e9 pendant une heure enti\u00e8re !", "id": "BOCAH INI MEMILIH-MILIH SELAMA SATU JAM PENUH!", "pt": "Este moleque ficou escolhendo e pegando coisas por uma hora inteira!", "text": "THIS KID HAS BEEN PICKING AND CHOOSING FOR A WHOLE HOUR!", "tr": "BU VELET TAM B\u0130R SAATT\u0130R ONU BUNU SE\u00c7\u0130P DURUYOR!"}, {"bbox": ["387", "1320", "592", "1448"], "fr": "Attendez ! Vous ne pouvez pas aller dans le champ de ma\u00efs !", "id": "TUNGGU! JANGAN PERGI KE KEBUN JAGUNG!", "pt": "Espere a\u00ed! N\u00e3o pode ir no milharal!", "text": "WAIT A MINUTE! YOU CAN\u0027T GO TO THE CORNFIELD!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! MISIR TARLASINA G\u0130REMEZS\u0130N!"}, {"bbox": ["807", "877", "1017", "997"], "fr": "La mission que m\u0027a confi\u00e9e la jeune ma\u00eetresse Su ne doit absolument pas \u00e9chouer !", "id": "TUGAS DARI NONA MUDA SU TIDAK BOLEH GAGAL!", "pt": "A miss\u00e3o que a Jovem Mestra Su me deu n\u00e3o pode dar errado de jeito nenhum!", "text": "I MUST NOT MAKE A MISTAKE ON THE TASK THAT MISS SU GAVE ME!", "tr": "SU HANIM\u0027IN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REVDE KES\u0130NL\u0130KLE HATA OLMAMALI!"}, {"bbox": ["841", "256", "984", "339"], "fr": "Vous en avez achet\u00e9 suffisamment !", "id": "KAU SUDAH MEMBELI CUKUP BANYAK!", "pt": "Voc\u00ea j\u00e1 comprou o suficiente!", "text": "YOU\u0027VE BOUGHT ENOUGH!", "tr": "YETER\u0130NCE ALDIN ZATEN!"}, {"bbox": ["865", "369", "994", "440"], "fr": "Rentrez vite !", "id": "CEPATLAH KEMBALI!", "pt": "V\u00e1 embora logo!", "text": "GO BACK QUICKLY!", "tr": "HAD\u0130 \u00c7ABUK GER\u0130 D\u00d6N!"}, {"bbox": ["57", "1042", "240", "1163"], "fr": "Le ma\u00efs ici a l\u0027air bon !", "id": "JAGUNG DI SINI SEPERTINYA BAGUS!", "pt": "O milho daqui parece bom!", "text": "THE CORN HERE LOOKS GOOD!", "tr": "BURADAK\u0130 MISIRLAR \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["78", "50", "250", "113"], "fr": "Une heure plus tard", "id": "SATU JAM KEMUDIAN", "pt": "UMA HORA DEPOIS", "text": "ONE HOUR LATER", "tr": "B\u0130R SAAT SONRA"}, {"bbox": ["233", "1076", "387", "1181"], "fr": "J\u0027en prendrai aussi !", "id": "AKU JUGA MAU BEBERAPA!", "pt": "Vou querer um pouco tamb\u00e9m!", "text": "I WANT SOME TOO!", "tr": "BEN DE B\u0130RAZ ALAYIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/9.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "725", "295", "845"], "fr": "\u00c9trange... Pourquoi y a-t-il une odeur f\u00e9tide dans ce champ de ma\u00efs... une odeur...", "id": "ANEH... KENAPA DI KEBUN JAGUNG INI ADA BAU BUSUK..... BAU", "pt": "Estranho... Por que h\u00e1 um cheiro ruim neste milharal... cheiro...", "text": "STRANGE...WHY IS THERE A FOUL SMELL IN THIS CORNFIELD.....SMELL", "tr": "GAR\u0130P... BU MISIR TARLASINDA NEDEN K\u00d6T\u00dc B\u0130R KOKU VAR..... KOKU..."}, {"bbox": ["262", "851", "407", "966"], "fr": "...La source de l\u0027odeur est droit devant...", "id": "...SUMBER BAUNYA ADA DI DEPAN...", "pt": "...A fonte do cheiro est\u00e1 logo \u00e0 frente...", "text": "...THE SOURCE OF THE SMELL IS AHEAD...", "tr": "...KOKUNUN KAYNA\u011eI \u0130LER\u0130DE..."}, {"bbox": ["78", "71", "220", "186"], "fr": "Bien que cet homme n\u0027ait pas l\u0027air d\u0027un fermier...", "id": "MESKIPUN ORANG ITU TIDAK TERLIHAT SEPERTI PETANI...", "pt": "Embora aquele homem n\u00e3o parecesse um fazendeiro...", "text": "ALTHOUGH THAT PERSON DOESN\u0027T LOOK LIKE A FARMER...", "tr": "O ADAM B\u0130R \u00c7\u0130FT\u00c7\u0130YE BENZEMESE DE..."}, {"bbox": ["227", "159", "397", "236"], "fr": "..ses l\u00e9gumes sont vraiment bien cultiv\u00e9s !", "id": "...TAPI SAYURAN YANG DITANAMNYA BENAR-BENAR BAGUS!", "pt": "...mas os vegetais que ele cultiva s\u00e3o realmente bons!", "text": "...BUT THE VEGETABLES HE GROWS ARE REALLY GOOD!", "tr": "..AMA YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 SEBZELER GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["679", "1183", "1012", "1400"], "fr": "Pourquoi y a-t-il un cadavre ici !?", "id": "KENAPA ADA MAYAT DI SINI!?", "pt": "Por que h\u00e1 um cad\u00e1ver aqui!?", "text": "WHY IS THERE A CORPSE HERE!?", "tr": "NEDEN BURADA B\u0130R CESET VAR!?"}, {"bbox": ["835", "314", "956", "377"], "fr": "Pourquoi...", "id": "KENAPA.", "pt": "Por qu\u00ea...", "text": "WHY...", "tr": "NEDEN."}, {"bbox": ["762", "163", "846", "236"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 1080}, {"height": 35, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/449/10.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua