This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "581", "54"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/1.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "986", "778", "1143"], "fr": "JE VAIS VOUS APPRENDRE \u00c0 SURMONTER LA PEUR DE L\u0027\u00c9CHEC APR\u00c8S UN COUP DUR.", "id": "Mengajari kalian cara mengatasi rasa takut akan kegagalan setelah mengalami kemunduran.", "pt": "VOU ENSINAR A TODOS COMO SUPERAR O MEDO DO FRACASSO AP\u00d3S SOFRER UM GOLPE.", "text": "I\u0027LL TEACH YOU HOW TO OVERCOME THE FEAR OF FAILURE AFTER SUFFERING A SETBACK.", "tr": "Herkese, bir darbe ald\u0131ktan sonra ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131k korkusunun nas\u0131l \u00fcstesinden gelinece\u011fini \u00f6\u011fretece\u011fim."}, {"bbox": ["84", "472", "273", "642"], "fr": "M\u00caME POUR L\u0027ASSASSIN AVEC LE PLUS HAUT TAUX DE R\u00c9USSITE, TANT QUE TU FAIS CE TRAVAIL, IL Y AURA UN JOUR O\u00d9 TU COMMETTRAS UNE ERREUR.", "id": "Seberapapun tingginya tingkat keberhasilan seorang pembunuh, selama kau masih melakukan pekerjaan ini, akan ada hari di mana kau gagal.", "pt": "MESMO O ASSASSINO COM A MAIOR TAXA DE SUCESSO, ENQUANTO VOC\u00ca CONTINUAR NESTE TRABALHO, HAVER\u00c1 UM DIA EM QUE FALHAR\u00c1.", "text": "NO MATTER HOW HIGH A HITMAN\u0027S SUCCESS RATE IS, AS LONG AS YOU\u0027RE STILL DOING THIS JOB, THERE WILL BE A DAY WHEN YOU SLIP UP.", "tr": "Ba\u015far\u0131 oran\u0131 ne kadar y\u00fcksek olursa olsun, bir kiral\u0131k katil bu i\u015fi yapt\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, elbet bir g\u00fcn hata yapacakt\u0131r."}, {"bbox": ["650", "563", "833", "727"], "fr": "M\u00caME SI UNE ERREUR NE TE CO\u00dbTE PAS LA VIE, CE GENRE DE COUP PEUT SOUVENT RUINER TA CARRI\u00c8RE.", "id": "Meskipun kesalahan tidak merenggut nyawamu, pukulan seperti ini seringkali akan menghancurkan karirmu.", "pt": "MESMO QUE UM ERRO N\u00c3O TIRE SUA VIDA, ESSE TIPO DE GOLPE MUITAS VEZES DESTRUIR\u00c1 SUA CARREIRA.", "text": "EVEN IF A MISTAKE DOESN\u0027T COST YOU YOUR LIFE, THIS KIND OF BLOW WILL OFTEN RUIN YOUR CAREER.", "tr": "Bir hata can\u0131n\u0131za mal olmasa bile, bu t\u00fcr bir darbe genellikle kariyerinizi mahveder."}, {"bbox": ["224", "69", "347", "192"], "fr": "JE SUIS VOTRE PROFESSEUR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, M. PARI-SUR-PIERRE.", "id": "Saya adalah guru kalian hari ini, Mr. Judi Batu.", "pt": "EU SOU SEU PROFESSOR DE HOJE, SR. APOSTADOR DE PEDRAS.", "text": "I\u0027M YOUR TEACHER FOR TODAY, MR. GAMBLING.", "tr": "Ben bug\u00fcnk\u00fc \u00f6\u011fretmeninizim, Bay Kumar Ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["88", "843", "269", "972"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, NOUS ALLONS AVOIR UN COURS DE PSYCHOLOGIE.", "id": "Hari ini, kita akan mengadakan kelas psikologi.", "pt": "HOJE, TEREMOS UMA AULA DE PSICOLOGIA.", "text": "TODAY, WE\u0027RE GOING TO HAVE A PSYCHOLOGY LESSON.", "tr": "Bug\u00fcn bir psikoloji dersi alaca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/2.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "115", "319", "240"], "fr": "ALORS, POUR COMMENCER, JE VAIS VOUS AN\u00c9ANTIR MORALEMENT ET PHYSIQUEMENT.", "id": "Kalau begitu, langkah pertama adalah aku akan menghancurkan mental dan fisik kalian masing-masing hingga babak belur.", "pt": "ENT\u00c3O, O PRIMEIRO PASSO \u00c9 QUE VOU ATINGIR O CORPO E A MENTE DE CADA UM DE VOC\u00caS AT\u00c9 QUE ESTEJAM COMPLETAMENTE ARRASADOS.", "text": "SO, THE FIRST STEP IS TO COMPLETELY SHATTER EACH AND EVERY ONE OF YOUR BODIES AND MINDS.", "tr": "\u00d6yleyse, ilk ad\u0131m olarak her birinizin bedenini ve zihnini yerden yere vuraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["98", "854", "265", "1004"], "fr": "LE L\u00c9GENDAIRE M. PARI-SUR-PIERRE, C\u00c9L\u00c8BRE IL Y A 20 ANS D\u00c9J\u00c0, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027IL PARAISSE SI JEUNE.", "id": "Mr. Judi Batu yang legendaris, sudah terkenal 20 tahun yang lalu, tidak kusangka dia terlihat begitu muda.", "pt": "O LEND\u00c1RIO SR. APOSTADOR DE PEDRAS, FAMOSO H\u00c1 20 ANOS, N\u00c3O ESPERAVA QUE PARECESSE T\u00c3O JOVEM.", "text": "THE LEGENDARY MR. GAMBLING, FAMOUS 20 YEARS AGO, I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO LOOK SO YOUNG.", "tr": "Efsanevi Bay Kumar Ta\u015f\u0131, 20 y\u0131l \u00f6nce her yerde nam salm\u0131\u015ft\u0131, bu kadar gen\u00e7 g\u00f6r\u00fcnmesini beklemiyordum."}, {"bbox": ["423", "941", "626", "1070"], "fr": "LE MONSTRE R\u00c9PUT\u00c9 \u00caTRE LE PLUS FORT EN COMBAT \u00c0 MAINS NUES PARMI LES PROFESSEURS EN NOIR, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE VOULAIS ME MESURER \u00c0 LUI.", "id": "Dikenal sebagai monster terkuat dalam pertarungan tangan kosong di antara guru berpakaian hitam, sudah lama aku ingin merasakannya.", "pt": "CONHECIDO COMO O MONSTRO MAIS FORTE EM COMBATE DESARMADO ENTRE OS PROFESSORES DE PRETO, H\u00c1 MUITO TEMPO QUERIA ENFRENT\u00c1-LO.", "text": "KNOWN AS THE STRONGEST MONSTER IN HAND-TO-HAND COMBAT AMONG THE BLACK CLOTHES TEACHERS, I\u0027VE BEEN WANTING TO TEST HIM FOR A LONG TIME.", "tr": "Siyahl\u0131 \u00f6\u011fretmenler aras\u0131nda en g\u00fc\u00e7l\u00fc \u00e7\u0131plak elle d\u00f6v\u00fc\u015fen canavar olarak biliniyor, uzun zamand\u0131r onunla kap\u0131\u015fmak istiyordum."}, {"bbox": ["652", "465", "828", "622"], "fr": "LES R\u00c8GLES SONT SIMPLES : UN COMBAT SINGULIER, UN CONTRE UN. TENEZ BON DANS CE CARR\u00c9 JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE VOUS NE PUISSIEZ PLUS.", "id": "Peraturannya sangat sederhana, bertarung satu lawan satu di dalam kotak ini sampai kau tidak tahan lagi.", "pt": "AS REGRAS S\u00c3O SIMPLES, UM CONTRA UM, AGUENTE NESTE QUADRADO AT\u00c9 N\u00c3O PODER MAIS.", "text": "THE RULES ARE SIMPLE, ONE-ON-ONE DUELS. LAST UNTIL YOU CAN\u0027T LAST ANY LONGER IN THIS SQUARE.", "tr": "Kurallar basit, bu karede bire bir d\u00f6v\u00fc\u015f, dayanamayana kadar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/3.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "848", "251", "1012"], "fr": "J\u0027AI ANALYS\u00c9 EN D\u00c9TAIL LES POINTS FAIBLES DU CORPS HUMAIN. TANT QU\u0027IL EST HUMAIN, IL N\u0027Y A RIEN \u00c0 CRAINDRE !", "id": "Kelemahan tubuh manusia telah ku analisis secara menyeluruh, selama dia manusia, maka tidak ada yang perlu ditakuti!", "pt": "OS PONTOS FRACOS DO CORPO HUMANO J\u00c1 FORAM COMPLETAMENTE ANALISADOS POR MIM. CONTANTO QUE ELE SEJA HUMANO, N\u00c3O H\u00c1 O QUE TEMER!", "text": "I\u0027VE ALREADY THOROUGHLY ANALYZED THE WEAKNESSES OF THE HUMAN BODY. AS LONG AS HE\u0027S HUMAN, THERE\u0027S NOTHING TO FEAR!", "tr": "\u0130nsan v\u00fccudunun zay\u0131f noktalar\u0131n\u0131 \u00e7oktan analiz ettim, insan oldu\u011fu s\u00fcrece korkulacak bir \u015fey yok!"}, {"bbox": ["82", "478", "277", "632"], "fr": "L\u0027ASPECT MORTEL DU KRAV MAGA, C\u0027EST DE POUVOIR \u00c0 TOUT MOMENT UTILISER LES POINTS FORTS DE SON PROPRE CORPS POUR ATTAQUER LES POINTS FAIBLES DE L\u0027ADVERSAIRE.", "id": "Bagian mematikan dari Krav Maga adalah kau bisa menggunakan kekuatan tubuhmu untuk menyerang kelemahan lawan kapan saja.", "pt": "A LETALIDADE DO KRAV MAGA \u00c9 QUE VOC\u00ca PODE USAR OS PONTOS FORTES DO SEU CORPO PARA ATACAR OS PONTOS FRACOS DO OPONENTE A QUALQUER MOMENTO.", "text": "THE DEADLY THING ABOUT MAGA IS THAT YOU CAN USE YOUR BODY\u0027S STRENGTHS TO ATTACK YOUR OPPONENT\u0027S WEAKNESSES AT ANY TIME.", "tr": "Krav Maga\u0027n\u0131n \u00f6l\u00fcmc\u00fcl yan\u0131, v\u00fccudunun g\u00fc\u00e7l\u00fc yanlar\u0131n\u0131 kullanarak rakibinin zay\u0131f noktalar\u0131na istedi\u011fin zaman sald\u0131rabilmendir."}, {"bbox": ["603", "162", "724", "282"], "fr": "MES POINGS ME D\u00c9MANGENT, LAISSEZ-MOI COMMENCER.", "id": "Tinjuku sudah gatal, biarkan aku yang maju dulu!", "pt": "MEUS PUNHOS N\u00c3O AGUENTAM MAIS, EU VOU PRIMEIRO.", "text": "MY FISTS ARE ITCHING, LET ME GO FIRST.", "tr": "Yumruklar\u0131m ka\u015f\u0131n\u0131yor, ilk ben ba\u015flayay\u0131m."}, {"bbox": ["649", "340", "842", "388"], "fr": "00:00.236", "id": "00:00.236", "pt": "00:00.236", "text": "00:00.236", "tr": "00:00.236"}, {"bbox": ["649", "701", "843", "744"], "fr": "00:00.741", "id": "00:00.741", "pt": "00:00.741", "text": "00:00.741", "tr": "00:00.741"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/4.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "151", "831", "280"], "fr": "N\u0027AS-TU JAMAIS PENS\u00c9 QUE J\u0027AVAIS D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT MONTR\u00c9 UNE FAILLE POUR TE FAIRE BAISSER TA GARDE ?", "id": "Pernahkah kau berpikir, aku sengaja menunjukkan celah agar kau lengah?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PENSOU QUE EU DELIBERADAMENTE MOSTREI UMA ABERTURA PARA FAZER VOC\u00ca BAIXAR A GUARDA?", "text": "DIDN\u0027T IT OCCUR TO YOU THAT I DELIBERATELY EXPOSED A FLAW TO MAKE YOU LOWER YOUR GUARD?", "tr": "Hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc, gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmen i\u00e7in kasten bir a\u00e7\u0131k verdi\u011fimi?"}, {"bbox": ["40", "370", "230", "563"], "fr": "POUR TE D\u00c9GAGER DE MA PRISE, TES JAMBES S\u0027\u00c9CARTERONT INSTINCTIVEMENT EN T\u0027ACCROUPISSANT POUR PRENDRE APPUI, EXPOSANT AINSI COMPL\u00c8TEMENT TES POINTS FAIBLES INT\u00c9RIEURS.", "id": "Untuk melepaskan tanganku, kakimu secara tidak sadar akan terbuka dan berjongkok untuk mendapatkan tenaga, semua kelemahan di sisi dalam akan terekspos.", "pt": "PARA SE LIVRAR DA MINHA M\u00c3O, SUAS PERNAS SE ABRIR\u00c3O E AGACHAR\u00c3O INSTINTIVAMENTE PARA GANHAR FOR\u00c7A, EXPONDO COMPLETAMENTE OS PONTOS FRACOS INTERNOS.", "text": "IN ORDER TO BREAK FREE FROM MY GRIP, YOUR LEGS WILL SUBCONSCIOUSLY SPREAD AND SQUAT TO GAIN LEVERAGE, EXPOSING ALL THE WEAKNESSES ON THE INNER SIDE.", "tr": "Elimden kurtulmak i\u00e7in bacaklar\u0131n bilin\u00e7sizce a\u00e7\u0131lacak ve g\u00fc\u00e7 almak i\u00e7in \u00e7\u00f6meleceksin, b\u00f6ylece i\u00e7 k\u0131s\u0131mdaki t\u00fcm zay\u0131f noktalar\u0131n a\u00e7\u0131\u011f\u0627a \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["486", "708", "654", "904"], "fr": "[SFX] OUAH ! IL A D\u00c9VI\u00c9 UN COUP DE PIED AVANT AUSSI VICIEUX D\u0027UN SIMPLE RESSERREMENT DES HANCHES ?!", "id": "[SFX] Ugh! Dengan satu gerakan pinggul dia berhasil menangkis tendangan depan yang begitu licik itu?!", "pt": "UAH! ELE DESVIOU UM CHUTE FRONTAL T\u00c3O COMPLICADO COM UM SIMPLES MOVIMENTO DE QUADRIL?!", "text": "UGH! WITH A SINGLE HIP MOVEMENT, HE DEFLECTED SUCH A TRICKY FRONT ROUNDHOUSE KICK?!", "tr": "[SFX] Uaaa! Tek bir kal\u00e7a hareketiyle o kadar zorlu bir \u00f6n tekmeyi savu\u015fturdu mu?!"}, {"bbox": ["661", "561", "863", "617"], "fr": "00:01.976", "id": "00:01.976", "pt": "00:01.976", "text": "00:01.976", "tr": "00:01.976"}, {"bbox": ["239", "563", "428", "608"], "fr": "00:01.437", "id": "00:01.437", "pt": "00:01.437", "text": "00:01.437", "tr": "00:01.437"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/6.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "483", "734", "607"], "fr": "QUELLE MA\u00ceTRISE DE LA FORCE : IL A \u00c9T\u00c9 PROJET\u00c9 EN L\u0027AIR SANS M\u00caME SAIGNER DU NEZ.", "id": "Kekuatan yang pas... Orangnya sampai terpental, tapi bahkan tidak mimisan.", "pt": "QUE FOR\u00c7A PRECISA: A PESSOA FOI ARREMESSADA, MAS NEM SEQUER SANGROU PELO NARIZ.", "text": "SUCH A CLEVER USE OF FORCE: . THE PERSON WAS SENT FLYING, BUT THERE\u0027S NOT EVEN A NOSEBLEED.", "tr": "Ne kadar ustaca bir g\u00fc\u00e7. Adam u\u00e7tu ama burnu bile kanamad\u0131."}, {"bbox": ["109", "101", "287", "272"], "fr": "BONNE TECHNIQUE, MAIS LA CONDITION PHYSIQUE NE SUIT PAS. FINI EN 3 SECONDES.", "id": "Tekniknya bagus, tapi kondisi fisiknya tidak mendukung. Dalam 3 detik langsung tumbang.", "pt": "BOA T\u00c9CNICA, MAS O F\u00cdSICO N\u00c3O ACOMPANHA. EM 3 SEGUNDOS, A PESSOA J\u00c1 ERA.", "text": "GOOD TECHNIQUE, BUT YOUR PHYSICAL FITNESS CAN\u0027T KEEP UP. YOU\u0027RE DONE IN 3 SECONDS.", "tr": "Tekni\u011fi iyi ama fiziksel kondisyonu yetersiz, 3 saniyede i\u015fi bitti."}, {"bbox": ["141", "996", "305", "1150"], "fr": "MOI... JE VEUX RETOURNER \u00c0 TEL AVIV, MONTER UNE PETITE AFFAIRE, ET VIVRE UNE VIE PAISIBLE... JE D\u00c9TESTE LA GUERRE.", "id": "Aku, aku ingin kembali ke Tel Aviv untuk berbisnis kecil-kecilan, menjalani hidup dengan tenang... Aku benci perang.", "pt": "EU, EU QUERO VOLTAR PARA TEL AVIV PARA FAZER PEQUENOS NEG\u00d3CIOS, VIVER UMA VIDA PAC\u00cdFICA... EU ODEIO A GUERRA.", "text": "I... I WANT TO GO BACK TO TEL AVIV, START A SMALL BUSINESS, AND LIVE A PEACEFUL LIFE... I HATE WAR.", "tr": "Ben, Tel Aviv\u0027e d\u00f6n\u00fcp k\u00fc\u00e7\u00fck bir i\u015f kurmak, hayat\u0131m\u0131 huzur i\u00e7inde ge\u00e7irmek istiyorum... Sava\u015ftan nefret ediyorum."}, {"bbox": ["706", "624", "831", "731"], "fr": "H\u00c9, \u00c7A VA ? R\u00c9VEILLE-TOI !!", "id": "Hei, kau tidak apa-apa? Bangun!!", "pt": "EI, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? ACORDE!!", "text": "HEY, ARE YOU OKAY? WAKE UP!!", "tr": "Hey, iyi misin? Uyan!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/7.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "89", "635", "210"], "fr": "EST-CE QU\u0027ON SE SAISIT LA CEINTURE COMME \u00c7A AU SHALIBOER ?", "id": "Apakah Sambo itu saling mencengkeram sabuk seperti ini?", "pt": "NO SAMBO, VOC\u00caS SE AGARRAM PELOS CINTOS ASSIM?", "text": "IS THIS HOW SHALI BOR GRAPPLES, HOLDING EACH OTHER\u0027S BELTS?", "tr": "\u015ealiboer\u0027da b\u00f6yle mi kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 kemerlerden tutuluyor?"}, {"bbox": ["229", "350", "385", "507"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, INT\u00c9RESSANT. ET SI ON SE FAISAIT UN PETIT SHALIBOER ?", "id": "Hehe, menarik, bagaimana kalau kita bermain Sambo?", "pt": "HEHE, INTERESSANTE. QUE TAL LUTARMOS SAMBO?", "text": "HEHE, INTERESTING, LET\u0027S PLAY SHALI BOR, WHAT DO YOU SAY?", "tr": "Hehe, ilgin\u00e7. Biraz \u015ealiboer oynamaya ne dersin?"}, {"bbox": ["677", "517", "804", "637"], "fr": "OUI, COMMEN\u00c7ONS !", "id": "Benar, ayo kita mulai!", "pt": "SIM, VAMOS COME\u00c7AR!", "text": "YES, LET\u0027S BEGIN!", "tr": "Evet, ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["507", "768", "759", "1027"], "fr": "QUAND JE M\u0027ENTRA\u00ceNAIS \u00c0 LA LUTTE, JE POUVAIS M\u00caME SOULEVER UN TAUREAU ! TOI ET TON PETIT POIDS...", "id": "Dulu waktu latihan gulat, aku bahkan bisa mengangkat banteng! Beratmu ini cuma seberapa...", "pt": "QUANDO EU TREINAVA LUTA LIVRE, CONSEGUIA LEVANTAR AT\u00c9 UM TOURO! VOC\u00ca COM ESSE PESO...", "text": "WHEN I PRACTICED WRESTLING BEFORE, I COULD EVEN LIFT A COW! YOU\u0027RE JUST...", "tr": "Daha \u00f6nce g\u00fcre\u015f antrenman\u0131 yaparken bir \u00f6k\u00fcz\u00fc bile kald\u0131rabiliyordum! Senin kilon da ne ki?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/8.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "345", "781", "556"], "fr": "NE SAUTE PAS EN SUIVANT MA FORCE ! JE PERDS L\u0027\u00c9QUILIBRE ! A\u00cfE !", "id": "Jangan melompat mengikuti tenagaku! Aku jadi tidak seimbang! Aduh!", "pt": "N\u00c3O PULE SEGUINDO MINHA FOR\u00c7A! VOU PERDER O EQUIL\u00cdBRIO! AIYA!", "text": "DON\u0027T JUMP WITH MY MOMENTUM! I\u0027M LOSING MY BALANCE! AHH!", "tr": "G\u00fcc\u00fcme kar\u015f\u0131 koyup z\u0131plama! Dengemi kaybediyorum! Aiya!"}, {"bbox": ["108", "786", "317", "998"], "fr": "[SFX] KOF ! AARGH !! C\u0027EST COMME SI UN TANK M\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9 DESSUS !", "id": "[SFX] Uhuk!! Rasanya seperti dilindas tank!", "pt": "ARGH!! \u00c9 COMO SER ATROPELADO POR UM TANQUE!", "text": "COUGH!! IT FEELS LIKE I WAS RUN OVER BY A TANK!", "tr": "[SFX] Khaa!! Sanki \u00fczerimden tank ge\u00e7mi\u015f gibi!"}, {"bbox": ["118", "62", "275", "208"], "fr": "HEIN ? SOULEV\u00c9 COMME \u00c7A ? COMMENT PEUT-IL \u00caTRE AUSSI L\u00c9GER QU\u0027UN AGNEAU ?", "id": "? Begini saja sudah terangkat? Kenapa ringan sekali seperti anak domba.", "pt": "H\u00c3? J\u00c1 O LEVANTEI? COMO ELE \u00c9 LEVE COMO UM CORDEIRINHO.", "text": "HE JUST LIFTED HIM UP? HOW IS HE AS LIGHT AS A LAMB?", "tr": "? Bu kadar kolay m\u0131 kalkt\u0131? Kuzu gibi hafif."}, {"bbox": ["62", "635", "312", "700"], "fr": "00:01.745", "id": "00:01.745", "pt": "00:01.745", "text": "00:01.745", "tr": "00:01.745"}, {"bbox": ["515", "1135", "874", "1201"], "fr": "ARR\u00caT : 00:02.124", "id": "Berhenti: 00:02.124", "pt": "PARAR: 00:02.124", "text": "STOP: 00:02.124", "tr": "DUR: 00:02.124"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/9.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "495", "337", "664"], "fr": "POUR AFFRONTER QUELQU\u0027UN DE PLUS FORT, LA PUISSANCE EXPLOSIVE ET UN CENTRE DE GRAVIT\u00c9 BAS SONT LA CL\u00c9 DE LA VICTOIRE ! IL SUFFIT D\u0027UN TACLE GLISS\u00c9, PUIS DE MONTER SUR LUI...", "id": "Untuk menghadapi orang yang lebih kuat darimu, kekuatan ledakan dan pusat gravitasi yang rendah adalah kunci kemenangan! Cukup dengan satu tekel meluncur, lalu menindihnya...", "pt": "PARA LIDAR COM ALGU\u00c9M MAIS FORTE QUE VOC\u00ca, FOR\u00c7A EXPLOSIVA E UM CENTRO DE GRAVIDADE BAIXO S\u00c3O A CHAVE PARA A VIT\u00d3RIA! S\u00d3 PRECISA DE UM CARRINHO E DEPOIS MONTAR NELE...", "text": "TO DEFEAT SOMEONE STRONGER THAN YOU, EXPLOSIVE POWER AND A LOW CENTER OF GRAVITY ARE THE KEYS TO VICTORY! JUST A SLIDE TACKLE, THEN MOUNT HIM...", "tr": "Senden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc biriyle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in patlay\u0131c\u0131 g\u00fc\u00e7 ve al\u00e7ak a\u011f\u0131rl\u0131k merkezi zaferin anahtar\u0131d\u0131r! Sadece bir kayarak m\u00fcdahale, sonra \u00fczerine \u00e7\u0131k..."}, {"bbox": ["99", "1320", "306", "1524"], "fr": "H\u00c9 ! ATTENDS, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ! RECOMMEN\u00c7ONS !", "id": "Hei! Tunggu, tadi aku lengah! Kita ulangi lagi!", "pt": "EI! ESPERE, EU FUI DESCUIDADO AGORA! VAMOS DE NOVO!", "text": "HEY! WAIT, I WAS CARELESS JUST NOW! LET\u0027S START OVER!", "tr": "Hey! Dur, demin dikkatsizdim! Ba\u015ftan ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["501", "112", "624", "234"], "fr": "STUPIDE COMME UN YACK AVEUGLE.", "id": "Bodohnya seperti yak buta.", "pt": "T\u00c3O EST\u00daPIDO QUANTO UM IAQUE CEGO.", "text": "AS STUPID AS A BLIND YAK.", "tr": "K\u00f6r bir yak kadar aptal."}, {"bbox": ["159", "60", "280", "176"], "fr": "L\u00c8VE-TOI, L\u00c8VE-TOI, NE BLOQUE PAS LE PASSAGE !", "id": "Bangun, bangun, jangan menghalangi jalan!", "pt": "LEVANTE-SE, LEVANTE-SE, N\u00c3O BLOQUEIE O CAMINHO!", "text": "GET UP, GET UP, DON\u0027T BLOCK THE WAY!", "tr": "Kalk, kalk, yolu t\u0131kama!"}, {"bbox": ["470", "619", "584", "721"], "fr": "LUI BRISER L\u0027AR\u00caTE DU NEZ...", "id": "Patahkan hidungnya...", "pt": "QUEBRE O NARIZ DELE...", "text": "BREAK HIS NOSE BRIDGE...", "tr": "Burnunu k\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/10.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "2210", "822", "2420"], "fr": "C\u0027EST FACILE ! DANS LES V\u00caTEMENTS CONFISQU\u00c9S, IL Y A UNE CARTE VIP DU GRAND LISBOA. APPORTE-LA \u00c0 UN INTERM\u00c9DIAIRE POUR L\u0027\u00c9CHANGER CONTRE QUELQUES CENTAINES DE MILLIERS, SANS PROBL\u00c8ME ! BILLETS D\u0027AVION ALLER-RETOUR ET H\u00c9BERGEMENT, TOUT EST GRATUIT !!", "id": "Itu gampang! Di pakaian yang disita ada kartu VIP Grand Lisboa, bawa ke calo chip untuk ditukar jadi ratusan ribu tidak masalah! Tiket pesawat dan akomodasi pulang-pergi semua gratis!!", "pt": "ISSO \u00c9 F\u00c1CIL! NAS ROUPAS CONFISCADAS H\u00c1 UM CART\u00c3O VIP DO GRAND LISBOA. LEVE-O PARA UM OPERADOR DE JUNKET E TROCAR POR ALGUMAS CENTENAS DE MILHARES N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA! PASSAGENS DE IDA E VOLTA, ACOMODA\u00c7\u00c3O E ALIMENTA\u00c7\u00c3O, TUDO GR\u00c1TIS!!", "text": "THAT\u0027S EASY! AMONG THE CONFISCATED CLOTHES, THERE\u0027S A NEW LISBON VIP CARD. TAKE IT TO A CHIP STACKER AND EXCHANGE IT FOR A FEW HUNDRED THOUSAND! ROUND-TRIP AIRFARE, ACCOMMODATION, AND FOOD ARE ALL FREE!!", "tr": "Bu kolay! El konulan k\u0131yafetlerin aras\u0131nda Grand Lisboa\u0027n\u0131n VIP kart\u0131 var, onu bir kumarhane simsar\u0131na g\u00f6t\u00fcr\u00fcrsen y\u00fcz binlerce alman sorun olmaz! Gidi\u015f-d\u00f6n\u00fc\u015f u\u00e7ak bileti ve konaklama da bedava!!"}, {"bbox": ["622", "1806", "807", "1982"], "fr": "QUAND TU SERAS \u00c0 MACAO, DONNE MON NOM, SHI FOGUI DU 14K. PEU IMPORTE COMBIEN TU JOUES, METS \u00c7A SUR MON COMPTE, H\u00c9 H\u00c9.", "id": "Setibanya di Makau, sebut saja namaku, Shi Fogui dari 14K. Berapapun kau berjudi, catat saja ke tagihanku, hehe.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca CHEGAR EM MACAU, DIGA O MEU NOME, SHI FO GUI DA 14K, E TUDO O QUE VOC\u00ca JOGAR SER\u00c1 POR MINHA CONTA, HEHE.", "text": "WHEN YOU GET TO MACAU, MENTION MY NAME, 14K BUDDHA GHOST, AND GAMBLE AS MUCH AS YOU WANT ON MY TAB, HEHE.", "tr": "Makao\u0027ya vard\u0131\u011f\u0131nda, 14K\u0027dan Shi Fogui\u0027nin ad\u0131n\u0131 ver, ne kadar oynarsan oyna benim hesab\u0131ma yazd\u0131r, hehe."}, {"bbox": ["127", "2198", "256", "2319"], "fr": "CE NE SONT QUE DES PAROLES EN L\u0027AIR. ET SI J\u0027Y VAIS ET QUE PERSONNE NE S\u0027OCCUPE DE MOI ?", "id": "Ucapanmu ini tidak ada buktinya, bagaimana kalau aku pergi ke sana dan tidak ada yang menghiraukanku?", "pt": "S\u00c3O S\u00d3 PALAVRAS VAZIAS. E SE EU FOR E NINGU\u00c9M ME DER ATEN\u00c7\u00c3O?", "text": "YOU\u0027RE JUST TALKING, WHAT IF I GO THERE AND NO ONE PAYS ATTENTION TO ME?", "tr": "Bu sadece laf, ya oraya gitti\u011fimde kimse beni takmazsa ne olacak?"}, {"bbox": ["610", "267", "742", "399"], "fr": "TU PARLES TROP, TAIS-TOI !", "id": "Kau terlalu banyak bicara, diamlah!", "pt": "VOC\u00ca FALA DEMAIS, CALA A BOCA!", "text": "YOU TALK TOO MUCH, SHUT UP!", "tr": "\u00c7ok konu\u015fuyorsun, kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["102", "1693", "273", "1856"], "fr": "M. PARI-SUR-PIERRE, PUISQUE VOTRE NOM DE FAMILLE EST DU (PARI), VOUS DEVEZ AIMER JOUER QUELQUES MAINS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Mr. Judi Batu, margamu Du, pasti kau juga suka berjudi, kan?", "pt": "SR. APOSTADOR DE PEDRAS, SEU SOBRENOME \u00c9 DU (APOSTA), IMAGINO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTE DE JOGAR ALGUMAS RODADAS, CERTO?", "text": "MR. GAMBLING, YOUR SURNAME IS GAMBLING, SO I PRESUME YOU ALSO LIKE TO PLAY A FEW HANDS?", "tr": "Bay Kumar Ta\u015f\u0131, soyad\u0131n\u0131z Du (\u8ced - kumar), san\u0131r\u0131m birka\u00e7 el oynamay\u0131 da seversiniz, ha?"}, {"bbox": ["47", "1532", "306", "1603"], "fr": "00:00.241", "id": "00:00.241", "pt": "00:00.241", "text": "00:00.241", "tr": "00:00.241"}, {"bbox": ["174", "897", "263", "987"], "fr": "SUIVANT !", "id": "Berikutnya!", "pt": "PR\u00d3XIMO!", "text": "NEXT!", "tr": "S\u0131radaki!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/11.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "429", "253", "584"], "fr": "TU Y AS VRAIMENT CRU ! TU NE T\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE SHI FOGUI NE SOIT QU\u0027UNE DIVERSION POUR QUE JE T\u0027ATTAQUE PAR DERRI\u00c8RE, HEIN !", "id": "Kau benar-benar termakan umpannya! Tidak menyangka Shi Fogui hanya pengalih perhatian, dan aku akan menyerang dari belakang, kan!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACREDITOU! N\u00c3O ESPERAVA QUE SHI FO GUI ESTIVESSE APENAS DISTRAINDO VOC\u00ca PARA QUE EU PUDESSE ATACAR POR TR\u00c1S, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "YOU ACTUALLY BELIEVED IT! DIDN\u0027T EXPECT THAT BUDDHA GHOST WAS JUST TO DISTRACT YOU, AND I WOULD ATTACK FROM BEHIND!", "tr": "Ciddiye mi ald\u0131n! Shi Fogui\u0027nin sadece dikkatini da\u011f\u0131tmak i\u00e7in oldu\u011funu, arkadan sald\u0131raca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnemedin mi!"}, {"bbox": ["447", "1374", "647", "1521"], "fr": "MON DIEU, CE DENG DUAN \"VICE-PORC\" EST INSENSIBLE. JE FERAIS MIEUX DE FILER.", "id": "Ya Tuhan, si Wakil Babi Deng Duan itu, batang otaknya saja tidak merasakan apa-apa. Lebih baik aku kabur dulu.", "pt": "MEU DEUS, ESSE FUZHU DENG DUAN NEM SE ABALA, \u00c9 MELHOR EU DAR O FORA.", "text": "Oh god, the vice president, Deng Duan, isn\u0027t affected at all. I\u0027d better slip away first.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, Deng Duan\u0027\u0131n k\u0131l\u0131 bile k\u0131p\u0131rdamad\u0131! En iyisi hemen t\u00fcyece\u011fim."}, {"bbox": ["419", "1006", "571", "1182"], "fr": "ALORS JE T\u0027ADMIRERAI DEUX FOIS PLUS !!", "id": "Kalau begitu aku akan memberimu pujian dua kali lipat!!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE ADMIRAR AINDA MAIS!!", "text": "Then I\u0027ll praise you twice as much!!", "tr": "O zaman seni iki kat takdir edece\u011fim!!"}, {"bbox": ["624", "581", "796", "727"], "fr": "TU AS SEULEMENT DIT UN CONTRE UN, MAIS TU N\u0027AS PAS DIT QUE \u00c7A NE POUVAIT PAS \u00caTRE DEUX CONTRE UN !", "id": "Kau hanya bilang satu lawan satu, tapi tidak bilang tidak boleh dua lawan satu, kan!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 DISSE UM CONTRA UM, MAS N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O PODIA SER DOIS CONTRA UM, OH!", "text": "You only said it had to be one-on-one, but you didn\u0027t say it couldn\u0027t be two-on-one!", "tr": "Sadece bire bir dedin, ama ikiye bir olamayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["167", "936", "305", "1069"], "fr": "PAS MAL, TU AS TROUV\u00c9 LA FAILLE DANS MES PAROLES.", "id": "Tidak buruk, kau menemukan celah dalam perkataanku.", "pt": "NADA MAL, VOC\u00ca ENCONTROU A BRECHA NAS MINHAS PALAVRAS.", "text": "Not bad, you found the flaw in my words.", "tr": "Fena de\u011fil, s\u00f6zlerimdeki a\u00e7\u0131\u011f\u0131 buldun."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/12.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "604", "277", "754"], "fr": "CHEF, J\u0027AI UNE DERNI\u00c8RE REQU\u00caTE... POURRIEZ-VOUS Y ALLER UN PEU PLUS DOUCEMENT ?", "id": "Bos, aku punya satu permintaan terakhir... bisakah kau sedikit lebih ringan tangan?", "pt": "CHEFIA, TENHO UM \u00daLTIMO PEDIDO... VOC\u00ca PODERIA PEGAR UM POUCO MAIS LEVE?", "text": "Big shot, I have one last request... Can you go a little easier on me?", "tr": "Patron, son bir ricam var... Biraz daha nazik olabilir misin?"}, {"bbox": ["642", "984", "788", "1129"], "fr": "VOUS PLAISANTEZ !! SI J\u0027Y VAIS DOUCEMENT, COMMENT POURRAIS-JE AN\u00c9ANTIR VOTRE CONFIANCE EN VOUS !", "id": "Bercanda!! Kalau terlalu ringan, bagaimana bisa menghancurkan kepercayaan dirimu!", "pt": "T\u00c1 BRINCANDO!! SE EU PEGAR LEVE, COMO VOU ABALAR SUA CONFIAN\u00c7A?!", "text": "Just kidding!! How can I crush your confidence if I go easy on you?!", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun!! Nazik olursam \u00f6zg\u00fcvenini nas\u0131l k\u0131rar\u0131m!"}, {"bbox": ["636", "826", "860", "880"], "fr": "00:06.017", "id": "00:06.017", "pt": "00:06.017", "text": "00:06.017", "tr": "00:06.017"}, {"bbox": ["666", "267", "775", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/13.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "195", "267", "362"], "fr": "JE NE SENS PLUS MA M\u00c2CHOIRE... VAIS-JE DEVOIR MANGER LIQUIDE POUR LE RESTANT DE MES JOURS ?", "id": "Rahangku mati rasa... Apa aku harus makan bubur seumur hidupku nanti?", "pt": "N\u00c3O SINTO MEU QUEIXO... VOU TER QUE COMER COMIDA L\u00cdQUIDA PELO RESTO DA VIDA?", "text": "I can\u0027t feel my chin anymore... Am I going to be eating liquid food for the rest of my life?", "tr": "\u00c7enemi hissetmiyorum. Bir sonraki hayat\u0131mda hep s\u0131v\u0131 m\u0131 yiyece\u011fim?"}, {"bbox": ["647", "56", "746", "155"], "fr": "[SFX] A... ABA ABA...", "id": "[SFX] Ah... Ababa...", "pt": "AH... ABA ABA...", "text": "Ah... A ba a ba", "tr": "[SFX] A... Aba aba."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/14.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "2235", "718", "2403"], "fr": "OH, ALORS C\u0027EST LE JEUNE MA\u00ceTRE HONG. DANS CE CAS, JE NE RETIENDRAI PAS MES COUPS.", "id": "Oh, ternyata Tuan Muda Hong, kalau begitu aku tidak akan menahan diri lagi, lho.", "pt": "OH, ENT\u00c3O \u00c9 O JOVEM MESTRE HONG. NESSE CASO, N\u00c3O VOU PEGAR LEVE, OH.", "text": "Oh, so it\u0027s Young Master Hong, then I won\u0027t be showing any mercy.", "tr": "Oh, demek Gen\u00e7 Efendi Hong, o zaman merhamet g\u00f6stermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["225", "1239", "422", "1428"], "fr": "AVANT LE COMBAT, ON NE VOIT AUCUNE FAILLE. APR\u00c8S AVOIR ENGAG\u00c9 LE COMBAT, ON D\u00c9COUVRE QU\u0027IL N\u0027Y EN A AUCUNE. \u00c0 CE STADE, VOTRE VIE POURRAIT Y PASSER.", "id": "Sebelum bertarung tidak terlihat celahnya, setelah bertarung baru sadar tidak ada celah, sampai di titik ini, nyawa bisa melayang.", "pt": "ANTES DE LUTAR, N\u00c3O SE VIA FALHAS; DEPOIS DE LUTAR, DESCOBRE-SE QUE N\u00c3O H\u00c1 FALHAS. NESSE PONTO, A VIDA PODE ESTAR EM JOGO.", "text": "Before the fight, you can\u0027t see any flaws. Only after the fight do you realize there are no flaws, and at that point, your life is as good as gone.", "tr": "\u00c7arp\u0131\u015fmadan \u00f6nce bir a\u00e7\u0131k g\u00f6remezsin, \u00e7arp\u0131\u015ft\u0131ktan sonra ise a\u00e7\u0131k olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark edersin, bu noktada hayat\u0131n\u0131 kaybedebilirsin."}, {"bbox": ["602", "565", "787", "730"], "fr": "UNE FOIS OUVERTE, CE N\u0027EST SOUVENT QUE DE LA PIERRE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, ENTRA\u00ceNANT UNE PERTE TOTALE DE L\u0027INVESTISSEMENT.", "id": "Setelah dibelah, di dalamnya seringkali hanya batu, membuat orang kehilangan semua modalnya.", "pt": "DEPOIS DE ABERTA, MUITAS VEZES \u00c9 APENAS PEDRA, FAZENDO AS PESSOAS PERDEREM TODO O SEU INVESTIMENTO.", "text": "After knocking it open, it\u0027s often just a rock inside, leaving people broke.", "tr": "K\u0131rd\u0131ktan sonra i\u00e7i genellikle sadece ta\u015ft\u0131r, insan\u0131n t\u00fcm yat\u0131r\u0131m\u0131n\u0131 kaybetmesine neden olur."}, {"bbox": ["88", "434", "299", "603"], "fr": "UNE PIERRE, AVANT D\u0027\u00caTRE OUVERTE, M\u00caME L\u0027EXPERT LE PLUS CHEVRONN\u00c9 NE PEUT D\u00c9TERMINER \u00c0 L\u0027\u0152IL NU SI ELLE CONTIENT R\u00c9ELLEMENT DU JADE.", "id": "Sebuah batu, sebelum dibelah, bahkan ahli yang paling berpengalaman pun tidak bisa memastikan dengan mata telanjang apakah di dalamnya pasti ada giok.", "pt": "UMA PEDRA, ANTES DE SER ABERTA, MESMO O ESPECIALISTA MAIS EXPERIENTE N\u00c3O CONSEGUE DETERMINAR A OLHO NU SE H\u00c1 JADE DENTRO.", "text": "Before a rock is cracked open, even the most experienced expert can\u0027t be sure with the naked eye that there\u0027s jade inside.", "tr": "Bir ta\u015f, k\u0131r\u0131lmadan \u00f6nce, en deneyimli uzman bile i\u00e7inde kesinlikle ye\u015fim olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7\u0131plak g\u00f6zle belirleyemez."}, {"bbox": ["58", "944", "216", "1085"], "fr": "CHERCHER LA FAILLE D\u0027UN EXPERT, C\u0027EST COMME CHERCHER DU JADE DANS UNE PIERRE.", "id": "Mencari celah seorang ahli itu seperti mencari giok di dalam batu.", "pt": "PROCURAR AS FALHAS DE UM MESTRE \u00c9 COMO PROCURAR JADE EM UMA PEDRA.", "text": "Searching for a master\u0027s flaws is like seeking jade in a stone.", "tr": "Bir ustan\u0131n zay\u0131f noktas\u0131n\u0131 aramak, ta\u015f\u0131n i\u00e7inde ye\u015fim aramak gibidir."}, {"bbox": ["214", "1658", "361", "1804"], "fr": "OH ? VOUS CONNAISSEZ L\u0027ORIGINE DE MON NOM. QUEL EST VOTRE LIEN AVEC LE PATRON HONG ?", "id": "Oh? Kau tahu asal usul namaku, kau siapanya Bos Hong?", "pt": "OH? VOC\u00ca CONHECE A ORIGEM DO MEU NOME. QUEM \u00c9 VOC\u00ca PARA O CHEFE HONG?", "text": "Oh? You know the origin of my name, what is your relationship with Boss Hong?", "tr": "Oh? Ad\u0131m\u0131n k\u00f6kenini biliyorsun, Patron Hong\u0027un nesi oluyorsun?"}, {"bbox": ["510", "1349", "657", "1477"], "fr": "CET EXPERT A AINSI H\u00c9RIT\u00c9 DU SURNOM DE M. PARI-SUR-PIERRE.", "id": "Ahli ini kemudian mendapat julukan Mr. Judi Batu.", "pt": "ESTE MESTRE GANHOU O APELIDO DE SR. APOSTADOR DE PEDRAS.", "text": "This master got the nickname Mr. Gambling Stone.", "tr": "Bu usta, Bay Kumar Ta\u015f\u0131 lakab\u0131n\u0131 ald\u0131."}, {"bbox": ["503", "1873", "619", "2020"], "fr": "HONG CHONGTIAN EST MON P\u00c8RE.", "id": "Hong Chongtian adalah ayahku.", "pt": "HONG CHONGTIAN \u00c9 MEU PAI.", "text": "Hong Chongtian is my old man.", "tr": "Hong Chongtian benim babam."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/15.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "672", "297", "876"], "fr": "VENEZ ! PERSONNE NE S\u0027\u00c9CHAPPERA ! AUJOURD\u0027HUI, NOUS ALLONS VOIR QUI DE NOUS DEUX TIENDRA LE PLUS LONGTEMPS !!", "id": "Ayo! Takkan ada yang bisa lari! Hari ini kita berdua akan bertanding siapa yang paling tangguh sampai akhir!!", "pt": "VENHAM! NINGU\u00c9M ESCAPA! HOJE N\u00d3S DOIS VAMOS VER QUEM AGUENTA AT\u00c9 O FIM!!", "text": "Come on! No one can run! Today, let\u0027s see who can last the longest!!", "tr": "Gel buraya! Kimse ka\u00e7amaz! Bug\u00fcn ikimiz kimin sonuna kadar dayanabilece\u011fini g\u00f6rece\u011fiz!!"}, {"bbox": ["636", "849", "825", "1055"], "fr": "HAHA ! CET APLOMB, J\u0027AIME \u00c7A !!", "id": "Haha! Semangat ini, aku suka!!", "pt": "HAHA! ESSA ATITUDE, EU GOSTO!!", "text": "Haha! I like this momentum!!", "tr": "Haha! Bu havay\u0131 sevdim!!"}, {"bbox": ["107", "70", "255", "236"], "fr": "TU ES PEUT-\u00caTRE EFFECTIVEMENT UN GRAND ROC IMP\u00c9N\u00c9TRABLE.", "id": "Kau mungkin memang sebongkah batu besar yang tak tertembus.", "pt": "VOC\u00ca PODE REALMENTE SER UMA GRANDE ROCHA IMPENETR\u00c1VEL.", "text": "You may indeed be an impenetrable rock.", "tr": "Belki ger\u00e7ekten de s\u0131zd\u0131rmaz b\u00fcy\u00fck bir kayas\u0131n."}, {"bbox": ["632", "214", "793", "372"], "fr": "MAIS MOI, JE SUIS PEUT-\u00caTRE JUSTEMENT LE DIAMANT FAIT POUR TE BRISER.", "id": "Tapi aku, mungkin saja adalah berlian yang khusus untuk mengalahkanmu.", "pt": "MAS EU, TALVEZ SEJA O DIAMANTE FEITO ESPECIALMENTE PARA TE QUEBRAR.", "text": "But me? I might just be the diamond that specifically counters you.", "tr": "Ama ben de, belki de tam seni alt edecek bir elmas\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/16.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "700", "670", "1125"], "fr": "", "id": "Untuk detail pembuatan, dukung kreator manga. Ikuti Yifan Zhi Guang.", "pt": "", "text": "Understanding the details of creation and supporting comic authors. Follow my Afdian: One Light", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 698, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/234/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "620", "716", "697"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua