This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/0.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "640", "643", "729"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["141", "55", "749", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/1.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "369", "829", "479"], "fr": "Go\u00fbte \u00e7a, c\u0027est fait avec des sashimis d\u0027hu\u00eetres.", "id": "COBALAH INI, DIBUAT DARI SASHIMI TIRAM.", "pt": "EXPERIMENTE ESTE. \u00c9 FEITO COM SASHIMI DE OSTRA MODIFICADO.", "text": "Try this, it\u0027s made from oyster sashimi.", "tr": "\u015eunu bir dene, istiridye sa\u015fimi ile yapt\u0131m."}, {"bbox": ["117", "640", "261", "781"], "fr": "Waouh, \u00e7a a l\u0027air si raffin\u00e9 !", "id": "WAH, KELIHATANNYA SANGAT MEWAH!", "pt": "UAU, PARECE T\u00c3O REQUINTADO!", "text": "Wow, it looks so delicate!", "tr": "Vay can\u0131na, \u00e7ok zarif g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["517", "62", "638", "183"], "fr": "Soudain, j\u0027ai de nouveau envie d\u0027en manger, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "TIBA-TIBA AKU INGIN MAKAN LAGI, HEHE.", "pt": "DE REPENTE, QUERO COMER DE NOVO, HEHE.", "text": "Suddenly I want to eat it again, hehe.", "tr": "Aniden yine can\u0131m \u00e7ekti, hehe."}, {"bbox": ["139", "70", "287", "217"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu n\u0027en mangeais pas ?!", "id": "BUKANKAH KAMU BILANG TIDAK MAU MAKAN?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O IA COMER?!", "text": "Didn\u0027t you say you wouldn\u0027t eat it?!", "tr": "Yemeyece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/2.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1330", "765", "1476"], "fr": "En bouche, il y a un l\u00e9ger parfum de concombre et une petite touche sucr\u00e9e de fruit...", "id": "SAAT DIMAKAN, ADA SEDIKIT AROMA SEGAR MENTIMUN DAN SEDIKIT RASA MANIS BUAH...", "pt": "NA BOCA, TEM UM LEVE AROMA DE PEPINO E UM TOQUE DE DO\u00c7URA DE FRUTA...", "text": "The entrance has a bit of cucumber fragrance and a hint of fruit sweetness...", "tr": "A\u011fza ilk geldi\u011finde hafif bir salatal\u0131k ferahl\u0131\u011f\u0131 ve bir tutam meyve tatl\u0131l\u0131\u011f\u0131 var..."}, {"bbox": ["635", "167", "772", "303"], "fr": "Comment est-ce que \u00e7a se mange ?", "id": "BAGAIMANA CARA MAKANNYA INI?", "pt": "COMO SE COME ISSO?", "text": "How do I eat this?", "tr": "Bu nas\u0131l yenir ki?"}, {"bbox": ["109", "2995", "305", "3146"], "fr": "Bien que l\u0027ambiance et le service d\u0027un restaurant haut de gamme ajoutent des points...", "id": "MESKIPUN RESTORAN MEWAH MENDAPAT NILAI TAMBAH DARI SUASANA DAN PELAYANANNYA...", "pt": "EMBORA O AMBIENTE E O SERVI\u00c7O DE UM RESTAURANTE DE LUXO ACRESCENTEM PONTOS...", "text": "Although high-end restaurants have added points for environment and service...", "tr": "L\u00fcks restoranlar\u0131n ortam\u0131 ve servisi art\u0131 puan olsa da..."}, {"bbox": ["675", "2331", "811", "2461"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que j\u0027\u00e9tudiais la cuisine...", "id": "ADUH, SUDAH KUBILANG AKU MEMANG BELAJAR MEMASAK...", "pt": "AI, EU J\u00c1 DISSE QUE O QUE EU ESTUDEI FOI CULIN\u00c1RIA...", "text": "Hey, I said that I study cooking...", "tr": "Aman can\u0131m, sana a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k okudu\u011fumu s\u00f6ylemi\u015ftim ya..."}, {"bbox": ["446", "2784", "594", "2881"], "fr": "Mon oncle m\u0027a d\u00e9j\u00e0 fait go\u00fbter des hu\u00eetres froides similaires.", "id": "PAMANKU PERNAH MENGAJAKKU MAKAN TIRAM DINGIN YANG SERUPA.", "pt": "MEU TIO ME LEVOU PARA COMER OSTRAS FRIAS SEMELHANTES.", "text": "My uncle took me to eat similar cold oysters.", "tr": "Amcam beni buna benzer so\u011fuk yenen istiridyeler yemeye g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["119", "43", "268", "190"], "fr": "C\u0027est glissant, et c\u0027est si plein.", "id": "LICIN SEKALI, DAN ISINYA BEGITU PENUH.", "pt": "ESCORREGADIO E T\u00c3O CHEIO.", "text": "It\u0027s slippery and so full.", "tr": "Kaygan kaygan, bir de a\u011fz\u0131na kadar dolu."}, {"bbox": ["620", "1899", "791", "2020"], "fr": "Le bouillon froid des nouilles et les hu\u00eetres vont incroyablement bien ensemble !", "id": "SUP MI DINGIN DAN TIRAM TERNYATA SANGAT COCOK! ANG", "pt": "CALDO DE MACARR\u00c3O FRIO E OSTRAS COMBINAM T\u00c3O BEM! ANG", "text": "Cold noodle soup and oysters are such a good match! ANG", "tr": "So\u011fuk eri\u015fte \u00e7orbas\u0131 ve istiridye bu kadar uyumluymu\u015f ha!"}, {"bbox": ["237", "652", "370", "771"], "fr": "Verse-le directement dans ta bouche, c\u0027est tout.", "id": "LANGSUNG SAJA TUANG KE MULUT.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 VIRAR NA BOCA.", "text": "Just pour it directly into your mouth.", "tr": "Do\u011frudan a\u011fz\u0131na d\u00f6kebilirsin."}, {"bbox": ["621", "3176", "809", "3339"], "fr": "Mais rien qu\u0027en termes de go\u00fbt, tes nouilles froides aux hu\u00eetres ont des saveurs bien plus complexes.", "id": "TAPI KALAU HANYA BICARA SOAL RASA, MI DINGIN TIRAM BUATANMU LAPISANNYA JAUH LEBIH KAYA.", "pt": "MAS FALANDO APENAS DO SABOR, AS CAMADAS DO SEU MACARR\u00c3O FRIO COM OSTRAS S\u00c3O MUITO MAIS RICAS.", "text": "But speaking of the taste alone, the layers of your oyster cold noodles are richer! Quick, look!", "tr": "Ama sadece lezzetine bakarsak, senin istiridyeli so\u011fuk eri\u015ftenin katmanlar\u0131 \u00e7ok daha zengin."}, {"bbox": ["144", "1736", "275", "1866"], "fr": "Attends ! C\u0027est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "TUNGGU! INI BENAR-BENAR LUAR BIASA!", "pt": "ESPERE! ISSO \u00c9 REALMENTE MARAVILHOSO!", "text": "Wait! This is really amazing!", "tr": "Bekle! Bu ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["135", "2197", "274", "2325"], "fr": "Tu ne serais pas un g\u00e9nie, par hasard ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAMU BENAR-BENAR JENIUS?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 REALMENTE UM G\u00caNIO, \u00c9?", "text": "Could you really be a genius?", "tr": "Yoksa sen ger\u00e7ekten bir dahi misin?"}, {"bbox": ["241", "2566", "350", "2670"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a.", "id": "BUKAN BEGITU.", "pt": "N\u00c3O SOU.", "text": "No, I\u0027m not.", "tr": "De\u011filim."}, {"bbox": ["144", "1072", "261", "1190"], "fr": "Je vais essayer...", "id": "AKU COBA YA...", "pt": "VOU EXPERIMENTAR...", "text": "I\u0027ll try...", "tr": "Bir deneyeyim..."}, {"bbox": ["621", "3176", "809", "3339"], "fr": "Mais rien qu\u0027en termes de go\u00fbt, tes nouilles froides aux hu\u00eetres ont des saveurs bien plus complexes.", "id": "TAPI KALAU HANYA BICARA SOAL RASA, MI DINGIN TIRAM BUATANMU LAPISANNYA JAUH LEBIH KAYA.", "pt": "MAS FALANDO APENAS DO SABOR, AS CAMADAS DO SEU MACARR\u00c3O FRIO COM OSTRAS S\u00c3O MUITO MAIS RICAS.", "text": "But speaking of the taste alone, the layers of your oyster cold noodles are richer! Quick, look!", "tr": "Ama sadece lezzetine bakarsak, senin istiridyeli so\u011fuk eri\u015ftenin katmanlar\u0131 \u00e7ok daha zengin."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/3.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1416", "274", "1559"], "fr": "R\u00e9ussir \u00e0 faire un plat aussi incroyable, \u00e7a me donne envie d\u0027apprendre \u00e0 cuisiner aussi.", "id": "BISA MEMBUAT MAKANAN SEENAK INI, MEMBUATKU JADI INGIN BELAJAR MASAK JUGA.", "pt": "CONSEGUIR FAZER UMA COMIDA T\u00c3O INCR\u00cdVEL ME FAZ QUERER APRENDER A COZINHAR TAMB\u00c9M.", "text": "Being able to make such amazing food makes me want to learn to cook too.", "tr": "Bu kadar harika yemekler yapabilmen bende de yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011frenme iste\u011fi uyand\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["112", "908", "332", "1063"], "fr": "Ce n\u0027est pas la solution optimale. Les hu\u00eetres avec leurs \u0153ufs auraient d\u00fb \u00eatre poch\u00e9es d\u0027abord, sinon c\u0027est un peu gluant en bouche.", "id": "MANA ADA SOLUSI TERBAIK, TIRAM YANG ADA TELURNYA SEHARUSNYA DIREBUS DULU, KALAU TIDAK, MAKANNYA JADI AGAK LENGKET DI MULUT.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BEM A SOLU\u00c7\u00c3O IDEAL. OSTRAS COM OVAS DEVERIAM SER COZIDAS PRIMEIRO, CASO CONTR\u00c1RIO, FICAM UM POUCO PEGAJOSAS NA BOCA.", "text": "What is the optimal solution? The oysters with roe should be boiled first, otherwise, they will be a bit sticky to eat.", "tr": "Ne en iyi \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcym\u00fc\u015f, havyarl\u0131 istiridyeler \u00f6nce biraz pi\u015firilmeli, yoksa a\u011f\u0131zda yap\u0131\u015fkan bir his b\u0131rak\u0131r."}, {"bbox": ["225", "542", "374", "688"], "fr": "...mais tu arrives quand m\u00eame \u00e0 trouver la meilleure fa\u00e7on de pr\u00e9parer un plat et \u00e0 le pr\u00e9senter.", "id": "TAPI TETAP SAJA BISA MENEMUKAN SOLUSI TERBAIK UNTUK MAKANAN DAN MENYAJIKANNYA.", "pt": "MAS VOC\u00ca AINDA CONSEGUE ENCONTRAR A MELHOR SOLU\u00c7\u00c3O PARA A COMIDA E APRESENT\u00c1-LA.", "text": "But you can still find the optimal solution for food and present it.", "tr": "Ama yine de yeme\u011fin en iyi \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcn\u00fc bulup sunabiliyorsun."}, {"bbox": ["654", "282", "806", "424"], "fr": "Des ingr\u00e9dients inconnus, des ustensiles inconnus, un environnement inconnu.", "id": "BAHAN MAKANAN YANG ASING, PERALATAN MASAK YANG ASING, LINGKUNGAN YANG ASING.", "pt": "INGREDIENTES DESCONHECIDOS, UTENS\u00cdLIOS DE COZINHA DESCONHECIDOS, AMBIENTE DESCONHECIDO.", "text": "Unfamiliar ingredients, unfamiliar cooking utensils, unfamiliar environment.", "tr": "Yabanc\u0131 malzemeler, yabanc\u0131 mutfak aletleri, yabanc\u0131 bir ortam."}, {"bbox": ["611", "1075", "808", "1219"], "fr": "La texture des d\u00e9s de pomme n\u0027est pas terrible non plus, ce serait mieux de les r\u00e9duire en pur\u00e9e et de les incorporer au bouillon.", "id": "TEKSTUR POTONGAN APELNYA JUGA TIDAK ENAK, LEBIH COCOK DIHALUSKAN MENJADI PUREE DAN DICAMPUR KE DALAM SUP.", "pt": "A TEXTURA DOS CUBOS DE MA\u00c7\u00c3 TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 BOA, SERIA MELHOR AMASS\u00c1-LOS EM PUR\u00ca E MISTURAR NA SOPA.", "text": "The taste of the apple pieces is not good either, it is more suitable to be mashed into the soup.", "tr": "Do\u011franm\u0131\u015f elman\u0131n dokusu da iyi de\u011fil, p\u00fcre haline getirilip \u00e7orbaya kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131lsa daha uygun olurdu."}, {"bbox": ["97", "107", "261", "255"], "fr": "Et en plus, c\u0027est la premi\u00e8re fois que tu viens chez moi.", "id": "LAGI PULA, INI PERTAMA KALINYA KAMU DATANG KE RUMAHKU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca VEM \u00c0 MINHA CASA.", "text": "Besides, this is your first time at my house.", "tr": "\u00dcstelik evime ilk kez geliyorsun."}, {"bbox": ["587", "2045", "741", "2192"], "fr": "Ne rentre pas ce soir, apprends-moi \u00e0 cuisiner.", "id": "MALAM INI JANGAN PULANG, AJARI AKU MASAK YA.", "pt": "N\u00c3O VOLTE PARA CASA ESTA NOITE, ME ENSINE A COZINHAR.", "text": "Don\u0027t go back tonight, teach me how to cook.", "tr": "Bu gece geri d\u00f6nme, bana yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011fret."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/4.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "870", "358", "1037"], "fr": "Donc, mes hu\u00eetres avaient tellement de d\u00e9fauts, et tu as fait semblant de dire que c\u0027\u00e9tait bon, c\u0027est \u00e7a !", "id": "JADI TIRAM BUATANKU BANYAK KEKURANGANNYA, KAMU JUGA PURA-PURA BILANG ENAK KAN!", "pt": "ENT\u00c3O, MINHAS OSTRAS T\u00caM TANTOS DEFEITOS, E VOC\u00ca S\u00d3 FINGIU DIZER QUE ESTAVAM GOSTOSAS, CERTO?!", "text": "So, the oysters I made have so many flaws, and you\u0027re just pretending to say it\u0027s delicious, right!", "tr": "Demek ki yapt\u0131\u011f\u0131m istiridyelerde o kadar kusur varken sen de lezzetli oldu\u011funu s\u00f6ylerken numara yap\u0131yordun, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["218", "343", "409", "499"], "fr": "Lin Xiao, tu exag\u00e8res ! Tu as pr\u00e9par\u00e9 tout \u00e7a juste pour que je reste dormir ?!", "id": "LIN XIAO, KAMU KETERLALUAN! KAMU BASA-BASI SELAMA INI HANYA UNTUK MEMBUATKU MENGINAP?!", "pt": "LIN XIAO, VOC\u00ca PASSOU DOS LIMITES! PREPAROU TUDO ISSO S\u00d3 PARA ME FAZER PASSAR A NOITE AQUI?!", "text": "Lin Xiao, you\u0027re too much! Is the foreshadowing for a long time just to keep me overnight?!", "tr": "Lin Xiao, \u00e7ok ileri gittin! Bunca zaman haz\u0131rl\u0131k yapman\u0131n tek amac\u0131 benim gece burada kalmam\u0131 sa\u011flamak m\u0131yd\u0131?!"}, {"bbox": ["611", "576", "760", "723"], "fr": "C\u0027est moi qui ai achet\u00e9 les hu\u00eetres ! Apr\u00e8s les avoir mang\u00e9es, tu ne devrais pas me r\u00e9compenser ?!", "id": "TIRAMNYA AKU YANG BELI! SETELAH MAKAN, BUKANKAH KAMU HARUS MEMBALAS BUDIKU!", "pt": "EU COMPREI AS OSTRAS! DEPOIS DE COMER, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ME RECOMPENSAR?!", "text": "I bought the oysters! You have to repay me after eating!", "tr": "\u0130stiridyeleri ben ald\u0131m! Yiyip bitirdikten sonra bana bir kar\u015f\u0131l\u0131k vermeyecek misin!"}, {"bbox": ["495", "1009", "639", "1141"], "fr": "Quoi ! Pas du tout ! Reviens ici !", "id": "MANA! MANA ADA! KAMU KEMBALI KE SINI!", "pt": "O QU\u00ca! CLARO QUE N\u00c3O! VOLTE AQUI!", "text": "Where! Where is it! Come back to me!", "tr": "Ne! Ne m\u00fcnasebet! Geri gel buraya!"}, {"bbox": ["610", "1421", "746", "1538"], "fr": "Je suis arriv\u00e9, o\u00f9 es-tu ?", "id": "AKU SUDAH SAMPAI, KAMU DI MANA?", "pt": "CHEGUEI, CAD\u00ca VOC\u00ca?", "text": "I\u0027m here, where are you?", "tr": "Ben geldim, sen neredesin?"}, {"bbox": ["358", "1114", "489", "1234"], "fr": "[SFX] Bouhou ! Au... au secours...", "id": "[SFX]HUHU! TO... TOLONG...", "pt": "BU\u00c1\u00c1! SO... SOCORRO...", "text": "Wuwu! Help... help...!", "tr": "[SFX] Huhu! \u0130mdat... Yard\u0131m edin..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/5.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "615", "299", "730"], "fr": "Un rendez-vous dans une p\u00e2tisserie, et qu\u0027est-ce que je suis cens\u00e9 y manger, moi ?!", "id": "JANJI BERTEMU DI TOKO KUE, APA YANG MAU AKU MAKAN DI SANA..", "pt": "MARCAR DE SE ENCONTRAR NUMA LOJA DE SOBREMESAS, O QUE DIABOS EU VOU COMER L\u00c1...", "text": "Meet at a dim sum shop, what am I going to eat...", "tr": "Bir tatl\u0131c\u0131da bulu\u015fmay\u0131 ayarlad\u0131n, ben ne halt yiyece\u011fim ki..."}, {"bbox": ["144", "61", "294", "224"], "fr": "Attends encore un peu, je dois encore me pr\u00e9parer.", "id": "TUNGGU SEBENTAR LAGI, AKU MASIH HARUS BERSIAP-SIAP.", "pt": "ESPERE MAIS UM POUCO, EU AINDA PRECISO ME PREPARAR.", "text": "Wait a little longer, I have to prepare.", "tr": "Biraz daha bekle, haz\u0131rlanmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["626", "177", "767", "315"], "fr": "Assieds-toi d\u0027abord et mange quelque chose.", "id": "KAMU DUDUK DULU DAN MAKAN SESUATU.", "pt": "SENTE-SE E COMA ALGUMA COISA PRIMEIRO.", "text": "Sit down and eat something first.", "tr": "\u00d6nce oturup bir \u015feyler ye."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/6.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "81", "332", "259"], "fr": "Le directeur Jin a dit que tu \u00e9tais une page blanche... C\u0027est vrai ?", "id": "KEPALA PENJARA JIN BILANG KAMU MASIH POLOS SEPERTI KERTAS PUTIH... BENARKAH?", "pt": "O DIRETOR JIN DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA T\u00c1BULA RASA... \u00c9 VERDADE?", "text": "Warden Jin said you are a blank sheet of paper... is it true?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Jin senin bo\u015f bir sayfa oldu\u011funu s\u00f6yledi... Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["619", "639", "781", "786"], "fr": "Ce que je supporte le moins, c\u0027est qu\u0027on me mente.", "id": "YANG PALING TIDAK BISA AKU TERIMA ADALAH DIBOHONGI ORANG LAIN.", "pt": "O QUE EU MAIS DETESTO \u00c9 SER ENGANADA PELOS OUTROS.", "text": "The most unacceptable thing is when others deceive me.", "tr": "En kabul edemedi\u011fim \u015fey ba\u015fkalar\u0131n\u0131n beni aldatmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["500", "957", "691", "1141"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Alors pourquoi tu ne me l\u0027as pas dit d\u00e8s le d\u00e9but !", "id": "SUDAH KUDUGA! LALU KENAPA KAMU TIDAK MEMBERITAHUKU DARI AWAL!", "pt": "COMO ESPERADO! ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTOU DESDE O IN\u00cdCIO?!", "text": "Sure enough! Then why didn\u0027t you tell me at the beginning!", "tr": "Tahmin etmi\u015ftim! O zaman neden en ba\u015fta bana s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["112", "521", "240", "632"], "fr": "Comment \u00e7a \"en quelque sorte\" ?!", "id": "APA MAKSUDNYA \"BISA DIBILANG BEGITU\"?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"MAIS OU MENOS\"?!", "text": "What do you mean is it counted!", "tr": "Ne demek \"say\u0131l\u0131r\"?!"}, {"bbox": ["213", "630", "375", "782"], "fr": "Ne me mens pas, hein. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 bless\u00e9e sentimentalement...", "id": "JANGAN BOHONGI AKU YA, AKU PERNAH TERLUKA SECARA EMOSIONAL....", "pt": "N\u00c3O MINTA PARA MIM, OK? J\u00c1 SOFRI EMOCIONALMENTE ANTES...", "text": "Don\u0027t lie to me, I\u0027ve been hurt emotionally....", "tr": "Beni aldatma, olur mu? Daha \u00f6nce duygusal olarak yaraland\u0131m..."}, {"bbox": ["261", "895", "390", "1015"], "fr": "J\u0027en ai fr\u00e9quent\u00e9 un quand j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "PERNAH PACARAN DENGAN SATU ORANG WAKTU SEKOLAH.", "pt": "NAMOREI UMA PESSOA NA \u00c9POCA DA ESCOLA.", "text": "I dated one when I was in school.", "tr": "Okul zaman\u0131 biriyle \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["469", "292", "597", "413"], "fr": "Eh bien, en quelque sorte, oui ?", "id": "YAH, BISA DIBILANG BEGITU?", "pt": "BEM, MAIS OU MENOS, N\u00c9?", "text": "Well, does it count?", "tr": "\u015eey, say\u0131l\u0131r m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/7.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1062", "389", "1183"], "fr": "Est-ce que ce type attend quelqu\u0027un pour un rendez-vous ?", "id": "ORANG INI SEDANG MENUNGGU TEMAN KENCANNYA YA?", "pt": "ESSE CARA EST\u00c1 ESPERANDO ALGU\u00c9M PARA UM ENCONTRO?", "text": "Is this guy waiting for a date?", "tr": "Bu herif randevusunu mu bekliyor?"}, {"bbox": ["109", "97", "318", "305"], "fr": "Je le savais ! Quelqu\u0027un comme toi, beau, qui a r\u00e9ussi, et plus \u00e2g\u00e9, comment pourrais-tu \u00eatre une page blanche ?!", "id": "SUDAH KUBILANG! ORANG SEPERTIMU YANG TAMPAN, SUKSES, DAN SUDAH DEWASA MANA MUNGKIN MASIH POLOS SEPERTI KERTAS PUTIH!", "pt": "EU SABIA! COMO ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, BONITO, BEM-SUCEDIDO E MAIS VELHO, PODERIA SER UMA T\u00c1BULA RASA?!", "text": "I said it! How could someone like you who is handsome, successful, and old be a blank sheet of paper!", "tr": "Ben demi\u015ftim! Senin gibi hem yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, hem ba\u015far\u0131l\u0131 hem de ya\u015f\u00e7a b\u00fcy\u00fck birinin nas\u0131l bo\u015f bir sayfa olmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn olabilir ki!"}, {"bbox": ["116", "635", "275", "791"], "fr": "Si tu n\u0027es pas honn\u00eate avec moi, comment veux-tu que je continue \u00e0 discuter avec toi ?", "id": "KALAU KAMU TIDAK JUJUR PADAKU, BAGAIMANA AKU BISA LANJUT BICARA DENGANMU?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR HONESTO COMIGO, COMO POSSO CONTINUAR CONVERSANDO COM VOC\u00ca?", "text": "If you are not honest with me, how can I continue to talk to you?", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 d\u00fcr\u00fcst olmazsan seninle nas\u0131l konu\u015fmaya devam edebilirim?"}, {"bbox": ["524", "996", "694", "1144"], "fr": "Tu m\u0027as fait poireauter jusqu\u0027\u00e0 maintenant, et toi, tu as r\u00e9ussi \u00e0 d\u00e9crocher un rencard ?", "id": "AKU SUDAH MEMBUANG-BUANG WAKTU KARENAMU SAMPAI SEKARANG, DAN KAMU MALAH SUDAH PUNYA JANJI KENCAN DENGAN GADIS LAIN?", "pt": "EU PERDI MEU TEMPO COM VOC\u00ca AT\u00c9 AGORA, E VOC\u00ca A\u00cd MARCANDO ENCONTRO COM UMA GAROTA?", "text": "I\u0027ve been delayed by you until now, but you\u0027re going on a date with a girl?", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcnden bu zamana kadar oyaland\u0131m, \u015fimdi de bir k\u0131zla m\u0131 randevun var?"}, {"bbox": ["642", "346", "800", "492"], "fr": "Juste un seul ? J\u0027ai du mal \u00e0 le croire.", "id": "HANYA PERNAH PACARAN DENGAN SATU ORANG? KURASA TIDAK HANYA ITU.", "pt": "S\u00d3 NAMOROU UMA? ACHO QUE N\u00c3O, HEIN.", "text": "Only dated one? I don\u0027t think so.", "tr": "Sadece biriyle \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131na inanm\u0131yorum, bence daha fazlas\u0131 var."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/8.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "97", "321", "212"], "fr": "Non, mais attends, tu n\u0027arr\u00eates pas de m\u0027interroger, et toi, tu en as eu combien ?", "id": "BUKAN BEGITU, KAMU TERUS MENDESAKKU DENGAN PERTANYAAN, MEMANGNYA KAMU SENDIRI SUDAH PACARAN DENGAN BERAPA ORANG?", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca FICA ME PRESSIONANDO COM PERGUNTAS, QUANTAS PESSOAS VOC\u00ca J\u00c1 NAMOROU?", "text": "No, you keep pressing me and asking, how many have you dated?", "tr": "Hay\u0131r yani, s\u00fcrekli bana sorup duruyorsun, peki sen ka\u00e7 ki\u015fiyle \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["119", "496", "295", "680"], "fr": "Quand tu as dit que tu \u00e9tais au lieu du rendez-vous, tu me mentais aussi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU BILANG SUDAH SAMPAI DI TEMPAT KENCAN JUGA BOHONG KAN?", "pt": "VOC\u00ca TER DITO QUE CHEGOU AO LOCAL DO ENCONTRO TAMB\u00c9M FOI MENTIRA, CERTO?", "text": "You said that the dating place is also a lie, right?", "tr": "Randevu yerine vard\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011finde de bana yalan s\u00f6yl\u00fcyordun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["580", "600", "738", "758"], "fr": "Comment \u00e7a pourrait \u00eatre si rapide ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN SECEPAT ITU!", "pt": "COMO PODE SER T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "How could it be so fast!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["199", "1029", "299", "1130"], "fr": "Il suffisait de prendre un taxi...", "id": "KAN TINGGAL NAIK TAKSI SAJA...", "pt": "\u00c9 S\u00d3 PEGAR UM T\u00c1XI...", "text": "Isn\u0027t it just a matter of taking a taxi...", "tr": "Sadece bir taksiye binme meselesi..."}, {"bbox": ["109", "887", "236", "1009"], "fr": "Pourquoi mentirais-je \u00e0 ce sujet ?!", "id": "MEMANGNYA ADA YANG PERLU DIBOHONGKAN SOAL INI!", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA MENTIR SOBRE ISSO?!", "text": "What\u0027s there to lie about!", "tr": "Bunda yalan s\u00f6yleyecek ne var ki!"}, {"bbox": ["616", "225", "807", "380"], "fr": "On parle de toi ! N\u0027essaie pas de changer de sujet.", "id": "KITA SEDANG MEMBICARAKANMU! JANGAN COBA MENGALIHKAN PEMBICARAAN!", "pt": "ESTAMOS FALANDO DE VOC\u00ca! N\u00c3O TENTE MUDAR DE ASSUNTO!", "text": "Talking about you! Don\u0027t try to change the subject.", "tr": "Senin meseleni konu\u015fuyoruz! Konuyu de\u011fi\u015ftirmeye \u00e7al\u0131\u015fma."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/9.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "660", "291", "778"], "fr": "H\u00e9, pourquoi tu t\u0027es lev\u00e9 ? Tu sors ?", "id": "EH, KENAPA KAMU BANGUN? MAU KELUAR?", "pt": "EI, POR QUE VOC\u00ca SE LEVANTOU? VAI SAIR?", "text": "Hey, why are you getting up? Are you going out?", "tr": "Hey, neden kalkt\u0131n? D\u0131\u015far\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["665", "244", "789", "361"], "fr": "[SFX] Sss~ Tu m\u0027as \u00e9cras\u00e9 les cheveux~", "id": "[SFX]SSS~ RAMBUTKU TERJEPIT~", "pt": "[SFX] SSS~ VOC\u00ca PRENDEU MEU CABELO~", "text": "Hiss~ You\u0027re pressing on my hair~", "tr": "[SFX] Sss~ Sa\u00e7\u0131ma bast\u0131n~"}, {"bbox": ["534", "702", "617", "780"], "fr": "[SFX] Mmh..", "id": "[SFX]MM..", "pt": "[SFX] MMH...", "text": "Ugh..", "tr": "[SFX] Mm.."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/10.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "567", "739", "697"], "fr": "Salaud.", "id": "PRIA BRENGSEK.", "pt": "CANALHA.", "text": "Scumbag.", "tr": "Adi herif."}, {"bbox": ["149", "130", "260", "244"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["396", "1142", "491", "1181"], "fr": "L\u0027interlocuteur a refus\u00e9.", "id": "PIHAK LAIN TELAH MENOLAK.", "pt": "A OUTRA PARTE RECUSOU.", "text": "The other party has refused.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf reddetti."}, {"bbox": ["428", "871", "542", "911"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par Jin Sha. On se voit o\u00f9 ?", "id": "JIN SHA YANG MENGENALKAN, BERTEMU DI MANA?", "pt": "APRESENTADO POR JIN SHA. ONDE NOS ENCONTRAMOS?", "text": "Introduced by Jin Sha, where to meet?", "tr": "Jin Sha tan\u0131\u015ft\u0131rm\u0131\u015ft\u0131, nerede bulu\u015fal\u0131m?"}, {"bbox": ["406", "1053", "512", "1098"], "fr": "Rendez-vous \u00e0 Qu6va dans 20 minutes.", "id": "BERTEMU 20 MENIT LAGI DI QU6VA.", "pt": "NOS VEMOS EM 20 MINUTOS.", "text": "See you at Qu6va in 20 minutes.", "tr": "20 dakika sonra Qu6va\u0027da bulu\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "335", "638", "487"], "fr": "[SFX] Hi hi ! Te voir dans l\u0027embarras me rend plus heureuse que de manger un dessert !", "id": "HIHI! MELIHATMU JADI SERBA SALAH LEBIH MENYENANGKAN DARIPADA MAKAN MAKANAN PENUTUP!", "pt": "HEHE! VER VOC\u00ca EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O EMBARA\u00c7OSA ME DEIXA MAIS FELIZ DO QUE COMER SOBREMESA!", "text": "Hehe! Seeing you make a fool of yourself is more pleasing than eating dessert!", "tr": "Hihi! Senin \u00e7\u0131kmaza girdi\u011fini g\u00f6rmek tatl\u0131 yemekten bile daha \u00e7ok sevindirdi beni!"}, {"bbox": ["211", "781", "347", "913"], "fr": "Bien fait pour toi~ Tu l\u0027as bien cherch\u00e9, peu importe \u00e0 quel point tu es mis\u00e9rable.", "id": "RASAKAN~ SEPARAH APAPUN PENDERITAANMU, MEMANG SUDAH SEHARUSNYA BEGITU.", "pt": "BEM FEITO~ N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O INFELIZ VOC\u00ca ESTEJA, VOC\u00ca MERECE.", "text": "Serves you right~ You should be as miserable as possible.", "tr": "Hak ettin~ Ne kadar peri\u015fan olsan azd\u0131r."}, {"bbox": ["133", "129", "224", "220"], "fr": "Toi...", "id": "KAMU..", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You..", "tr": "Sen.."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/12.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "174", "774", "264"], "fr": "Mes amis, un peu de g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "SAUDARA-SAUDARA SEKALIAN, BERILAH SEDIKIT SUMBANGAN.", "pt": "CONTERR\u00c2NEOS, UMA ESMOLA, POR FAVOR!", "text": "Folks, give me some change.", "tr": "Ahali, bir sadaka verin!"}, {"bbox": ["409", "921", "514", "1025"], "fr": "[SFX] Hi hi hi ! Ma grande vengeance est accomplie !", "id": "HIHIHI, DENDAM BESAR TERBALASKAN!", "pt": "HEHEHE! A GRANDE VINGAN\u00c7A FOI FEITA!", "text": "Hehehe, revenge is mine!", "tr": "Hihihi, b\u00fcy\u00fck intikam al\u0131nd\u0131!"}, {"bbox": ["461", "473", "819", "530"], "fr": "De toute fa\u00e7on, tu finiras par \u00e9chouer.", "id": "POKOKNYA, PADA AKHIRNYA KAMU PASTI AKAN GAGAL.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca ACABAR\u00c1 FRACASSANDO NO FINAL.", "text": "Anyway, you will eventually fail.", "tr": "Neyse ne, sonunda kesinlikle ba\u015far\u0131s\u0131z olacaks\u0131n."}, {"bbox": ["204", "38", "447", "88"], "fr": "Cette comp\u00e9tition qu\u0027est la vie.", "id": "PERTANDINGAN HIDUP INI...", "pt": "ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O CHAMADA VIDA...", "text": "Life is a competition.", "tr": "Hayat denen bu yar\u0131\u015fta..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/13.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "492", "310", "621"], "fr": "[SFX] Ouf, c\u0027est aussi bien que Lin Xiao ait tout g\u00e2ch\u00e9.", "id": "[SFX]HUH, BAGUS JUGA DIGAGALKAN OLEH LIN XIAO.", "pt": "[SFX] UFA, \u00c9 BOM QUE TENHA SIDO ARRUINADO POR LIN XIAO.", "text": "It\u0027s good that Lin Xiao ruined it.", "tr": "[SFX] Hah, Lin Xiao\u0027nun i\u015fi bozmas\u0131 da iyi oldu."}, {"bbox": ["620", "599", "759", "739"], "fr": "De toute fa\u00e7on, \u00e7a n\u0027aurait pas march\u00e9 \u00e0 la fin.", "id": "POKOKNYA PADA AKHIRNYA JUGA TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O DARIA CERTO NO FINAL MESMO.", "text": "ANYWAY, IT WON\u0027T WORK OUT IN THE END.", "tr": "Zaten sonunda olmayacakt\u0131."}, {"bbox": ["182", "924", "360", "1102"], "fr": "Sinon, Jin Sha m\u0027aurait encore reproch\u00e9 de ne pas \u00eatre s\u00e9rieuse avec lui, \u00e7a aurait \u00e9t\u00e9 compliqu\u00e9 \u00e0 expliquer...", "id": "KALAU TIDAK, JIN SHA AKAN MENYALAHKANKU LAGI KARENA BERSIKAP ALA KADARNYA PADANYA, JADI SERBA SALAH MENJELASKANNYA..", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, JIN SHA ME CULPARIA POR SER SUPERFICIAL COM ELE, E SERIA DIF\u00cdCIL EXPLICAR...", "text": "OTHERWISE, WARDEN JIN WILL BLAME ME AGAIN FOR BEING PERFUNCTORY, AND I WON\u0027T BE ABLE TO EXPLAIN MYSELF...", "tr": "Yoksa Jin Sha yine ba\u015ftan savma davrand\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in beni su\u00e7layacak, a\u00e7\u0131klamakla u\u011fra\u015famam..."}, {"bbox": ["219", "68", "378", "207"], "fr": "Ce Lin Xiao... D\u0027o\u00f9 sort-il celui-l\u00e0 ?", "id": "LIN XIAO INI... MUNCUL DARI MANA DIA?", "pt": "ESSE LIN XIAO... DE ONDE ELE SURGIU?", "text": "WHERE DID THIS LIN XIAO... COME FROM?", "tr": "Bu Lin Xiao... Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu?"}], "width": 900}, {"height": 1130, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/264/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1042", "621", "1128"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["101", "273", "767", "414"], "fr": "", "id": "UNTUK MENGETAHUI DETAIL PEMBUATAN, DUKUNG PENULIS KOMIK.", "pt": "", "text": "LEARN ABOUT THE CREATIVE DETAILS AND SUPPORT THE AUTHOR BY FOLLOWING MY AIDIAN: YIFAN ZHIGUANG", "tr": ""}, {"bbox": ["159", "9", "688", "367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "JOIN THE READER QQ GROUP: 236478705", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua