This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/873/0.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1557", "296", "1622"], "fr": "J\u0027ai trop faim, et si on rentrait en ville pour manger ?", "id": "LAPAR SEKALI, BAGAIMANA KALAU KITA KEMBALI KE KOTA UNTUK MAKAN.", "pt": "ESTOU COM TANTA FOME, QUE TAL VOLTARMOS PARA A CIDADE PARA COMER?", "text": "I\u0027M SO HUNGRY. SHOULD WE DRIVE BACK TO THE CITY TO EAT?", "tr": "\u00c7ok ac\u0131kt\u0131m, arabayla \u015fehre d\u00f6n\u00fcp yemek mi yesek?"}, {"bbox": ["128", "593", "392", "659"], "fr": "Ah, la ferme-auberge o\u00f9 on voulait manger ce soir a l\u0027air ferm\u00e9e.", "id": "AH, RESTORAN AGROWISATA YANG MAU KITA KUNJUNGI MALAM INI SEPERTINYA SUDAH TUTUP.", "pt": "AH, PARECE QUE O RESTAURANTE RURAL ONDE \u00cdAMOS COMER ESTA NOITE EST\u00c1 FECHADO.", "text": "AH, THE RESTAURANT WE WERE GOING TO TONIGHT SEEMS TO BE CLOSED.", "tr": "Aa, bu ak\u015fam yemek yiyece\u011fimiz k\u0131r lokantas\u0131 kapanm\u0131\u015f galiba."}, {"bbox": ["214", "1672", "443", "1735"], "fr": "Si on rentre maintenant, on arrivera au milieu de la nuit.", "id": "KALAU KITA KEMBALI SEKARANG, KITA BARU SAMPAI TENGAH MALAM NANTI.", "pt": "SE VOLTARMOS AGORA, CHEGAREMOS S\u00d3 DE MADRUGADA.", "text": "IF WE DRIVE BACK NOW, IT\u0027LL BE MIDNIGHT BY THE TIME WE GET THERE.", "tr": "\u015eimdi arabayla geri d\u00f6nsek, vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda gece yar\u0131s\u0131 olur."}, {"bbox": ["85", "1221", "301", "1288"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ? On cherche un autre restaurant ?", "id": "LALU BAGAIMANA SEKARANG? CARI RESTORAN LAIN?", "pt": "E AGORA, O QUE FAZEMOS? PROCURAMOS OUTRO LUGAR?", "text": "WHAT SHOULD WE DO? FIND ANOTHER RESTAURANT?", "tr": "\u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131z, ba\u015fka bir yer mi bulal\u0131m?"}, {"bbox": ["463", "665", "675", "760"], "fr": "Non, quand m\u00eame ! On a conduit pendant cinq heures !", "id": "TIDAK MUNGKIN, KITA SUDAH MENYETIR SELAMA LIMA JAM PENUH!", "pt": "N\u00c3O PODE SER, DIRIGIMOS POR CINCO HORAS INTEIRAS!", "text": "NO WAY, WE DROVE FOR FIVE HOURS!", "tr": "Olamaz, tam be\u015f saattir araba kullan\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["377", "1262", "586", "1329"], "fr": "Dans un endroit aussi paum\u00e9, il n\u0027y aura pas d\u0027autres restaurants.", "id": "DI TEMPAT TERPENCIL BEGINI MANA ADA TOKO LAIN.", "pt": "ONDE VAMOS ACHAR OUTRO RESTAURANTE NESTE LUGAR ISOLADO?", "text": "THERE AREN\u0027T ANY OTHER RESTAURANTS IN SUCH A REMOTE PLACE.", "tr": "B\u00f6yle sapa bir yerde ba\u015fka d\u00fckkan m\u0131 olurmu\u015f?"}, {"bbox": ["185", "91", "699", "279"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/873/1.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "455", "331", "554"], "fr": "Xiaotian, attends ! Il y a des r\u00e9servoirs d\u0027essence par ici, allumer un feu dans la voiture serait tr\u00e8s dan...", "id": "XIAO TIAN, TUNGGU! DI DEKAT SINI ADA TANGKI BENSIN, MENYALAKAN API SEMBARANGAN DI MOBIL BISA BERBAHAYA...", "pt": "XIAOTIAN, ESPERE! H\u00c1 TANQUES DE COMBUST\u00cdVEL POR PERTO, ACENDER FOGO NO CARRO \u00c9 MUITO PERI...", "text": "WAIT, XIAOTIAN! THERE\u0027S A GAS STATION NEARBY, IT\u0027S DANGEROUS TO HAVE OPEN FLAMES IN THE CAR...", "tr": "Xiaotian, bekle! Buralarda benzin deposu var, araban\u0131n i\u00e7inde ate\u015f yakmak \u00e7ok tehlikeli..."}, {"bbox": ["251", "658", "494", "753"], "fr": "Pas de souci, pour parer \u00e0 cette \u00e9ventualit\u00e9, j\u0027ai aussi pr\u00e9par\u00e9 un extincteur.", "id": "TIDAK APA-APA, UNTUK MENGANTISIPASI SITUASI SEPERTI INI, AKU JUGA SUDAH MENYIAPKAN ALAT PEMADAM API.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, PARA LIDAR COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O, EU TAMB\u00c9M PREPAREI UM EXTINTOR DE INC\u00caNDIO.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027VE PREPARED A FIRE EXTINGUISHER FOR THIS KIND OF SITUATION.", "tr": "Sorun de\u011fil, b\u00f6yle durumlar i\u00e7in yang\u0131n s\u00f6nd\u00fcr\u00fcc\u00fc de haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["401", "72", "684", "196"], "fr": "T\u0027inqui\u00e8te. Pour faire face \u00e0 cette situation, j\u0027ai apport\u00e9 un r\u00e9chaud \u00e0 gaz. Je vais cuisiner dans la voiture maintenant !", "id": "KHAWATIR. UNTUK MENGHADAPI SITUASI INI, AKU MEMBAWA KOMPOR GAS, AKU AKAN MASAK DI MOBIL SEKARANG!", "pt": "\u00c9 PREOCUPANTE. PARA LIDAR COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O, EU TROUXE UM FOG\u00c3O A G\u00c1S, E AGORA VOU COZINHAR NO CARRO!", "text": "DON\u0027T WORRY. I BROUGHT A PORTABLE STOVE FOR THIS KIND OF SITUATION. I\u0027LL COOK RIGHT HERE IN THE CAR!", "tr": "Endi\u015felenmeyin. B\u00f6yle durumlar i\u00e7in gaz oca\u011f\u0131 getirdim, hemen arabada yemek yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["401", "42", "569", "198"], "fr": "Voil\u00e0, ne vous inqui\u00e9tez pas tout le monde.", "id": "BEGINI SAJA, SEMUANYA JANGAN KHAWATIR.", "pt": "QUE TAL ASSIM, N\u00c3O SE PREOCUPEM.", "text": "OKAY, EVERYONE, DON\u0027T WORRY.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, kimse endi\u015felenmesin."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/873/2.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "65", "654", "160"], "fr": "H\u00e9, t\u00eate de plat, tu n\u0027as pas un tr\u00e9sor magique qui pourrait servir ?", "id": "KEPALA PIRING BESAR, KAMU TIDAK PUNYA BENDA PUSAKA YANG BISA DIGUNAKAN?", "pt": "CABE\u00c7A DE PRATO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NENHUM TESOURO M\u00c1GICO QUE POSSA USAR?", "text": "BIG PLATE FACE, DON\u0027T YOU HAVE ANY MAGICAL TREASURES THAT CAN BE USEFUL?", "tr": "Tabak Kafa (Nezha), senin i\u015fe yarayacak sihirli bir aletin falan yok mu?"}, {"bbox": ["438", "920", "623", "984"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9 pas mal de trucs bizarres avant, non ?", "id": "KAMU JUGA DULU SERING MAKAN MAKANAN ANEH, KAN.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 COMEU MUITAS COISAS ESTRANHAS ANTES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027VE EATEN A LOT OF STRANGE THINGS BEFORE, RIGHT?", "tr": "Sen zaten daha \u00f6nce de tuhaf \u015feyler yemi\u015fsindir."}, {"bbox": ["517", "656", "731", "724"], "fr": "Je suis tomb\u00e9 si bas que je dois manger des biscuits pour chien pour calmer ma faim...", "id": "AKU SAMPAI HARUS MAKAN BISKUIT ANJING UNTUK MENGGANJAL LAPAR.....", "pt": "EU CHEGUEI AO PONTO DE TER QUE COMER BISCOITOS DE CACHORRO PARA MATAR A FOME...", "text": "I\u0027VE ACTUALLY BEEN REDUCED TO EATING DOG BISCUITS TO SATISFY MY HUNGER....", "tr": "A\u00e7l\u0131\u011f\u0131m\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in k\u00f6pek bisk\u00fcvisi yiyecek duruma d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcme inanam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["153", "67", "318", "127"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "JADI, SEKARANG BAGAIMANA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAZEMOS AGORA?", "text": "SO, WHAT SHOULD WE DO NOW?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["288", "149", "426", "212"], "fr": "Bref, attendons d\u0027abord la d\u00e9panneuse.", "id": "POKOKNYA, KITA TUNGGU MOBIL DEREK DATANG DULU SAJA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VAMOS ESPERAR O GUINCHO PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S WAIT FOR THE TOW TRUCK TO ARRIVE.", "tr": "Her neyse, \u00f6nce \u00e7ekicinin gelmesini bekleyelim."}, {"bbox": ["450", "2126", "614", "2192"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a un feu d\u0027artifice dans le coin.", "id": "SEPERTINYA DI DEKAT SINI ADA PESTA KEMBANG API.", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 UM SHOW DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO POR PERTO.", "text": "IT LOOKS LIKE THERE\u0027S A FIREWORKS SHOW NEARBY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re buralarda havai fi\u015fek g\u00f6sterisi var."}, {"bbox": ["76", "2346", "239", "2407"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que, m\u00eame si on a eu beaucoup de poisse aujourd\u0027hui...", "id": "RASANYA, MESKIPUN HARI INI SANGAT SIAL,", "pt": "SINTO QUE, EMBORA HOJE TENHA SIDO UM DIA DE MUITO AZAR...", "text": "I FEEL LIKE, ALTHOUGH TODAY WAS UNLUCKY,", "tr": "Her ne kadar bug\u00fcn \u00e7ok \u015fanss\u0131z olsak da, bir yandan da..."}, {"bbox": ["499", "1531", "602", "1612"], "fr": "C\u0027est un feu d\u0027artifice !", "id": "ITU KEMBANG API!", "pt": "S\u00c3O OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO!", "text": "IT\u0027S A FIREWORKS SHOW!", "tr": "Havai fi\u015fekler!"}, {"bbox": ["516", "197", "657", "264"], "fr": "Je ne suis pas Doraemon.", "id": "AKU KAN BUKAN DORAEMON.", "pt": "EU N\u00c3O SOU O DORAEMON.", "text": "I\u0027M NOT DORAEMON.", "tr": "Ben Doraemon de\u011filim ya."}, {"bbox": ["77", "705", "350", "829"], "fr": "[SFX] Hop ! Venez, venez, pour faire face \u00e0 cette situation, j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 des biscuits pour chien \u00e9dition limit\u00e9e Ann\u00e9e du Lapin !", "id": "CK, DASAR TIDAK TAHU MALU. AYO, AYO, UNTUK MENGHADAPI SITUASI INI, AKU SUDAH MENYIAPKAN BISKUIT ANJING EDISI TERBATAS TAHUN KELINCI, LHO!", "pt": "[SFX]SHUU! VENHAM, VENHAM, PARA LIDAR COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O, PREPAREI BISCOITOS DE CACHORRO EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DO ANO DO COELHO!", "text": "[SFX] *\u54bb* COME ON, I\u0027VE PREPARED YEAR OF THE RABBIT LIMITED EDITION DOG BISCUITS FOR THIS KIND OF SITUATION!", "tr": "Seni ars\u0131z! [SFX] V\u0131z! Hadi bakal\u0131m, b\u00f6yle durumlar i\u00e7in Tav\u015fan Y\u0131l\u0131\u0027na \u00f6zel k\u00f6pek bisk\u00fcvileri haz\u0131rlad\u0131m, bak!"}, {"bbox": ["514", "1895", "695", "1969"], "fr": "C\u0027est une bonne surprise.", "id": "BENAR-BENAR KEJUTAN YANG MENYENANGKAN.", "pt": "QUE SURPRESA AGRAD\u00c1VEL.", "text": "WHAT A NICE SURPRISE.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten beklenmedik ho\u015f bir s\u00fcrpriz."}, {"bbox": ["287", "453", "378", "508"], "fr": "Au d\u00e9part, on voulait sortir d\u00eener ensemble pour f\u00eater le Nouvel An,", "id": "AWALNYA MAU KELUAR MAKAN BERSAMA UNTUK MERAYAKAN TAHUN BARU,", "pt": "ORIGINALMENTE, QUER\u00cdAMOS SAIR PARA JANTAR JUNTOS E COMEMORAR O ANO NOVO,", "text": "WE ORIGINALLY PLANNED TO GO OUT FOR DINNER TO CELEBRATE THE NEW YEAR,", "tr": "Asl\u0131nda hep beraber d\u0131\u015far\u0131da yemek yiyip yeni y\u0131l\u0131 kutlayal\u0131m demi\u015ftik,"}, {"bbox": ["54", "653", "263", "752"], "fr": "Allez, ne faites pas cette t\u00eate.", "id": "SEMUANYA JANGAN CEMBURUT BEGITU DONG.", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O FIQUEM T\u00c3O CABISBAIXOS.", "text": "DON\u0027T BE SO GLOOMY, EVERYONE.", "tr": "Herkes surat\u0131n\u0131 asmas\u0131n b\u00f6yle."}, {"bbox": ["359", "506", "527", "573"], "fr": "Nouvel An, et au final, ce Nouvel An est vraiment trop mis\u00e9rable.", "id": "TAHUN BARU, TAPI AKHIRNYA MALAH JADI BEGINI MENYEDIHKAN.", "pt": "ANO NOVO, MAS ESTE ANO NOVO FOI TERR\u00cdVEL DEMAIS.", "text": "BUT THIS NEW YEAR\u0027S CELEBRATION TURNED OUT TO BE QUITE MISERABLE.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta bu yeni y\u0131l da \u00e7ok berbat ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["246", "1914", "344", "1950"], "fr": "C\u0027est magnifique !", "id": "INDAH SEKALI.", "pt": "QUE LINDO!", "text": "IT\u0027S SO BEAUTIFUL.", "tr": "Ne kadar da g\u00fczel!"}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/873/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "20", "662", "117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "20", "662", "117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua