This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "873", "831", "1500"], "fr": "PRODUCTION :\n\u0152UVRE ORIGINALE : ZHI NIAOCUN\nARTISTE PRINCIPAL : YOKIIQ\nSC\u00c9NARISTE : SHAOYANG", "id": "Produksi: \nKarya Asli: Zhi Niaocun\nIlustrator Utama: yokiiq\nPenulis Skenario: Shaoyang", "pt": "APRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nAUTOR ORIGINAL: ZHI NIAO CUN\nARTISTA PRINCIPAL: YOKIIQ\nROTEIRISTA: SHAO YANG", "text": "PUBLISHER: Kuaikan Comics ORIGINAL AUTHOR: Zh\u00ec Ni\u01ceo C\u016bn ARTIST: yokiiq SCRIPTWRITER: Sh\u00e0oy\u00e1ng", "tr": "Orijinal Eser: Zhi Niao Cun\nBa\u015f \u00c7izer: yokiiq\nSenarist: Shao Yang"}, {"bbox": ["418", "744", "943", "850"], "fr": "", "id": "Lihat!", "pt": "KUAIKAN! EXCLUSIVO KUAIKAN", "text": "Look!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["347", "938", "1049", "1432"], "fr": "PRODUCTION :\n\u0152UVRE ORIGINALE : ZHI NIAOCUN\nARTISTE PRINCIPAL : YOKIIQ\nSC\u00c9NARISTE : SHAOYANG", "id": "Produksi: \nKarya Asli: Zhi Niaocun\nIlustrator Utama: yokiiq\nPenulis Skenario: Shaoyang", "pt": "APRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nAUTOR ORIGINAL: ZHI NIAO CUN\nARTISTA PRINCIPAL: YOKIIQ\nROTEIRISTA: SHAO YANG", "text": "PUBLISHER: Kuaikan Comics ORIGINAL AUTHOR: Zh\u00ec Ni\u01ceo C\u016bn ARTIST: yokiiq SCRIPTWRITER: Sh\u00e0oy\u00e1ng", "tr": "Orijinal Eser: Zhi Niao Cun\nBa\u015f \u00c7izer: yokiiq\nSenarist: Shao Yang"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/2.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "0", "946", "221"], "fr": "ASSISTANTS : XIU YI \u0026 HUAHUA DE XIA\nPRODUCTION : CHUNRI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHI QIAO", "id": "Asisten: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia\nProduksi: Chunri Culture\nEditor Penanggung Jawab: Shi Qiao", "pt": "ASSISTENTES: XIU YI \u0026 HUA HUA DE XIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHUNRI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHI QIAO", "text": "ASSISTANTS: Xi\u01d4 Y\u01d0 \u0026 Hu\u00e0 Hu\u00e0 de PRODUCTION: Ch\u016bnr\u00ec W\u00e9nhu\u00e0 EDITOR: Sh\u00edqi\u00e1o", "tr": "Asistanlar: Xiu Yi \u0026 Hua Hua De Xia\nYap\u0131m: Chunri K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Shi Qiao"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/3.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "162", "1248", "633"], "fr": "Je n\u0027avais dit que la moiti\u00e9, Directeur Huo, et voil\u00e0 que vous refaites la t\u00eate. C\u0027est comme \u00e7a \u00e0 chaque fois, \u00e7a marche \u00e0 tous les coups, hahaha !", "id": "Aku baru bicara setengah, Direktur Huo, kau sudah cemberut lagi. Selalu begini, selalu berhasil menggodamu, hahaha!", "pt": "EU S\u00d3 DISSE METADE, VELHO HUO, E VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 CARRANCUDO DE NOVO. \u00c9 SEMPRE ASSIM, FUNCIONA TODAS AS VEZES, HAHAHA!", "text": "I was only halfway through, and you\u0027re already scowling again, Old Huo. It\u0027s the same every time, it never fails, hahaha!", "tr": "Daha s\u00f6z\u00fcm\u00fcn yar\u0131s\u0131n\u0131 bile bitirmemi\u015ftim ki surat\u0131n yine as\u0131ld\u0131, Ya\u015fl\u0131 Huo. Her seferinde ayn\u0131 numara, \u015fa\u015fmaz hi\u00e7, hahaha!"}, {"bbox": ["347", "2841", "804", "3198"], "fr": "Ting, alors pour ce qui est de l\u0027autre moiti\u00e9, ce n\u0027est plus la peine d\u0027en parler.", "id": "Ting, sisa setengahnya lagi, tidak usah dibicarakan lagi.", "pt": "TING, A OUTRA METADE, N\u00c3O PRECISA MAIS DIZER.", "text": "Ting, there\u0027s no need to say the other half.", "tr": "Ting, o zaman kalan yar\u0131s\u0131n\u0131 s\u00f6ylemene gerek yok."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/4.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "178", "1013", "569"], "fr": "Non, non, voil\u00e0, j\u0027ai une op\u00e9ration, et j\u0027aimerais demander au Docteur Ling de la faire.", "id": "Jangan, jangan, begini, aku ada operasi, ingin meminta Dokter Ling untuk melakukannya.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, \u00c9 O SEGUINTE: EU TENHO UMA CIRURGIA E GOSTARIA DE CONVIDAR O DR. LING PARA FAZ\u00ca-LA.", "text": "No, no, it\u0027s like this, I have a surgery, and I\u0027d like to ask Doctor Ling to do it.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r. Mesele \u015fu ki, bir ameliyat\u0131m var ve Doktor Ling\u0027den yapmas\u0131n\u0131 rica etmek istiyorum."}, {"bbox": ["525", "1694", "1138", "2153"], "fr": "Il ne le fera pas ! Votre mod\u00e8le Jun\u0027an, ce que le Bureau de la Sant\u00e9 en pense, \u00e7a ne me regarde pas. Mais Ling Ran est de l\u0027h\u00f4pital Yun Hua, il ne fera pas d\u0027op\u00e9ration pour vous.", "id": "Tidak mau! Model Jun\u0027an kalian, bagaimana pendapat Biro Kesehatan, aku tidak peduli. Tapi Ling Ran sebagai orang Yunyi, dia tidak akan melakukan operasi di tempatmu.", "pt": "N\u00c3O VAI FAZER! O MODELO DA SUA JUN\u0027AN, O QUE O DEPARTAMENTO DE SA\u00daDE PENSA, EU N\u00c3O ME IMPORTO. MAS LING RAN, COMO ALGU\u00c9M DO YUNYI, N\u00c3O FAR\u00c1 CIRURGIAS PARA VOC\u00caS.", "text": "He won\u0027t! I don\u0027t care what the Health Bureau thinks of your Jun\u0027an model. But as a member of Yunyi, Ling Ran won\u0027t be doing your surgery.", "tr": "Yapmayacak! Sizin Jun\u0027an\u0027daki sisteminiz hakk\u0131nda Sa\u011fl\u0131k M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrse d\u00fc\u015f\u00fcns\u00fcn, umurumda de\u011fil. Ama Ling Ran bir Yunyi \u00e7al\u0131\u015fan\u0131 olarak, sizin yerinizde ameliyat yapmaz."}, {"bbox": ["509", "4008", "978", "4319"], "fr": "Allez-y, de toute fa\u00e7on, Ling Ran ne le fera pas.", "id": "Kau pergi saja, Ling Ran tetap tidak akan melakukannya.", "pt": "PODE IR EM FRENTE, DE QUALQUER FORMA, LING RAN N\u00c3O VAI FAZER.", "text": "You can go ahead, but Ling Ran won\u0027t do it.", "tr": "Git istedi\u011fini yap, Ling Ran zaten yapmayacak."}, {"bbox": ["289", "2393", "858", "2770"], "fr": "Vraiment pas ? Alors je peux demander au service de chirurgie g\u00e9n\u00e9rale de l\u0027h\u00f4pital provincial ?", "id": "Benar-benar tidak mau? Kalau begitu aku bisa mencari bedah umum rumah sakit provinsi untuk melakukannya?", "pt": "REALMENTE N\u00c3O VAI? ENT\u00c3O POSSO PROCURAR A CIRURGIA GERAL DO PROVINCIAL PARA FAZER?", "text": "He really won\u0027t? Then should I go to the Provincial Hospital\u0027s general surgery?", "tr": "Ger\u00e7ekten yapmayacak m\u0131? O zaman ben de \u0130l Hastanesi\u0027nin Genel Cerrahi B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027ne yapt\u0131r\u0131r\u0131m?"}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/5.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "158", "1123", "607"], "fr": "Une h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e radicale, combien de cas peut-il y en avoir dans une province ? Tout le monde se bat pour les faire, vous n\u0027arrivez m\u00eame pas \u00e0 former une \u00e9quipe chirurgicale.", "id": "Operasi radikal gabungan hati-lambung, berapa banyak kasus yang ada di satu provinsi? Semua orang berebut melakukannya, kalian bahkan tidak bisa melatih tim bedah.", "pt": "GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA, QUANTOS CASOS UMA PROV\u00cdNCIA PODE TER? TODOS EST\u00c3O DISPUTANDO PARA FAZER, VOC\u00caS NEM CONSEGUEM TREINAR UMA EQUIPE CIR\u00daRGICA.", "text": "How many cases of combined hepatic and gastric resection are there in a province? Everyone\u0027s fighting to do them, and you guys can\u0027t even train a surgical team.", "tr": "Karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyat\u0131... bir ilde ka\u00e7 tane vaka olur ki? Herkes yapmak i\u00e7in yar\u0131\u015f\u0131r, siz daha bir ameliyat ekibi bile olu\u015fturamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["284", "2537", "823", "2892"], "fr": "J\u0027aimerais bien voir qui, \u00e0 l\u0027h\u00f4pital provincial, osera le faire !", "id": "Aku justru ingin lihat, siapa di pihak rumah sakit provinsi yang berani melakukannya!", "pt": "EU QUERO VER QUEM DO PROVINCIAL SE ATREVE A FAZER!", "text": "I\u0027d like to see who at the Provincial Hospital dares to do it!", "tr": "Bakal\u0131m \u0130l Hastanesi\u0027nden kim yapmaya cesaret edecekmi\u015f!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/6.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "135", "1161", "550"], "fr": "L\u0027h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e radicale est difficile, c\u0027est vrai, mais donnez quelques opportunit\u00e9s \u00e0 l\u0027h\u00f4pital provincial et ils finiront par ma\u00eetriser la technique.", "id": "Operasi radikal gabungan hati-lambung memang sulit, tapi selama rumah sakit provinsi diberi kesempatan beberapa kali, mereka juga akan terlatih.", "pt": "A GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA \u00c9 DIF\u00cdCIL, SIM, MAS SE O PROVINCIAL TIVER ALGUMAS CHANCES, ELES PEGAM O JEITO.", "text": "Combined hepatic and gastric resection is difficult, but if you give the Provincial Hospital a few chances, they\u0027ll get the hang of it.", "tr": "Karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyat\u0131 zordur, evet, ama \u0130l Hastanesi\u0027ne birka\u00e7 f\u0131rsat verilirse, onlar da pratik yaparak ustala\u015f\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1772", "753", "2219"], "fr": "Seule cette h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e radicale exige d\u0027op\u00e9rer tout en r\u00e9fl\u00e9chissant et en ajustant les man\u0153uvres sur-le-champ.", "id": "Hanya saja operasi radikal gabungan hati-lambung ini, perlu dilakukan sambil berpikir, dan menyesuaikan tindakan secara langsung di tempat.", "pt": "APENAS ESTA GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA REQUER PENSAR DURANTE A CIRURGIA E AJUSTAR OS PROCEDIMENTOS NO LOCAL.", "text": "Only this combined hepatic and gastric resection requires thinking and adjusting the operation on the spot while performing the surgery.", "tr": "Ancak \u00f6zellikle bu karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyat\u0131, ameliyat s\u0131ras\u0131nda hem d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi hem de duruma g\u00f6re anl\u0131k ayarlamalar yapmay\u0131 gerektirir."}, {"bbox": ["169", "197", "786", "606"], "fr": "Cela fait des ann\u00e9es que j\u0027observe les op\u00e9rations de Ling Ran. Il a toujours d\u00e9fini son plan avant l\u0027op\u00e9ration et l\u0027ex\u00e9cute d\u0027une traite pendant l\u0027intervention.", "id": "Aku sudah melihat operasi Ling Ran selama beberapa tahun, selalu menetapkan rencana sebelum operasi, dan menyelesaikannya dengan lancar sekaligus selama operasi,", "pt": "EU ASSISTO \u00c0S CIRURGIAS DO LING RAN H\u00c1 ANOS, ELE SEMPRE DEFINE O PLANO ANTES DA CIRURGIA E A EXECUTA DE UMA VEZ S\u00d3 DURANTE A OPERA\u00c7\u00c3O,", "text": "I\u0027ve been watching Ling Ran\u0027s surgeries for years. He always has a plan before the surgery and completes it in one go.", "tr": "Ling Ran\u0027in ameliyatlar\u0131n\u0131 y\u0131llard\u0131r izliyorum. O her zaman ameliyat \u00f6ncesinde plan\u0131n\u0131 belirler ve ameliyat\u0131 tek seferde, p\u00fcr\u00fczs\u00fczce tamamlar."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/8.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "125", "1163", "510"], "fr": "L\u0027h\u00f4pital provincial n\u0027est-il pas comp\u00e9tent ? Laissez-les s\u0027en charger. Si le patient survit jusqu\u0027\u00e0 la deuxi\u00e8me conf\u00e9rence de morbi-mortalit\u00e9, j\u0027\u00e9crirai mon nom Huo \u00e0 l\u0027envers.", "id": "Bukankah rumah sakit provinsi bisa? Biarkan mereka yang melakukannya. Kalau pasien bisa hidup sampai pertemuan diskusi kematian kedua, aku akan tulis nama Huo-ku terbalik.", "pt": "O PROVINCIAL N\u00c3O \u00c9 CAPAZ? DEIXE-OS FAZER. SE O PACIENTE SOBREVIVER AT\u00c9 A SEGUNDA DISCUSS\u00c3O DE CASO DE MORTE, EU ESCREVO MEU NOME HUO DE TR\u00c1S PARA FRENTE.", "text": "The Provincial Hospital is so capable, right? Let them do it. If the patient survives until the second death conference, I\u0027ll write my name, Huo, backward.", "tr": "\u0130l Hastanesi yapabilirmi\u015f, de\u011fil mi? B\u0131rak\u0131n onlar yaps\u0131n. E\u011fer hasta ikinci mortalite toplant\u0131s\u0131na kadar hayatta kal\u0131rsa, ben de Huo ad\u0131m\u0131 tersten yazar\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/9.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "110", "1017", "497"], "fr": "Je ne vais pas discuter plus longtemps avec toi. Va d\u0027abord au restaurant, et n\u0027oublie pas de te pr\u00e9parer pour la r\u00e9union tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Aku tidak menemanimu mengobrol dulu, kau pergi saja ke restoran sendiri. Nanti ingat untuk bersiap-siap menghadiri pertemuan.", "pt": "N\u00c3O VOU CONVERSAR COM VOC\u00ca POR ENQUANTO, V\u00c1 PARA O REFEIT\u00d3RIO PRIMEIRO. LEMBRE-SE DE SE PREPARAR PARA A REUNI\u00c3O DAQUI A POUCO.", "text": "I won\u0027t chat with you anymore. Go to the restaurant yourself first. Remember to prepare for the meeting later.", "tr": "Seninle daha fazla laflamayaca\u011f\u0131m. Sen \u00f6nce restorana git, birazdan toplant\u0131ya kat\u0131lmaya haz\u0131rlanmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["147", "1606", "424", "1853"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/11.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "152", "1055", "523"], "fr": "Le buffet est plut\u00f4t bon, le Directeur Huo n\u0027h\u00e9site vraiment pas \u00e0 d\u00e9penser.", "id": "Prasmanannya lumayan enak, Direktur Huo benar-benar rela menghabiskan uang.", "pt": "O BUFFET \u00c9 MUITO BOM, O VELHO HUO REALMENTE N\u00c3O ECONOMIZA.", "text": "The buffet is pretty good. Old Huo really spared no expense.", "tr": "A\u00e7\u0131k b\u00fcfe fena de\u011filmi\u015f, Ya\u015fl\u0131 Huo ger\u00e7ekten para harcamaktan \u00e7ekinmiyor."}, {"bbox": ["533", "1685", "1090", "2058"], "fr": "Quand on parle du loup... Non, il faut que je lui reparle un peu.", "id": "Panjang umur, baru saja dibicarakan sudah muncul. Tidak bisa, aku harus bicara dengannya lagi sebentar.", "pt": "FALANDO NO DIABO... N\u00c3O, PRECISO FALAR COM ELE MAIS UM POUCO.", "text": "Speak of the devil. No, I have to talk to him again.", "tr": "\u0130ti an \u00e7oma\u011f\u0131 haz\u0131rla derler... Olmaz, gidip onunla birka\u00e7 kelime daha konu\u015fmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/12.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "106", "992", "415"], "fr": "Directeur Huo, on peut en rediscuter ?", "id": "Direktur Huo, bagaimana kalau kita diskusikan lagi?", "pt": "DIRETOR HUO, PODEMOS DISCUTIR MAIS UM POUCO?", "text": "Director Huo, can we discuss this further?", "tr": "\u015eef Huo, tekrar bir g\u00f6r\u00fc\u015febilir miyiz?"}, {"bbox": ["702", "1437", "1157", "1780"], "fr": "Il n\u0027y a rien \u00e0 discuter, le r\u00e9sultat sera le m\u00eame.", "id": "Tidak ada yang perlu didiskusikan, hasilnya akan sama saja.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA DISCUTIR, O RESULTADO SER\u00c1 O MESMO.", "text": "There\u0027s nothing to discuss. The result will be the same.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015f\u00fclecek bir \u015fey yok, sonu\u00e7 de\u011fi\u015fmeyecek."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/13.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "3037", "1197", "3534"], "fr": "50 000 yuans pour une op\u00e9ration en \u00ab freelance \u00bb, c\u0027est un tarif de second rang dans le secteur. Ling Ran n\u0027est ni acad\u00e9micien, ni directeur d\u0027un h\u00f4pital de cat\u00e9gorie A de P\u00e9kin ou Shanghai, donc le prix est plut\u00f4t correct. Mais...", "id": "Operasi \u0027pisau terbang\u0027 50.000 yuan sekali, itu termasuk kelas atas di industri ini. Ling Ran bukan akademisi, juga bukan direktur rumah sakit kelas A terbaik di Beijing atau Shanghai, harganya lumayan bagus. Tapi...", "pt": "50.000 POR UMA CIRURGIA EXTERNA (FEIDAO), \u00c9 QUASE O TOPO NA \u00c1REA. LING RAN N\u00c3O \u00c9 UM ACAD\u00caMICO, NEM DIRETOR DE UM HOSPITAL DE PONTA EM PEQUIM/XANGAI, O PRE\u00c7O \u00c9 RAZO\u00c1VEL. MAS...", "text": "50,000 yuan per consultation is top-tier in the industry. Ling Ran is neither an academician nor a director of a top-tier hospital in Beijing or Shanghai, so the price is quite good. But...", "tr": "Ameliyat ba\u015f\u0131na 50.000 yuan, sekt\u00f6rdeki en iyilerden hemen sonraki seviye. Ling Ran ne bir akademisyen ne de Pekin veya \u015eanghay\u0027daki en \u00fcst d\u00fczey bir hastanenin \u015fefi, bu y\u00fczden fiyat\u0131 fena say\u0131lmaz. Ama..."}, {"bbox": ["121", "1331", "598", "1736"], "fr": "Voil\u00e0 : 50 000 yuans par op\u00e9ration. Si vous avez d\u0027autres exigences, nous en discuterons s\u00e9par\u00e9ment.", "id": "Begini, 50.000 yuan untuk satu kali \u0027pisau terbang\u0027. Kalau Anda ada permintaan lain, kita bicarakan secara terpisah.", "pt": "QUE TAL ASSIM, 50.000 POR CIRURGIA EXTERNA. SE TIVER MAIS ALGUMA EXIG\u00caNCIA, CONVERSAMOS \u00c0 PARTE.", "text": "How about this, 50,000 yuan per consultation, and if you have any other needs, we can discuss them separately.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m: Ameliyat ba\u015f\u0131na 50.000 yuan. Ba\u015fka bir iste\u011finiz olursa, onu ayr\u0131ca konu\u015furuz."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/14.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "370", "949", "938"], "fr": "Les conditions pour une h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e radicale sont tr\u00e8s strictes. M\u00eame avec de nombreux examens pr\u00e9op\u00e9ratoires, la situation observ\u00e9e apr\u00e8s l\u0027ouverture de l\u0027abdomen peut \u00eatre diff\u00e9rente. Le taux d\u0027\u00e9chec chirurgical, le risque de d\u00e9c\u00e8s du patient... on peut dire que c\u0027est plus de trente fois le risque d\u0027une h\u00e9patectomie ordinaire.", "id": "Syarat untuk melakukan operasi radikal reseksi gabungan hati-lambung sangat ketat. Bahkan dengan pemeriksaan pra-operasi sebanyak apapun, belum tentu sama dengan kondisi yang terlihat setelah perut dibuka. Probabilitas kegagalan operasi, probabilitas kematian pasien, risikonya bisa dikatakan lebih dari tiga puluh kali lipat dari reseksi hati biasa.", "pt": "AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA UMA GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA S\u00c3O RIGOROSAS. MESMO COM IN\u00daMEROS EXAMES PR\u00c9-OPERAT\u00d3RIOS, NEM SEMPRE CORRESPONDEM AO QUE SE ENCONTRA AP\u00d3S A LAPAROTOMIA. A PROBABILIDADE DE FALHA DA CIRURGIA, A PROBABILIDADE DE MORTE DO PACIENTE, O RISCO \u00c9 MAIS DE TRINTA VEZES O DE UMA HEPATECTOMIA COMUM.", "text": "The conditions for performing a radical combined hepatic and gastric resection are strict. Even if you do a lot of examinations before the surgery, it might not be the same as what you see after opening the abdomen. The probability of surgical failure, the probability of patient death, the risk can be said to be more than thirty times that of a normal liver resection.", "tr": "Karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyat\u0131n\u0131n ko\u015fullar\u0131 son derece zorludur. Ameliyat \u00f6ncesinde ne kadar \u00e7ok tetkik yap\u0131l\u0131rsa yap\u0131ls\u0131n, kar\u0131n a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda kar\u015f\u0131la\u015f\u0131lan durumla birebir ayn\u0131 olmayabilir. Ameliyat\u0131n ba\u015far\u0131s\u0131z olma, hastan\u0131n hayat\u0131n\u0131 kaybetme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 ve risk, normal bir karaci\u011fer rezeksiyonunun otuz kat\u0131ndan bile fazlad\u0131r diyebiliriz."}, {"bbox": ["218", "3327", "681", "3674"], "fr": "Directeur Huo, quelles que soient vos conditions, dites-le franchement.", "id": "Direktur Huo, syarat apa pun yang Anda mau, katakan saja.", "pt": "DIRETOR HUO, DIGA QUAIS S\u00c3O SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "Director Huo, just name your conditions.", "tr": "\u015eef Huo, tam olarak ne gibi \u015fartlar\u0131n\u0131z var, l\u00fctfen a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["236", "1501", "911", "1864"], "fr": "M\u00eame si notre Ling Ran devait faire des op\u00e9rations en freelance, \u00e7a ne passerait pas par vous.", "id": "Ling Ran kami, bahkan jika mau melakukan \u0027pisau terbang\u0027, tidak akan melaluimu.", "pt": "MESMO QUE O NOSSO LING RAN FOSSE FAZER UMA CIRURGIA EXTERNA, N\u00c3O SERIA ATRAV\u00c9S DE VOC\u00ca.", "text": "Even if our Ling Ran were to do consultations, it wouldn\u0027t be through you.", "tr": "Bizim Ling Ran\u0027imiz d\u0131\u015far\u0131dan ameliyat yapacak olsa bile, bu senin \u00fczerinden olmayacak."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/15.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "99", "1217", "542"], "fr": "Ling Ran n\u0027est pas le seul m\u00e9decin du pays capable de r\u00e9aliser une h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e. Avec votre attitude si servile, vous ne seriez pas en train de chercher un bouc \u00e9missaire, par hasard ?", "id": "Dokter yang bisa melakukan reseksi gabungan hati-lambung di dalam negeri bukan hanya Ling Ran. Kau yang membungkuk-bungkuk begini, jangan-jangan kau mencari kambing hitam?", "pt": "LING RAN N\u00c3O \u00c9 O \u00daNICO M\u00c9DICO NA CHINA QUE PODE FAZER UMA GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA. VOC\u00ca, SENDO T\u00c3O SUBSERVIENTE, N\u00c3O EST\u00c1 PROCURANDO UM BODE EXPIAT\u00d3RIO, EST\u00c1?", "text": "Ling Ran isn\u0027t the only doctor in the country who can do combined hepatic and gastric resection. You\u0027re so submissive, are you looking for a scapegoat?", "tr": "\u00dclkede karaci\u011fer-mide birle\u015fik rezeksiyonu yapabilen tek doktor Ling Ran de\u011fil ya. Bu kadar yalvar\u0131r gibi halin ne, yoksa g\u00fcnah ke\u00e7isi mi ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["374", "3048", "1155", "3518"], "fr": "Bien qu\u0027il y ait peu d\u0027op\u00e9rations de ce type dans une seule province, \u00e0 l\u0027\u00e9chelle nationale, le nombre est consid\u00e9rable. Voler vers une province aujourd\u0027hui et une autre demain... seul Ling Ran a ce genre d\u0027\u00e9nergie et de capacit\u00e9.", "id": "Meskipun operasi semacam ini tidak banyak di satu provinsi, tapi secara nasional jumlahnya cukup signifikan. Hari ini terbang ke satu provinsi, besok terbang ke provinsi lain, yang punya energi dan kemampuan seperti ini, hanya Ling Ran.", "pt": "EMBORA HAJA POUCAS DESSAS CIRURGIAS EM UMA PROV\u00cdNCIA, EM ESCALA NACIONAL, O N\u00daMERO \u00c9 CONSIDER\u00c1VEL. VOAR PARA UMA PROV\u00cdNCIA HOJE E PARA OUTRA AMANH\u00c3, COM ESSA ENERGIA E CAPACIDADE, S\u00d3 O LING RAN.", "text": "Although there are only a few such surgeries in a province, if you put it on a national scale, the number is quite considerable. Flying to one province today and another tomorrow, only Ling Ran has this kind of energy and ability.", "tr": "Bu t\u00fcr bir ameliyattan bir ilde pek olmasa da, \u00fclke geneline bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda say\u0131 olduk\u00e7a fazla. Bug\u00fcn bir ile, yar\u0131n ba\u015fka bir ile u\u00e7up ameliyat yapabilecek enerjiye ve yetene\u011fe sahip tek ki\u015fi, evet, Ling Ran."}, {"bbox": ["450", "1593", "1142", "1994"], "fr": "Mais un m\u00e9decin aussi jeune que le Docteur Ling, capable d\u0027\u00eatre encore plein d\u0027\u00e9nergie apr\u00e8s une op\u00e9ration de 10 heures, sans plaisanter, il est vraiment le seul dans tout le pays.", "id": "Tapi dokter semuda Dokter Ling, yang masih segar bugar setelah operasi 10 jam, sungguh, di seluruh negeri benar-benar hanya dia seorang,", "pt": "MAS ALGU\u00c9M T\u00c3O JOVEM QUANTO O DR. LING, QUE AINDA EST\u00c1 CHEIO DE ENERGIA DEPOIS DE UMA CIRURGIA DE 10 HORAS, SEM BRINCADEIRA, EM TODO O PA\u00cdS, ELE \u00c9 REALMENTE O \u00daNICO.", "text": "But a doctor as young as Ling Ran, who can still be full of energy after a 10-hour surgery, I\u0027m not joking, he\u0027s the only one in the country.", "tr": "Ama Doktor Ling kadar gen\u00e7 olup da 10 saatlik bir ameliyattan sonra h\u00e2l\u00e2 bu kadar din\u00e7 ve enerjik kalabilen, \u015faka bir yana, t\u00fcm \u00fclkede ger\u00e7ekten sadece o var."}], "width": 1280}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/16.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1992", "1083", "2378"], "fr": "Et Ling Ran ne va pas forc\u00e9ment continuer \u00e0 faire des h\u00e9patectomies-gastrectomies combin\u00e9es radicales ind\u00e9finiment.", "id": "Ling Ran juga sepertinya tidak akan terus menerus melakukan operasi radikal gabungan hati-lambung.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE LING RAN ESTIVESSE SE PREPARANDO PARA SE DEDICAR EXCLUSIVAMENTE \u00c0 GASTRECTOMIA RADICAL COMBINADA COM HEPATECTOMIA.", "text": "It\u0027s not certain that Ling Ran will continue to focus on combined hepatic and gastric resection.", "tr": "Ling Ran\u0027in de s\u00fcrekli olarak karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyatlar\u0131 yapmaya devam edece\u011fi de kesin de\u011fil."}, {"bbox": ["417", "6159", "875", "6600"], "fr": "Le pr\u00e9sident du groupe Dongjia, une entreprise valant des dizaines de milliards ? Pourquoi ne continue-t-il pas \u00e0 se faire soigner aux \u00c9tats-Unis ?", "id": "Ketua Grup Dongjia, perusahaan besar bernilai puluhan miliar? Kenapa tidak lanjut melakukannya di Amerika?", "pt": "O PRESIDENTE DO GRUPO DONGJIA, UMA EMPRESA DE DEZENAS DE BILH\u00d5ES? POR QUE N\u00c3O CONTINUOU O TRATAMENTO NOS ESTADOS UNIDOS?", "text": "The chairman of the Dongjia Group, a multi-billion dollar company? Why don\u0027t you continue to go to the United States?", "tr": "Milyarlarca dolarl\u0131k bir \u015firket olan Dongjia Grubu\u0027nun ba\u015fkan\u0131 m\u0131? Neden Amerika\u0027da devam etmiyor tedavisine?"}, {"bbox": ["286", "256", "829", "771"], "fr": "Donc, faire des op\u00e9rations en freelance, c\u0027est aussi une question de r\u00e9seau. Avec l\u0027\u00e2ge et la technique de Ling Ran, si vous et moi nous unissons nos efforts, ne serait-il pas formidable de le propulser au premier rang pour l\u0027h\u00e9patectomie-gastrectomie combin\u00e9e radicale en un an ?", "id": "Makanya \u0027pisau terbang\u0027 juga untuk membangun koneksi. Dengan usia dan teknik Ling Ran, ditambah kita berdua berusaha, dalam setahun mengangkatnya ke posisi nomor satu dalam operasi radikal gabungan hati-lambung, bukankah bagus?", "pt": "PORTANTO, CIRURGIAS EXTERNAS TAMB\u00c9M SERVEM PARA CONSTRUIR CONEX\u00d5ES. COM A IDADE E A T\u00c9CNICA DE LING RAN, MAIS O NOSSO ESFOR\u00c7O CONJUNTO, N\u00c3O SERIA BOM PROMOV\u00ca-LO AO PRIMEIRO LUGAR EM GASTRECTOMIAS RADICAIS COMBINADAS COM HEPATECTOMIA EM UM ANO?", "text": "SO FLYING DAGGERS IS ALSO ABOUT BUILDING CONNECTIONS. WITH LING RAN\u0027S AGE AND SKILLS, AND WITH BOTH OF US WORKING TOGETHER, ISN\u0027T IT GOOD TO PUSH HIM TO THE TOP SPOT IN COMBINED HEPATIC AND GASTRIC RESECTION THIS YEAR?", "tr": "Yani bu d\u0131\u015far\u0131dan ameliyatlar ayn\u0131 zamanda \u00e7evre yapmak i\u00e7indir. Ling Ran\u0027in ya\u015f\u0131 ve tekni\u011fiyle, sen ve ben de biraz \u00e7abalarsak, onu bir y\u0131l i\u00e7inde karaci\u011fer-mide birle\u015fik radikal ameliyatlar\u0131nda bir numaraya ta\u015f\u0131mak fena m\u0131 olur?"}, {"bbox": ["0", "3402", "810", "3901"], "fr": "Regardez ce cas. Gastrectomie r\u00e9alis\u00e9e aux \u00c9tats-Unis, maintenant m\u00e9tastas\u00e9e au foie. Si son op\u00e9ration est un succ\u00e8s, non seulement Ling Ran, mais aussi votre h\u00f4pital Yun Hua pourront progresser davantage, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lihat kasus ini. Reseksi lambung dilakukan di Amerika, sekarang sudah metastasis ke hati. Jika operasinya berhasil dilakukan, bukan hanya Ling Ran, Rumah Sakit Yunyi kalian juga bisa lebih maju, kan.", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA NESTE CASO. FEZ UMA GASTRECTOMIA NOS EUA, AGORA METASTIZOU PARA O F\u00cdGADO. SE A CIRURGIA DELE FOR BEM-SUCEDIDA, N\u00c3O S\u00d3 LING RAN, MAS SEU YUNYI TAMB\u00c9M PODER\u00c1 AVAN\u00c7AR.", "text": "TAKE A LOOK AT THIS CASE. HE HAD A GASTRECTOMY IN THE US, AND NOW IT\u0027S METASTASIZED TO THE LIVER. IF WE SUCCESSFULLY OPERATE ON HIM, NOT ONLY WILL LING RAN, BUT YOUR ENTIRE YUNHUA MEDICAL WILL TAKE A STEP FORWARD.", "tr": "\u015eu vakaya bir bak. Amerika\u0027da mide ameliyat\u0131 olmu\u015f, \u015fimdi karaci\u011fere metastaz yapm\u0131\u015f. E\u011fer onun ameliyat\u0131n\u0131 ba\u015far\u0131yla yaparsa, sadece Ling Ran de\u011fil, sizin Yunyi T\u0131p da bir ad\u0131m daha ileri gitmi\u015f olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["370", "6111", "1068", "6644"], "fr": "Le pr\u00e9sident du groupe Dongjia, une entreprise valant des dizaines de milliards ? Pourquoi ne continue-t-il pas \u00e0 se faire soigner aux \u00c9tats-Unis ?", "id": "Ketua Grup Dongjia, perusahaan besar bernilai puluhan miliar? Kenapa tidak lanjut melakukannya di Amerika?", "pt": "O PRESIDENTE DO GRUPO DONGJIA, UMA EMPRESA DE DEZENAS DE BILH\u00d5ES? POR QUE N\u00c3O CONTINUOU O TRATAMENTO NOS ESTADOS UNIDOS?", "text": "THE CHAIRMAN OF THE DONGJIA GROUP, A MULTI-BILLION DOLLAR COMPANY? WHY DON\u0027T YOU CONTINUE TO GO TO THE UNITED STATES?", "tr": "Milyarlarca dolarl\u0131k bir \u015firket olan Dongjia Grubu\u0027nun ba\u015fkan\u0131 m\u0131? Neden Amerika\u0027da devam etmiyor tedavisine?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/17.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "2090", "747", "2419"], "fr": "L\u0027\u00e9tat de sant\u00e9 actuel du patient ?", "id": "Kondisi fisik pasien saat ini?", "pt": "QUAL \u00c9 O ESTADO DE SA\u00daDE ATUAL DO PACIENTE?", "text": "WHAT\u0027S THE PATIENT\u0027S CURRENT CONDITION?", "tr": "Hastan\u0131n \u015fu anki sa\u011fl\u0131k durumu nedir?"}, {"bbox": ["626", "138", "1048", "444"], "fr": "Il n\u0027est plus en \u00e9tat de voyager \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Sudah tidak cocok untuk ke luar negeri.", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1 EM CONDI\u00c7\u00d5ES DE VIAJAR PARA O EXTERIOR.", "text": "HE\u0027S NOT FIT FOR OVERSEAS TRAVEL.", "tr": "Art\u0131k yurtd\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131kmaya uygun de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/18.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "1581", "1157", "2001"], "fr": "Alors, qu\u0027il vienne \u00e0 l\u0027h\u00f4pital Yun Hua. Ling Ran pourra faire un diagnostic et l\u0027op\u00e9rer si n\u00e9cessaire. S\u0027il ne veut pas venir, tant pis.", "id": "Kalau begitu suruh dia datang ke Yunyi, Ling Ran bisa mendiagnosisnya, dan melakukan operasi jika perlu. Kalau dia tidak mau datang, ya sudah.", "pt": "ENT\u00c3O PE\u00c7A PARA ELE VIR AO YUNYI. LING RAN PODE DIAGNOSTIC\u00c1-LO E, SE NECESS\u00c1RIO, OPER\u00c1-LO. SE ELE N\u00c3O QUISER VIR, ESQUE\u00c7A.", "text": "THEN HAVE HIM COME TO YUNHUA MEDICAL. LING RAN CAN DIAGNOSE HIM AND PERFORM SURGERY IF NECESSARY. IF HE\u0027S UNWILLING, THEN FORGET IT.", "tr": "O zaman Yunyi\u0027ye gelsin. Ling Ran te\u015fhis koyabilir ve gerekirse ameliyat yapabilir. E\u011fer gelmek istemiyorsa, o zaman bo\u015f verin."}, {"bbox": ["475", "78", "902", "417"], "fr": "Il peut encore effectuer quelques t\u00e2ches simples.", "id": "Masih bisa melakukan pekerjaan ringan.", "pt": "ELE AINDA CONSEGUE FAZER ALGUNS TRABALHOS SIMPLES.", "text": "HE CAN STILL DO SOME LIGHT WORK.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 baz\u0131 basit i\u015fleri yapabiliyor."}, {"bbox": ["728", "2732", "1083", "3004"], "fr": "D\u0027accord, on en reste l\u00e0 pour le moment.", "id": "Baik, untuk sementara begini dulu.", "pt": "OK, POR ENQUANTO \u00c9 ISSO.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S LEAVE IT AT THAT FOR NOW.", "tr": "Tamam, \u015fimdilik b\u00f6yle olsun."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/21.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "99", "988", "406"], "fr": "H\u00e9las, quel dommage !", "id": "Aduh, sayang sekali!", "pt": "AH, QUE PENA!", "text": "AH, WHAT A PITY!", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten \u00e7ok yaz\u0131k!"}, {"bbox": ["324", "1328", "831", "1643"], "fr": "Il y a un sous-entendu dans tes paroles, qu\u0027est-ce que tu veux dire au juste ?", "id": "Perkataanmu ini ada maksud tersembunyi, sebenarnya kau mau bilang apa?", "pt": "SUAS PALAVRAS T\u00caM UM SIGNIFICADO OCULTO, O QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER DIZER?", "text": "YOU\u0027RE HINTING AT SOMETHING. WHAT DO YOU REALLY WANT TO SAY?", "tr": "Bu s\u00f6zlerinin alt\u0131nda bir \u015feyler yat\u0131yor, tam olarak ne demeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/22.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1665", "699", "2071"], "fr": "Tu regrettes de ne pas avoir beaucoup fait travailler Ling Ran ? Hahaha, Ling Ran a fait pas mal de sutures pour moi.", "id": "Kau menyesal tidak banyak menyuruh-nyuruh Ling Ran? Hahaha, Ling Ran sudah banyak melakukan jahitan untukku.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE ARREPENDENDO DE N\u00c3O TER USADO MUITO O LING RAN? HAHAHA, LING RAN FEZ MUITAS SUTURAS PARA MIM.", "text": "YOU REGRET NOT ORDERING LING RAN AROUND MORE? HAHAHA, LING RAN DID QUITE A FEW SUTURES FOR ME.", "tr": "Ling Ran\u0027i yeterince \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ramad\u0131\u011f\u0131na m\u0131 pi\u015fmans\u0131n? Hahaha, Ling Ran benim i\u00e7in epey diki\u015f att\u0131."}, {"bbox": ["508", "109", "1061", "474"], "fr": "Dommage, vraiment dommage de ne pas avoir bien profit\u00e9 des internes de la promotion de Ling Ran \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Sayang sekali dulu tidak benar-benar memanfaatkan mahasiswa magang seangkatan Ling Ran, sayang sekali ya.", "pt": "QUE PENA N\u00c3O TER APROVEITADO BEM OS INTERNOS DA TURMA DO LING RAN NAQUELA \u00c9POCA, QUE PENA.", "text": "I REGRET NOT PROPERLY UTILIZING LING RAN AND HIS CLASS OF INTERNS BACK THEN. WHAT A PITY, WHAT A PITY.", "tr": "O zamanlar Ling Ran\u0027in ku\u015fa\u011f\u0131ndaki stajyerleri adamak\u0131ll\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ramam\u0131\u015f olmak ne yaz\u0131k, ah ne yaz\u0131k."}, {"bbox": ["635", "3030", "1182", "3364"], "fr": "M\u00eame maintenant, tu dois souvent l\u0027appeler pour faire des sutures, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bahkan sekarang pun dia pasti sering kau panggil untuk melakukan jahitan, kan.", "pt": "MESMO AGORA, ELE AINDA \u00c9 FREQUENTEMENTE CHAMADO POR VOC\u00ca PARA FAZER SUTURAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "EVEN NOW, HE\u0027S PROBABLY OFTEN CALLED BY YOU TO DO SUTURES.", "tr": "\u015eimdi bile s\u0131k s\u0131k diki\u015f atmak i\u00e7in onu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yorsundur, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/23.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "947", "791", "1303"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises, Ling Ran vient m\u0027aider de son plein gr\u00e9. On dirait que je fais du harc\u00e8lement au travail. Ma relation avec Ling Ran est excellente.", "id": "Jangan sembarangan bicara, Ling Ran itu sukarela membantuku. Kau membuatnya seolah-olah aku melakukan perundungan di tempat kerja. Hubunganku dengan Ling Ran baik, lho.", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRA, LING RAN VEIO ME AJUDAR POR VONTADE PR\u00d3PRIA. VOC\u00ca FAZ PARECER QUE ESTOU PRATICANDO BULLYING NO TRABALHO. MEU RELACIONAMENTO COM LING RAN \u00c9 \u00d3TIMO.", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE. LING RAN VOLUNTEERS TO HELP ME. DON\u0027T MAKE IT SOUND LIKE I\u0027M BULLYING HIM IN THE WORKPLACE. LING RAN AND I HAVE A GOOD RELATIONSHIP.", "tr": "Sa\u00e7malama! Ling Ran kendi iste\u011fiyle bana yard\u0131ma geliyor. Sanki i\u015fyerinde zorbal\u0131k yap\u0131yormu\u015fum gibi konu\u015ftun. Ling Ran ile aram gayet iyidir."}, {"bbox": ["581", "3889", "982", "4219"], "fr": "Tu ne vois pas ? Il n\u0027est pas encore arriv\u00e9 ?", "id": "Tidak lihat, dia belum datang?", "pt": "N\u00c3O VIU? ELE AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "DIDN\u0027T YOU SEE, HE HASN\u0027T ARRIVED YET?", "tr": "G\u00f6rmedin mi? H\u00e2l\u00e2 gelmedi mi?"}, {"bbox": ["524", "1377", "916", "1694"], "fr": "Vieux Zhou, o\u00f9 est Ling Ran ?", "id": "Lao Zhou, di mana Ling Ran?", "pt": "VELHO ZHOU, CAD\u00ca O LING RAN?", "text": "OLD ZHOU, WHERE\u0027S LING RAN?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Zhou, Ling Ran nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/24.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "894", "558", "1217"], "fr": "Appelle-le vite, dis-lui de se d\u00e9p\u00eacher de venir.", "id": "Cepat telepon dia, suruh dia cepat datang.", "pt": "LIGUE PARA ELE R\u00c1PIDO, DIGA PARA ELE VIR LOGO.", "text": "QUICKLY CALL HIM AND TELL HIM TO COME QUICKLY.", "tr": "\u00c7abuk telefon et, hemen gelsin."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/25.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1503", "666", "1850"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi, les discours des directeurs ne vont pas durer longtemps...", "id": "Cepat sedikit, para pemimpin juga tidak akan bicara lama...", "pt": "R\u00c1PIDO, OS DISCURSOS DOS L\u00cdDERES N\u00c3O V\u00c3O DURAR MUITO...", "text": "HURRY UP, THE LEADERS WON\u0027T BE SPEAKING FOR TOO LONG...", "tr": "Biraz acele et, y\u00f6neticilerin konu\u015fmas\u0131 da \u00e7ok uzun s\u00fcrmez..."}, {"bbox": ["546", "131", "1092", "492"], "fr": "Hein ? Ta d\u00e9pendance \u00e0 la chirurgie a encore frapp\u00e9, tu viens de terminer une petite op\u00e9ration ?", "id": "Ha? Kecanduan operasimu kambuh, kau baru saja selesai melakukan operasi kecil lagi?", "pt": "H\u00c3? VICIADO EM CIRURGIA DE NOVO? VOC\u00ca ACABOU DE TERMINAR UMA PEQUENA CIRURGIA?", "text": "HUH? YOUR SURGERY ADDICTION ACTED UP AGAIN? DID YOU JUST FINISH A MINOR SURGERY?", "tr": "Ha? Ameliyat krizin mi tuttu yine? Daha yeni k\u00fc\u00e7\u00fck bir ameliyat m\u0131 bitirdin?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/26.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "677", "800", "818"], "fr": "20 MINUTES PLUS TARD", "id": "20 menit kemudian", "pt": "20 MINUTOS DEPOIS", "text": "20 MINUTES LATER", "tr": "20 Dakika Sonra"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/27.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "1952", "1230", "2314"], "fr": "Heureusement, il est arriv\u00e9 \u00e0 temps... Cette sale manie de la chirurgie finira par lui jouer des tours un jour...", "id": "Untung masih sempat... Kebiasaan buruk kecanduan operasi ini, entah kapan akan mencelakakannya sendiri...", "pt": "AINDA BEM QUE CHEGOU A TEMPO... ESSE V\u00cdCIO RUIM EM CIRURGIA PODE ACABAR O PREJUDICANDO UM DIA...", "text": "LUCKILY I MADE IT... HIS DAMN SURGERY ADDICTION MIGHT GET HIM INTO TROUBLE ONE DAY...", "tr": "Neyse ki yeti\u015fti... Bu lanet ameliyat tutkusu bir g\u00fcn kendi ba\u015f\u0131n\u0131 yakacak..."}, {"bbox": ["683", "126", "1129", "450"], "fr": "Maintenant, accueillons le Docteur Ling Ran pour son discours.", "id": "Selanjutnya, kami persilakan Dokter Ling Ran untuk berbicara.", "pt": "A SEGUIR, CONVIDAMOS O DR. LING RAN PARA DISCURSAR.", "text": "NEXT, LET\u0027S WELCOME DOCTOR LING RAN TO SPEAK", "tr": "\u015eimdi de Doktor Ling Ran\u0027i konu\u015fmas\u0131n\u0131 yapmak \u00fczere davet ediyoruz."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/28.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "200", "1160", "622"], "fr": "Concernant l\u0027h\u00e9patectomie, le point de vue dominant actuel est qu\u0027il faut \u00e9voluer vers une h\u00e9patectomie de pr\u00e9cision...", "id": "Mengenai hepatektomi, pandangan utama saat ini adalah tetap harus beralih ke hepatektomi presisi...", "pt": "SOBRE A HEPATECTOMIA, A VIS\u00c3O PREDOMINANTE ATUAL \u00c9 A TRANSI\u00c7\u00c3O PARA A HEPATECTOMIA DE PRECIS\u00c3O...", "text": "REGARDING HEPATECTOMY, THE CURRENT MAINSTREAM VIEW IS TO TRANSITION TO PRECISION HEPATECTOMY...", "tr": "Karaci\u011fer rezeksiyonu konusunda, mevcut ana ak\u0131m g\u00f6r\u00fc\u015f h\u00e2l\u00e2 hassas karaci\u011fer rezeksiyonuna ge\u00e7i\u015f yap\u0131lmas\u0131 gerekti\u011fi y\u00f6n\u00fcnde..."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/29.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "568", "527", "908"], "fr": "Enregistrer, enregistrer. Je reprendrai les points importants tranquillement en rentrant.", "id": "Rekam, rekam, nanti pulang baru pelan-pelan dirapikan poin-poin pentingnya.", "pt": "GRAVANDO, GRAVANDO. VOU ORGANIZAR OS PONTOS PRINCIPAIS COM CALMA QUANDO VOLTAR.", "text": "RECORD, RECORD. GO BACK AND SLOWLY ORGANIZE THE KEY POINTS.", "tr": "Kaydet, kaydet. Geri d\u00f6n\u00fcnce \u00f6nemli noktalar\u0131 yava\u015f\u00e7a toparlar\u0131m."}, {"bbox": ["617", "182", "1093", "562"], "fr": "Voici la vedette du jour, le Docteur Ling Ran ! Et c\u0027est un beau gosse en plus ~", "id": "Inilah bintang utama hari ini, Dokter Ling Ran! Dan dia tampan~", "pt": "ESTE \u00c9 O PROTAGONISTA DE HOJE, DR. LING RAN! E ELE \u00c9 UM GATO~", "text": "THIS IS TODAY\u0027S STAR, DOCTOR LING RAN! AND HE\u0027S HANDSOME TOO~", "tr": "\u0130\u015fte bug\u00fcn\u00fcn y\u0131ld\u0131z\u0131, Doktor Ling Ran! \u00dcstelik \u00e7ok da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131~"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/30.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "717", "872", "905"], "fr": "UNE HEURE ET DEMIE, LA R\u00c9UNION PREND FIN", "id": "Satu setengah jam, pertemuan selesai", "pt": "UMA HORA E MEIA, REUNI\u00c3O ENCERRADA", "text": "ONE AND A HALF HOURS LATER, THE MEETING ENDS", "tr": "Bir Bu\u00e7uk Saat Sonra, Toplant\u0131 Sona Erdi"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/31.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "158", "1104", "686"], "fr": "Chers tous, la r\u00e9union d\u0027aujourd\u0027hui se termine ici. Demain, ce sera principalement une chirurgie en direct. \u00c0 ce moment-l\u00e0, le Docteur Ling sera en liaison avec la salle de conf\u00e9rence, et tout le monde pourra poser des questions. Veuillez \u00eatre \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Semuanya, pertemuan hari ini sampai di sini. Besok terutama adalah operasi langsung. Nanti, Dokter Ling akan terhubung ke ruang konferensi, semua orang boleh bertanya, mohon hadir tepat waktu.", "pt": "SENHORAS E SENHORES, A REUNI\u00c3O DE HOJE TERMINA AQUI. AMANH\u00c3 SER\u00c1 PRINCIPALMENTE CIRURGIA AO VIVO. NA OCASI\u00c3O, O DR. LING SE CONECTAR\u00c1 \u00c0 SALA DE CONFER\u00caNCIAS, E TODOS PODER\u00c3O FAZER PERGUNTAS. POR FAVOR, COMPARE\u00c7AM PONTUALMENTE.", "text": "EVERYONE, TODAY\u0027S MEETING IS ADJOURNED. TOMORROW WILL MAINLY BE LIVE SURGERY. DOCTOR LING WILL BE CONNECTED TO THE CONFERENCE ROOM, AND EVERYONE CAN ASK QUESTIONS. PLEASE BE ON TIME.", "tr": "De\u011ferli konuklar, bug\u00fcnk\u00fc toplant\u0131m\u0131z burada sona ermi\u015ftir. Yar\u0131n a\u011f\u0131rl\u0131kl\u0131 olarak canl\u0131 ameliyat g\u00f6sterimi yap\u0131lacak. O s\u0131rada Doktor Ling, konferans salonuna ba\u011flanacak ve herkes soru sorabilecek. L\u00fctfen zaman\u0131nda kat\u0131l\u0131n\u0131z."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/33.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "137", "1235", "614"], "fr": "Cette fois, pendant la chirurgie en direct, on pourra poser des questions en m\u00eame temps. Le Docteur Ling op\u00e9rant tout en r\u00e9pondant en ligne, \u00e7a devrait \u00eatre tr\u00e8s int\u00e9ressant.", "id": "Operasi langsung kali ini bisa sambil bertanya secara bersamaan, lho. Dokter Ling akan menjawab secara online sambil melakukan operasi, pasti akan sangat menarik.", "pt": "NESTA CIRURGIA AO VIVO, SER\u00c1 POSS\u00cdVEL FAZER PERGUNTAS SIMULTANEAMENTE. O DR. LING OPERANDO E RESPONDENDO ONLINE AO MESMO TEMPO, DEVE SER BEM INTERESSANTE.", "text": "THIS LIVE SURGERY WILL ALLOW FOR SYNCHRONOUS QUESTION ASKING. DOCTOR LING WILL OPERATE AND ANSWER QUESTIONS ONLINE AT THE SAME TIME. IT SHOULD BE QUITE INTERESTING.", "tr": "Bu seferki canl\u0131 ameliyatta e\u015f zamanl\u0131 olarak soru sorulabilecek, biliyor musunuz? Doktor Ling ameliyat yaparken bir yandan da \u00e7evrimi\u00e7i olarak sorular\u0131 yan\u0131tlayacak, \u00e7ok ilgin\u00e7 olmal\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/34.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "140", "962", "503"], "fr": "L\u0027op\u00e9ration de demain sera \u00e9galement diffus\u00e9e sur la plateforme de Yunli, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Operasi besok, akan disiarkan juga di platform Yunli, kan?", "pt": "A CIRURGIA DE AMANH\u00c3 TAMB\u00c9M SER\u00c1 TRANSMITIDA NA PLATAFORMA DA YUNLI, CERTO?", "text": "TOMORROW\u0027S SURGERY WILL ALSO BE BROADCAST ON YUNLI\u0027S PLATFORM, RIGHT?", "tr": "Yar\u0131nki ameliyat Yunli platformunda da yay\u0131nlanacak, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["364", "1881", "860", "2206"], "fr": "Oui, mais sur la plateforme de diffusion, il ne sera pas possible de poser des questions en direct.", "id": "Iya, tapi di platform siaran ulang tidak bisa bertanya secara online.", "pt": "SIM, MAS NA PLATAFORMA DE TRANSMISS\u00c3O N\u00c3O SER\u00c1 POSS\u00cdVEL FAZER PERGUNTAS ONLINE.", "text": "YES, BUT THE BROADCAST PLATFORM WON\u0027T ALLOW FOR ONLINE QUESTION ASKING.", "tr": "Evet, ancak yay\u0131n platformunda \u00e7evrimi\u00e7i soru sorma imkan\u0131 olmayacak."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/35.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "297", "825", "427"], "fr": "Les questions relatives au pr\u00e9sident pourront \u00eatre pos\u00e9es \u00e0 Ling Ran sur place demain.", "id": "Pertanyaan terkait ketua dewan direksi bisa ditanyakan langsung kepada Ling Ran besok di lokasi.", "pt": "PERGUNTAS RELACIONADAS AO PRESIDENTE PODEM SER FEITAS AMANH\u00c3 AO LING RAN, NO LOCAL.", "text": "QUESTIONS RELATED TO THE CHAIRMAN CAN BE ASKED TO LING RAN TOMORROW ON SITE.", "tr": "Ba\u015fkanla ilgili sorular\u0131 yar\u0131n bizzat Ling Ran\u0027e sorabilirsiniz."}, {"bbox": ["745", "468", "947", "533"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/38.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "127", "1138", "474"], "fr": "Ling Ran, viens avec moi quelque part.", "id": "Ling Ran, ikut aku ke suatu tempat.", "pt": "LING RAN, VENHA COMIGO A UM LUGAR.", "text": "LING RAN, COME WITH ME.", "tr": "Ling Ran, benimle bir yere gel."}, {"bbox": ["492", "1487", "855", "1798"], "fr": "Oh ? Oh.", "id": "Oh? Oh.", "pt": "OH? OH.", "text": "OH? OKAY.", "tr": "Ha? Ha."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/40.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "140", "671", "457"], "fr": "Manger ? Je n\u0027ai pas encore faim.", "id": "Makan? Aku belum lapar.", "pt": "COMER? AINDA N\u00c3O ESTOU COM FOME.", "text": "ARE WE EATING? I\u0027M NOT HUNGRY YET.", "tr": "Yemek mi? Hen\u00fcz ac\u0131kmad\u0131m."}, {"bbox": ["542", "2197", "1081", "2524"], "fr": "Qui a dit qu\u0027on allait manger maintenant ? Entre avec moi et tu verras ~", "id": "Siapa bilang makan sekarang, ikut masuk saja nanti kau tahu~", "pt": "QUEM DISSE QUE VAMOS COMER AGORA? ENTRE COMIGO E VOC\u00ca SABER\u00c1~", "text": "WHO SAID WE\u0027RE EATING NOW? JUST COME IN AND YOU\u0027LL SEE~", "tr": "Kim \u015fimdi yemek yiyece\u011fiz dedi ki? Benimle i\u00e7eri gel, anlars\u0131n~"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/41.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "180", "811", "504"], "fr": "Bonjour Patron !!", "id": "Halo, Bos!!", "pt": "OL\u00c1, CHEFE!!", "text": "HELLO, BOSS!!", "tr": "Patron, ho\u015f geldiniz!!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/42.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "114", "880", "459"], "fr": "C\u0027est toi qui l\u0027as ouvert ?", "id": "Kau yang buka?", "pt": "\u00c9 SEU?", "text": "YOU OPENED THIS?", "tr": "Senin mi buras\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/43.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1384", "906", "2019"], "fr": "Oui, je viens d\u0027y investir. Toi alors, faire ces grosses op\u00e9rations pendant plus de 10 heures sans manger, c\u0027est effrayant ~ Avant, les plats des grands chefs fran\u00e7ais \u00e9taient trop sophistiqu\u00e9s, pas bons pour l\u0027estomac. J\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 des experts, la cuisine cantonaise est bonne pour l\u0027estomac.", "id": "Iya, baru investasi saham. Kau ini, melakukan operasi besar selama lebih dari 10 jam tanpa makan, menakutkan sekali~ Dulu masakan koki Prancis itu terlalu mewah ala istana, tidak baik untuk lambung. Aku sudah tanya ahli, masakan Kanton baik untuk lambung.", "pt": "SIM, ME TORNEI S\u00d3CIA RECENTEMENTE. VOC\u00ca, FAZENDO AQUELAS CIRURGIAS LONGAS DE MAIS DE 10 HORAS SEM COMER NADA, \u00c9 ASSUSTADOR! OS PRATOS DOS CHEFS FRANCESES DE ANTES ERAM MUITO SOFISTICADOS, N\u00c3O FAZIAM BEM AO EST\u00d4MAGO. PERGUNTEI A ESPECIALISTAS, A CULIN\u00c1RIA CANTONESA FAZ BEM AO EST\u00d4MAGO.", "text": "YEAH, I RECENTLY INVESTED. YOU, DOING THOSE MAJOR SURGERIES FOR OVER 10 HOURS WITHOUT EATING, IT\u0027S SCARY~ THE DISHES MADE BY THOSE FRENCH CHEFS WERE TOO PALATIAL AND NOT GOOD FOR THE STOMACH. I ASKED EXPERTS, AND THEY SAID CANTONESE CUISINE IS GOOD FOR THE STOMACH.", "tr": "Evet, yeni ortak oldum. Sen o b\u00fcy\u00fck ameliyatlar\u0131 on k\u00fcsur saat hi\u00e7bir \u015fey yemeden yap\u0131yorsun, insan\u0131 korkutuyorsun valla~ Eskiden o Frans\u0131z \u015feflerin yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler fazla \u015fatafatl\u0131yd\u0131, mideye iyi gelmiyordu. Uzmanlara dan\u0131\u015ft\u0131m, Kanton mutfa\u011f\u0131 mide dostuymu\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/44.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1696", "1049", "2063"], "fr": "Allons-y, voyons ce que tu vas manger demain.", "id": "Ayo, lihat apa yang akan kau makan besok.", "pt": "VAMOS, VEJA O QUE VOC\u00ca VAI COMER AMANH\u00c3.", "text": "LET\u0027S GO, SEE WHAT YOU WANT TO EAT TOMORROW.", "tr": "Hadi gidelim, yar\u0131n ne yemek istedi\u011fine bir bakal\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/45.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1066", "1082", "1397"], "fr": "Ah ? Ce restaurant, c\u0027est sp\u00e9cialement pour moi que tu...", "id": "Ah? Restoran ini kau khusus untukku...", "pt": "AH? ESTE RESTAURANTE... VOC\u00ca ABRIU ESPECIALMENTE PARA MIM...?", "text": "HUH? THIS RESTAURANT IS SPECIALLY FOR ME...", "tr": "Ha? Bu restoran\u0131... \u00f6zellikle benim i\u00e7in mi a\u00e7t\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/46.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "2253", "810", "2720"], "fr": "Mmm ~ \u00c0 l\u0027avenir, je ne laisserai plus jamais arriver que tu op\u00e8res pendant plus de dix heures le ventre vide !", "id": "Mmm~ Mulai sekarang, kejadian operasi sambil kelaparan selama lebih dari sepuluh jam, aku tidak akan membiarkannya terjadi lagi!", "pt": "HMM~ DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O VOU MAIS DEIXAR VOC\u00ca PASSAR MAIS DE DEZ HORAS OPERANDO COM FOME!", "text": "HMM~ I WON\u0027T LET THINGS LIKE BEING STARVED FOR MORE THAN TEN HOURS WHILE DOING SURGERY HAPPEN AGAIN!", "tr": "Evet~ Bundan sonra on k\u00fcsur saat boyunca a\u00e7 bir \u015fekilde ameliyat yapmana bir daha asla izin vermeyece\u011fim!"}], "width": 1280}, {"height": 646, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-doctor-ling-ran/261/47.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua