This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/0.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "118", "346", "297"], "fr": "Je ne sais que sortir, pas rentrer. D\u00e9brouille-toi.", "id": "AKU HANYA BISA KELUAR, TIDAK BISA KEMBALI, KAU CARI JALAN SENDIRI SAJA.", "pt": "EU S\u00d3 SEI SAIR, N\u00c3O SEI VOLTAR. D\u00ca UM JEITO VOC\u00ca MESMA.", "text": "I can only come out, I won\u0027t go back. Figure it out yourself.", "tr": "Sadece \u00e7\u0131kabilirim, geri d\u00f6nemem, kendin bir yolunu bul."}, {"bbox": ["686", "516", "879", "685"], "fr": "Je suis une fille, toi un homme, comment peux-tu...", "id": "AKU INI KAN PEREMPUAN, KAMU SEORANG LAKI-LAKI, BAGAIMANA...", "pt": "EU SOU UMA GAROTA, VOC\u00ca \u00c9 UM HOMEM, COMO PODE...", "text": "She\u0027s a girl, you\u0027re a guy, why", "tr": "Ben bir k\u0131z\u0131m, sen bir erkeksin, nas\u0131l..."}, {"bbox": ["381", "1193", "628", "1373"], "fr": "Pour une jeune demoiselle aussi d\u00e9raisonnable et capricieuse que toi, je pense que ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TERHADAP NONA MUDA MANJA YANG TIDAK MASUK AKAL SEPERTIMU, KURASA TIDAK PERLU.", "pt": "PARA UMA JOVEM MIMADA E IRRACIONAL COMO VOC\u00ca, ACHO QUE N\u00c3O PRECISO SER CAVALHEIRO.", "text": "Wouldn\u0027t need to be a unreasonable young lady like you", "tr": "Senin gibi mant\u0131ks\u0131z \u015f\u0131mar\u0131k bir k\u0131za kar\u015f\u0131 buna gerek yok bence."}, {"bbox": ["860", "673", "1050", "842"], "fr": "Comment se fait-il que tu n\u0027aies aucune mani\u00e8re de gentleman ?", "id": "KENAPA SAMA SEKALI TIDAK ADA SIKAP GENTLEMAN.", "pt": "COMO PODE N\u00c3O TER NENHUM CAVALHEIRISMO?", "text": "Why don\u0027t you have any manners?", "tr": "Ne kadar da kaba, hi\u00e7 beyefendi de\u011filsin."}, {"bbox": ["178", "1076", "382", "1241"], "fr": "Des mani\u00e8res de gentleman ? \u00c7a d\u00e9pend pour qui. Pour...", "id": "SIKAP GENTLEMAN? ITU JUGA TERGANTUNG PADA SIAPA. TERHADAP...", "pt": "CAVALHEIRISMO? ISSO DEPENDE DE COM QUEM. COM...", "text": "Manners? That depends on who I\u0027m dealing with. To", "tr": "Beyefendilik mi? O da kime kar\u015f\u0131 oldu\u011funa ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["102", "636", "274", "757"], "fr": "Homme masqu\u00e9, arr\u00eate-toi !", "id": "ORANG BERTOPENG, BERHENTI KAU!", "pt": "HOMEM MASCARADO, PARE A\u00cd!", "text": "Masked man, stop right there!", "tr": "Maskeli adam, dur orada!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/1.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "65", "401", "258"], "fr": "On dirait que je n\u0027aurais vraiment pas d\u00fb te sauver. \u00c9carte-toi, j\u0027ai des choses \u00e0 faire.", "id": "SEPERTINYA, AKU MEMANG SEHARUSNYA TIDAK MENYELAMATKANMU. MINGGIR, AKU MASIH ADA URUSAN.", "pt": "PARECE QUE EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER TE SALVADO. SAIA DA FRENTE, TENHO COISAS PARA FAZER.", "text": "Looks like I really shouldn\u0027t have saved you. Get out of the way, I have business to attend to.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re seni kurtarmamal\u0131yd\u0131m. \u00c7ekil \u00f6n\u00fcmden, yapacak i\u015flerim var."}, {"bbox": ["917", "696", "1056", "799"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il encore ?", "id": "ADA APA LAGI?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "What is it now?", "tr": "Yine ne oldu?"}, {"bbox": ["522", "435", "680", "532"], "fr": "Homme masqu\u00e9.", "id": "ORANG BERTOPENG.", "pt": "HOMEM MASCARADO.", "text": "Masked man.", "tr": "Maskeli adam."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "804", "329", "999"], "fr": "Je ne te le dirai pas, c\u0027est toi qui m\u0027as fait sortir de la forteresse,", "id": "AKU TIDAK MAU MEMBERITAHUMU, SIAPA SURUH KAU MENGELUARKANKU DARI BENTENG,", "pt": "N\u00c3O VOU TE CONTAR, J\u00c1 QUE FOI VOC\u00ca QUEM ME TIROU DA FORTALEZA,", "text": "I just won\u0027t tell you. Who told you to take me out of the fortress,", "tr": "Sana s\u00f6ylemeyece\u011fim i\u015fte, kim sana beni kaleden \u00e7\u0131karman\u0131 s\u00f6yledi ki?"}, {"bbox": ["855", "1801", "1046", "1940"], "fr": "Crois-moi, ma magie spatiale est plut\u00f4t bonne.", "id": "PERCAYALAH, SIHIR RUANGKU CUKUP BAGUS.", "pt": "ACREDITE, MINHA MAGIA ESPACIAL \u00c9 MUITO BOA.", "text": "Believe me, my space magic is still pretty good.", "tr": "\u0130nan bana, uzay b\u00fcy\u00fcm hala \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["102", "46", "265", "188"], "fr": "Ram\u00e8ne-moi, d\u0027accord ?", "id": "KAU ANTAR SAJA AKU KEMBALI, YA?", "pt": "ME LEVE DE VOLTA, POR FAVOR, OK?", "text": "Why don\u0027t you just send me back, please?", "tr": "Beni geri g\u00f6t\u00fcr, olur mu?"}, {"bbox": ["499", "45", "703", "225"], "fr": "Ou alors, emm\u00e8ne-moi avec toi. O\u00f9 vas-tu comme \u00e7a ?", "id": "ATAU, KAU BAWA AKU JUGA BOLEH, KAU MAU PERGI KE MANA?", "pt": "OU, VOC\u00ca PODE ME LEVAR JUNTO. PARA ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 INDO?", "text": "Or, you can take me with you, where are you going?", "tr": "Ya da beni de yan\u0131na alabilirsin, nereye gidiyorsun b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["664", "1724", "853", "1867"], "fr": "Alors ? Cette fois, tu devrais me croire, la technique...", "id": "BAGAIMANA? KALI INI KAU PERCAYA, KAN? TEKNIKNYA...", "pt": "E ENT\u00c3O? DESTA VEZ VOC\u00ca DEVE ACREDITAR, CERTO? A T\u00c9CNICA...", "text": "How about it? You should believe me now, my skills", "tr": "Nas\u0131l? Bu sefer inand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["892", "999", "1116", "1178"], "fr": "J\u0027ai toujours beaucoup aim\u00e9 la magie spatiale. Je suis aussi une magicienne spatiale de haut niveau.", "id": "AKU SELALU SANGAT MENYUKAI SIHIR RUANG. AKU JUGA PENYIHIR RUANG TINGKAT LANJUTAN, LHO.", "pt": "EU SEMPRE GOSTEI MUITO DE MAGIA ESPACIAL. EU TAMB\u00c9M SOU UMA MAGA ESPACIAL AVAN\u00c7ADA, SABIA?", "text": "I\u0027ve always liked space magic. I\u0027m also a high-level space magician.", "tr": "Uzay b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc her zaman \u00e7ok sevmi\u015fimdir. Ben de ileri seviye bir uzay b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcy\u00fcm."}, {"bbox": ["704", "820", "932", "1000"], "fr": "Tu es un magicien spatial, n\u0027est-ce pas ? Apprends-moi, s\u0027il te pla\u00eet, je...", "id": "KAU PENYIHIR RUANG, KAN? AJARI AKU, YA? AKU...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM MAGO ESPACIAL, CERTO? PODE ME ENSINAR, POR FAVOR? EU SEMPRE...", "text": "You\u0027re a space magician, right? Can you teach me? I", "tr": "Sen bir uzay b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcs\u00fcn, de\u011fil mi? Bana \u00f6\u011fretir misin, l\u00fctfen? Ben..."}, {"bbox": ["765", "531", "954", "685"], "fr": "Pourquoi ces gens te poursuivaient-ils tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "KENAPA ORANG-ORANG TADI MENGEJARMU?", "pt": "POR QUE AQUELAS PESSOAS ESTAVAM TE PERSEGUINDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Why were those people chasing you just now?", "tr": "Az \u00f6nceki adamlar neden seni koval\u0131yordu?"}, {"bbox": ["617", "421", "797", "573"], "fr": "Dis-moi d\u0027abord, qui es-tu exactement ? Tout \u00e0 l\u0027heure, le chef...", "id": "KAU BERITAHU DULU, SIAPA KAU SEBENARNYA? SIAPA ORANG PENTING TADI ITU?", "pt": "PRIMEIRO ME DIGA, QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca? AQUELES HOMENS DE ANTES...", "text": "Tell me first, who exactly are you? Just now", "tr": "\u00d6nce sen s\u00f6yle, sen tam olarak kimsin? Az \u00f6nceki o..."}, {"bbox": ["901", "1291", "1091", "1415"], "fr": "Comment \u00e7a, je ne le vois pas ?", "id": "AKU KOK TIDAK MELIHATNYA?", "pt": "COMO EU N\u00c3O CONSIGO PERCEBER?", "text": "How can\u0027t I tell?", "tr": "Neden anlam\u0131yorum?"}, {"bbox": ["689", "1263", "856", "1354"], "fr": "Magicienne de haut niveau ?", "id": "PENYIHIR TINGKAT LANJUT?", "pt": "MAGA AVAN\u00c7ADA?", "text": "High-level magician?", "tr": "\u0130leri seviye b\u00fcy\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["369", "1727", "495", "1821"], "fr": "Regarde bien !", "id": "LIHAT BAIK-BAIK!", "pt": "PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "Watch closely!", "tr": "\u0130yi izle!"}, {"bbox": ["117", "1281", "221", "1361"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/3.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "779", "975", "956"], "fr": "Connais-tu la magie d\u0027attaque spatiale ?", "id": "APAKAH KAU BISA SIHIR SERANGAN ELEMEN RUANG?", "pt": "VOC\u00ca SABE USAR MAGIA DE ATAQUE ESPACIAL?", "text": "Do you know any space-based attack magic?", "tr": "Uzay sald\u0131r\u0131 b\u00fcy\u00fcs\u00fc biliyor musun?"}, {"bbox": ["912", "89", "1123", "271"], "fr": "Ma magie a atteint le niveau d\u0027une magicienne de haut niveau.", "id": "SIHIRKU SUDAH MENCAPAI TINGKAT PENYIHIR LANJUTAN, LHO.", "pt": "MINHA MAGIA J\u00c1 ATINGIU O N\u00cdVEL DE UMA MAGA AVAN\u00c7ADA.", "text": "My magic is at the level of a high-level magician.", "tr": "B\u00fcy\u00fcm ileri seviye bir b\u00fcy\u00fcc\u00fcn\u00fcn seviyesinde."}, {"bbox": ["700", "44", "876", "183"], "fr": "Tu racontes n\u0027importe quoi, les gens de la famille Gong ont clairement dit,", "id": "KAU BOHONG, ORANG-ORANG DI ISTANA JELAS-JELAS BILANG,", "pt": "BOBAGEM! AS PESSOAS DA FAM\u00cdLIA GONG DISSERAM CLARAMENTE QUE...", "text": "You\u0027re lying. The Gong family clearly said", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131yorsun, Saray\u0027daki herkes a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yledi ki..."}, {"bbox": ["308", "88", "483", "238"], "fr": "J\u0027ai bien peur que ce ne soit que le niveau d\u0027une magicienne d\u00e9butante.", "id": "AKU KHAWATIR ITU HANYA SETINGKAT PENYIHIR PEMULA SAJA.", "pt": "RECEIO QUE SEJA APENAS O N\u00cdVEL DE UMA MAGA INICIANTE.", "text": "It\u0027s probably just at the level of a beginner magician.", "tr": "Korkar\u0131m ki ancak ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesi bir b\u00fcy\u00fcc\u00fc d\u00fczeyindesin."}, {"bbox": ["61", "673", "258", "820"], "fr": "Gong ? Quel Gong ? Serait-ce...", "id": "ISTANA? ISTANA APA? JANGAN-JANGAN...", "pt": "GONG? QUE FAM\u00cdLIA GONG? SER\u00c1 QUE...", "text": "Gong? What Gong? Could it be...", "tr": "Saray m\u0131? Ne saray\u0131? Yoksa..."}, {"bbox": ["80", "42", "290", "173"], "fr": "Mademoiselle, vu votre niveau,", "id": "NONA, MELIHAT TINGKATANMU INI,", "pt": "MO\u00c7A, PELO SEU N\u00cdVEL,", "text": "Girl, I see your level,", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, senin seviyene bak\u0131l\u0131rsa,"}, {"bbox": ["693", "675", "878", "767"], "fr": "Alors, laissez-moi vous demander,", "id": "KALAU BEGITU AKU BERTANYA PADAMU,", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME PERGUNTAR,", "text": "Then let me ask you,", "tr": "O zaman sana soray\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/4.webp", "translations": [{"bbox": ["872", "1250", "1059", "1382"], "fr": "Voil\u00e0 la magie d\u0027attaque spatiale.", "id": "INILAH SIHIR SERANGAN RUANG.", "pt": "ISSO \u00c9 MAGIA DE ATAQUE ESPACIAL.", "text": "This is space attack magic.", "tr": "\u0130\u015fte bu uzay sald\u0131r\u0131 b\u00fcy\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["750", "594", "906", "805"], "fr": "[SFX] *Vertige*, on dirait qu\u0027elle n\u0027est pas seulement faible,", "id": "ADUH, SEPERTINYA DIA BUKAN HANYA LEMAH DALAM KEMAMPUAN,", "pt": "NOSSA... PARECE QUE ELA N\u00c3O S\u00d3 TEM POUCA HABILIDADE,", "text": "Wow, it seems like not only is her skill bad,", "tr": "Of, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sadece yetene\u011fi zay\u0131f de\u011fil,"}, {"bbox": ["153", "77", "368", "262"], "fr": "Il existe aussi de la magie d\u0027attaque spatiale ? Comment se fait-il que je...", "id": "APAKAH ELEMEN RUANG ADA SIHIR SERANGANNYA? BAGAIMANA AKU...", "pt": "MAGIA ESPACIAL TAMB\u00c9M TEM MAGIA DE ATAQUE? COMO EU NUNCA...", "text": "Does the space element have attack magic? How", "tr": "Uzay b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fcn sald\u0131r\u0131 b\u00fcy\u00fcs\u00fc de mi varm\u0131\u015f? Nas\u0131l olur da ben..."}, {"bbox": ["906", "832", "1086", "1002"], "fr": "M\u00eame ses connaissances en magie sont...", "id": "BAHKAN PENGETAHUAN SIHIRNYA JUGA...", "pt": "AT\u00c9 SEU CONHECIMENTO M\u00c1GICO TAMB\u00c9M \u00c9...", "text": "Even her magical knowledge is lacking", "tr": "B\u00fcy\u00fc bilgisi bile..."}, {"bbox": ["340", "225", "520", "375"], "fr": "Comment se fait-il que je n\u0027en aie jamais entendu parler.", "id": "KENAPA AKU TIDAK PERNAH MENDENGARNYA.", "pt": "COMO EU NUNCA OUVI FALAR DISSO?", "text": "I\u0027ve never heard of it.", "tr": "Nas\u0131l hi\u00e7 duymad\u0131m."}, {"bbox": ["765", "1165", "884", "1253"], "fr": "Regarde,", "id": "LIHAT INI,", "pt": "OBSERVE,", "text": "Watch,", "tr": "\u0130zle,"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/5.webp", "translations": [{"bbox": ["934", "1256", "1044", "1470"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "Ah!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/6.webp", "translations": [{"bbox": ["845", "1776", "1061", "1945"], "fr": "Ma\u00eetre, je suis tr\u00e8s sage, je peux vous donner beaucoup, beaucoup de frais de scolarit\u00e9.", "id": "GURU, AKU SANGAT PATUH, AKU BISA MEMBERIMU BANYAK SEKALI UANG SEKOLAH.", "pt": "MESTRE, EU SOU MUITO OBEDIENTE, POSSO TE DAR MUITAS, MUITAS TAXAS DE ENSINO.", "text": "Master, I\u0027m very well-behaved, I can give you a lot of tuition.", "tr": "Ustam, ben \u00e7ok uslu biriyim, sana bir s\u00fcr\u00fc okul \u00fccreti verebilirim."}, {"bbox": ["263", "2781", "488", "2961"], "fr": "Ma\u00eetre, vous ne vouliez pas conna\u00eetre mon identit\u00e9 ? Je vais vous le dire.", "id": "GURU, BUKANKAH ANDA INGIN TAHU IDENTITASKU? AKAN KUBERITAHU.", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA SABER MINHA IDENTIDADE? EU VOU TE CONTAR.", "text": "Master, don\u0027t you want to know my identity? I\u0027ll tell you.", "tr": "Ustam, kim oldu\u011fumu \u00f6\u011frenmek istemiyor muydunuz? Size s\u00f6yleyeyim."}, {"bbox": ["298", "1943", "576", "2092"], "fr": "Aujourd\u0027hui, j\u0027ai enfin rencontr\u00e9 un expert en magie spatiale comme vous,", "id": "HARI INI AKHIRNYA AKU BERTEMU DENGAN AHLI SIHIR RUANG SEHEBAT ANDA,", "pt": "HOJE, COM MUITO CUSTO, ENCONTREI UM MESTRE EM MAGIA ESPACIAL COMO VOC\u00ca,", "text": "I finally met a space expert like you today,", "tr": "Bug\u00fcn nihayet sizin gibi bir uzay b\u00fcy\u00fcs\u00fc uzman\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["736", "2329", "978", "2497"], "fr": "J\u0027ai vraiment des choses tr\u00e8s importantes \u00e0 faire, retourne vite \u00e0 la forteresse.", "id": "AKU BENAR-BENAR ADA URUSAN PENTING, KAU CEPAT KEMBALI KE BENTENG SANA.", "pt": "EU REALMENTE TENHO ALGO MUITO IMPORTANTE PARA FAZER, VOLTE LOGO PARA A FORTALEZA.", "text": "I really have something important to do. Hurry back to the fortress.", "tr": "Ger\u00e7ekten yapmam gereken \u00e7ok \u00f6nemli i\u015fler var, sen hemen kaleye geri d\u00f6n."}, {"bbox": ["95", "1736", "342", "1931"], "fr": "Non, je dois absolument vous prendre comme ma\u00eetre. Personne n\u0027a jamais voulu m\u0027apprendre la magie, ce jour...", "id": "TIDAK, AKU HARUS MENJADIKANMU GURUKU. SELAMA INI TIDAK ADA YANG MAU MENGAJARIKU SIHIR. HARI INI...", "pt": "N\u00c3O, EU DEVO T\u00ca-LO COMO MEU MESTRE! NINGU\u00c9M NUNCA QUIS ME ENSINAR MAGIA. AT\u00c9 HOJE...", "text": "No, I must become your apprentice. No one has ever been willing to teach me magic, God.", "tr": "Hay\u0131r, kesinlikle senin \u00e7\u0131ra\u011f\u0131n olmal\u0131y\u0131m. \u015eimdiye kadar kimse bana b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011fretmek istemedi. Bug\u00fcn..."}, {"bbox": ["387", "3089", "666", "3217"], "fr": "Je m\u0027appelle Fei Yu Luo Chen, et mon p\u00e8re est le roi du royaume de Dalu.", "id": "NAMAKU FEIYU LUOCHEN, AYAHKU ADALAH RAJA KERAJAAN DARU.", "pt": "MEU NOME \u00c9 FEI YU LUO CHEN, E MEU PAI \u00c9 O REI DO REINO DALU.", "text": "I\u0027m Feiyu Luo Chen. My father is the king of the Dalu Kingdom.", "tr": "Benim ad\u0131m Fei Yu Luochen, babam Dalu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n kral\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["622", "1236", "791", "1434"], "fr": "Oublie \u00e7a, mon niveau en magie n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9 non plus,", "id": "LUPAKAN SAJA, TINGKAT SIHIRKU JUGA TIDAK TINGGI,", "pt": "ESQUE\u00c7A, MEU N\u00cdVEL DE MAGIA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ALTO,", "text": "Forget it, my magic level isn\u0027t very high either,", "tr": "Bo\u015f ver, benim b\u00fcy\u00fc seviyem de pek y\u00fcksek de\u011fil,"}, {"bbox": ["657", "485", "810", "654"], "fr": "Acceptez-moi comme disciple, je veux vous prendre pour ma\u00eetre.", "id": "TERIMALAH AKU SEBAGAI MURID, AKU INGIN BERGURU PADAMU.", "pt": "ACEITE-ME COMO DISC\u00cdPULA, QUERO T\u00ca-LO COMO MEU MESTRE.", "text": "Please accept me as your disciple, I want to become your apprentice.", "tr": "L\u00fctfen beni \u00f6\u011frencin olarak kabul et, senin \u00e7\u0131ra\u011f\u0131n olmak istiyorum."}, {"bbox": ["589", "182", "742", "357"], "fr": "Maintenant, tu sais ce qu\u0027est la magie d\u0027attaque spatiale.", "id": "SEKARANG KAU TAHU APA ITU SIHIR SERANGAN RUANG, KAN.", "pt": "AGORA VOC\u00ca SABE O QUE \u00c9 MAGIA DE ATAQUE ESPACIAL.", "text": "Now you know what space attack magic is, right?", "tr": "Art\u0131k uzay sald\u0131r\u0131 b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fcn ne oldu\u011funu anlad\u0131n."}, {"bbox": ["525", "2263", "715", "2402"], "fr": "Mademoiselle, ne m\u0027appelez pas ma\u00eetre,", "id": "NONA, JANGAN PANGGIL AKU GURU,", "pt": "MO\u00c7A, N\u00c3O ME CHAME DE MESTRE,", "text": "Girl, don\u0027t call me Master,", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, bana Usta deme,"}, {"bbox": ["68", "481", "225", "620"], "fr": "Bon, rentre en ville par tes propres moyens. Ta famille...", "id": "SUDAH, KAU KEMBALI SAJA KE KOTA SENDIRI. KELUARGAMU...", "pt": "CERTO, VOLTE PARA A CIDADE SOZINHA. SUA FAM\u00cdLIA...", "text": "Okay, go back to the city yourself. Your family", "tr": "Tamam, sen kendin \u015fehre d\u00f6n. Ailen..."}, {"bbox": ["780", "1414", "950", "1613"], "fr": "Je ne peux pas prendre de disciple, trouvez quelqu\u0027un d\u0027autre de plus comp\u00e9tent !", "id": "AKU TIDAK BISA MENERIMA MURID, CARILAH ORANG LAIN YANG LEBIH HEBAT!", "pt": "N\u00c3O POSSO ACEITAR DISC\u00cdPULOS, POR FAVOR, PROCURE OUTRO MESTRE!", "text": "I can\u0027t take on any disciples. Please find someone else!", "tr": "\u00c7\u0131rak alamam, l\u00fctfen daha yetenekli birini bulun!"}, {"bbox": ["459", "48", "610", "122"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "How about it?", "tr": "Nas\u0131l?"}, {"bbox": ["363", "1479", "444", "1556"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "Master!", "tr": "Ustam!"}, {"bbox": ["141", "611", "385", "743"], "fr": "Ta famille doit te chercher avec impatience. Au revoir.", "id": "KELUARGAMU PASTI SANGAT CEMAS MENCARIMU. SAMPAI JUMPA.", "pt": "SUA FAM\u00cdLIA DEVE ESTAR PROCURANDO POR VOC\u00ca COM URG\u00caNCIA. ADEUS.", "text": "Your family must be very worried about you. Goodbye.", "tr": "Ailen seni kesin merakla ar\u0131yordur. Ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["868", "171", "978", "243"], "fr": "[SFX] Dissipation", "id": "LENYAP", "pt": "[SFX] DISSIPAR-SE", "text": "[SFX]Disappear", "tr": "[SFX] Da\u011f\u0131lma"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/7.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "118", "410", "346"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle soit la princesse du royaume de Dalu, la plus grande nation humaine.", "id": "TIDAK KUSANGKA, DIA TERNYATA PUTRI DARI KERAJAAN DARU, KERAJAAN MANUSIA TERBESAR.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA FOSSE A PRINCESA DO REINO DALU, O MAIOR REINO HUMANO.", "text": "I didn\u0027t expect that she was actually the princess of the first great human kingdom, the Dalu Kingdom.", "tr": "Onun, insanl\u0131\u011f\u0131n en b\u00fcy\u00fck krall\u0131\u011f\u0131 olan Dalu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n prensesi oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["69", "429", "321", "572"], "fr": "Bien que n\u00e9e au palais royal, je ne suis pas heureuse !", "id": "MESKIPUN LAHIR DI ISTANA, AKU TIDAK BAHAGIA!", "pt": "EMBORA EU TENHA NASCIDO NO PAL\u00c1CIO REAL, N\u00c3O SOU FELIZ!", "text": "Although I was born in the palace, I\u0027m not happy!", "tr": "Sarayda do\u011fmu\u015f olmama ra\u011fmen hi\u00e7 mutlu de\u011filim!"}, {"bbox": ["272", "1363", "459", "1537"], "fr": "Si tu ne m\u0027avais pas sauv\u00e9e, ils m\u0027auraient d\u00e9j\u00e0 ramen\u00e9e.", "id": "JIKA BUKAN KARENA KAU MENYELAMATKANKU, AKU AKAN DIBAWA KEMBALI OLEH MEREKA.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE ME SALVADO, EU TERIA SIDO CAPTURADA POR ELES.", "text": "If you hadn\u0027t saved me, I would have been caught and taken back.", "tr": "E\u011fer sen beni kurtarmasayd\u0131n, onlar taraf\u0131ndan yakalan\u0131p geri g\u00f6t\u00fcr\u00fclecektim."}, {"bbox": ["837", "412", "1103", "685"], "fr": "Ma m\u00e8re est l\u0027une des concubines de mon p\u00e8re l\u0027empereur. Depuis toujours, \u00e0 cause de la faveur que lui accordait mon p\u00e8re, elle a \u00e9t\u00e9 victime de l\u0027ostracisme des autres \u00e9pouses et concubines de mon p\u00e8re.", "id": "IBUNKU ADALAH SELIR AYAHANDA RAJA. SELAMA INI, KARENA KASIH SAYANG AYAHANDA RAJA KEPADANYA, DIA SELALU DIASINGKAN OLEH ISTRI-ISTRI AYAHANDA RAJA YANG LAIN,", "pt": "MINHA M\u00c3E ERA UMA CONCUBINA DO IMPERADOR, MEU PAI. COMO ELE A FAVORECIA MUITO, ELA SEMPRE FOI EXCLU\u00cdDA PELAS OUTRAS ESPOSAS E CONCUBINAS DELE,", "text": "My mother is one of the Emperor\u0027s concubines. Because of the Emperor\u0027s favor towards her, she has been subjected to constant bullying from the Emperor\u0027s other wives and concubines,", "tr": "Annem, \u0130mparator Babam\u0131n cariyelerinden biriydi. Babam\u0131n ona olan d\u00fc\u015fk\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc y\u00fcz\u00fcnden, di\u011fer e\u015fleri ve cariyeleri taraf\u0131ndan hep d\u0131\u015fland\u0131."}, {"bbox": ["89", "1110", "280", "1293"], "fr": "Je me suis donc enfuie, et aujourd\u0027hui, ceux qui me poursuivaient m\u0027ont retrouv\u00e9e,", "id": "AKU PUN KABUR. HARI INI, ORANG-ORANG YANG MENGEJARKU MENEMUKANKU,", "pt": "EU FUGI, E HOJE FUI DESCOBERTA POR AQUELES QUE VIERAM ME PERSEGUIR,", "text": "I ran out, and was discovered today by the people chasing me.", "tr": "Ben de ka\u00e7t\u0131m ve bug\u00fcn beni kovalayanlar taraf\u0131ndan fark edildim."}, {"bbox": ["915", "747", "1134", "930"], "fr": "Dans un acc\u00e8s de col\u00e8re, je l\u0027ai gravement bless\u00e9e. Je sais que j\u0027ai caus\u00e9 des ennuis,", "id": "DALAM KEMARAHAN, AKU MELUKAINYA DENGAN PARAH. AKU TAHU AKU TELAH MEMBUAT MASALAH BESAR,", "pt": "NUM ACESSO DE RAIVA, EU A FERI GRAVEMENTE. EU SABIA QUE TINHA CAUSADO PROBLEMAS,", "text": "In a fit of anger, I severely injured her. I knew I was in trouble,", "tr": "Bir anl\u0131k \u00f6fkeyle onu a\u011f\u0131r yaralad\u0131m. Ba\u015f\u0131m\u0131 belaya soktu\u011fumu biliyordum,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/8.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "66", "281", "223"], "fr": "Ma\u00eetre, sauvez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "GURU, TOLONG SELAMATKAN AKU.", "pt": "MESTRE, POR FAVOR, ME SALVE.", "text": "Master, please save me.", "tr": "Ustam, l\u00fctfen beni kurtar\u0131n."}, {"bbox": ["691", "65", "899", "318"], "fr": "Son sort est certes digne de compassion, mais...", "id": "PENGALAMANNYA MEMANG PATUT DIKASIHANI, TAPI,", "pt": "O QUE ACONTECEU COM ELA \u00c9 REALMENTE DIGNO DE PENA, MAS,", "text": "Her plight is indeed worthy of sympathy, but,", "tr": "Ba\u015f\u0131na gelenler ger\u00e7ekten ac\u0131nas\u0131, ama,"}, {"bbox": ["628", "815", "883", "974"], "fr": "Je suis en route pour recevoir l\u0027h\u00e9ritage du Dieu de la Lumi\u00e8re, comment pourrais-je emmener cette...", "id": "AKU SEKARANG AKAN MENERIMA WARISAN DEWA CAHAYA, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MEMBAWA ORANG INI...", "pt": "ESTOU INDO AGORA PARA RECEBER A HERAN\u00c7A DO DEUS DA LUZ, COMO POSSO LEVAR ESSA... ENCRENCA?", "text": "I\u0027m going to receive the inheritance of the God of Light, how can I take this", "tr": "Ben \u015fimdi I\u015f\u0131k Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n miras\u0131n\u0131 almaya gidiyorum, nas\u0131l olur da onu yan\u0131mda g\u00f6t\u00fcrebilirim?"}, {"bbox": ["294", "685", "498", "838"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, je vous en supplie, Ma\u00eetre.", "id": "KUMOHON, GURU.", "pt": "POR FAVOR, EU TE IMPLORO, MESTRE.", "text": "Please, Master, I beg you.", "tr": "Olur mu, yalvar\u0131r\u0131m Ustam."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/9.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1725", "458", "1907"], "fr": "Ces gens sont...", "id": "ORANG-ORANG INI ADALAH...", "pt": "ESSAS PESSOAS S\u00c3O...", "text": "These people are...", "tr": "Bu insanlar..."}, {"bbox": ["630", "36", "823", "103"], "fr": "Encore des ennuis ?", "id": "MASALAH, YA?", "pt": "MAIS PROBLEMAS?", "text": "Trouble?", "tr": "Bela m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/206/10.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "457", "676", "587"], "fr": "Ma\u00eetre, ils sont s\u00fbrement venus pour m\u0027arr\u00eater.", "id": "GURU, MEREKA PASTI DATANG UNTUK MENANGKAPKU.", "pt": "MESTRE, ELES DEVEM TER VINDO PARA ME CAPTURAR.", "text": "Master, they must be here to catch me.", "tr": "Ustam, kesin beni yakalamaya geldiler."}, {"bbox": ["728", "92", "1084", "204"], "fr": "Qui es-tu pour oser enlever notre jeune demoiselle ?", "id": "SIAPA KAU, BERANI-BERANINYA KAU MEMBAWA KABUR NONA KAMI.", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca PARA OUSAR SEQUESTRAR NOSSA JOVEM SENHORITA?", "text": "WHO ARE YOU?! HOW DARE YOU ABDUCT OUR YOUNG MISS!", "tr": "Sen kimsin de bizim gen\u00e7 han\u0131mefendimizi ka\u00e7\u0131rmaya c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["384", "1246", "577", "1395"], "fr": "Vous devez me sauver !", "id": "ANDA HARUS MENYELAMATKANKU!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME SALVAR!", "text": "PLEASE, YOU MUST SAVE ME!", "tr": "Beni kurtarmal\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1200}]
Manhua