This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "335", "899", "472"], "fr": "\u00c2MES SENSIBLES S\u0027ABSTENIR LA NUIT ! Histoires \u00e9tranges de l\u0027h\u00f4pital : Acte 3 - Rumeurs de cauchemars.", "id": "HANTU PENAKUT, JANGAN DIBACA MALAM HARI! KISAH SERAM RUMAH SAKIT: BABAK KETIGA, RUMOR MIMPI BURUK", "pt": "HIST\u00d3RIAS DE FANTASMAS PARA N\u00c3O DORMIR! CONTOS MACABROS DO HOSPITAL: ATO TR\u00caS - RUMORES DE PESADELO", "text": "SCAREDY-CATS, DON\u0027T READ THIS AT NIGHT! HOSPITAL GOSSIP: ACT THREE - NIGHTMARE RUMORS", "tr": "CESARET\u0130N\u0130Z YOKSA GECE OKUMAYIN! HASTANEN\u0130N \u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc H\u0130KAYELER\u0130: \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM - K\u00c2BUS S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130"}, {"bbox": ["277", "335", "899", "472"], "fr": "\u00c2MES SENSIBLES S\u0027ABSTENIR LA NUIT ! Histoires \u00e9tranges de l\u0027h\u00f4pital : Acte 3 - Rumeurs de cauchemars.", "id": "HANTU PENAKUT, JANGAN DIBACA MALAM HARI! KISAH SERAM RUMAH SAKIT: BABAK KETIGA, RUMOR MIMPI BURUK", "pt": "HIST\u00d3RIAS DE FANTASMAS PARA N\u00c3O DORMIR! CONTOS MACABROS DO HOSPITAL: ATO TR\u00caS - RUMORES DE PESADELO", "text": "SCAREDY-CATS, DON\u0027T READ THIS AT NIGHT! HOSPITAL GOSSIP: ACT THREE - NIGHTMARE RUMORS", "tr": "CESARET\u0130N\u0130Z YOKSA GECE OKUMAYIN! HASTANEN\u0130N \u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc H\u0130KAYELER\u0130: \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM - K\u00c2BUS S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130"}, {"bbox": ["263", "0", "911", "141"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE. MONDE PARALL\u00c8LE. EXTRATERRESTRE.", "id": "KISAH INI MURNI FIKSI. DUNIA PARALEL, DUNIA ALIEN.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA. MUNDO PARALELO E ALIEN\u00cdGENA.", "text": "THIS STORY IS A WORK OF FICTION, SET IN A PARALLEL, ALIEN WORLD.", "tr": "BU H\u0130KAYE TAMAMEN KURGUSALDIR. PARALEL, UZAYLI D\u00dcNYASI."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "683", "782", "942"], "fr": "Han... Hant\u00e9 ?", "id": "BE-BERHANTU?", "pt": "AS-ASSOMBRADO?", "text": "G-GHOSTS?", "tr": "P-PER\u0130L\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1434", "1027", "1726"], "fr": "C\u0027est la deuxi\u00e8me photo sur le mur, Lin Mengjia.", "id": "ITU FOTO KEDUA DI DINDING, LIN MENGJIA.", "pt": "\u00c9 A SEGUNDA FOTO NA PAREDE, LIN MENGJIA.", "text": "IT\u0027S THE SECOND PHOTO ON THE WALL, LIN MENGJIA.", "tr": "DUVARDAK\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 FOTO\u011eRAF, LIN MENGJIA."}, {"bbox": ["126", "124", "558", "428"], "fr": "Il y a six mois, une infirmi\u00e8re a myst\u00e9rieusement disparu la nuit.", "id": "SETENGAH TAHUN YANG LALU, SEORANG PERAWAT MENGHILANG SECARA MISTERIUS DI MALAM HARI.", "pt": "H\u00c1 SEIS MESES, UMA ENFERMEIRA DESAPARECEU MISTERIOSAMENTE DURANTE A NOITE.", "text": "SIX MONTHS AGO, A NURSE MYSTERIOUSLY DISAPPEARED ONE NIGHT.", "tr": "ALTI AY \u00d6NCE, B\u0130R HEM\u015e\u0130RE GECE VAKT\u0130 G\u0130ZEML\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ORTADAN KAYBOLDU."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "3362", "758", "3681"], "fr": "M\u00eame le th\u00e9 qu\u0027elle venait de pr\u00e9parer sur son bureau \u00e9tait encore chaud, mais elle avait inexplicablement disparu.", "id": "BAHKAN TEH YANG BARU DISEDUH DI MEJA MASIH PANAS, TAPI ORANGNYA MENGHILANG BEGITU SAJA.", "pt": "O CH\u00c1 QUE ELA TINHA ACABADO DE PREPARAR AINDA ESTAVA QUENTE NA MESA, MAS ELA HAVIA SUMIDO SEM EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "EVEN THE TEA SHE HAD JUST BREWED ON THE TABLE WAS STILL HOT, BUT SHE VANISHED WITHOUT A TRACE.", "tr": "MASASINDAK\u0130 TAZE DEMLENM\u0130\u015e \u00c7AY B\u0130LE HALA SICAKTI AMA KEND\u0130S\u0130 ANLA\u015eILMAZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YOK OLMU\u015eTU."}, {"bbox": ["49", "224", "450", "545"], "fr": "L\u0027infirmi\u00e8re Lin \u00e9tait jolie, douce, et tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9e \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "PERAWAT LIN CANTIK, SIFATNYA LEMBUT, DAN SANGAT DISUKAI DI RUMAH SAKIT.", "pt": "A ENFERMEIRA LIN ERA BONITA, GENTIL E MUITO POPULAR NO HOSPITAL.", "text": "NURSE LIN WAS BEAUTIFUL, GENTLE, AND VERY WELL-LIKED IN THE HOSPITAL.", "tr": "HEM\u015e\u0130RE LIN G\u00dcZEL B\u0130R KADINDI, YUMU\u015eAK HUYLUDU VE HASTANEDE \u00c7OK SEV\u0130L\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["50", "3022", "477", "3326"], "fr": "Son portefeuille, son t\u00e9l\u00e9phone et m\u00eame sa veste \u00e9taient encore au bureau.", "id": "DOMPET, PONSEL, DAN MANTELNYA, SEMUA MASIH ADA DI KANTOR.", "pt": "CARTEIRA, CELULAR E AT\u00c9 O CASACO DELA AINDA ESTAVAM NO CONSULT\u00d3RIO.", "text": "HER WALLET, PHONE, AND JACKET WERE ALL STILL IN THE OFFICE.", "tr": "C\u00dcZDANI, TELEFONU VE CEKET\u0130 HALA OF\u0130S\u0130NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["640", "1819", "1050", "2129"], "fr": "Une nuit o\u00f9 elle \u00e9tait de garde, on ne l\u0027a plus trouv\u00e9e \u00e0 partir de minuit.", "id": "SUATU MALAM SAAT DIA BERTUGAS, DIA TIDAK BISA DITEMUKAN DI TENGAH MALAM.", "pt": "UMA NOITE, ERA O TURNO DELA, E NO MEIO DA MADRUGADA, NINGU\u00c9M MAIS A ENCONTROU.", "text": "ONE NIGHT, IT WAS HER TURN TO BE ON DUTY, AND SHE DISAPPEARED IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.", "tr": "B\u0130R GECE N\u00d6BET SIRASI ONA GELD\u0130\u011e\u0130NDE, GECE YARISI K\u0130MSE ONU BULAMADI."}], "width": 1200}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "254", "1071", "552"], "fr": "Au d\u00e9but, on pensait qu\u0027elle avait eu une urgence, mais impossible de la joindre pendant plusieurs jours.", "id": "AWALNYA DIKIRA DIA ADA URUSAN MENDADAK, TAPI SETELAH BEBERAPA HARI TIDAK BISA DIHUBUNGI.", "pt": "NO COME\u00c7O, PENSARAM QUE ELA TIVESSE ALGUMA EMERG\u00caNCIA, MAS, AP\u00d3S V\u00c1RIOS DIAS, N\u00c3O CONSEGUIRAM CONTATO.", "text": "AT FIRST, PEOPLE THOUGHT SHE HAD AN URGENT MATTER TO ATTEND TO, BUT AFTER A FEW DAYS, NO ONE COULD REACH HER.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA AC\u0130L B\u0130R \u0130\u015e\u0130 \u00c7IKTI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcLER AMA G\u00dcNLERCE KEND\u0130S\u0130NE ULA\u015eAMADILAR."}, {"bbox": ["135", "4199", "558", "4505"], "fr": "La police a soup\u00e7onn\u00e9 Lin Mengjia d\u0027avoir volontairement \u00ab disparu \u00bb pour \u00e9chapper \u00e0 des dettes.", "id": "POLISI CURIGA LIN MENGJIA SENGAJA \"MENGHILANG\" UNTUK MENGHINDARI UTANG.", "pt": "A POL\u00cdCIA SUSPEITOU QUE LIN MENGJIA TINHA \"DESAPARECIDO\" VOLUNTARIAMENTE PARA FUGIR DE D\u00cdVIDAS.", "text": "THE POLICE SUSPECTED THAT LIN MENGJIA HAD \u0027DISAPPEARED\u0027 ON HER OWN TO AVOID DEBTORS.", "tr": "POL\u0130S, LIN MENGJIA\u0027NIN BOR\u00c7TAN KA\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130 \u0130STE\u011e\u0130YLE \u0027KAYBOLDU\u011eUNDAN\u0027 \u015e\u00dcPHELEND\u0130."}, {"bbox": ["610", "2991", "1040", "3302"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re, son p\u00e8re avait contract\u00e9 des dettes aupr\u00e8s d\u0027usuriers, et Lin Mengjia avait m\u00eame \u00e9t\u00e9 harcel\u00e9e par la p\u00e8gre.", "id": "TAHUN LALU AYAHNYA BERUTANG PADA RENTENIR, LIN MENGJIA JUGA PERNAH DIGANGGU PREMAN.", "pt": "NO ANO PASSADO, O PAI DELA CONTRAIU D\u00cdVIDAS COM AGIOTAS, E LIN MENGJIA CHEGOU A SER ASSEDIADA PELA M\u00c1FIA.", "text": "LAST YEAR, HER FATHER HAD ACCUMULATED HIGH-INTEREST DEBT, AND LIN MENGJIA HAD BEEN HARASSED BY THE MOB.", "tr": "GE\u00c7EN YIL BABASI TEFEC\u0130LERE BOR\u00c7LANMI\u015eTI VE LIN MENGJIA DA MAFYA TARAFINDAN TAC\u0130Z ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["57", "1844", "503", "2189"], "fr": "Plus tard, la police a d\u00e9couvert que le p\u00e8re de Lin Mengjia passait ses journ\u00e9es \u00e0 boire et \u00e0 jouer, vivant enti\u00e8rement du salaire de sa fille.", "id": "BELAKANGAN POLISI MENEMUKAN BAHWA AYAH LIN MENGJIA SEHARIAN MABUK DAN BERJUDI, HIDUP SEPENUHNYA DARI GAJI PUTRINYA.", "pt": "DEPOIS, A POL\u00cdCIA DESCOBRIU QUE O PAI DE LIN MENGJIA VIVIA BEBENDO E JOGANDO, DEPENDENDO TOTALMENTE DO SAL\u00c1RIO DA FILHA PARA VIVER.", "text": "LATER, THE POLICE FOUND OUT THAT LIN MENGJIA\u0027S FATHER WAS AN ALCOHOLIC AND GAMBLER, AND RELIED ENTIRELY ON HIS DAUGHTER\u0027S SALARY.", "tr": "DAHA SONRA POL\u0130S, LIN MENGJIA\u0027NIN BABASININ B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7\u0130P KUMAR OYNADI\u011eINI VE TAMAMEN KIZININ MAA\u015eIYLA GE\u00c7\u0130ND\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130."}, {"bbox": ["322", "1542", "694", "1818"], "fr": "Elle n\u0027a pas non plus contact\u00e9 sa famille, l\u0027h\u00f4pital n\u0027a donc eu d\u0027autre choix que d\u0027appeler la police.", "id": "DIA JUGA TIDAK MENGHUBUNGI KELUARGANYA, PIHAK RUMAH SAKIT TERPAKSA MELAPOR POLISI.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTROU EM CONTATO COM A FAM\u00cdLIA, ENT\u00c3O O HOSPITAL TEVE QUE CHAMAR A POL\u00cdCIA.", "text": "SHE DIDN\u0027T CONTACT HER FAMILY EITHER, SO THE HOSPITAL HAD NO CHOICE BUT TO CALL THE POLICE.", "tr": "A\u0130LES\u0130YLE DE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAYINCA HASTANE Y\u00d6NET\u0130M\u0130 POL\u0130S\u0130 ARAMAK ZORUNDA KALDI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "758", "878", "1225"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est que cette nuit-l\u00e0, les cam\u00e9ras de surveillance du service ont \u00e9trangement cess\u00e9 de fonctionner, et celles \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur n\u0027ont absolument pas enregistr\u00e9 sa sortie.", "id": "TAPI MASALAHNYA, MALAM ITU SEMUA CCTV DI AREA BANGSAL RUSAK SECARA ANEH, DAN CCTV DI LUAR BANGSAL SAMA SEKALI TIDAK MEREKAMNYA KELUAR.", "pt": "MAS O PROBLEMA \u00c9 QUE, NAQUELA NOITE, AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA DA ALA FALHARAM ESTRANHAMENTE, E AS C\u00c2MERAS DE FORA DA ALA N\u00c3O A GRAVARAM SAINDO.", "text": "BUT THE PROBLEM WAS, THE SURVEILLANCE CAMERAS IN THE WARD MALFUNCTIONED MYSTERIOUSLY THAT NIGHT, AND THE CAMERAS OUTSIDE THE WARD DIDN\u0027T CAPTURE HER LEAVING AT ALL.", "tr": "AMA SORUN \u015eUYDU K\u0130, O GECE SERV\u0130STEK\u0130 G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARI TUHAF B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ARIZALANMI\u015eTI VE SERV\u0130S DI\u015eINDAK\u0130 KAMERALAR DA ONUN \u00c7IKI\u015eINI H\u0130\u00c7 KAYDETMEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "222", "1128", "560"], "fr": "La police a v\u00e9rifi\u00e9 toutes les cam\u00e9ras environnantes de cette nuit-l\u00e0, sans trouver aucune trace d\u0027elle. Ne serait-elle pas sortie ?", "id": "POLISI MEMERIKSA SEMUA REKAMAN CCTV DI SEKITAR MALAM ITU, TIDAK MENEMUKAN JEJAKNYA. MUNGKINKAH DIA TIDAK KELUAR?", "pt": "A POL\u00cdCIA VERIFICOU TODAS AS C\u00c2MERAS AO REDOR DAQUELA NOITE, MAS N\u00c3O ENCONTROU NENHUM VEST\u00cdGIO DELA. SER\u00c1 QUE ELA N\u00c3O SAIU?", "text": "THE POLICE CHECKED ALL THE SURVEILLANCE FOOTAGE FROM THE SURROUNDING AREA THAT NIGHT, BUT THEY COULDN\u0027T FIND ANY TRACE OF HER. COULD SHE HAVE NOT LEFT?", "tr": "POL\u0130S O GECE \u00c7EVREDEK\u0130 T\u00dcM G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARINI \u0130NCELED\u0130 AMA ONA A\u0130T H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130ZE RASTLAMADI. YOKSA DI\u015eARI \u00c7IKMAMI\u015e MIYDI?"}, {"bbox": ["63", "1788", "518", "2132"], "fr": "Ensuite, l\u0027h\u00f4pital a collabor\u00e9 avec la police pour fouiller tout le service, mais sans trouver le moindre indice.", "id": "KEMUDIAN PIHAK RUMAH SAKIT JUGA BEKERJA SAMA DENGAN POLISI MENGGELEDAH SELURUH AREA BANGSAL, SAMA SEKALI TIDAK ADA PETUNJUK.", "pt": "EM SEGUIDA, O HOSPITAL COOPEROU COM A POL\u00cdCIA E REVISTOU TODA A ALA, MAS N\u00c3O ENCONTRARAM NENHUMA PISTA.", "text": "AFTERWARDS, THE HOSPITAL STAFF COOPERATED WITH THE POLICE TO SEARCH THE ENTIRE WARD, BUT THERE WERE NO CLUES AT ALL.", "tr": "ARDINDAN HASTANE Y\u00d6NET\u0130M\u0130 DE POL\u0130SLE \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPARAK T\u00dcM SERV\u0130S\u0130 ARADI AMA H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130PUCU BULUNAMADI."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1119", "1007", "1449"], "fr": "Alors qu\u0027on pensait l\u0027affaire close, des choses \u00e9tranges ont commenc\u00e9 \u00e0 se produire dans ce service.", "id": "KETIKA DIKIRA MASALAHNYA SUDAH SELESAI, HAL-HAL ANEH MULAI TERJADI DI BANGSAL INI.", "pt": "QUANDO PENSAVAM QUE O CASO ESTAVA ENCERRADO, COISAS ESTRANHAS COME\u00c7ARAM A ACONTECER NESTA ALA.", "text": "JUST WHEN EVERYONE THOUGHT THE MATTER WAS SETTLED, STRANGE THINGS STARTED HAPPENING IN THIS WARD.", "tr": "TAM OLAYIN KAPANDI\u011eI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcL\u00dcRKEN, BU SERV\u0130STE TUHAF \u015eEYLER OLMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["225", "74", "615", "327"], "fr": "La police, d\u00e9munie, n\u0027a pu que la d\u00e9clarer disparue.", "id": "POLISI TIDAK BISA BERBUAT APA-APA, HANYA BISA MENETAPKANNYA SEBAGAI KASUS ORANG HILANG.", "pt": "A POL\u00cdCIA N\u00c3O TEVE ESCOLHA A N\u00c3O SER REGISTRAR COMO DESAPARECIMENTO.", "text": "THE POLICE HAD NO CHOICE BUT TO CLASSIFY IT AS A MISSING PERSON CASE.", "tr": "POL\u0130S\u0130N EL\u0130NDEN B\u0130R \u015eEY GELMEY\u0130NCE OLAYI KAYIP OLARAK N\u0130TELEND\u0130RMEK ZORUNDA KALDILAR."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "86", "527", "423"], "fr": "Au d\u00e9but, des patients ont signal\u00e9 faire des cauchemars o\u00f9 apparaissait une infirmi\u00e8re ensanglant\u00e9e au visage indistinct.", "id": "AWALNYA ADA PASIEN YANG MELAPORKAN MIMPI BURUK DI MALAM HARI, MUNCUL SEORANG PERAWAT BERLUMURAN DARAH DENGAN WAJAH BURAM.", "pt": "INICIALMENTE, ALGUNS PACIENTES RELATARAM TER PESADELOS \u00c0 NOITE, NOS QUAIS UMA ENFERMEIRA COBERTA DE SANGUE E COM O ROSTO BORRADO APARECIA.", "text": "INITIALLY, SOME PATIENTS REPORTED HAVING NIGHTMARES IN WHICH A NURSE COVERED IN BLOOD WITH A BLURRED FACE APPEARED.", "tr": "\u0130LK BA\u015eLARDA BAZI HASTALAR GECE K\u00c2BUS G\u00d6RD\u00dcKLER\u0130N\u0130, KANLAR \u0130\u00c7\u0130NDE, Y\u00dcZ\u00dc BEL\u0130RS\u0130Z B\u0130R HEM\u015e\u0130REN\u0130N G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["359", "1392", "789", "1701"], "fr": "Par la suite, de plus en plus de patients ont fait le m\u00eame cauchemar.", "id": "KEMUDIAN, LEBIH BANYAK PASIEN MENGALAMI MIMPI BURUK YANG SAMA.", "pt": "DEPOIS, MAIS PACIENTES COME\u00c7ARAM A TER O MESMO PESADELO.", "text": "THEN, MORE PATIENTS STARTED HAVING THE SAME NIGHTMARE.", "tr": "DAHA SONRA DAHA FAZLA HASTA AYNI K\u00c2BUSU G\u00d6RMEYE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["539", "1899", "916", "2000"], "fr": "J\u0027ai encore r\u00eav\u00e9 de \u00e7a la nuit derni\u00e8re !", "id": "AKU SEMALAM MIMPI ITU LAGI!", "pt": "EU SONHEI COM AQUILO DE NOVO ONTEM \u00c0 NOITE!", "text": "I HAD THAT DREAM AGAIN LAST NIGHT!", "tr": "D\u00dcN GECE Y\u0130NE ONU G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["36", "2524", "421", "2607"], "fr": "Tu ne trouves pas que cet h\u00f4pital est un peu...", "id": "MENURUTMU RUMAH SAKIT INI AGAK...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE ESTE HOSPITAL EST\u00c1 UM POUCO...", "text": "DO YOU THINK THERE\u0027S SOMETHING WRONG WITH THIS HOSPITAL?", "tr": "SENCE DE BU HASTANE B\u0130RAZ..."}], "width": 1200}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "4372", "449", "4674"], "fr": "La jeune infirmi\u00e8re a sursaut\u00e9 de peur, et quand elle a repris ses esprits, la silhouette avait disparu !", "id": "PERAWAT MUDA ITU TERKEJUT, DAN KETIKA SADAR, BAYANGAN ITU SUDAH MENGHILANG!", "pt": "A JOVEM ENFERMEIRA SE ASSUSTOU E, QUANDO VOLTOU A SI, A FIGURA J\u00c1 HAVIA DESAPARECIDO!", "text": "THE YOUNG NURSE WAS STARTLED, AND BY THE TIME SHE RECOVERED, THE FIGURE HAD ALREADY DISAPPEARED!", "tr": "GEN\u00c7 HEM\u015e\u0130RE KORKUDAN \u0130RK\u0130LD\u0130, KEND\u0130NE GELD\u0130\u011e\u0130NDE \u0130SE O KARARTI \u00c7OKTAN YOK OLMU\u015eTU!"}, {"bbox": ["16", "1274", "472", "1613"], "fr": "Cette nuit-l\u00e0, la jeune infirmi\u00e8re faisait sa ronde et a aper\u00e7u une \u00e9trange silhouette en uniforme d\u0027infirmi\u00e8re dans le couloir.", "id": "MALAM ITU, PERAWAT MUDA SEDANG MEMERIKSA KAMAR, TIDAK SENGAJA MELIHAT BAYANGAN ANEH BERPAKAIAN PERAWAT DI KORIDOR.", "pt": "NAQUELA NOITE, A JOVEM ENFERMEIRA ESTAVA FAZENDO A RONDA E, POR ACASO, VIU UMA ESTRANHA FIGURA DE UNIFORME NO CORREDOR.", "text": "THAT NIGHT, THE YOUNG NURSE WAS MAKING HER ROUNDS WHEN SHE NOTICED A STRANGE FIGURE IN A NURSE\u0027S UNIFORM IN THE CORRIDOR.", "tr": "O GECE GEN\u00c7 HEM\u015e\u0130RE SERV\u0130STE DOLA\u015eIRKEN, KOR\u0130DORDA HEM\u015e\u0130RE \u00dcN\u0130FORMALI TUHAF B\u0130R KARARTI G\u00d6RD\u00dc."}, {"bbox": ["651", "143", "1098", "457"], "fr": "Le service de nuit de Lin Mengjia avait \u00e9t\u00e9 repris par une autre jeune infirmi\u00e8re.", "id": "DAN GILIRAN MALAM LIN MENGJIA DIGANTIKAN OLEH PERAWAT MUDA LAINNYA.", "pt": "E O TURNO DA NOITE DE LIN MENGJIA FOI COBERTO POR OUTRA JOVEM ENFERMEIRA.", "text": "AND LIN MENGJIA\u0027S NIGHT SHIFT WAS REPLACED BY ANOTHER YOUNG NURSE.", "tr": "LIN MENGJIA\u0027NIN GECE N\u00d6BET\u0130N\u0130 \u0130SE BA\u015eKA B\u0130R GEN\u00c7 HEM\u015e\u0130RE DEVRALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["680", "2655", "1059", "2930"], "fr": "Elle pensait qu\u0027une infirmi\u00e8re s\u0027\u00e9tait tromp\u00e9e d\u0027horaire et a voulu aller le lui signaler,", "id": "DIA MENGIRA ADA PERAWAT YANG SALAH JADWAL, INGIN MENGHAMPIRI UNTUK MENGINGATKAN,", "pt": "ELA PENSOU QUE ALGUMA ENFERMEIRA TINHA SE ENGANADO COM O HOR\u00c1RIO DO TURNO E FOI AT\u00c9 L\u00c1 PARA AVISAR,", "text": "SHE THOUGHT IT WAS A NURSE WHO HAD GOTTEN HER SHIFT SCHEDULE WRONG, AND WANTED TO GO REMIND HER.", "tr": "B\u0130R HEM\u015e\u0130REN\u0130N N\u00d6BET SAAT\u0130N\u0130 KARI\u015eTIRDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNEREK UYARMAK \u0130\u00c7\u0130N YANINA G\u0130TMEK \u0130STED\u0130,"}, {"bbox": ["376", "2942", "774", "3231"], "fr": "mais en s\u0027approchant, elle a d\u00e9couvert que la personne ressemblait trait pour trait \u00e0 Lin Mengjia, l\u0027infirmi\u00e8re disparue !", "id": "SAAT HENDAK MENGINGATKAN, DIA MENYADARI WAJAH ORANG ITU SAMA PERSIS DENGAN LIN MENGJIA YANG HILANG!", "pt": "MAS QUANDO FOI AVISAR, PERCEBEU QUE A APAR\u00caNCIA DA PESSOA ERA ID\u00caNTICA \u00c0 DA DESAPARECIDA LIN MENGJIA!", "text": "BUT WHEN SHE WENT TO REMIND HER, SHE FOUND THAT THE PERSON\u0027S APPEARANCE WAS EXACTLY THE SAME AS THE MISSING LIN MENGJIA!", "tr": "UYARMAK \u0130\u00c7\u0130N YAKLA\u015eTI\u011eINDA \u0130SE O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN KAYIP LIN MENGJIA \u0130LE TIPATIP AYNI OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "128", "475", "468"], "fr": "Les cam\u00e9ras de surveillance n\u0027ont rien enregistr\u00e9 cette nuit-l\u00e0 !! La jeune infirmi\u00e8re, terrifi\u00e9e, a d\u00e9missionn\u00e9.", "id": "CCTV MALAM ITU TIDAK MEREKAM APA PUN!! PERAWAT MUDA ITU JUGA KETAKUTAN DAN MENGUNDURKAN DIRI.", "pt": "AS C\u00c2MERAS N\u00c3O GRAVARAM NADA NAQUELA NOITE!! A JOVEM ENFERMEIRA FICOU T\u00c3O ASSUSTADA QUE PEDIU DEMISS\u00c3O E N\u00c3O VOLTOU MAIS.", "text": "THE SURVEILLANCE CAMERAS DIDN\u0027T CAPTURE ANYTHING THAT NIGHT!! THE YOUNG NURSE WAS SO SCARED THAT SHE RESIGNED.", "tr": "O GECEN\u0130N G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARI H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY KAYDETMEM\u0130\u015eT\u0130!! GEN\u00c7 HEM\u015e\u0130RE DE KORKUDAN \u0130ST\u0130FA ED\u0130P B\u0130R DAHA GELMED\u0130."}, {"bbox": ["629", "1601", "1071", "1955"], "fr": "Les patients qui faisaient fr\u00e9quemment ces cauchemars ont commenc\u00e9 \u00e0 souffrir de d\u00e9pression nerveuse, et certains ont m\u00eame vu leur \u00e9tat s\u0027aggraver au point de d\u00e9c\u00e9der.", "id": "DAN PARA PASIEN YANG SERING MIMPI BURUK MULAI MENGALAMI GANGGUAN SARAF, BAHKAN ADA YANG KONDISINYA MEMBURUK HINGGA MENINGGAL.", "pt": "E OS PACIENTES QUE TINHAM PESADELOS FREQUENTES COME\u00c7ARAM A SOFRER DE ESGOTAMENTO NERVOSO, E ALGUNS AT\u00c9 FALECERAM DEVIDO AO AGRAVAMENTO DE SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND THE PATIENTS WHO FREQUENTLY HAD NIGHTMARES STARTED TO SUFFER FROM NEURASTHENIA, AND SOME EVEN DIED DUE TO THEIR CONDITION WORSENING.", "tr": "SIK SIK K\u00c2BUS G\u00d6REN HASTALAR \u0130SE S\u0130N\u0130R KR\u0130Z\u0130 GE\u00c7\u0130RMEYE BA\u015eLADI, HATTA BAZILARININ DURUMU BU Y\u00dcZDEN K\u00d6T\u00dcLE\u015e\u0130P VEFAT ETT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "238", "529", "582"], "fr": "En tant que personnel m\u00e9dical, nous ne devrions pas croire \u00e0 ces choses, mais tout \u00e9tait vraiment trop \u00e9trange.", "id": "MESKIPUN SEBAGAI TENAGA MEDIS KAMI SEHARUSNYA TIDAK PERCAYA HAL-HAL INI, TAPI SEMUANYA TERLALU KEBETULAN.", "pt": "EMBORA N\u00d3S, PROFISSIONAIS DA SA\u00daDE, N\u00c3O DEVAMOS ACREDITAR NESSAS COISAS, TUDO \u00c9 COINCID\u00caNCIA DEMAIS.", "text": "ALTHOUGH WE MEDICAL STAFF SHOULDN\u0027T BELIEVE IN THESE THINGS, EVERYTHING IS JUST TOO COINCIDENTAL.", "tr": "SA\u011eLIK \u00c7ALI\u015eANLARI OLARAK BU T\u00dcR \u015eEYLERE \u0130NANMAMAMIZ GEREKSE DE, HER \u015eEY FAZLASIYLA TESAD\u00dcF\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["287", "1179", "707", "1477"], "fr": "Beaucoup de patients ont demand\u00e9 leur transfert dans d\u0027autres h\u00f4pitaux \u00e0 cause de \u00e7a.", "id": "BELAKANGAN INI BANYAK PASIEN YANG PINDAH RUMAH SAKIT KARENA HAL INI.", "pt": "POR CAUSA DISSO, MUITOS PACIENTES PEDIRAM TRANSFER\u00caNCIA PARA OUTROS HOSPITAIS.", "text": "MANY PATIENTS HAVE TRANSFERRED TO OTHER HOSPITALS BECAUSE OF THIS.", "tr": "BU S\u00dcRE ZARFINDA B\u0130R\u00c7OK HASTA BU NEDENLE BA\u015eKA HASTANELERE NAKLED\u0130LD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "2586", "461", "2886"], "fr": "Elle \u00e9tait trop populaire, l\u0027assassin voulait l\u0027avoir pour lui seul, alors son amour s\u0027est transform\u00e9 en haine et il l\u0027a tu\u00e9e.", "id": "DIA TERLALU POPULER, PEMBUNUHNYA INGIN MEMILIKINYA SENDIRI, JADI KARENA CINTA BERUBAH JADI BENCI LALU MEMBUNUHNYA.", "pt": "ELA ERA T\u00c3O POPULAR QUE O ASSASSINO, QUERENDO-A S\u00d3 PARA SI, PASSOU A ODI\u00c1-LA POR AMOR E A MATOU.", "text": "SHE WAS TOO POPULAR, AND THE KILLER WANTED TO HAVE HER ALL TO HIMSELF, SO HE KILLED HER OUT OF LOVE TURNED TO HATE.", "tr": "\u00c7OK POP\u00dcLER OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N KAT\u0130L ONU KEND\u0130NE SAKLAMAK \u0130STEM\u0130\u015e VE SEVG\u0130S\u0130 NEFRETE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcNCE ONU \u00d6LD\u00dcRM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["629", "1263", "1029", "1536"], "fr": "Lin Mengjia est certainement morte, assassin\u00e9e,", "id": "LIN MENGJIA PASTI SUDAH MATI DAN DIBUNUH,", "pt": "LIN MENGJIA CERTAMENTE EST\u00c1 MORTA, E FOI ASSASSINADA,", "text": "LIN MENGJIA IS DEFINITELY DEAD, AND SHE WAS MURDERED.", "tr": "LIN MENGJIA KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6LM\u00dc\u015eT\u00dc VE B\u0130R\u0130 TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLM\u00dc\u015eT\u00dc,"}, {"bbox": ["99", "125", "542", "459"], "fr": "C\u0027est pourquoi des rumeurs ont commenc\u00e9 \u00e0 circuler.", "id": "JADI BEBERAPA RUMOR MULAI MENYEBAR.", "pt": "POR ISSO, ALGUNS RUMORES COME\u00c7ARAM A SE ESPALHAR.", "text": "SO SOME RUMORS STARTED TO SPREAD.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BAZI S\u00d6YLENT\u0130LER YAYILMAYA BA\u015eLADI."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "151", "1143", "430"], "fr": "Si elle erre encore dans cet h\u00f4pital,", "id": "ALASAN DIA MASIH BERKELIARAN DI RUMAH SAKIT INI,", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL ELA AINDA VAGA POR ESTE HOSPITAL,", "text": "THE REASON SHE\u0027S STILL HAUNTING THIS HOSPITAL,", "tr": "HALA BU HASTANEDE DOLA\u015eMASININ SEBEB\u0130,"}, {"bbox": ["80", "927", "477", "1242"], "fr": "c\u0027est parce que l\u0027assassin et son propre corps sont cach\u00e9s dans ce service !", "id": "ADALAH KARENA PEMBUNUH DAN MAYATNYA SENDIRI TERSEMBUNYI DI BANGSAL INI!", "pt": "\u00c9 PORQUE O ASSASSINO E O CORPO DELA EST\u00c3O ESCONDIDOS NESTA ALA!", "text": "IS BECAUSE THE KILLER AND HER BODY ARE BOTH HIDDEN IN THIS WARD!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc KAT\u0130L\u0130N VE KEND\u0130 CESED\u0130N\u0130N BU SERV\u0130STE SAKLI OLMASIYDI!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "119", "1031", "424"], "fr": "Mais la police a dit qu\u0027il n\u0027y avait aucun indice, donc tout cela n\u0027est que l\u00e9gendes et rumeurs.", "id": "TAPI POLISI BILANG TIDAK ADA PETUNJUK, JADI SEMUANYA HANYA LEGENDA DAN RUMOR.", "pt": "MAS A POL\u00cdCIA DISSE QUE N\u00c3O HAVIA PISTAS, ENT\u00c3O TUDO N\u00c3O PASSA DE LENDAS E RUMORES.", "text": "BUT THE POLICE SAID THERE WERE NO CLUES, SO EVERYTHING IS JUST LEGENDS AND RUMORS.", "tr": "AMA POL\u0130S H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130PUCU OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, HER \u015eEY SADECE EFSANE VE S\u00d6YLENT\u0130DEN \u0130BARETT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1053", "634", "1269"], "fr": "Et si je vois aussi quelque chose de... louche ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU JUGA MELIHAT \"SESUATU YANG KOTOR\"?", "pt": "E SE EU TAMB\u00c9M VIR ALGUMA COISA RUIM?", "text": "WHAT IF I SEE SOMETHING DIRTY TOO?", "tr": "YA BEN DE O \u0027K\u0130RL\u0130\u0027 \u015eEYLERDEN G\u00d6R\u00dcRSEM NE OLACAK?"}, {"bbox": ["765", "84", "1098", "321"], "fr": "Un jour, par hasard...", "id": "SUATU HARI...", "pt": "AT\u00c9 QUE UM DIA...", "text": "ONE DAY...", "tr": "B\u0130R G\u00dcN TESAD\u00dcFEN..."}, {"bbox": ["5", "844", "398", "1040"], "fr": "Soupir... C\u0027est encore mon tour de garde de nuit ce soir !", "id": "HAH, MALAM INI GILIRANKU JAGA MALAM LAGI!", "pt": "AI, HOJE \u00c9 MEU TURNO DA NOITE DE NOVO!", "text": "SIGH, IT\u0027S MY TURN TO BE ON NIGHT DUTY AGAIN TONIGHT!", "tr": "AH, BU GECE Y\u0130NE GECE N\u00d6BET\u0130 SIRASI BENDE!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1207", "387", "1438"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9 Docteur Xu !", "id": "AH, MAAF DOKTER XU!", "pt": "AH, DESCULPE, DOUTOR XU!", "text": "AH, SORRY DR. XU!", "tr": "AH, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM DOKTOR XU!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "4953", "1169", "5285"], "fr": "De plus, une infirmi\u00e8re de garde a dit avoir vu le Docteur Xu r\u00f4der de mani\u00e8re suspecte dans le couloir du service en pleine nuit, sans savoir ce qu\u0027il fabriquait !", "id": "DAN ADA PERAWAT JAGA YANG BILANG, TENGAH MALAM MELIHAT DOKTER XU BERJALAN MENCURIGAKAN DI KORIDOR BANGSAL, TIDAK TAHU SEDANG APA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, UMA ENFERMEIRA DE PLANT\u00c3O DISSE QUE VIU O DOUTOR XU AGINDO DE FORMA SUSPEITA NO CORREDOR DA ALA DURANTE A MADRUGADA, SEM SABER O QUE ELE ESTAVA FAZENDO!", "text": "AND A NURSE ON DUTY SAID SHE SAW DR. XU ACTING SUSPICIOUSLY IN THE WARD CORRIDOR IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, NO ONE KNOWS WHAT HE WAS DOING!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K N\u00d6BET\u00c7\u0130 HEM\u015e\u0130RELERDEN BAZILARI, GECE YARISI DOKTOR XU\u0027YU SERV\u0130S KOR\u0130DORUNDA G\u0130ZL\u0130CE B\u0130R \u015eEYLER YAPARKEN G\u00d6RD\u00dcKLER\u0130N\u0130, NE YAPTI\u011eINI B\u0130LMED\u0130KLER\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["70", "3771", "540", "4081"], "fr": "Le Docteur Xu a mauvais caract\u00e8re, il est cassant, et personne \u00e0 l\u0027h\u00f4pital ne s\u0027entend bien avec lui.", "id": "DOKTER XU PEMARAH, BICARANYA KETUS, TIDAK ADA YANG AKRAB DENGANNYA DI RUMAH SAKIT.", "pt": "O DOUTOR XU TEM UM TEMPERAMENTO RUIM, FALA DE MODO C\u00c1USTICO E NINGU\u00c9M NO HOSPITAL SE D\u00c1 BEM COM ELE.", "text": "DR. XU HAS A BAD TEMPER AND SPEAKS HARSHLY. NO ONE IN THE HOSPITAL GETS ALONG WITH HIM.", "tr": "DOKTOR XU\u0027NUN K\u00d6T\u00dc B\u0130R HUYU VARDIR, KONU\u015eMALARI DA KESK\u0130ND\u0130R, HASTANEDE ONUNLA \u0130Y\u0130 GE\u00c7\u0130NEN K\u0130MSE YOKTUR."}, {"bbox": ["505", "2114", "819", "2365"], "fr": "Le... Le portefeuille du Docteur Xu contient une photo de Lin Mengjia !", "id": "DO-DOMPET DOKTER XU ADA FOTO LIN MENGJIA!", "pt": "O DOUTOR... O DOUTOR XU TEM UMA FOTO DA LIN MENGJIA NA CARTEIRA!", "text": "DR. XU... DR. XU HAS LIN MENGJIA\u0027S PHOTO IN HIS WALLET!", "tr": "D-DOKTOR XU\u0027NUN C\u00dcZDANINDA LIN MENGJIA\u0027NIN FOTO\u011eRAFI VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["42", "1646", "346", "1850"], "fr": "Ce... C\u0027est...", "id": "I-ITU...", "pt": "A-AQUILO \u00c9...", "text": "TH-THAT\u0027S...", "tr": "O-O DA NE...?"}, {"bbox": ["890", "2662", "1073", "2812"], "fr": "Serait-ce possible !", "id": "JANGAN-JANGAN!", "pt": "SER\u00c1 QUE!", "text": "COULD IT BE?!", "tr": "YOKSA!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "171", "540", "321"], "fr": "Tout le monde suppose que le Docteur Xu \u00e9tait celui qui courtisait Lin Mengjia.", "id": "SEMUA ORANG MENEBAK DOKTER XU ADALAH ORANG YANG MENGEJAR LIN MENGJIA.", "pt": "TODOS ACHAM QUE O DOUTOR XU ERA QUEM ESTAVA INTERESSADO NA LIN MENGJIA.", "text": "EVERYONE SUSPECTS DR. XU WAS THE ONE PURSUING LIN MENGJIA.", "tr": "HERKES DOKTOR XU\u0027NUN LIN MENGJIA\u0027YA A\u015eIK OLAN K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["429", "2081", "870", "2400"], "fr": "Il est toujours le m\u00e9decin traitant de Xiao Zhao.", "id": "DIA SEKARANG MASIH DOKTER PENANGGUNG JAWAB XIAO ZHAO.", "pt": "ELE AINDA \u00c9 O M\u00c9DICO RESPONS\u00c1VEL PELA XIAO ZHAO.", "text": "HE\u0027S STILL XIAO ZHAO\u0027S ATTENDING PHYSICIAN.", "tr": "\u015eU ANDA HALA K\u00dc\u00c7\u00dcK ZHAO\u0027NUN DOKTORU."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "186", "499", "487"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites tous r\u00e9unis ici ?", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN BERKUMPUL DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI REUNIDOS?", "text": "WHAT ARE YOU ALL GATHERED HERE FOR?", "tr": "S\u0130Z BURADA NE YAPIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["716", "2130", "1102", "2413"], "fr": "Vous n\u0027avez rien \u00e0 faire ?", "id": "APA KALIAN SEMUA TIDAK ADA KERJAAN?", "pt": "N\u00c3O T\u00caM MAIS NADA PARA FAZER?", "text": "DON\u0027T YOU HAVE ANYTHING TO DO?", "tr": "\u0130\u015e\u0130N\u0130Z G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ YOK MU S\u0130Z\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2074", "623", "2492"], "fr": "N-non ! Nous parlions juste du r\u00e9tablissement de Xia Zhao, n\u0027est-ce pas Xiao Xia !", "id": "TI-TIDAK! KAMI HANYA MEMBICARAKAN KONDISI PEMULIHAN XIA ZHAO, IYA KAN XIAO XIA!", "pt": "N-N\u00c3O! EST\u00c1VAMOS APENAS CONVERSANDO SOBRE A RECUPERA\u00c7\u00c3O DA XIA ZHAO, N\u00c3O \u00c9, XIA?", "text": "N-NO! WE WERE JUST TALKING ABOUT XIA ZHAO\u0027S RECOVERY, RIGHT XIAO XIA?!", "tr": "Y-YOK! B\u0130Z SADECE XIA ZHAO\u0027NUN \u0130Y\u0130LE\u015eME DURUMUNU KONU\u015eUYORDUK, DE\u011e\u0130L M\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK XIA!"}, {"bbox": ["300", "2982", "684", "3392"], "fr": "Euh... nous allons faire notre tourn\u00e9e d\u0027abord !", "id": "I-ITU, KAMI PERGI MEMERIKSA KAMAR DULU!", "pt": "B-BEM, VAMOS FAZER A RONDA PRIMEIRO!", "text": "W-WELL, WE\u0027LL GO CHECK ON THE PATIENTS NOW!", "tr": "\u015e-\u015eEY, B\u0130Z \u00d6NCE HASTALARI KONTROL EDEL\u0130M!"}, {"bbox": ["653", "2593", "1037", "2884"], "fr": "Ah, oui, oui !", "id": "AH, IYA, IYA!", "pt": "AH, SIM, SIM!", "text": "AH, R-RIGHT!", "tr": "AH, EVET, EVET!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "3688", "620", "4002"], "fr": "Le tonnerre ?", "id": "ADA PETIR?", "pt": "TROVOANDO?", "text": "[SFX] Is that thunder?", "tr": "G\u00d6K M\u00dc G\u00dcRLED\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "162", "507", "390"], "fr": "Mmm... J\u0027ai si froid...", "id": "UGH... DINGIN SEKALI...", "pt": "HMM... QUE FRIO...", "text": "UMM... IT\u0027S SO COLD...", "tr": "UUU... \u00c7OK SO\u011eUK..."}, {"bbox": ["645", "850", "1008", "1090"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "1487", "1197", "1753"], "fr": "Les lumi\u00e8res du couloir de l\u0027h\u00f4pital ne sont-elles pas blanches d\u0027habitude ?", "id": "BUKANKAH LAMPU KORIDOR RUMAH SAKIT BERWARNA PUTIH?", "pt": "AS LUZES DO CORREDOR DO HOSPITAL N\u00c3O S\u00c3O BRANCAS?", "text": "AREN\u0027T THE LIGHTS IN THE HOSPITAL CORRIDOR WHITE?", "tr": "HASTANE KOR\u0130DORUNUN I\u015eIKLARI BEYAZ DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["51", "2600", "435", "2862"], "fr": "Pourquoi sont-elles devenues vertes ?", "id": "KENAPA JADI HIJAU?", "pt": "POR QUE FICARAM VERDES?", "text": "WHY HAVE THEY TURNED GREEN?", "tr": "NEDEN YE\u015e\u0130LE D\u00d6NM\u00dc\u015e?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "268", "1032", "497"], "fr": "Bizarre...", "id": "ANEH.....", "pt": "ESTRANHO...", "text": "STRANGE...", "tr": "TUHAF..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "290", "462", "571"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! C\u0027est moi !", "id": "KAKAK! INI AKU!", "pt": "IRM\u00c3O! SOU EU!", "text": "BROTHER! IT\u0027S ME!", "tr": "AB\u0130! BEN\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/35.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "156", "485", "463"], "fr": "Vite, cache-toi sous le lit !", "id": "CEPAT SEMBUNYI DI BAWAH TEMPAT TIDUR!", "pt": "R\u00c1PIDO, ESCONDA-SE DEBAIXO DA CAMA!", "text": "QUICKLY HIDE UNDER THE BED!", "tr": "\u00c7ABUK YATA\u011eIN ALTINA SAKLAN!"}, {"bbox": ["710", "1644", "1158", "1954"], "fr": "Il... Il arrive !", "id": "DI-DIA DATANG!", "pt": "E-ELE EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "IT-IT\u0027S COMING!", "tr": "O-O GEL\u0130YOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/36.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "295", "479", "559"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui arrive ?", "id": "APA YANG DATANG?", "pt": "O QUE EST\u00c1 CHEGANDO?", "text": "WHAT\u0027S COMING?", "tr": "NE GEL\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/42.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "120", "442", "449"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe, bon sang !", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI!", "pt": "MAS AFINAL, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR?!"}, {"bbox": ["15", "1891", "387", "2230"], "fr": "\u00c7a s\u0027est arr\u00eat\u00e9 !!", "id": "BERHENTI!!", "pt": "PAROU!!", "text": "IT STOPPED!!", "tr": "DURDU!!"}, {"bbox": ["624", "1459", "1051", "1752"], "fr": "Cette personne dehors, c\u0027est qui au juste...", "id": "ORANG DI LUAR INI SEBENARNYA SIAPA...", "pt": "QUEM SER\u00c1 ESSA PESSOA L\u00c1 FORA...", "text": "WHO IS THAT OUTSIDE?", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130 DE K\u0130M..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/43.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "2083", "986", "2429"], "fr": "Apparemment, on ne m\u0027a pas rep\u00e9r\u00e9.", "id": "SEPERTINYA, TIDAK KETAHUAN.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O FUI DESCOBERTO.", "text": "IT SEEMS... I WASN\u0027T DISCOVERED.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE FARK ED\u0130LMED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/46.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "1323", "1046", "1474"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR", "id": "UPDATE", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "UPDATE", "tr": "YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["566", "178", "1094", "530"], "fr": "A : Pas du tout effrayant ! B : Un peu effrayant, moyennement effrayant. C : Mais super amusant ! D : Je n\u0027en peux plus, baissez la difficult\u00e9 !", "id": "A: SAMA SEKALI TIDAK SERAM KOK. B: SEDIKIT SERAM, HORORNYA BIASA SAJA, TAPI SANGAT MENYENANGKAN. SUDAH TIDAK TAHAN, TOLONG TURUNKAN TINGKAT KESULITANNYA!", "pt": "A: NADA ASSUSTADOR! B: UM POUCO ASSUSTADOR, BEM ASSUSTADOR, MAS SUPER DIVERTIDO! N\u00c3O AGUENTO MAIS, POR FAVOR, DIMINUAM A DIFICULDADE!", "text": "A: NOT SCARY AT ALL B: A LITTLE SCARY, SCARY, BUT SUPER FUN, CAN\u0027T TAKE IT ANYMORE, PLEASE LOWER THE DIFFICULTY", "tr": "A: H\u0130\u00c7 KORKUN\u00c7 DE\u011e\u0130L! B: B\u0130RAZ KORKUN\u00c7. \u00c7OK KORKUN\u00c7 AMA \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130! DAYANAMIYORUM, L\u00dcTFEN ZORLU\u011eU AZALTIN!"}, {"bbox": ["408", "0", "1095", "623"], "fr": "A : Pas du tout effrayant ! B : Un peu effrayant, moyennement effrayant. C : Mais super amusant ! D : Je n\u0027en peux plus, baissez la difficult\u00e9 !", "id": "A: SAMA SEKALI TIDAK SERAM KOK. B: SEDIKIT SERAM, HORORNYA BIASA SAJA, TAPI SANGAT MENYENANGKAN. SUDAH TIDAK TAHAN, TOLONG TURUNKAN TINGKAT KESULITANNYA!", "pt": "A: NADA ASSUSTADOR! B: UM POUCO ASSUSTADOR, BEM ASSUSTADOR, MAS SUPER DIVERTIDO! N\u00c3O AGUENTO MAIS, POR FAVOR, DIMINUAM A DIFICULDADE!", "text": "...", "tr": "A: H\u0130\u00c7 KORKUN\u00c7 DE\u011e\u0130L! B: B\u0130RAZ KORKUN\u00c7. \u00c7OK KORKUN\u00c7 AMA \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130! DAYANAMIYORUM, L\u00dcTFEN ZORLU\u011eU AZALTIN!"}, {"bbox": ["140", "695", "978", "968"], "fr": "Ce cher Lu ajustera le niveau d\u0027horreur de l\u0027histoire en fonction de vos choix, peut-\u00eatre bien !", "id": "PENULIS (LU XI) AKAN MENYESUAIKAN TINGKAT KESERAMAN CERITA BERIKUTNYA BERDASARKAN MASUKAN KALIAN SEMUA, MUNGKIN LHO YA~", "pt": "O AUTOR (APELIDO \u0027CERVO\u0027) AJUSTAR\u00c1 O N\u00cdVEL DE TERROR DA HIST\u00d3RIA DE ACORDO COM O FEEDBACK DE VOC\u00caS, TALVEZ, QUEM SABE, GRANDE CHANCE, OK?", "text": "MOU LU WILL ADJUST THE SCARY LEVEL OF THE STORY ACCORDING TO EVERYONE\u0027S FEEDBACK. MAYBE, JUST MAYBE...", "tr": "YAZAR (GEY\u0130K\u00c7\u0130K), HERKES\u0130N TERC\u0130HLER\u0130NE/YORUMLARINA G\u00d6RE H\u0130KAYEN\u0130N KORKU SEV\u0130YES\u0130N\u0130 AYARLAYACAKTIR, BELK\u0130 DE, MUHTEMELEN..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/22/47.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "2", "869", "143"], "fr": "Lu Xi Banzhuanzi", "id": "LU XI BANZHUANZI", "pt": "LUXIBANZHUANZI", "text": "LU XI IS MOVING BRICKS", "tr": "LUXI (YAZAR) \u00c7OK \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["328", "263", "927", "414"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9, il n\u0027y a pas de roman.", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA NOVELNYA.", "pt": "PROCUREI PELA NOVEL, MAS N\u00c3O A ENCONTREI.", "text": "...", "tr": "ROMAN ARADIM AMA BULAMADIM."}, {"bbox": ["328", "263", "927", "414"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9, il n\u0027y a pas de roman.", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA NOVELNYA.", "pt": "PROCUREI PELA NOVEL, MAS N\u00c3O A ENCONTREI.", "text": "...", "tr": "ROMAN ARADIM AMA BULAMADIM."}], "width": 1200}]
Manhua