This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 18
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "1547", "977", "1700"], "fr": "M\u00c8RE, VOUS VENEZ DE VOUS REMETTRE D\u0027UNE GRAVE MALADIE, REPOSEZ-VOUS BIEN \u00c0 LA MAISON POUR LE MOMENT.", "id": "Ibu, kau baru saja sembuh dari sakit parah, istirahatlah dulu di rumah untuk sementara waktu.", "pt": "M\u00e3e, voc\u00ea acabou de se recuperar de uma doen\u00e7a grave, descanse um pouco em casa.", "text": "MOTHER, YOU\u0027VE JUST RECOVERED. YOU SHOULD REST AT HOME FOR A WHILE.", "tr": "Anne, ciddi bir hastal\u0131ktan yeni iyile\u015ftin, \u00f6nce evde biraz daha dinlen."}, {"bbox": ["614", "1143", "809", "1188"], "fr": "VITE, VITE, VITE ! AU TRAVAIL !", "id": "CEPAT, CEPAT, CEPAT! BEKERJA UNTUKKU!", "pt": "R\u00e1pido, r\u00e1pido, r\u00e1pido! Trabalhem para mim!", "text": "Hurry, hurry, hurry! Get to work!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7abuk \u00e7abuk! \u0130\u015fe koyulun benim i\u00e7in!"}, {"bbox": ["20", "1203", "725", "1374"], "fr": "PRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : CHUAN ABU, XIAO TAOZI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : JU ZI D\u0027OCTOBRE\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : GEGE BU GE", "id": "", "pt": "DIRETOR GERAL: CHUAN ABU, XIAO TAOZI. ROTEIRISTA: SHIYUE DE JUZI. AA ARTISTA PRINCIPAL: GEGE BU GE.", "text": "AA Executive Producer: Abu, Little Taozi AA Editor: Tao Guai Guai Writer: October\u0027s Orange Lead Artist: Pigeon Not a Pigeon Animation Director: Chan Ming", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: CHUAN ABU, XIAO TAOZI\nSENAR\u0130ST: SHIYUE DE JUZI AA\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GEGE BU GE"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1083", "325", "1194"], "fr": "JE VOUS AI FAIT ENDURER DES \u00c9PREUVES.", "id": "MEMBUAT KALIAN MENDERITA.", "pt": "Fiz voc\u00eas sofrerem.", "text": "I\u0027M SORRY YOU\u0027VE SUFFERED.", "tr": "Sizi zahmete soktum."}, {"bbox": ["655", "352", "818", "516"], "fr": "MAMAN ! PAPA EST RENTR\u00c9 !", "id": "IBU! AYAH SUDAH KEMBALI!", "pt": "M\u00e3e! O papai voltou!", "text": "MOTHER! FATHER IS BACK!", "tr": "Anne! Baba geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["692", "1019", "891", "1119"], "fr": "MON MARI ! C\u0027EST VRAIMENT TOI !", "id": "SUAMIKU! BENARKAH ITU KAU!", "pt": "Querido! \u00c9 voc\u00ea mesmo!", "text": "HUSBAND! IT\u0027S REALLY YOU!", "tr": "Bey! Ger\u00e7ekten sen misin!"}, {"bbox": ["67", "1431", "217", "1533"], "fr": "C\u0027EST DE LA FAUTE DE PAPA.", "id": "INI SALAH AYAH.", "pt": "A culpa \u00e9 do papai.", "text": "IT\u0027S ALL FATHER\u0027S FAULT...", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131n hatas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["788", "1214", "999", "1319"], "fr": "MON MARI, LE PLUS IMPORTANT C\u0027EST QUE TU SOIS REVENU.", "id": "SUAMIKU, SYUKURLAH KAU BISA KEMBALI.", "pt": "Querido, que bom que voc\u00ea voltou.", "text": "HUSBAND, IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE BACK.", "tr": "Bey, d\u00f6nebilmen yeterli."}, {"bbox": ["196", "1297", "367", "1416"], "fr": "PAPA ! MAMAN A FAILLI MOURIR !", "id": "AYAH! IBU HAMPIR TIADA!", "pt": "Papai! A mam\u00e3e quase morreu!", "text": "FATHER! WE ALMOST LOST MOTHER!", "tr": "Baba! Anne neredeyse \u00f6l\u00fcyordu!"}, {"bbox": ["898", "785", "1024", "914"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["284", "1433", "392", "1548"], "fr": "POURQUOI ES-TU REVENU SEULEMENT MAINTENANT !", "id": "KENAPA KAU BARU KEMBALI SEKARANG!", "pt": "Por que voc\u00ea s\u00f3 voltou agora?!", "text": "WHY ARE YOU BACK SO LATE?!", "tr": "Neden ancak \u015fimdi d\u00f6nd\u00fcn!"}, {"bbox": ["823", "1398", "1023", "1494"], "fr": "OUI, JE SUIS RENTR\u00c9.", "id": "MM, AKU KEMBALI.", "pt": "Sim, eu voltei.", "text": "YES, I\u0027M BACK.", "tr": "Evet, geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["152", "36", "242", "126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["367", "346", "502", "426"], "fr": "MA CH\u00c9RIE.", "id": "NUN NUAN.", "pt": "Querida.", "text": "NANNAN.", "tr": "K\u0131z\u0131m."}, {"bbox": ["37", "760", "130", "849"], "fr": "PAPA !", "id": "AYAH!", "pt": "Papai!", "text": "FATHER!", "tr": "Baba!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "976", "1011", "1144"], "fr": "TU AS DIT QUE LE SERVICE DE LIVRAISON D\u0027\u00caTRES VIVANTS \u00c9TAIT BAS\u00c9 SUR LA DIMENSION * 5 * LE POIDS DE LA PERSONNE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KAU BILANG LAYANAN PENGIRIMAN UNTUK MAKHLUK HIDUP ITU DIMENSI * 5 * BERAT BADAN ORANG, BENAR?", "pt": "Voc\u00ea disse que o servi\u00e7o de entrega para seres vivos \u00e9 dimens\u00e3o vezes 5 vezes o peso da pessoa, certo?", "text": "YOU SAID THE COURIER SERVICE FOR LIVING THINGS IS DIMENSION * 5 * PERSON\u0027S WEIGHT, RIGHT?", "tr": "Kargo servisinin canl\u0131 varl\u0131klar\u0131 g\u00f6nderme \u00fccretinin (boyut x 5 x ki\u015finin a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131) oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin, do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["477", "140", "714", "270"], "fr": "AU FAIT, POURQUOI ON GRIMPE AUX ARBRES POUR REGARDER EN CACHETTE ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KENAPA KITA MEMANJAT POHON UNTUK MENGINTIP?", "pt": "A prop\u00f3sito, por que estamos subindo na \u00e1rvore para espiar?", "text": "BY THE WAY, WHY ARE WE HIDING IN A TREE TO PEEK?", "tr": "Bu arada, neden a\u011faca t\u0131rman\u0131p gizlice izliyoruz ki?"}, {"bbox": ["825", "182", "1045", "287"], "fr": "H\u00d4TE, N\u0027AS-TU PAS DIT QUE CELA FAISAIT PLUS... CHEVALERESQUE ?", "id": "TUAN RUMAH, BUKANKAH KAU BILANG CARA INI TERLIHAT KESATRIA?", "pt": "Hospedeiro, voc\u00ea n\u00e3o disse que assim parecia mais heroico?", "text": "HOST, DIDN\u0027T YOU SAY THIS WOULD GIVE US A HEROIC AURA?", "tr": "Ev Sahibi, bunun kahramanca oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["627", "31", "809", "151"], "fr": "OUI, C\u0027EST TR\u00c8S TOUCHANT.", "id": "EMM, SANGAT MENGHARUKAN.", "pt": "Hum, comovente.", "text": "YES, IT\u0027S VERY TOUCHING.", "tr": "Evet, \u00e7ok dokunakl\u0131."}, {"bbox": ["688", "867", "884", "978"], "fr": "SYST\u00c8ME, J\u0027AI R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 CE QUE TU AS DIT HIER.", "id": "SISTEM, AKU MEMIKIRKAN APA YANG KAU KATAKAN KEMARIN.", "pt": "Sistema, pensei no que voc\u00ea disse ontem.", "text": "SYSTEM, I\u0027VE BEEN THINKING ABOUT WHAT YOU SAID YESTERDAY.", "tr": "Sistem, d\u00fcn s\u00f6ylediklerini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["797", "1380", "897", "1457"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "Sim.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["794", "697", "920", "791"], "fr": "LA FERME.", "id": "DIAM.", "pt": "Cale a boca.", "text": "SHUT UP.", "tr": "Kapa \u00e7eneni."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1309", "947", "1570"], "fr": "POUR LE SERVICE POSTAL INTERSPATIAL, IL FAUT UN SYST\u00c8ME DE CHAQUE C\u00d4T\u00c9 POUR SERVIR DE PONT. SI TU T\u0027ENVOIES AILLEURS, C\u0027EST COMME ENVOYER LE SYST\u00c8ME AVEC TOI. LE PONT DEVIENDRAIT ALORS INSTABLE ET LE PASSAGE S\u0027EFFONDRERAIT.", "id": "DALAM LAYANAN PENGIRIMAN ANTAR RUANG, KEDUA SISI MEMBUTUHKAN KEBERADAAN SISTEM SEBAGAI JEMBATAN. BEGITU KAU MENGIRIM DIRIMU SENDIRI KE TEMPAT LAIN, ITU SAMA DENGAN MENGIRIM SISTEM BERSAMAMU. DENGAN BEGITU, JEMBATAN AKAN BERADA DALAM KONDISI TIDAK STABIL DAN SALURANNYA AKAN RUNTUH.", "pt": "Para servi\u00e7os de entrega interespaciais, \u00e9 necess\u00e1rio que ambos os lados tenham um sistema como ponte. Se voc\u00ea se enviar para outro lugar, \u00e9 como enviar o sistema junto. Assim, a ponte ficar\u00e1 inst\u00e1vel e o canal entrar\u00e1 em colapso.", "text": "IN INTERDIMENSIONAL COURIER SERVICE, BOTH SIDES NEED A SYSTEM TO ACT AS A BRIDGE. ONCE YOU SEND YOURSELF TO ANOTHER LOCATION, IT\u0027S LIKE SENDING THE SYSTEM ALONG WITH YOU. THIS WILL MAKE THE BRIDGE UNSTABLE AND CAUSE THE CHANNEL TO COLLAPSE.", "tr": "Uzaylar aras\u0131 posta hizmetlerinde, k\u00f6pr\u00fc g\u00f6revi g\u00f6rmesi i\u00e7in her iki tarafta da sistemlerin bulunmas\u0131 gerekir. Kendini ba\u015fka bir yere postalamak, sistemi de kendinle birlikte postalamak anlam\u0131na gelir. Bu durumda k\u00f6pr\u00fc karars\u0131z hale gelir ve ge\u00e7it \u00e7\u00f6ker."}, {"bbox": ["607", "2047", "1077", "2298"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, L\u0027H\u00d4TE SERAIT COMME UNE PERSONNE ORDINAIRE TOMBANT D\u0027UNE FALAISE APR\u00c8S LA RUPTURE D\u0027UN PONT, ET MOURRAIT DANS LE PASSAGE COSMIQUE. M\u00caME SI TON CORPS EST ASSEZ FORT POUR NE PAS \u00caTRE D\u00c9CHIR\u00c9 PAR LES TEMP\u00caTES COSMIQUES, TU TE PERDRAIS DANS L\u0027UNIVERS.", "id": "SAAT ITU, TUAN RUMAH AKAN SEPERTI ORANG BIASA YANG JATUH DARI TEBING KARENA JEMBATAN PATAH, MATI DI LORONG ALAM SEMESTA. MESKIPUN TUBUHMU CUKUP KUAT UNTUK TIDAK TERKOYAK BADAI ALAM SEMESTA, KAU AKAN TETAP TERSESAT DI ALAM SEMESTA.", "pt": "Nessa hora, o hospedeiro ser\u00e1 como uma pessoa comum caindo de um penhasco de uma ponte quebrada, morrendo na passagem c\u00f3smica. Mesmo que seu corpo f\u00edsico seja forte o suficiente para n\u00e3o ser despeda\u00e7ado por tempestades c\u00f3smicas, voc\u00ea ainda se perder\u00e1 no universo.", "text": "THEN THE HOST WILL BE LIKE AN ORDINARY PERSON STANDING ON A BROKEN BRIDGE AND FALLING OFF A CLIFF, DYING IN THE COSMIC CHANNEL. EVEN IF YOUR BODY IS STRONG ENOUGH NOT TO BE TORN APART BY THE COSMIC STORM, YOU WILL STILL BE LOST IN THE UNIVERSE.", "tr": "O zaman Ev Sahibi, k\u0131r\u0131k bir k\u00f6pr\u00fcden u\u00e7uruma d\u00fc\u015fen s\u0131radan bir insan gibi evrenin ge\u00e7idinde \u00f6l\u00fcr. Bedenin evren f\u0131rt\u0131nalar\u0131yla par\u00e7alanmayacak kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olsa bile, evrende kaybolursun."}, {"bbox": ["43", "95", "374", "295"], "fr": "ALORS, EST-CE QUE JE PEUX COMPRENDRE QUE JE N\u0027AI QU\u0027\u00c0 UTILISER LE SERVICE DE LIVRAISON POUR M\u0027ENVOYER DANS MON MONDE D\u0027ORIGINE ?", "id": "LALU APAKAH AKU BISA MEMAHAMINYA SEPERTI INI, SELAMA AKU MENGGUNAKAN LAYANAN PENGIRIMAN UNTUK MENGIRIM DIRIKU KE DUNIA ASAL, ITU SUDAH CUKUP?", "pt": "Ent\u00e3o, posso entender que, contanto que eu use o servi\u00e7o de entrega para me enviar de volta ao meu mundo original, tudo ficar\u00e1 bem?", "text": "SO, CAN I UNDERSTAND IT AS, AS LONG AS I USE THE COURIER SERVICE TO SEND MYSELF BACK TO THE ORIGINAL WORLD, I CAN GO BACK?", "tr": "O zaman, kargo hizmetini kullanarak kendimi orijinal d\u00fcnyama g\u00f6nderebilece\u011fim \u015feklinde anlayabilir miyim?"}, {"bbox": ["53", "338", "253", "471"], "fr": "ALORS, \u00c0 QUELLE DISTANCE SOMMES-NOUS DE LA TERRE ?", "id": "LALU, SEBERAPA JAUH TEMPAT INI DARI BUMI?", "pt": "Ent\u00e3o, qu\u00e3o longe daqui \u00e9 a Terra?", "text": "THEN HOW FAR IS THIS PLACE FROM EARTH?", "tr": "Peki buras\u0131 D\u00fcnya\u0027dan ne kadar uzakta?"}, {"bbox": ["137", "850", "383", "1048"], "fr": "IMPOSSIBLE.", "id": "TIDAK BISA.", "pt": "Imposs\u00edvel.", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE.", "tr": "Yap\u0131lamaz."}, {"bbox": ["2", "2284", "267", "2494"], "fr": "ALORS DIS-MOI ! COMMENT PUIS-JE RETOURNER DANS MON MONDE D\u0027ORIGINE ?!", "id": "KALAU BEGITU KATAKAN! BAGAIMANA CARAKU UNTUK KEMBALI KE DUNIA ASAL?!", "pt": "Ent\u00e3o me diga! Como eu posso voltar para o meu mundo original?!", "text": "THEN TELL ME! HOW CAN I RETURN TO MY ORIGINAL WORLD?!", "tr": "O zaman s\u00f6yle! Orijinal d\u00fcnyama nas\u0131l d\u00f6nebilirim?!"}, {"bbox": ["0", "2510", "253", "2621"], "fr": "TU ME L\u0027AVAIS PROMIS !", "id": "KAU SUDAH BERJANJI PADAKU!", "pt": "Voc\u00ea me prometeu!", "text": "YOU PROMISED ME!", "tr": "Bana s\u00f6z vermi\u015ftin!"}, {"bbox": ["63", "1405", "269", "1554"], "fr": "HEIN ? POURQUOI ?!", "id": "HAH? KENAPA?!", "pt": "H\u00e3? Por qu\u00ea?!", "text": "HUH? WHY?!", "tr": "Ha? Neden?!"}, {"bbox": ["788", "2475", "878", "2530"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1692", "411", "1866"], "fr": "SAUVER CE MONDE. TANT QUE TU PEUX AVOIR UN IMPACT POSITIF SUR CE MONDE, CELA \u00c9QUIVAUT \u00c0 LE SAUVER.", "id": "SELAMATKAN DUNIA INI. SELAMA KAU BISA MELAKUKAN HAL YANG BERDAMPAK POSITIF BAGI DUNIA INI, ITU SAMA DENGAN MENYELAMATKAN DUNIA INI.", "pt": "Salvar este mundo. Contanto que voc\u00ea possa fazer coisas que impactem positivamente este mundo, isso equivale a salv\u00e1-lo.", "text": "SAVE THIS WORLD. AS LONG AS YOU CAN POSITIVELY INFLUENCE THIS WORLD, IT\u0027S EQUIVALENT TO SAVING THIS WORLD.", "tr": "Bu d\u00fcnyay\u0131 kurtar. Bu d\u00fcnyay\u0131 olumlu y\u00f6nde etkileyecek bir \u015fey yapabildi\u011fin s\u00fcrece, bu d\u00fcnyay\u0131 kurtarmakla e\u015fde\u011ferdir."}, {"bbox": ["804", "1461", "1041", "1627"], "fr": "OKAY ! ALORS DIS-MOI ! QUE DOIS-JE FAIRE MAINTENANT POUR TE FAIRE PASSER AU NIVEAU 99 LE PLUS VITE POSSIBLE !", "id": "BAIKLAH! KALAU BEGITU KATAKAN! APA YANG HARUS KULAKUKAN SEKARANG AGAR KAU CEPAT NAIK KE LEVEL 99!", "pt": "T\u00e1 bom! Ent\u00e3o me diga! O que eu devo fazer agora para te levar ao n\u00edvel 99 o mais r\u00e1pido poss\u00edvel?", "text": "ALRIGHT! THEN TELL ME! WHAT SHOULD I DO NOW TO QUICKLY LEVEL YOU UP TO LEVEL 99?!", "tr": "Tamam o zaman! S\u00f6yle! \u015eimdi ne yapmal\u0131y\u0131m ki seni en k\u0131sa s\u00fcrede 99. seviyeye y\u00fckselteyim!"}, {"bbox": ["134", "64", "422", "251"], "fr": "H\u00d4TE, CONCERNANT LA MISE \u00c0 NIVEAU DU SYST\u00c8ME, CETTE INFORMATION N\u0027EST PAS ACCESSIBLE \u00c0 VOTRE NIVEAU DE SYST\u00c8ME ACTUEL.", "id": "TUAN RUMAH PERLU MENINGKATKAN LEVEL SISTEM. INFORMASI INI, DENGAN LEVEL SISTEM TUAN RUMAH SAAT INI, ANDA BELUM BERHAK UNTUK TAHU.", "pt": "Hospedeiro, voc\u00ea precisa atualizar o sistema. Esta informa\u00e7\u00e3o, com o n\u00edvel atual do seu sistema, voc\u00ea ainda n\u00e3o tem autoriza\u00e7\u00e3o para saber.", "text": "HOST, YOU NEED TO UPGRADE THE SYSTEM. THE HOST\u0027S CURRENT SYSTEM LEVEL DOES NOT HAVE THE AUTHORITY TO KNOW THIS INFORMATION.", "tr": "Ev Sahibi, sistemi y\u00fckseltmen gerekiyor. Bu bilgiye \u015fu anki sistem seviyenle eri\u015fme yetkin yok."}, {"bbox": ["216", "988", "494", "1170"], "fr": "PUTAIN ! NIVEAU 99 ?! POURQUOI TU NE ME DIS PAS \u00c7A QUAND JE SERAI MORT ?!", "id": "SIALAN! LEVEL 99?! KENAPA TIDAK KAU KATAKAN SAJA SETELAH AKU MATI?!", "pt": "Porra! N\u00edvel 99?! Por que voc\u00ea n\u00e3o espera eu morrer pra me contar?!", "text": "DAMN IT! LEVEL 99?! WHY DON\u0027T YOU JUST TELL ME AFTER I DIE?!", "tr": "Siktir! 99. seviye mi?! Neden \u00f6lene kadar bekleyip sonra s\u00f6ylemedin?!"}, {"bbox": ["9", "364", "378", "528"], "fr": "TU TE FOUS DE MA GUEULE ?! COMMENT SUIS-JE CENS\u00c9 CONTINUER \u00c0 COOP\u00c9RER AVEC TOI SI TU AGIS COMME \u00c7A ?!", "id": "KAU MEMPERMAINKANKU, HAH?! DENGAN SIKAPMU YANG SEPERTI INI, BAGAIMANA AKU BISA BEKERJA SAMA DENGANMU LAGI?!", "pt": "Voc\u00ea t\u00e1 de sacanagem comigo?! Com essa sua cara, como vou continuar cooperando com voc\u00ea?!", "text": "ARE YOU KIDDING ME?! HOW CAN I COOPERATE WITH YOU WITH THAT ATTITUDE?!", "tr": "Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?! Bu suratla seninle nas\u0131l \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edebilirim ki?!"}, {"bbox": ["577", "428", "829", "579"], "fr": "POUR OBTENIR CETTE INFORMATION, LE SYST\u00c8ME DOIT ATTEINDRE LE NIVEAU 99.", "id": "UNTUK MENDAPATKAN INFORMASI INI, SISTEM PERLU NAIK KE LEVEL 99.", "pt": "Para obter essa informa\u00e7\u00e3o, o sistema precisa ser atualizado para o n\u00edvel 99.", "text": "THE SYSTEM NEEDS TO REACH LEVEL 99 TO OBTAIN THIS INFORMATION.", "tr": "Bu bilgiye eri\u015febilmek i\u00e7in sistemin 99. seviyeye y\u00fckseltilmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["781", "868", "995", "953"], "fr": "VEUILLEZ BIEN AUGMENTER VOTRE NIVEAU, H\u00d4TE.", "id": "MOHON TUAN RUMAH MENINGKATKAN LEVEL DENGAN BAIK.", "pt": "Por favor, hospedeiro, atualize direitinho.", "text": "PLEASE LEVEL UP DILIGENTLY, HOST.", "tr": "L\u00fctfen Ev Sahibi, d\u00fczg\u00fcnce seviye atla."}, {"bbox": ["901", "1056", "985", "1098"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["419", "1346", "494", "1394"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["170", "924", "229", "958"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "606", "667", "749"], "fr": "DONC, FAIRE DES MISSIONS TE PERMET DE MONTER EN NIVEAU, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "JADI, MENGERJAKAN MISI AKAN MEMBUATMU NAIK LEVEL, KAN?", "pt": "Ent\u00e3o, fazer miss\u00f5es te permite subir de n\u00edvel, certo?", "text": "SO, COMPLETING MISSIONS WILL LEVEL YOU UP, RIGHT?", "tr": "Yani g\u00f6rev yapmak senin seviye atlaman\u0131 sa\u011fl\u0131yor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["791", "395", "1017", "524"], "fr": "SOIGNER LES MALADES ET SAUVER DES GENS, TERMINER LA MISSION \u0027M\u00c9DECIN AUX PIEDS NUS\u0027.", "id": "MENGOBATI ORANG SAKIT DAN MENYELAMATKAN NYAWA, SELESAIKAN MISI \u300aTABIB BARFUFOOT\u300b.", "pt": "Atender pacientes e salvar pessoas, completar a miss\u00e3o \"M\u00e9dico Descal\u00e7o\".", "text": "HEAL PEOPLE AND COMPLETE THE \"BAREFOOT DOCTOR\" MISSION.", "tr": "Hastalar\u0131 tedavi et, insanlar\u0131 kurtar, \"Yal\u0131nayak Hekim\" g\u00f6revini tamamla."}, {"bbox": ["111", "83", "415", "231"], "fr": "ARR\u00caTE AVEC CES BALIVERNES, DIS-MOI CE QUE JE PEUX FAIRE MAINTENANT POUR FARMER DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE ?!", "id": "JANGAN BERTELE-TELE, KATAKAN PADAKU APA YANG BISA KULAKUKAN SEKARANG UNTUK MENDAPATKAN EXP?!", "pt": "Chega de enrola\u00e7\u00e3o, me diga o que posso fazer agora para ganhar experi\u00eancia?!", "text": "DON\u0027T GIVE ME THAT VAGUE STUFF. TELL ME WHAT I CAN DO NOW TO GRIND EXPERIENCE?!", "tr": "Bu bo\u015f laflar\u0131 b\u0131rak, \u015fimdi ne yaparak deneyim puan\u0131 kasabilece\u011fimi s\u00f6yle?!"}, {"bbox": ["527", "812", "617", "884"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "Certo.", "text": "CORRECT.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["533", "980", "614", "1040"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFFT", "text": "[SFX] SPRAY", "tr": "[SFX] P\u00fcsk\u00fcrtme"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "581", "294", "687"], "fr": "OKAY, AU TRAVAIL !", "id": "BAIKLAH, BEKERJA!", "pt": "T\u00e1 bom, vamos trabalhar!", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S GET TO WORK!", "tr": "Tamam o zaman, i\u015f ba\u015f\u0131na!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "67", "1042", "439"], "fr": "NOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, COURANT PARTOUT, C\u0027EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE ET STAGNANT.\u003cbr\u003eLE PIRE, C\u0027EST QUAND LE PATRON PIQUE SA CRISE, NOUS FAIT PEUR, ET SI ON DEMANDE UNE AUGMENTATION, IL FAIT LA GRIMACE (SE PLAINT).\u003cbr\u003eDEMI-LIVRE, HUIT ONCES, UN P\u00c9TARD MOUILL\u00c9 NE PEUT PAS EXPLOSER.\u003cbr\u003eON DONNE UNE DEMI-LIVRE D\u0027EFFORT EN ESP\u00c9RANT R\u00c9CUP\u00c9RER HUIT ONCES ENTI\u00c8RES.\u003cbr\u003eNOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, TOUTE NOTRE VIE POUR L\u0027ARGENT (ON SE TUE \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR VOUS).", "id": "KITA BEKERJA SANGAT KERAS HANYA UNTUK SEDIKIT UANG, CUKUPKAH SAMPAI AKHIR BULAN? MARAH SEPERTI AYAM GILA, SEMUANYA SERBA SALAH. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, BEKERJA SAMPAI KELELAHAN. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, KALAU BERANI, AMBILLAH SENJATA DAN MERAMPOK. SEKARANG HIDUP SUSAH, MANA ADA IDEAL? BEKERJA SEPERTI BUDAK, SANGAT MELELAHKAN. *BGM DARI LAGU \u0027SETENGAH KATI, DELAPAN TAEL\u0027", "pt": "DOR DE CABE\u00c7A, EST\u00d4MAGO RUIM,\nO POUCO QUE GANHO MAL D\u00c1 AT\u00c9 O FIM DO M\u00caS.\n(MAIS ESPERTO QUE UM FANTASMA) QUANDO ME IRRITO (FICO MAIS LOUCO QUE UMA GALINHA),\nS\u00d3 FA\u00c7O CONFUS\u00c3O, EXPLODINDO SEM PENSAR.\nVOC\u00ca S\u00d3 SERVE PARA ABRIR O APETITE (PARA A ENCRENCA).\nMEIA D\u00daZIA DE UM, SEIS DO OUTRO, TRABALHANDO AT\u00c9 VIRAR ISSO.\nMEIA D\u00daZIA DE UM, SEIS DO OUTRO, SE TIVER CORAGEM, PEGUE UMA ARMA E V\u00c1 ROUBAR.\nCOM ESTA VIDA DIF\u00cdCIL, CAD\u00ca O IDEAL DE MEIA D\u00daZIA (QUE SE EXPLODA)?\nVIREI UM ESCRAVO, SOFRENDO TANTO, S\u00d3 DE FALAR J\u00c1 ASSUSTA OS FANTASMAS.\n*M\u00daSICA DE \"MEIA PATACA, OITO TOST\u00d5ES\"", "text": "WE WORKERS ARE ALWAYS BUSY, IT\u0027S BAD FOR OUR STOMACHS. WE BARELY HAVE ENOUGH AT THE END OF THE MONTH. IT\u0027S REALLY A WET BLANKET. THE WORST IS WHEN THE BOSS GETS ANGRY. HE YELLS AND DOESN\u0027T GIVE RAISES, HIS FACE TURNS UGLY. BUT WE STILL HAVE AN APPETITE.", "tr": "B\u0130Z \u0130\u015e\u00c7\u0130 SINIFI, SOKAKLARDA KO\u015eU\u015eTURURUZ, M\u0130DEM\u0130Z ALT \u00dcST OLUR. AY SONUNA KAZANDI\u011eIMIZ AZICIK PARA ZAR ZOR YET\u0130\u015e\u0130R (HAYALETTEN BETER). GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZOR DURUMDAYIZ. EN K\u00d6T\u00dcS\u00dc PATRON HER AN PARLAR (TAVUKTAN BETER \u00c7ILGIN). ORTALIKTA BO\u015e BO\u015e HAVLAR DURUR. ZAM \u0130STEY\u0130NCE SURATI ASILIR (BAHANE BULUR). SEN DE PEK \u0130\u015eTAHLISIN HA!"}, {"bbox": ["8", "543", "650", "870"], "fr": "NOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, COURANT PARTOUT, C\u0027EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE ET STAGNANT.\u003cbr\u003eLE PIRE, C\u0027EST QUAND LE PATRON PIQUE SA CRISE, NOUS FAIT PEUR, ET SI ON DEMANDE UNE AUGMENTATION, IL FAIT LA GRIMACE (SE PLAINT).\u003cbr\u003eDEMI-LIVRE, HUIT ONCES, UN P\u00c9TARD MOUILL\u00c9 NE PEUT PAS EXPLOSER.\u003cbr\u003eON DONNE UNE DEMI-LIVRE D\u0027EFFORT EN ESP\u00c9RANT R\u00c9CUP\u00c9RER HUIT ONCES ENTI\u00c8RES.\u003cbr\u003eNOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, TOUTE NOTRE VIE POUR L\u0027ARGENT (ON SE TUE \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR VOUS).", "id": "KITA BEKERJA SANGAT KERAS HANYA UNTUK SEDIKIT UANG, CUKUPKAH SAMPAI AKHIR BULAN? MARAH SEPERTI AYAM GILA, SEMUANYA SERBA SALAH. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, BEKERJA SAMPAI KELELAHAN. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, KALAU BERANI, AMBILLAH SENJATA DAN MERAMPOK. SEKARANG HIDUP SUSAH, MANA ADA IDEAL? BEKERJA SEPERTI BUDAK, SANGAT MELELAHKAN. *BGM DARI LAGU \u0027SETENGAH KATI, DELAPAN TAEL\u0027", "pt": "S\u00d3 SABE FAZER CARA FEIA E RECLAMAR (TRAMANDO ALGO).\nMEIA D\u00daZIA DE UM, SEIS DO OUTRO, TRABALHANDO AT\u00c9 VIRAR ISSO.\nUM ROJ\u00c3O MOLHADO N\u00c3O ESTOURA.\nMEIA D\u00daZIA / PEGUE UMA ARMA E V\u00c1 ROUBAR.\nDEI MEIO QUILO DE ESFOR\u00c7O, AGORA \u00c9 DIF\u00cdCIL AT\u00c9 COMER, CAD\u00ca MINHA MEIA D\u00daZIA?\nN\u00d3S, OS TRABALHADORES, A VIDA INTEIRA SENDO ESCRAVOS DO DINHEIRO.\nTANTO SOFRIMENTO E DEGRADA\u00c7\u00c3O, S\u00d3 DE FALAR J\u00c1 ASSUSTA OS FANTASMAS (AT\u00c9 VOC\u00ca MORRER PRA VER).\nN\u00c3O DIGA QUE N\u00c3O IMPORTA, MEIA D\u00daZIA, DOIS TOST\u00d5ES, MESMO SE HOUVER SORTE, S\u00c3O OUTROS QUE APROVEITAM.\nMEIA D\u00daZIA, OITO TOST\u00d5ES, \u00c9 PIOR QUE TRIPA DE PORCO EM \u00c1GUA FERVENTE.\nMEIA D\u00daZIA, OITO TOST\u00d5ES, AT\u00c9 MIGALHA DE GALINHA TEM QUE BICAR.\nDEU MEIO QUILO E QUER OITO ON\u00c7AS DE VOLTA, N\u00c3O H\u00c1 NEM MEIO DIA DE DESCANSO.\n*M\u00daSICA DE \"MEIA PATACA, OITO TOST\u00d5ES\"", "text": "WE WORK LIKE DOGS, BUT IT\u0027S LIKE A WET FIRECRACKER, IT WON\u0027T IGNITE. IF WE\u0027RE BRAVE ENOUGH, WE\u0027D ROB A BANK. WE WORK SO HARD, BUT WE DON\u0027T GET WHAT WE DESERVE. IT\u0027S TOUGH, BUT WHAT CAN WE DO? WE WORKERS TOIL OUR LIVES AWAY FOR MONEY. THE HARDSHIP IS UNBEARABLE. DON\u0027T SAY IT\u0027S NOTHING.", "tr": "YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, B\u00d6YLE PER\u0130\u015eAN OLDUK. YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, ISLAK MAYTAP G\u0130B\u0130 PATLAMAZ (FAYDASI OLMAZ). YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, CESARET\u0130N VARSA S\u0130LAHLA SOYGUNA G\u0130T. YARIM K\u0130LO G\u00dc\u00c7 HARCADIN, TAM SEK\u0130Z TAEL GER\u0130 \u0130STERS\u0130N. BU DEV\u0130RDE GE\u00c7\u0130M ZOR, NEREDE O YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL HAYAL\u0130 (BO\u015e HAYAL). B\u0130Z \u0130\u015e\u00c7\u0130 SINIFI, \u00d6M\u00dcR BOYU PARA \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6LE OLURUZ. BU EZ\u0130YET, ANLATMASI B\u0130LE KORKUN\u00c7 (\u00d6L\u00dcR\u00dcZ U\u011eRUNA). SAKIN BO\u015e VER DEME."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["844", "1458", "1019", "1630"], "fr": "PAS POUR L\u0027INSTANT, L\u0027H\u00d4TE N\u0027A D\u00c9CLENCH\u00c9 LA MISSION DE PERSONNE.", "id": "UNTUK SEMENTARA TIDAK ADA, TUAN RUMAH BELUM MEMICU MISI DARI SIAPAPUN.", "pt": "Por enquanto n\u00e3o, o hospedeiro n\u00e3o ativou nenhuma miss\u00e3o de ningu\u00e9m.", "text": "NOT AT THE MOMENT. THE HOST HAS NOT TRIGGERED ANYONE\u0027S MISSION.", "tr": "\u015eimdilik yok, Ev Sahibi kimsenin g\u00f6revini tetiklemedi."}, {"bbox": ["47", "1344", "429", "1477"], "fr": "SYST\u00c8ME, TU N\u0027ES PAS FIABLE ! CETTE MISSION DE \u0027M\u00c9DECIN AUX PIEDS NUS\u0027 EST TROP DIFFICILE \u00c0 R\u00c9ALISER !", "id": "SISTEM, KAU INI TIDAK BISA DIANDALKAN! MISI \u300aTABIB BARFUFOOT\u300b INI TERLALU SULIT!", "pt": "Sistema, voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 confi\u00e1vel! Essa miss\u00e3o \"M\u00e9dico Descal\u00e7o\" \u00e9 muito dif\u00edcil de fazer!", "text": "SYSTEM, YOU\u0027RE SO UNRELIABLE! THIS \"BAREFOOT DOCTOR\" MISSION IS TOO DIFFICULT!", "tr": "Sistem, sana g\u00fcvenilmez! Bu \"Yal\u0131nayak Hekim\" g\u00f6revi de \u00e7ok zor!"}, {"bbox": ["47", "667", "184", "804"], "fr": "PUTAIN, IL FAIT D\u00c9J\u00c0 NUIT ENCORE.", "id": "SIALAN, SUDAH MALAM LAGI.", "pt": "Droga, j\u00e1 \u00e9 noite de novo.", "text": "DAMN IT, IT\u0027S NIGHTTIME AGAIN.", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m, yine gece oldu."}, {"bbox": ["366", "645", "637", "742"], "fr": "LES GENS D\u0027ICI SONT-ILS TOUS AUSSI R\u00c9FRACTAIRES \u00c0 SE FAIRE SOIGNER ?", "id": "APAKAH ORANG-ORANG KERAS KEPALA DI SINI SEMUANYA BEGITU TAKUT BEROBAT?", "pt": "As pessoas daqui s\u00e3o t\u00e3o avessas a m\u00e9dicos assim?", "text": "ARE THE PEOPLE HERE REALLY THAT SUPERSTITIOUS ABOUT SEEKING TREATMENT?", "tr": "Buradaki serseri k\u00f6yl\u00fcler hastal\u0131ktan bu kadar m\u0131 \u00e7ekiniyor ve doktordan ka\u00e7\u0131yor?"}, {"bbox": ["355", "1491", "505", "1596"], "fr": "N\u0027Y A-T-IL PAS D\u0027AUTRES MISSIONS \u00c0 FAIRE ?", "id": "APA ADA MISI LAIN YANG BISA DIKERJAKAN?", "pt": "Tem alguma outra miss\u00e3o para fazer?", "text": "ARE THERE ANY OTHER MISSIONS I CAN DO?", "tr": "Yapacak ba\u015fka g\u00f6rev var m\u0131?"}, {"bbox": ["656", "708", "1032", "801"], "fr": "J\u0027AI MARCH\u00c9 TOUTE LA JOURN\u00c9E ET JE N\u0027AI VENDU QUE 2 PILULES DE R\u00c9CUP\u00c9RATION. UNE SEULE PERSONNE L\u0027A VRAIMENT PRISE.", "id": "BERJALAN SEHARIAN HANYA TERJUAL 2 PIL PEMULIHAN, YANG BENAR-BENAR MEMAKANNYA JUGA HANYA 1 ORANG.", "pt": "Andei o dia todo e s\u00f3 vendi 2 p\u00edlulas de recupera\u00e7\u00e3o. E s\u00f3 uma pessoa realmente tomou.", "text": "ONLY SOLD 2 RECOVERY PILLS AFTER A WHOLE DAY\u0027S WALK. ONLY 1 PERSON ACTUALLY ATE IT.", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn dola\u015ft\u0131m, sadece 2 \u0130yile\u015fme Hap\u0131 satt\u0131m, yiyen de sadece 1 ki\u015fi oldu."}, {"bbox": ["714", "1220", "1022", "1310"], "fr": "SINON, J\u0027AURAIS ENCORE DORMI DEHORS AUJOURD\u0027HUI.", "id": "KALAU TIDAK, HARI INI AKU AKAN TIDUR DI JALANAN LAGI.", "pt": "Sen\u00e3o, hoje seria mais um dia dormindo na rua.", "text": "OTHERWISE, I\u0027D BE SLEEPING ON THE STREETS AGAIN TODAY.", "tr": "Ba\u015fka \u00e7are yok, yoksa bug\u00fcn de sokakta yataca\u011f\u0131m bir g\u00fcn olacakt\u0131."}, {"bbox": ["415", "1116", "731", "1241"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE J\u0027AI APPRIS LA VENTE PENDANT MES \u00c9TUDES, SINON JE N\u0027AURAIS M\u00caME PAS PU VENDRE CES DEUX PILULES AUJOURD\u0027HUI.", "id": "UNTUNG WAKTU SEKOLAH BELAJAR CARA BERJUALAN, KALAU TIDAK HARI INI BAHKAN 2 PIL PUN TIDAK AKAN TERJUAL.", "pt": "Ainda bem que aprendi vendas na escola, sen\u00e3o hoje n\u00e3o teria vendido nem duas p\u00edlulas.", "text": "LUCKILY, I LEARNED SALES IN SCHOOL. OTHERWISE, I WOULDN\u0027T HAVE SOLD EVEN THOSE 2.", "tr": "Neyse ki okuldayken sat\u0131\u015f dersi alm\u0131\u015ft\u0131m, yoksa bug\u00fcn 2 tane bile satamazd\u0131m."}, {"bbox": ["17", "98", "731", "531"], "fr": "NOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, COURANT PARTOUT, C\u0027EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE ET STAGNANT.\u003cbr\u003eLE PIRE, C\u0027EST QUAND LE PATRON PIQUE SA CRISE, NOUS FAIT PEUR, ET SI ON DEMANDE UNE AUGMENTATION, IL FAIT LA GRIMACE (SE PLAINT).\u003cbr\u003eDEMI-LIVRE, HUIT ONCES, UN P\u00c9TARD MOUILL\u00c9 NE PEUT PAS EXPLOSER.\u003cbr\u003eON DONNE UNE DEMI-LIVRE D\u0027EFFORT EN ESP\u00c9RANT R\u00c9CUP\u00c9RER HUIT ONCES ENTI\u00c8RES.\u003cbr\u003eNOUS, LA CLASSE OUVRI\u00c8RE, TOUTE NOTRE VIE POUR L\u0027ARGENT (ON SE TUE \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR VOUS).", "id": "KITA BEKERJA SANGAT KERAS HANYA UNTUK SEDIKIT UANG, CUKUPKAH SAMPAI AKHIR BULAN? MARAH SEPERTI AYAM GILA, SEMUANYA SERBA SALAH. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, BEKERJA SAMPAI KELELAHAN. SETENGAH KATI DELAPAN TAEL, KALAU BERANI, AMBILLAH SENJATA DAN MERAMPOK. SEKARANG HIDUP SUSAH, MANA ADA IDEAL? BEKERJA SEPERTI BUDAK, SANGAT MELELAHKAN. *BGM DARI LAGU \u0027SETENGAH KATI, DELAPAN TAEL\u0027", "pt": "N\u00c3O DIGA QUE N\u00c3O IMPORTA, MEIA D\u00daZIA, DOIS TOST\u00d5ES, MESMO SE HOUVER SORTE, S\u00c3O OUTROS QUE APROVEITAM.\nMEIA D\u00daZIA, OITO TOST\u00d5ES, \u00c9 PIOR QUE TRIPA DE PORCO EM \u00c1GUA FERVENTE.\nMEIA D\u00daZIA, OITO TOST\u00d5ES, AT\u00c9 MIGALHA DE GALINHA TEM QUE BICAR.\nDEU MEIO QUILO E QUER OITO ON\u00c7AS DE VOLTA, N\u00c3O H\u00c1 NEM MEIO DIA DE DESCANSO.\nN\u00d3S, OS TRABALHADORES, A VIDA INTEIRA SENDO ESCRAVOS DO DINHEIRO.\nTANTO SOFRIMENTO E DEGRADA\u00c7\u00c3O, S\u00d3 DE FALAR J\u00c1 ASSUSTA OS FANTASMAS (AT\u00c9 VOC\u00ca MORRER PRA VER).\n*M\u00daSICA DE \"MEIA PATACA, OITO TOST\u00d5ES\"", "text": "IT\u0027S ALL THE SAME. EVEN IF THERE\u0027S GOOD FORTUNE, IT\u0027S YOURS TO ENJOY. IT\u0027S ALL THE SAME. IT\u0027S WORSE THAN SCALDING A PIG\u0027S INTESTINES. IT\u0027S ALL THE SAME. SO MANY CHICKEN BITS, BUT YOU HAVE TO PECK THEM OUT. IT\u0027S ALL THE SAME. IF YOU WANT TO HAVE ENOUGH, IT\u0027S IMPOSSIBLE. WE, THE WORKING CLASS, ARE SLAVES TO MONEY ALL OUR LIVES. THE HARDSHIP IS SCARY (LOOK AT YOU). DON\u0027T SAY IT\u0027S NOTHING.", "tr": "YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, TAL\u0130H Y\u00dcZ\u00dcNE G\u00dcLSE DE FAYDASI YOK. YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, KAYNAR SUDA HA\u015eLANMI\u015e DOMUZ BA\u011eIRSA\u011eINDAN DA BETER. YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL, KU\u015e KADARCIK DA OLSA GAGALARSIN. YARIM K\u0130LO G\u00dc\u00c7 HARCADIN, TAM SEK\u0130Z TAEL GER\u0130 \u0130STERS\u0130N. BU DEV\u0130RDE GE\u00c7\u0130M ZOR, NEREDE O YARIM K\u0130LO/SEK\u0130Z TAEL HAYAL\u0130 (BO\u015e HAYAL). B\u0130Z \u0130\u015e\u00c7\u0130 SINIFI, \u00d6M\u00dcR BOYU PARA \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6LE OLURUZ. BU EZ\u0130YET, ANLATMASI B\u0130LE KORKUN\u00c7 (\u00d6L\u00dcR\u00dcZ U\u011eRUNA). SAKIN ALDIRMA DEME."}, {"bbox": ["798", "955", "851", "999"], "fr": "[SFX] MIAOU", "id": "[SFX] MEONG", "pt": "[SFX] MIAU", "text": "MEOW", "tr": "[SFX] Miyav"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "691", "1000", "864"], "fr": "LA M\u00c8RE DU CHATON NE M\u0027AVAIT-ELLE PAS DONN\u00c9 UN SAC ? J\u0027AI PRESQUE OUBLI\u00c9 DE REGARDER CE QU\u0027IL Y AVAIT DEDANS.", "id": "BUKANKAH IBU SI KUCING MEMBERIKU KANTONG? AKU HAMPIR LUPA MELIHAT APA ISINYA.", "pt": "A m\u00e3e da gatinha n\u00e3o me deu uma bolsa? Quase esqueci de ver o que tinha dentro.", "text": "OH RIGHT, I ALMOST FORGOT TO CHECK WHAT\u0027S INSIDE THE BAG KITTY\u0027S MOM GAVE ME.", "tr": "Kedici\u011fin annesi bana bir kese vermemi\u015f miydi? Neredeyse i\u00e7inde ne oldu\u011funa bakmay\u0131 unutuyordum."}, {"bbox": ["82", "70", "307", "202"], "fr": "TANT PIS, MAINTENANT JE VEUX JUSTE \u00caTRE UN POISSON SAL\u00c9 !", "id": "LUPAKAN SAJA, SEKARANG AKU HANYA INGIN MENJADI IKAN ASIN!", "pt": "Esquece, agora eu s\u00f3 quero ser um peixe salgado!", "text": "FORGET IT, I JUST WANT TO BE A SALTED FISH RIGHT NOW!", "tr": "Bo\u015f ver, \u015fimdi sadece tembel bir bal\u0131k olmak istiyorum!"}, {"bbox": ["835", "205", "992", "329"], "fr": "C\u0027EST L\u0027HEURE DE LA PAUSE, ON NE PARLE PAS DE TRAVAIL !", "id": "WAKTU ISTIRAHAT, JANGAN BICARA PEKERJAAN!", "pt": "Hora de descansar, sem falar de trabalho!", "text": "BREAK TIME, NO WORK TALK!", "tr": "Mola zaman\u0131, i\u015f konu\u015fmak yok!"}, {"bbox": ["142", "879", "228", "963"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "MEOW!", "tr": "[SFX] Miyav!"}, {"bbox": ["910", "435", "1018", "505"], "fr": "AU FAIT,", "id": "OH YA.", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo.", "text": "OH RIGHT", "tr": "Ha, bu arada."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1274", "510", "1451"], "fr": "PERLE D\u0027\u00c2ME SPIRITUELLE DE RANG ROI. LES PERLES D\u0027\u00c2ME SPIRITUELLE PEUVENT RENFORCER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE DE CELUI QUI LES CONSOMME. CELLES DE RANG JADE ET SUP\u00c9RIEUR PEUVENT NON SEULEMENT RENFORCER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE MAIS AUSSI AM\u00c9LIORER LES APTITUDES. CECI EST VOTRE R\u00c9COMPENSE, JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "MUTIARA JIWA ROH TINGKAT RAJA. MUTIARA JIWA ROH DAPAT MEMPERKUAT KEKUATAN ROH PEMAKAINYA. MUTIARA JIWA ROH TINGKAT GI\u1eccK KE ATAS TIDAK HANYA DAPAT MEMPERKUAT KEKUATAN ROH, TETAPI JUGA MENINGKATKAN BAKAT. INI ADALAH IMBALAN UNTUK TUAN MUDA.", "pt": "P\u00e9rola Espiritual de N\u00edvel Rei. P\u00e9rolas Espirituais podem fortalecer o poder espiritual de quem as consome. P\u00e9rolas Espirituais de N\u00edvel Jade e superiores n\u00e3o s\u00f3 fortalecem o poder espiritual, mas tamb\u00e9m melhoram a aptid\u00e3o. Esta \u00e9 a recompensa para o jovem mestre.", "text": "KING-GRADE SPIRIT ORB. SPIRIT ORBS CAN ENHANCE THE USER\u0027S SPIRITUAL POWER. JADE-GRADE AND ABOVE SPIRIT ORBS CAN NOT ONLY ENHANCE SPIRITUAL POWER BUT ALSO IMPROVE APTITUDE. THIS IS YOUR REWARD.", "tr": "Kral Seviyesi Ruh \u00d6z\u00fc \u0130ncisi. Ruh \u00d6z\u00fc \u0130ncileri kullan\u0131c\u0131n\u0131n ruhsal g\u00fcc\u00fcn\u00fc art\u0131r\u0131r. Ye\u015fim Seviyesi ve \u00fczeri Ruh \u00d6z\u00fc \u0130ncileri sadece ruhsal g\u00fcc\u00fc art\u0131rmakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda yetene\u011fi de geli\u015ftirir. Bu, Gen\u00e7 Efendi\u0027ye verilen \u00f6d\u00fcld\u00fcr."}, {"bbox": ["53", "620", "452", "952"], "fr": "ANNEAU DE CONTRAINTE SPIRITUELLE. PORT\u00c9 AUTOUR DU COU DE BAI LING, IL PEUT SUPPRIMER SA TRANSFORMATION. L\u0027AURA DE LA TRANSFORMATION DE BAI LING ATTIRERAIT L\u0027ATTENTION DES EXPERTS DE RANG V\u00c9N\u00c9RABLE. \u00c0 MOINS QUE BAI LING N\u0027ATTEIGNE L\u0027\u00c2GE ADULTE ET N\u0027APPRENNE SA CAPACIT\u00c9 DIVINE INN\u00c9E \u0027SAMSARA DES NEUF R\u00c9VOLUTIONS\u0027, NE LA LAISSEZ JAMAIS RESTER EN FORME HUMAINE TROP LONGTEMPS.", "id": "KALUNG PENGIKAT ROH. DIPASANG DI LEHER BAI LING DAPAT MENEKAN PERUBAHAN WUJUD, KARENA AURA PERUBAHAN WUJUD BAI LING AKAN MENARIK PERHATIAN AHLI TINGKAT MULIA. KECUALI BAI LING DAPAT MENCAPAI DEWASA DAN MEMPELAJARI KEMAMPUAN BAWAAN \u300aSEMBILAN REVOLUSI REINKARNASI\u300b, JIKA TIDAK, INGATLAH UNTUK TIDAK MEMBIARKAN BAI LING TERUS MENERUS DALAM WUJUD MANUSIA.", "pt": "Coleira de Supress\u00e3o Espiritual. Colocada no pesco\u00e7o de Bai Ling, pode suprimir a transforma\u00e7\u00e3o, pois a aura da transforma\u00e7\u00e3o de Bai Ling atrair\u00e1 a aten\u00e7\u00e3o de especialistas de n\u00edvel Vener\u00e1vel. A menos que Bai Ling atinja a idade adulta e aprenda a habilidade divina inata \"Nove Rota\u00e7\u00f5es da Reencarna\u00e7\u00e3o\", lembre-se de n\u00e3o deixar Bai Ling permanecer em forma humana o tempo todo.", "text": "BINDING SPIRIT COLLAR. WEARING IT ON BAI LING\u0027S NECK CAN SUPPRESS HER TRANSFORMATION. THE AURA FROM BAI LING\u0027S TRANSFORMATION WILL ATTRACT THE ATTENTION OF VENERABLE-LEVEL EXPERTS. UNLESS BAI LING REACHES ADULTHOOD AND LEARNS HER INNATE SUPERNATURAL ABILITY, \"NINE REVOLVING REINCARNATIONS,\" DO NOT LET HER STAY IN HUMAN FORM.", "tr": "Ruh Ba\u011flama Halkas\u0131. Bai Ling\u0027in boynuna tak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda \u015fekil de\u011fi\u015ftirmesini bast\u0131r\u0131r, \u00e7\u00fcnk\u00fc Bai Ling\u0027in \u015fekil de\u011fi\u015ftirme auras\u0131 Sayg\u0131de\u011fer (Zun) seviyesindeki uzmanlar\u0131n dikkatini \u00e7eker. Bai Ling yeti\u015fkinli\u011fe ula\u015f\u0131p kendi ya\u015fam g\u00fcc\u00fc yetene\u011fi olan \"Dokuz D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcml\u00fc Reenkarnasyon\"u \u00f6\u011frenmedik\u00e7e, Bai Ling\u0027in s\u00fcrekli insan formunda kalmas\u0131na izin vermemeyi unutma."}, {"bbox": ["544", "663", "719", "740"], "fr": "BAI LING... OH OUI, LE NOM DU CHATON EST BAI LING.", "id": "BAI LING... OH YA, NAMA KUCING ITU BAI LING.", "pt": "Bai Ling... Ah, \u00e9 mesmo, o nome da gatinha \u00e9 Bai Ling.", "text": "BAI LING... OH RIGHT, THE CAT\u0027S NAME IS BAI LING.", "tr": "Bai Ling... Ha do\u011fru, kedici\u011fin ad\u0131 Bai Ling."}, {"bbox": ["68", "83", "149", "141"], "fr": "MMH.", "id": "HEEM.", "pt": "Hum.", "text": "HM", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["77", "1138", "184", "1195"], "fr": "[SFX] MIAOUUU~~", "id": "[SFX] MEOOONG~~", "pt": "[SFX] MIAUU~~", "text": "MEOW~~", "tr": "[SFX] Miyavvv~~"}, {"bbox": ["556", "1546", "632", "1605"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "MEOW!", "tr": "[SFX] Miyav!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1031", "272", "1158"], "fr": "GAR\u00c7ON ! PR\u00c9PAREZ-MOI DE L\u0027EAU CHAUDE ET APPORTEZ-LA DANS MA CHAMBRE !", "id": "PELAYAN, BANTU AKU SIAPKAN AIR PANAS, ANTAR KE KAMARKU!", "pt": "Gar\u00e7om, prepare um banho quente para mim e mande para o meu quarto!", "text": "BOY, PREPARE HOT WATER FOR ME AND DELIVER IT TO MY ROOM!", "tr": "Garson, bana s\u0131cak su haz\u0131rla, odama g\u00f6nder!"}, {"bbox": ["703", "262", "1054", "410"], "fr": "PAS QUESTION, C\u0027EST \u00c0 MOI. ET JE NE T\u0027AI PAS ENCORE FAIT PAYER POUR LA PILULE QUE TU AS MANG\u00c9E AUPARAVANT.", "id": "ITU TIDAK BOLEH, INI MILIKKU. LAGIPULA, AKU BELUM MENGHITUNG URUSAN PIL YANG KAU MAKAN SEBELUMNYA.", "pt": "Nem pensar, isso \u00e9 meu. E eu ainda n\u00e3o acertei as contas com voc\u00ea por ter comido minha p\u00edlula antes.", "text": "THAT WON\u0027T DO. THIS IS MINE. AND I HAVEN\u0027T SETTLED THE BILL FOR THE PILL YOU ATE EARLIER.", "tr": "Olmaz, bu benim. Ayr\u0131ca daha \u00f6nce yedi\u011fin o hap\u0131n hesab\u0131n\u0131 daha seninle g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["263", "673", "656", "843"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, MAIS APR\u00c8S L\u0027AVOIR MANG\u00c9E, VOUS SEREZ DANS UN \u00c9TAT DE PURIFICATION CORPORELLE. IL EST CONSEILL\u00c9 \u00c0 L\u0027H\u00d4TE DE PR\u00c9PARER DE L\u0027EAU CHAUDE \u00c0 L\u0027AVANCE POUR NETTOYER LES IMPURET\u00c9S QUI APPARA\u00ceTRONT APR\u00c8S LA PURIFICATION.", "id": "TIDAK MASALAH, TETAPI SETELAH KAU MEMAKANNYA, KAU AKAN BERADA DALAM KONDISI PENCUCIAN SUMSUM. DISARANKAN TUAN RUMAH MENYIAPKAN AIR PANAS TERLEBIH DAHULU UNTUK MEMBERSIHKAN KOTORAN YANG AKAN MUNCUL SETELAH PENCUCIAN SUMSUM TUAN RUMAH.", "pt": "Sem problemas, mas depois de comer, voc\u00ea entrar\u00e1 em um estado de purifica\u00e7\u00e3o da medula. Recomendo que o hospedeiro prepare \u00e1gua quente primeiro para limpar a sujeira que aparecer\u00e1 ap\u00f3s a purifica\u00e7\u00e3o da medula.", "text": "NO PROBLEM. BUT AFTER YOU EAT IT, YOU\u0027LL BE IN A CLEANSING STATE. IT\u0027S RECOMMENDED THAT THE HOST PREPARE HOT WATER TO CLEAN THE IMPURITIES THAT WILL APPEAR AFTER CLEANSING.", "tr": "Sorun de\u011fil, ama yedikten sonra kemik ili\u011fi y\u0131kama durumunda olacaks\u0131n. Ev Sahibinin, kemik ili\u011fi y\u0131kamas\u0131ndan sonra ortaya \u00e7\u0131kacak kiri temizlemek i\u00e7in \u00f6nceden s\u0131cak su haz\u0131rlamas\u0131n\u0131 \u00f6neririm."}, {"bbox": ["589", "1058", "806", "1175"], "fr": "TOUT DE SUITE, MONSIEUR ! JE VAIS VOUS PR\u00c9PARER \u00c7A.", "id": "BAIKLAH, TAMU, SAYA AKAN MENYIAPKAN AIR PANAS UNTUK ANDA.", "pt": "Certo, fregu\u00eas, vou preparar sua \u00e1gua quente.", "text": "ALRIGHT, SIR. I\u0027LL GO PREPARE THE HOT WATER FOR YOU.", "tr": "Tamamd\u0131r Say\u0131n M\u00fc\u015fterim, hemen size s\u0131cak su haz\u0131rlamaya gidiyorum."}, {"bbox": ["87", "451", "350", "566"], "fr": "SYST\u00c8ME, \u00c7A DEVRAIT ALLER SI JE MANGE \u00c7A, NON ?", "id": "SISTEM, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA KALAU AKU MAKAN INI, KAN?", "pt": "Sistema, n\u00e3o tem problema eu comer isso, certo?", "text": "SYSTEM, IS IT OKAY FOR ME TO EAT THIS?", "tr": "Sistem, bunu yersem bir sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["784", "832", "936", "914"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "OH, BAIKLAH KALAU BEGITU.", "pt": "Ah, ent\u00e3o tudo bem.", "text": "OH, ALRIGHT.", "tr": "Oh, tamam o zaman."}, {"bbox": ["66", "34", "250", "137"], "fr": "TU VEUX EN MANGER AUSSI ?", "id": "KAU JUGA MAU MAKAN?", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m quer comer?", "text": "YOU WANT TO EAT TOO?", "tr": "Sen de mi yemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["199", "182", "290", "238"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "MEOW!", "tr": "[SFX] Miyav!"}, {"bbox": ["104", "682", "160", "723"], "fr": "[SFX] MIAOU.", "id": "[SFX] MEONG", "pt": "[SFX] MIAU", "text": "MEOW", "tr": "[SFX] Miyav"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "91", "288", "193"], "fr": "MONSIEUR, VOTRE EAU CHAUDE EST PR\u00caTE.", "id": "TAMU, AIR PANAS YANG ANDA MINTA SUDAH SIAP.", "pt": "Fregu\u00eas, sua \u00e1gua quente est\u00e1 pronta.", "text": "SIR, YOUR HOT WATER IS READY.", "tr": "Say\u0131n M\u00fc\u015fterim, istedi\u011finiz s\u0131cak su haz\u0131r."}, {"bbox": ["79", "736", "222", "827"], "fr": "ALORS, JE LA MANGE.", "id": "KALAU BEGITU, AKU MAKAN YA.", "pt": "Ent\u00e3o vou comer.", "text": "HERE I GO.", "tr": "O zaman yiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/13.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "956", "695", "1041"], "fr": "HEIN ? O\u00d9 SUIS-JE ?", "id": "HAH? DI MANA INI?", "pt": "H\u00e3? Onde estou?", "text": "HUH? WHERE IS THIS?", "tr": "Hmm? Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["212", "373", "371", "473"], "fr": "CETTE SENSATION !", "id": "PERASAAN INI!", "pt": "Que sensa\u00e7\u00e3o!", "text": "THIS FEELING!", "tr": "Bu his!"}, {"bbox": ["700", "623", "837", "711"], "fr": "C\u0027EST SI MERVEILLEUX !", "id": "ANEH SEKALI!", "pt": "Que maravilha!", "text": "SO WONDERFUL!", "tr": "Ne kadar harika!"}], "width": 1080}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1819", "318", "2045"], "fr": "APR\u00c8S NOUS \u00caTRE LI\u00c9S, NOUS SOMMES DANS UNE RELATION SYMBIOTIQUE. SI TU MEURS, JE DISPARAIS. SI TU VIS, JE VIS, JUSQU\u0027AU JOUR DE TA MORT.", "id": "SETELAH TERIKAT DENGANMU, KITA BERADA DALAM HUBUNGAN SIMBIOSIS. KAU MATI, AKU MUSNAH. KAU HIDUP, AKU HIDUP. SAMPAI HARI KEMATIANMU.", "pt": "Depois de nos vincularmos, entramos em uma rela\u00e7\u00e3o simbi\u00f3tica. Se voc\u00ea morrer, eu pere\u00e7o. Se voc\u00ea viver, eu vivo. At\u00e9 o dia da sua morte.", "text": "AFTER BINDING WITH YOU, WE SHARE A SYMBIOTIC RELATIONSHIP. IF YOU DIE, I PERISH. IF YOU LIVE, I LIVE. UNTIL THE DAY YOU DIE.", "tr": "Sana ba\u011fland\u0131ktan sonra simbiyotik bir ili\u015fkimiz oldu. Sen \u00f6l\u00fcrsen ben yok olurum, sen ya\u015farsan ben ya\u015far\u0131m, sen \u00f6lene kadar."}, {"bbox": ["350", "3035", "723", "3164"], "fr": "POURQUOI \u00c7A ? VOUS AVEZ UNE DETTE ENVERS CE MONDE ? POURQUOI \u00caTES-VOUS SI OBS\u00c9D\u00c9S PAR L\u0027ID\u00c9E DE LE SAUVER ?", "id": "KENAPA SIH, APA KALIAN BERHUTANG PADA DUNIA INI? BEGITU TEROBSESI MENYELAMATKAN DUNIA INI?", "pt": "Qual \u00e9? Voc\u00eas devem algo a este mundo? T\u00e3o obcecados em salvar este mundo?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH YOU GUYS? DO YOU OWE THIS WORLD SOMETHING? WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH SAVING IT?", "tr": "Ne oluyor yahu? Bu d\u00fcnyaya borcunuz mu var? Neden bu d\u00fcnyay\u0131 kurtarmaya bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["790", "968", "1026", "1152"], "fr": "PUTAIN !!! SYST\u00c8ME !!! COMMENT AS-TU PU ENTRER AUSSI !", "id": "SIALAN!!! SISTEM!!! KENAPA KAU JUGA BISA MASUK!", "pt": "Puta merda!!! Sistema!!! Como voc\u00ea tamb\u00e9m conseguiu entrar?!", "text": "HOLY CRAP!!! SYSTEM!!! HOW CAN YOU COME IN HERE TOO!", "tr": "Hassiktir!!! Sistem!!! Sen nas\u0131l i\u00e7eri girebildin!"}, {"bbox": ["823", "2180", "1053", "2336"], "fr": "PUTAIN, ALORS TU ES UN PARASITE ! UNE VERSION TECHNOLOGIQUE EN PLUS !", "id": "SIALAN, TERNYATA KAU INI MAKHLUK PARASIT! VERSI TEKNOLOGI LAGI.", "pt": "Puta merda, ent\u00e3o voc\u00ea \u00e9 um parasita! E ainda por cima uma vers\u00e3o tecnol\u00f3gica.", "text": "DAMN, SO YOU\u0027RE A PARASITE! A TECHNOLOGICAL ONE AT THAT.", "tr": "Hassiktir, demek sen bir parazitsin! Hem de teknolojik versiyonu."}, {"bbox": ["416", "3309", "685", "3435"], "fr": "LE NIVEAU DU SYST\u00c8ME DE L\u0027H\u00d4TE EST INSUFFISANT. CETTE INFORMATION NE PEUT PAS \u00caTRE R\u00c9V\u00c9L\u00c9E \u00c0 L\u0027H\u00d4TE.", "id": "LEVEL SISTEM TUAN RUMAH TIDAK CUKUP, INFORMASI INI TIDAK BISA DIBERITAHUKAN KEPADA TUAN RUMAH.", "pt": "O n\u00edvel do sistema do hospedeiro \u00e9 insuficiente, esta informa\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ser revelada ao hospedeiro.", "text": "THE HOST\u0027S SYSTEM LEVEL IS INSUFFICIENT. THIS INFORMATION CANNOT BE DISCLOSED.", "tr": "Ev Sahibinin sistem seviyesi yetersiz, bu bilgi Ev Sahibine verilemez."}, {"bbox": ["60", "1235", "279", "1347"], "fr": "PARCE QUE C\u0027EST LE CORPS PRINCIPAL DU SYST\u00c8ME.", "id": "KARENA ITU ADALAH TUBUH UTAMA SISTEM.", "pt": "Porque esse \u00e9 o corpo principal do sistema.", "text": "BECAUSE THAT IS THE SYSTEM\u0027S TRUE FORM.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o, sistemin as\u0131l bedeni."}, {"bbox": ["409", "323", "656", "447"], "fr": "PUTAIN ! SERAIT-CE LA L\u00c9GENDAIRE MER DE CONSCIENCE DANS LE SENS DIVIN ?", "id": "SIALAN! JANGAN-JANGAN INI LAUTAN KESADARAN DALAM INDRA SPIRITUAL YANG LEGENDARIS ITU?", "pt": "Puta merda! Ser\u00e1 que \u00e9 o lend\u00e1rio Mar da Consci\u00eancia?", "text": "DAMN! COULD THIS BE THE LEGENDARY SEA OF CONSCIOUSNESS?", "tr": "Hassiktir! Yoksa bu, efsanelerdeki bilin\u00e7 denizindeki ruhsal deniz mi?"}, {"bbox": ["324", "2849", "499", "2950"], "fr": "T\u0027AIDER \u00c0 SAUVER CE MONDE.", "id": "MEMBANTUMU MENYELAMATKAN DUNIA INI.", "pt": "Ajud\u00e1-lo a salvar este mundo.", "text": "TO ASSIST YOU IN SAVING THIS WORLD.", "tr": "Sana bu d\u00fcnyay\u0131 kurtarmanda yard\u0131mc\u0131 olmak."}, {"bbox": ["83", "2381", "220", "2505"], "fr": "TU PEUX LE COMPRENDRE COMME \u00c7A.", "id": "KAU BISA MEMAHAMINYA SEPERTI ITU.", "pt": "Voc\u00ea pode entender assim.", "text": "YOU COULD SAY THAT.", "tr": "\u00d6yle anlayabilirsin."}, {"bbox": ["436", "2703", "627", "2809"], "fr": "ALORS, QUEL EST TON TRAVAIL PRINCIPAL ?", "id": "LALU APA PEKERJAAN UTAMAMU?", "pt": "Ent\u00e3o, qual \u00e9 o seu trabalho principal?", "text": "THEN WHAT\u0027S YOUR MAIN JOB?", "tr": "Peki senin ana g\u00f6revin ne?"}, {"bbox": ["156", "786", "289", "875"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR SEKALI.", "pt": "Exato.", "text": "CORRECT.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["484", "3528", "565", "3569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/15.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3066", "367", "3360"], "fr": "NON, C\u0027EST LE MEILLEUR CHOIX POUR L\u0027\u00c9TAT ACTUEL DE L\u0027H\u00d4TE. PARCE QUE VOUS AVEZ MAINTENANT AM\u00c9LIOR\u00c9 VOS APTITUDES, CE DONT VOUS AVEZ LE PLUS BESOIN, C\u0027EST D\u0027UNE M\u00c9THODE DE CULTURE AVANC\u00c9E POUR AUGMENTER VOTRE FORCE DE SURVIE DANS CE MONDE.", "id": "TIDAK, INI ADALAH PILIHAN TERBAIK UNTUK KONDISI TUAN RUMAH SAAT INI. KARENA KAU SUDAH MENINGKATKAN BAKATMU, YANG PALING MENDESAK ADALAH TEKNIK KULTIVASI TINGKAT TINGGI UNTUK MENINGKATKAN KEMAMPUAN BERTAHAN HIDUPMU DI DUNIA INI.", "pt": "N\u00e3o, esta \u00e9 a melhor escolha para o estado atual do hospedeiro. Como voc\u00ea j\u00e1 melhorou sua aptid\u00e3o, o que voc\u00ea mais precisa urgentemente \u00e9 de uma t\u00e9cnica de cultivo de alto n\u00edvel para aumentar sua capacidade de sobreviv\u00eancia neste mundo.", "text": "NO, THIS IS THE BEST CHOICE FOR THE HOST\u0027S CURRENT STATE. BECAUSE YOU HAVE NOW IMPROVED YOUR APTITUDE, WHAT YOU NEED MOST URGENTLY IS AN ADVANCED INPUT TECHNIQUE TO INCREASE YOUR STRENGTH TO SURVIVE IN THIS WORLD.", "tr": "Hay\u0131r, bu Ev Sahibinin mevcut durumu i\u00e7in en iyi se\u00e7enek. \u00c7\u00fcnk\u00fc yetene\u011fini zaten geli\u015ftirdin ve \u015fu anda en \u00e7ok ihtiyac\u0131n olan \u015fey, bu d\u00fcnyada hayatta kalma g\u00fcc\u00fcn\u00fc art\u0131racak \u00fcst d\u00fczey bir geli\u015fim tekni\u011fi."}, {"bbox": ["676", "1304", "1073", "1515"], "fr": "PARCE QUE L\u0027H\u00d4TE A UN LARGE \u00c9VENTAIL DE CONNAISSANCES ET PEUT BIEN FAIRE FACE AUX DIVERS D\u00c9FIS DE CE MONDE. POUR LE SYST\u00c8ME, POUVOIR SURVIVRE DANS UN ENVIRONNEMENT DIFFICILE EST LE PREMIER CHOIX DU SYST\u00c8ME.", "id": "KARENA PENGETAHUAN LUAS TUAN RUMAH DAPAT MENGHADAPI BERBAGAI TANTANGAN DI DUNIA INI DENGAN BAIK. BAGI SISTEM, MAMPU BERTAHAN HIDUP DI LINGKUNGAN YANG KERAS ADALAH PILIHAN UTAMA.", "pt": "Porque o hospedeiro tem um vasto conhecimento e pode lidar bem com os v\u00e1rios desafios deste mundo. Para o sistema, sobreviver em ambientes hostis \u00e9 a primeira escolha.", "text": "BECAUSE THE HOST HAS A WIDE RANGE OF KNOWLEDGE AND CAN COPE WELL WITH THE VARIOUS CHALLENGES OF THIS WORLD. FOR THE SYSTEM, SURVIVING IN HARSH ENVIRONMENTS IS THE FIRST PRIORITY.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Ev Sahibinin geni\u015f bilgi birikimi, bu d\u00fcnyan\u0131n \u00e7e\u015fitli zorluklar\u0131yla ba\u015fa \u00e7\u0131kman\u0131 sa\u011fl\u0131yor. Sistem i\u00e7in zorlu ortamlarda hayatta kalabilmek birinci \u00f6nceliktir."}, {"bbox": ["41", "1090", "317", "1267"], "fr": "JUSTE PARCE QUE J\u0027AI APPRIS PLEIN DE CHOSES DIVERSES, TU M\u0027AS TRA\u00ceN\u00c9 ICI POUR TRUDER COMME UNE B\u00caTE, SANS TE SOUCIER DE MON CONSENTEMENT ?", "id": "HANYA KARENA AKU BELAJAR BANYAK HAL, KAU LANGSUNG MENARIKKU KE SINI UNTUK JADI KUDA PEKERJA TANPA PEDULI AKU MAU ATAU TIDAK?", "pt": "S\u00f3 porque aprendi um monte de coisas aleat\u00f3rias, voc\u00ea me arrastou para c\u00e1 pra ser seu burro de carga, sem se importar se eu queria ou n\u00e3o?", "text": "JUST BECAUSE I\u0027VE LEARNED A LOT OF DIFFERENT THINGS, YOU DRAGGED ME HERE TO WORK LIKE A SLAVE WITHOUT CARING ABOUT WHETHER I\u0027M WILLING OR NOT?", "tr": "S\u0131rf bir s\u00fcr\u00fc \u0131v\u0131r z\u0131v\u0131r \u015fey \u00f6\u011frendim diye, isteyip istemedi\u011fime bakmadan beni buraya angarya i\u015fler yapmaya m\u0131 getirdin?"}, {"bbox": ["627", "397", "1012", "528"], "fr": "PARCE QUE VOUS AVEZ TOUCH\u00c9 \u00c0 DE NOMBREUX DOMAINES PROFESSIONNELS, QUE VOUS AVEZ LE PLUS LARGE \u00c9VENTAIL DE CONNAISSANCES ET UNE BONNE ATTITUDE AU TRAVAIL.", "id": "KARENA KAU TELAH MENCOBA BANYAK PEKERJAAN, MEMILIKI PENGETAHUAN PALING LUAS, DAN SIKAP KERJA YANG BAIK.", "pt": "Porque voc\u00ea se envolveu em muitos trabalhos, tem o conhecimento mais amplo e uma boa atitude de trabalho.", "text": "BECAUSE YOU HAVE EXPERIENCE IN MANY JOBS, THE BROADEST KNOWLEDGE BASE, AND A GOOD WORK ETHIC.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bir\u00e7ok farkl\u0131 alanda \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n, en geni\u015f bilgi birikimine sahipsin ve iyi bir \u00e7al\u0131\u015fma ahlak\u0131n var."}, {"bbox": ["444", "2162", "825", "2297"], "fr": "VOTRE CORPS EST EN TRAIN DE SUBIR UNE PURIFICATION. VOUS POUVEZ FAIRE AUTRE CHOSE POUR PASSER LE TEMPS.", "id": "TUBUHMU SEDANG DALAM PROSES PENCUCIAN SUMSUM, KAU BISA MELAKUKAN HAL LAIN UNTUK MENGISI WAKTU.", "pt": "Seu corpo est\u00e1 atualmente em estado de purifica\u00e7\u00e3o da medula. Voc\u00ea pode fazer outras coisas para passar o tempo.", "text": "YOUR BODY IS CURRENTLY UNDERGOING CLEANSING. YOU CAN DO OTHER THINGS TO PASS THE TIME.", "tr": "V\u00fccudun \u015fu anda kemik ili\u011fi y\u0131kama durumunda, zaman ge\u00e7irmek i\u00e7in ba\u015fka \u015feyler yapabilirsin."}, {"bbox": ["745", "3417", "1020", "3589"], "fr": "DANS 5 JOURS, LE SERVICE DE PROTECTION DES NOUVEAUX VENUS EXPIERA. APR\u00c8S CELA, L\u0027H\u00d4TE N\u0027AURA PLUS DE MOYEN DE SE PROT\u00c9GER.", "id": "DALAM 5 HARI LAGI, LAYANAN PERLINDUNGAN PEMULA AKAN BERAKHIR. SETELAH ITU, TUAN RUMAH TIDAK AKAN MEMILIKI KEMAMPUAN PERLINDUNGAN DIRI.", "pt": "Em mais 5 dias, o servi\u00e7o de prote\u00e7\u00e3o para novatos expirar\u00e1. Depois disso, o hospedeiro n\u00e3o ter\u00e1 capacidade de autoprote\u00e7\u00e3o.", "text": "IN 5 DAYS, THE NEWBIE PROTECTION SERVICE WILL EXPIRE. AFTER THAT, THE HOST WILL HAVE NO ABILITY TO DEFEND YOURSELF.", "tr": "5 g\u00fcn sonra, yeni ba\u015flayan koruma hizmeti sona erecek. Ondan sonra Ev Sahibinin kendini koruma yetene\u011fi olmayacak."}, {"bbox": ["331", "2856", "640", "2994"], "fr": "PUTAIN ! TU MONTRES ENFIN TON VRAI VISAGE DE CAPITALISTE !!", "id": "SIALAN! KAU AKHIRNYA MENUNJUKKAN WAJAH KAPITALISMU!!", "pt": "Puta merda! Voc\u00ea finalmente mostrou sua cara de capitalista!!", "text": "HOLY SHIT! YOU\u0027RE FINALLY SHOWING YOUR CAPITALIST FACE!", "tr": "Hassiktir! Sonunda kapitalist y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6sterdin!!"}, {"bbox": ["357", "1620", "671", "1788"], "fr": "BORDEL, QUAND JE RENTRERAI, JE DEVIENDRAI UN VRAI POISSON SAL\u00c9 ! LE GENRE QUI SE LA COULE DOUCE EN ATTENDANT LA MORT !", "id": "SIALAN, SETELAH BENAR-BENAR KEMBALI NANTI, AKU MAU JADI IKAN ASIN! YANG KERJANYA HANYA MAKAN DAN MENUNGGU MATI!", "pt": "Cacete, quando eu realmente voltar, quero ser um peixe salgado! Do tipo que s\u00f3 come e espera a morte!", "text": "DAMN IT, ONCE I REALLY GET BACK, I\u0027M GOING TO BE A LAZY BUM! THE KIND WHO DOES NOTHING BUT EAT AND WAIT TO DIE!", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m, ger\u00e7ekten geri d\u00f6nd\u00fckten sonra tembel bir bal\u0131k olaca\u011f\u0131m! Sadece yiyip i\u00e7ip \u00f6l\u00fcm\u00fc bekleyen t\u00fcrden!"}, {"bbox": ["70", "19", "257", "138"], "fr": "ALORS POURQUOI M\u0027AVEZ-VOUS CHOISI, MOI ?", "id": "LALU KENAPA KALIAN MEMILIHKU?", "pt": "Ent\u00e3o por que voc\u00eas me escolheram?", "text": "THEN WHY DID YOU CHOOSE ME?", "tr": "Peki neden beni se\u00e7tiniz?"}, {"bbox": ["21", "2150", "193", "2250"], "fr": "ALORS QUE DOIS-JE FAIRE MAINTENANT ?", "id": "LALU APA YANG HARUS KULAKUKAN SEKARANG?", "pt": "Ent\u00e3o o que eu devo fazer agora?", "text": "WHAT SHOULD I DO NOW?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapmam gerekiyor?"}, {"bbox": ["87", "2453", "290", "2527"], "fr": "HEIN ? FAIRE QUOI ?", "id": "HAH? MELAKUKAN APA?", "pt": "H\u00e3? Fazer o qu\u00ea?", "text": "HUH? DO WHAT?", "tr": "Ha? Ne yapmak m\u0131?"}, {"bbox": ["411", "2672", "505", "2736"], "fr": "TIRAGE AU SORT.", "id": "TARIK LOTRE.", "pt": "Sorteio.", "text": "LOTTERY.", "tr": "\u00c7ekili\u015f yap."}, {"bbox": ["199", "1616", "267", "1650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["349", "2642", "425", "2671"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "205", "991", "404"], "fr": "DONC, LA MEILLEURE FA\u00c7ON EST D\u0027UTILISER LES TICKETS DE TIRAGE POUR OBTENIR LA FORCE N\u00c9CESSAIRE \u00c0 LA SURVIE FUTURE DE L\u0027H\u00d4TE.", "id": "JADI CARA TERBAIK ADALAH MENGGUNAKAN KUPON LOTRE UNTUK MENARIK HADIAH, DEMI MENDAPATKAN KEKUATAN UNTUK BERTAHAN HIDUP DI MASA DEPAN.", "pt": "Portanto, a melhor maneira \u00e9 usar os cupons de sorteio para sortear pr\u00eamios, em troca do poder de sobreviv\u00eancia futuro do hospedeiro.", "text": "SO THE BEST WAY IS TO USE THE LOTTERY TICKET TO DRAW, IN EXCHANGE FOR THE HOST\u0027S FUTURE SURVIVAL POWER.", "tr": "Bu y\u00fczden en iyi yol, Ev Sahibinin gelecekte hayatta kalma g\u00fcc\u00fcn\u00fc elde etmek i\u00e7in \u00e7ekili\u015f kuponlar\u0131n\u0131 kullanarak \u00e7ekili\u015f yapmakt\u0131r."}, {"bbox": ["521", "37", "795", "206"], "fr": "ET VOUS N\u0027AVEZ ACTUELLEMENT PAS ASSEZ DE POINTS POUR ACHETER DES ARTICLES DANS LA BOUTIQUE.", "id": "DAN POINMU SAAT INI TIDAK CUKUP UNTUK MEMBELI BARANG DI TOKO.", "pt": "E voc\u00ea atualmente n\u00e3o tem pontos suficientes para comprar itens na loja.", "text": "AND YOU CURRENTLY DON\u0027T HAVE ENOUGH POINTS TO PURCHASE GOODS IN THE SHOP.", "tr": "Ve \u015fu anki puanlar\u0131n ma\u011fazadan bir \u015feyler sat\u0131n almaya yetmiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "757", "305", "909"], "fr": "TIRAGE ? AU SORT !", "id": "TARIK? LOTRE!", "pt": "Sorteio?!", "text": "LOTTERY?!", "tr": "\u00c7e?kili\u015f!"}, {"bbox": ["793", "217", "993", "317"], "fr": "OKAY, CE QUE TU DIS A DU SENS.", "id": "BAIKLAH, KAU ADA BENARNYA.", "pt": "T\u00e1 bom, voc\u00ea tem raz\u00e3o.", "text": "ALRIGHT, YOU MAKE SENSE.", "tr": "Tamam, hakl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["78", "423", "226", "510"], "fr": "ALORS, ALLONS-Y !", "id": "KALAU BEGITU, AYO!", "pt": "Ent\u00e3o vamos l\u00e1!", "text": "THEN LET\u0027S GO!", "tr": "O zaman yapal\u0131m!"}, {"bbox": ["815", "501", "1045", "562"], "fr": "TICKET DE TIRAGE TR\u00c9SOR SECRET 40%", "id": "KUPON LOTRE HARTA KARUN 40%.", "pt": "Cupom de Sorteio de Tesouro Secreto de 40%", "text": "40% SECRET TREASURE LOTTERY TICKET", "tr": "%40 G\u0130ZEML\u0130 HAZ\u0130NE \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e KUPONU"}, {"bbox": ["335", "225", "424", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1602", "334", "1740"], "fr": "G\u00c9NIAL !!! JE MANQUAIS JUSTEMENT D\u0027UNE M\u00c9THODE DE CULTURE, ET VOIL\u00c0 QUE J\u0027EN OBTIENS UNE !!!", "id": "MANTAP!!! PAS SEKALI SEDANG BUTUH TEKNIK KULTIVASI, APA YANG DIINGINKAN LANGSUNG DATANG!!!", "pt": "Que demais!!! Estava justamente precisando de uma t\u00e9cnica de cultivo, o que eu queria, veio!!!", "text": "AWESOME!!! I WAS JUST LACKING A TECHNIQUE, AND HERE IT IS!!!", "tr": "HAR\u0130KA!!! TAM DA GEL\u0130\u015e\u0130M TEKN\u0130\u011e\u0130NE \u0130HT\u0130YACIM VARDI, NE D\u0130LED\u0130YSEM O GELD\u0130!!!"}, {"bbox": ["231", "1802", "429", "1932"], "fr": "ET EN PLUS, J\u0027EN AI EU DEUX ! G\u00c9NIAL !!", "id": "DAN SEKALINYA DATANG LANGSUNG DUA! MANTAP!!", "pt": "E vieram logo duas! Demais!!", "text": "AND IT GAVE ME TWO! AWESOME!!", "tr": "HEM DE \u0130K\u0130 TANE B\u0130RDEN! S\u00dcPER!!"}, {"bbox": ["103", "693", "376", "807"], "fr": "PEU IMPORTE, VOYONS D\u0027ABORD CE QUE SONT CES DEUX TRUCS.", "id": "TERSERAHLAH, LIHAT DULU APA DUA BENDA INI.", "pt": "Deixa pra l\u00e1, vamos ver o que s\u00e3o essas duas coisas primeiro.", "text": "WHATEVER, LET\u0027S SEE WHAT THESE TWO ARE.", "tr": "Bo\u015f ver, \u00f6nce \u015fu iki z\u0131mb\u0131rt\u0131n\u0131n ne oldu\u011funa bir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["837", "328", "1066", "477"], "fr": "IMPOSSIBLE, NON ? APR\u00c8S TOUT, SI JE MEURS, LE SYST\u00c8ME MEURT AUSSI. IL NE VA PAS SE PI\u00c9GER LUI-M\u00caME.", "id": "TIDAK MUNGKINLAH, LAGIPULA KALAU AKU MATI, SISTEM JUGA MATI. DIA TIDAK MUNGKIN MENJERUMUSKAN DIRINYA SENDIRI.", "pt": "N\u00e3o pode ser, afinal, se eu morrer, o sistema morre tamb\u00e9m. Ele n\u00e3o pode se auto sabotar.", "text": "I CAN\u0027T, BECAUSE IF I DIE, THE SYSTEM DIES TOO. IT CAN\u0027T POSSIBLY SCREW ITSELF OVER.", "tr": "Olamaz, sonu\u00e7ta ben \u00f6l\u00fcrsem sistem de \u00f6l\u00fcr. Kendi kendini kaz\u0131klayamaz ya."}, {"bbox": ["770", "42", "1014", "159"], "fr": "JE PENSE QU\u0027\u00c0 L\u0027AVENIR, JE DEVRAIS FAIRE MES TIRAGES DANS LA MER DE CONSCIENCE. C\u0027EST UNE QUESTION DE PROBABILIT\u00c9 MYSTIQUE.", "id": "KURASA LAIN KALI LEBIH BAIK MENARIK LOTRE DI DALAM LAUTAN KESADARAN, PROBABILITASNYA LEBIH MISTIS.", "pt": "Acho que no futuro, \u00e9 melhor fazer os sorteios no Mar da Consci\u00eancia. Probabilidade metaf\u00edsica.", "text": "I THINK I SHOULD DO THE LOTTERY INSIDE THE SEA OF CONSCIOUSNESS IN THE FUTURE. IT\u0027S A METAPHYSICAL PROBABILITY.", "tr": "Bence bundan sonra \u00e7ekili\u015fleri bilin\u00e7 denizinde yapmak laz\u0131m, metafizik olas\u0131l\u0131k."}, {"bbox": ["13", "335", "297", "421"], "fr": "ON NE DISAIT PAS QUE SANS TICKET DE TIRAGE, LES GAINS DU SYST\u00c8ME \u00c9TAIENT ORDINAIRES ?", "id": "BUKANNYA KATANYA KALAU TIDAK ADA KUPON LOTRE, HADIAH DARI SISTEM ITU BIASA SAJA?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o disse que o sistema \u00e9 comum sem cupons de sorteio?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY THAT WITHOUT A LOTTERY TICKET, IT\u0027S ALL COMMON ITEMS?", "tr": "Sistemde \u00e7ekili\u015f kuponu olmad\u0131\u011f\u0131nda hep s\u0131radan \u015feyler \u00e7\u0131km\u0131yor muydu?"}, {"bbox": ["9", "1", "368", "111"], "fr": "L\u00c9GENDE DOR\u00c9E !!!! J\u0027AI EU UN TRUC \u00c0 40% DE CHANCES ! COMME ON POUVAIT S\u0027Y ATTENDRE DE MOI !", "id": "LEGENDA EMAS!!!! 40% SAJA BISA DAPAT! MEMANG AKU HEBAT!", "pt": "LEND\u00c1RIO DOURADO!!!! Acertei com 40% de chance! Como esperado de mim!", "text": "GOLDEN LEGENDARY!!!! 40% AND I STILL GOT IT! AS EXPECTED OF ME!", "tr": "ALTIN EFSANE!!!! %40 \u0130LE B\u0130LE KAZANDIM! BENDEN DE BU BEKLEN\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["39", "457", "171", "534"], "fr": "JE N\u0027EN REVIENS PAS !", "id": "BISA MATI KEGIRANGAN AKU!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO!", "text": "COULD A\u0027WEI BE DEAD?", "tr": "\u015eAKA G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["18", "148", "226", "309"], "fr": "PUTAIN. IL Y A M\u00caME UN OBJET PR\u00c9CIEUX !", "id": "SIALAN. TERNYATA MASIH ADA BARANG BERHARGA!", "pt": "Puta merda. Ainda tem um item precioso!", "text": "HOLY CRAP... THERE ARE EVEN RARE ITEMS!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R. B\u0130R DE KIYMETL\u0130 E\u015eYA \u00c7IKTI!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "33", "262", "239"], "fr": "SYST\u00c8ME, AS-TU UN SERVICE POUR IMPLANTER RAPIDEMENT LES CONNAISSANCES N\u00c9CESSAIRES DANS MON CERVEAU ?", "id": "SISTEM, APA KAU PUNYA LAYANAN YANG BISA DENGAN CEPAT MEMASUKKAN PENGETAHUAN YANG DIPERLUKAN KE DALAM OTAKKU?", "pt": "Sistema, voc\u00ea tem algum servi\u00e7o que possa implantar rapidamente o conhecimento necess\u00e1rio na minha mente?", "text": "SYSTEM, DO YOU HAVE ANY SERVICE THAT CAN QUICKLY INJECT THE NECESSARY KNOWLEDGE INTO MY BRAIN?", "tr": "Sistem, sende ihtiya\u00e7 duydu\u011fum bilgileri h\u0131zl\u0131ca beynime y\u00fckleyen bir hizmet var m\u0131?"}, {"bbox": ["80", "444", "291", "587"], "fr": "PARFAIT ! J\u0027AI 651 \u00c0 UTILISER !!", "id": "PAS SEKALI! AKU PUNYA 651 UNTUK DIGUNAKAN!!", "pt": "Perfeito! Tenho 651 para usar!!", "text": "PERFECT! I HAVE 651, USE IT ON ME!!", "tr": "TAM DA ZAMANINDA! KULLANAB\u0130LECE\u011e\u0130M 651 [PUANIM] VAR!!"}, {"bbox": ["757", "266", "952", "358"], "fr": "OUI, 300 PAR FOIS.", "id": "ADA, SEKALI 300.", "pt": "Sim, 300 por vez.", "text": "YES, 300 PER USE.", "tr": "Var, bir seferi 300 [puan]."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "463", "284", "563"], "fr": "TRANSFERT R\u00c9USSI.", "id": "TRANSFER 80% BERHASIL.", "pt": "TRANSFER\u00caNCIA 80% CONCLU\u00cdDA.", "text": "INPUT SUCCESSFUL.", "tr": "Y\u00dcKLEME %80 BA\u015eARILI."}, {"bbox": ["767", "838", "892", "926"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9.", "id": "HEHEHE.", "pt": "HEHEHE.", "text": "[SFX] HEYI HEY.", "tr": "Heh heh heh."}, {"bbox": ["283", "1330", "510", "1449"], "fr": "ET CE N\u0027EST PAS DU BLUFF !!", "id": "DAN INI BENAR-BENAR NYATA!!", "pt": "E N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 APAR\u00caNCIA!!", "text": "AND THERE\u0027S NO ELEVATION!!", "tr": "HEM DE SHEN XIU YOK!!"}, {"bbox": ["16", "808", "211", "915"], "fr": "JE ! SUIS DEVENU PLUS FORT !", "id": "AKU! MENJADI LEBIH KUAT!", "pt": "EU! FIQUEI MAIS FORTE!", "text": "I! HAVE BECOME STRONGER!", "tr": "BEN! G\u00dc\u00c7LEND\u0130M!"}, {"bbox": ["984", "1332", "1059", "1383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["117", "58", "334", "193"], "fr": "[SFX] AAAH~~~~", "id": "[SFX] AHHH~~~~", "pt": "[SFX] AHHH~~~~", "text": "AH~~~", "tr": "[SFX] Ahhhh~~~~"}], "width": 1080}, {"height": 3052, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2166", "777", "2293"], "fr": "C\u0027EST MARDI, JEUDI, SAMEDI ! ET AUSSI LES TICKETS MENSUELS ET LES MISES EN FAVORIS !", "id": "SETIAP SELASA, KAMIS, SABTU! DAN JUGA TIKET BULANAN SERTA KOLEKSI!", "pt": "\u00c9 TER\u00c7A, QUINTA E S\u00c1BADO! E TAMB\u00c9M OS VOTOS MENSAIS E FAVORITOS!", "text": "IT\u0027S TUESDAY, THURSDAY, AND SATURDAY! ALSO, MONTHLY TICKETS AND FAVORITES!", "tr": "SALI, PER\u015eEMBE VE CUMARTES\u0130! AYRICA AYLIK DESTEK B\u0130LETLER\u0130N\u0130 VE FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["259", "1342", "418", "1495"], "fr": "PARCE QUE CE SONT LES IMPURET\u00c9S DE TON CORPS QUI ONT \u00c9T\u00c9 EXPULS\u00c9ES, C\u0027EST NATURELLEMENT MALODORANT.", "id": "KARENA ITU ADALAH KOTORAN DARI DALAM TUBUHMU YANG DIKELUARKAN, TENTU SAJA BAU.", "pt": "Como s\u00e3o as impurezas do seu corpo sendo eliminadas, \u00e9 natural que cheire mal.", "text": "BECAUSE IT\u0027S THE IMPURITIES FROM YOUR BODY WASHED OUT, NATURALLY, IT\u0027S STINKY.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc daha \u00f6nce v\u00fccudundaki toksinler at\u0131ld\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in do\u011fal olarak k\u00f6t\u00fc kokuyor."}, {"bbox": ["314", "101", "559", "215"], "fr": "H\u00d4TE, VOTRE PURIFICATION CORPORELLE EST TERMIN\u00c9E.", "id": "TUAN RUMAH, KAU SUDAH SELESAI MELAKUKAN PENCUCIAN SUMSUM.", "pt": "Hospedeiro, sua purifica\u00e7\u00e3o da medula est\u00e1 completa.", "text": "HOST, YOUR CLEANSING IS COMPLETE.", "tr": "Ev Sahibi, kemik ili\u011fi y\u0131kaman tamamland\u0131."}, {"bbox": ["632", "1598", "950", "1702"], "fr": "AU FAIT, L\u0027HEURE DE MISE \u00c0 JOUR HEBDOMADAIRE EST...", "id": "ITU, WAKTU UPDATE MINGGUAN ADALAH...", "pt": "BEM, O HOR\u00c1RIO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O SEMANAL \u00c9...", "text": "UM, THE WEEKLY UPDATE TIME IS\u00b7\u00b7", "tr": "\u015eey, haftal\u0131k g\u00fcncelleme zaman\u0131..."}, {"bbox": ["514", "365", "735", "475"], "fr": "OH ? ALORS SORTONS VITE DE LA MER DE CONSCIENCE !", "id": "OH? KALAU BEGITU CEPAT KELUAR DARI LAUTAN KESADARAN!", "pt": "Oh? Ent\u00e3o saia rapidamente do Mar da Consci\u00eancia!", "text": "OH? THEN LET\u0027S QUICKLY EXIT THE SEA OF CONSCIOUSNESS!", "tr": "Oh? O zaman hemen bilin\u00e7 denizinden \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["807", "1009", "1001", "1120"], "fr": "\u00c7A SENT BEAUCOUP TROP MAUVAIS !", "id": "INI TERLALU BAU!", "pt": "Isso fede demais!", "text": "THIS IS TOO STINKY!", "tr": "Bu \u00e7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor!"}, {"bbox": ["189", "1002", "320", "1120"], "fr": "\u00c7A PUE !", "id": "BAU SEKALI!", "pt": "Que fedor!", "text": "SO STINKY!", "tr": "\u00c7ok k\u00f6t\u00fc koku!"}, {"bbox": ["83", "702", "143", "761"], "fr": "MMH.", "id": "HEEM.", "pt": "Hum.", "text": "HM.", "tr": "Hmm."}], "width": 1080}]
Manhua