This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 99
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "5414", "772", "5555"], "fr": "\u00c0 cet instant, le sourire ang\u00e9lique de ma s\u0153ur m\u0027a touch\u00e9 et m\u0027a calm\u00e9.", "id": "SAAT ITU, SENYUM ADIKKU YANG SEPERTI MALAIKAT MENULAR PADAKU, MEMBUATKU TENANG.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, O SORRISO ANGELICAL DA MINHA IRM\u00c3 ME CONTAGIOU E ME ACALMOU.", "text": "That moment, my sister\u0027s angelic smile infected me and calmed me down."}, {"bbox": ["413", "4230", "627", "4372"], "fr": "Ne sois pas nerveuse, Xintong. \u00c0 partir de maintenant, il sera ton grand fr\u00e8re... Vite, appelle-le grand fr\u00e8re.", "id": "JANGAN GUGUP, XINTONG, MULAI SEKARANG DIA ADALAH KAKAKMU.. CEPAT PANGGIL KAKAK.", "pt": "N\u00e3o fique nervosa, Xin Tong. Ele ser\u00e1 seu irm\u00e3o de agora em diante... Chame-o de irm\u00e3o.", "text": "Don\u0027t be nervous, Xintong, he\u0027s going to be your big brother from now on... Say hi to big brother."}, {"bbox": ["519", "3750", "738", "3889"], "fr": "Ne sois pas nerveuse, \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, ici c\u0027est ta maison. Nous sommes tes parents adoptifs, et lui, c\u0027est...", "id": "JANGAN GUGUP, MULAI HARI INI DI SINILAH RUMAHMU. KAMI ADALAH ORANG TUA ANGKATMU, DAN INI", "pt": "N\u00e3o fique nervosa. A partir de hoje esta \u00e9 a sua casa. N\u00f3s somos seus pais adotivos, e este aqui...", "text": "Don\u0027t be nervous, this is your home from today onwards. We are the parents who adopted you, and this is"}, {"bbox": ["405", "3275", "598", "3403"], "fr": "M\u00eame si Xintong a perdu la m\u00e9moire, elle reste ce petit ange doux et attentionn\u00e9.", "id": "XINTONG, MESKIPUN KEHILANGAN INGATANNYA, TETAPLAH MALAIKAT KECIL YANG LEMBUT DAN PERHATIAN.", "pt": "MESMO TENDO PERDIDO A MEM\u00d3RIA, XIN TONG AINDA \u00c9 AQUELE ANJINHO GENTIL E ATENCIOSO.", "text": "Even if Xintong loses her memory, she\u0027s still that gentle and considerate little angel."}, {"bbox": ["84", "2357", "276", "2486"], "fr": "Grand fr\u00e8re... Et si... Quand Xintong sera grande, elle t\u0027\u00e9pousait ?", "id": "KAKAK... BAGAIMANA KALAU... XINTONG BESAR NANTI MENIKAH DENGANMU SAJA...", "pt": "Irm\u00e3o... que tal... quando Xin Tong crescer, ela se casar com voc\u00ea...?", "text": "Big brother... Should I... marry you when I grow up, big brother...?"}, {"bbox": ["61", "2991", "258", "3117"], "fr": "Haha, qu\u0027est-ce que tu racontes ? Mais merci de m\u0027avoir r\u00e9confort\u00e9. Ton grand fr\u00e8re se sent un peu mieux.", "id": "HAHA, APA YANG KAU BICARAKAN? TAPI TERIMA KASIH SUDAH MENGHIBURKU. SUASANA HATI KAKAK JADI SEDIKIT LEBIH BAIK.", "pt": "Haha, o que voc\u00ea est\u00e1 dizendo? Mas obrigado por me consolar. O humor do seu irm\u00e3o melhorou um pouco.", "text": "Haha, what nonsense are you talking about? But thanks for comforting me. My mood is a bit better, old brother."}, {"bbox": ["613", "1448", "717", "1571"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas facile pour nous.", "id": "KITA SUNGGUH TIDAK MUDAH YA.", "pt": "Nossa vida n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil.", "text": "It really hasn\u0027t been easy for us."}, {"bbox": ["78", "3562", "237", "3665"], "fr": "Liu Feng est l\u00e0, Xintong, sors vite lui dire bonjour.", "id": "LIU FENG DATANG, XINTONG CEPAT KELUAR SAPA DIA.", "pt": "LIU FENG CHEGOU! Xin Tong, venha cumpriment\u00e1-lo.", "text": "Liu Feng is here, Xintong, quickly come out and say hello."}, {"bbox": ["55", "4978", "140", "5047"], "fr": "Grand fr\u00e8re~", "id": "KAKAK~", "pt": "Irm\u00e3o~", "text": "Big brother~"}, {"bbox": ["27", "1172", "198", "1201"], "fr": "Bureau du directeur", "id": "RUANG DIREKTUR", "pt": "SALA DO DIRETOR", "text": "Director\u0027s Office"}, {"bbox": ["50", "2059", "141", "2160"], "fr": "Grand fr\u00e8re.....", "id": "KAKAK...", "pt": "Irm\u00e3o...", "text": "Big brother...."}, {"bbox": ["498", "3453", "766", "3497"], "fr": "Chez Xintong, quand Liu Feng avait dix ans.", "id": "RUMAH XINTONG SAAT LIU FENG BERUSIA SEPULUH TAHUN", "pt": "CASA DA XIN TONG QUANDO LIU FENG TINHA DEZ ANOS", "text": "Xintong\u0027s home when Liu Feng was ten years old."}, {"bbox": ["582", "2405", "695", "2476"], "fr": "Hein ??", "id": "EH??", "pt": "HEIN??", "text": "Huh??"}, {"bbox": ["582", "1083", "757", "1125"], "fr": "Da Qiang occupe le quai.", "id": "DA QIANG MENDUDUKI DERMAGA", "pt": "DA QIANG OCUPA O CAIS", "text": "Da Qiang occupies the docks"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "994", "241", "1067"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je vous prot\u00e9gerai certainement !", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI AKAN MELINDUNGI KALIAN!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, EU DEFINITIVAMENTE VOU PROTEGER VOC\u00caS!", "text": "Don\u0027t worry, I will definitely protect you!"}, {"bbox": ["53", "37", "157", "82"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The Next Day"}, {"bbox": ["467", "166", "559", "208"], "fr": "Ouvre les yeux !", "id": "[SFX] BUKA MATA!", "pt": "ABRE OS OLHOS!", "text": "Open eyes!"}], "width": 800}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "40", "187", "179"], "fr": "Yo~~ Bonjour, Ma\u00eetre, Pumi est ressuscit\u00e9e \u00e0 pleine charge !", "id": "YO~~ PAGI, TUAN, PUCHI KECIL SUDAH TERISI PENUH DAN BANGKIT KEMBALI!", "pt": "OII~~ BOM DIA, MESTRE! A PEQUENA PUCHI EST\u00c1 TOTALMENTE CARREGADA E REVIVIDA!", "text": "Yo~~ Good morning, Master, Xiao Puwei is resurrected with full power!"}, {"bbox": ["21", "947", "232", "1085"], "fr": "Bien s\u00fbr, si vous voulez prendre le petit d\u00e9jeuner ou manger Pumi d\u0027abord, c\u0027est possible aussi~ Ma\u00eetre~ Oh ho ho ho !", "id": "TENTU SAJA, TUAN MAU SARAPAN ATAU MAKAN PUCHI KECIL DULU JUGA BOLEH LHO~ TUAN~ OH HOHOHOHO!", "pt": "CLARO, SE VOC\u00ca QUISER TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 OU \u0027COMER\u0027 A PEQUENA PUCHI PRIMEIRO, TAMB\u00c9M PODE~ MESTRE~ OHOHOHOHO!", "text": "Of course, you can eat breakfast or eat Xiao Puwei first~ Master~ Oh ho ho ho!"}, {"bbox": ["37", "456", "218", "576"], "fr": "Ceux qui peuvent recharger Pumi sont tous des Ma\u00eetres, votre petit serviteur va vous masser !", "id": "YANG BISA MENGISI DAYA PUCHI KECIL ADALAH TUAN, BIAR SAYA PIJAT YA!", "pt": "QUEM CONSEGUE CARREGAR A PEQUENA PUCHI \u00c9 O MESTRE! ESTA PEQUENA VAI TE FAZER UMA MASSAGEM!", "text": "All those who can charge Xiao Puwei are masters, I\u0027ll give you a massage!"}, {"bbox": ["171", "2671", "365", "2789"], "fr": "Ma\u00eetre ! Pupi arrive ! Avez-vous des pens\u00e9es coupables envers Pupi ?", "id": "TUAN! PUCHI KECIL DATANG, APAKAH TUAN PUNYA PIKIRAN JAHAT TERHADAP PUCHI KECIL?", "pt": "MESTRE! A PEQUENA PUCHI CHEGOU! TEM ALGUMA IDEIA PECAMINOSA PARA A PEQUENA PUCHI?", "text": "Master! Xiao Pupi is here, do you have any sinful thoughts towards Xiao Pupi?"}, {"bbox": ["554", "2109", "699", "2238"], "fr": "Le Ma\u00eetre est un lolicon ???", "id": "TUAN TERNYATA SEORANG LOLICON???", "pt": "O MESTRE \u00c9 UM LOLICON???", "text": "Master is actually a lolicon???"}, {"bbox": ["681", "701", "793", "797"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce de machin, tu as soudainement reconnu un ma\u00eetre ?", "id": "KAU INI TIBA-TIBA MENGAKUI TUAN?", "pt": "VOC\u00ca, SUA CRIATURA... DE REPENTE ME RECONHECEU COMO MESTRE?", "text": "Why are you suddenly acknowledging me as your master?"}, {"bbox": ["124", "4225", "310", "4347"], "fr": "Si je ne te montre pas de quoi je suis capable, tu ne sauras pas ce qu\u0027est un Ma\u00eetre !", "id": "KALAU TIDAK KUBUAT KAU TAHU KEHEBATANKU, KAU TIDAK AKAN TAHU APA ITU TUAN!", "pt": "SE EU N\u00c3O TE MOSTRAR DO QUE SOU CAPAZ, VOC\u00ca N\u00c3O VAI SABER O QUE \u00c9 UM MESTRE!", "text": "If I don\u0027t let you know how awesome I am, you won\u0027t know what a master is!"}, {"bbox": ["587", "3987", "768", "4099"], "fr": "Maudit sois-tu, tu refuses la mani\u00e8re douce et choisis la mani\u00e8re forte ! Regarde comment je vais te donner une le\u00e7on !", "id": "SIALAN, TIDAK MAU CARA HALUS, MAUNYA CARA KASAR! LIHAT BAGAIMANA AKU MEMBERIMU PELAJARAN!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! J\u00c1 QUE N\u00c3O QUIS POR BEM, VAI SER POR MAL! VEJA S\u00d3 COMO EU VOU TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it, I offered you a toast but you want a forfeit! See how I\u0027ll teach you a lesson!"}, {"bbox": ["297", "2312", "443", "2401"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, activation du programme des pr\u00e9f\u00e9rences du ma\u00eetre !", "id": "KALAU BEGITU, AKTIFKAN PROGRAM KESUKAAN TUAN!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, ATIVAR O PROGRAMA DE PREFER\u00caNCIAS DO MESTRE!", "text": "In that case, enable master\u0027s preference program!"}, {"bbox": ["30", "3469", "128", "3566"], "fr": "C\u0027est moi qui suis arriv\u00e9 en premier.", "id": "PADAHAL AKU YANG DULUAN", "pt": "Mas fui eu quem chegou primeiro...", "text": "I was here first"}, {"bbox": ["538", "3050", "642", "3119"], "fr": "[SFX] Aaah !", "id": "[SFX] AAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "Ah ah ah!"}, {"bbox": ["686", "2432", "752", "2483"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "Hein?", "text": "Huh?"}, {"bbox": ["598", "4203", "666", "4264"], "fr": "Quel bruit !", "id": "BERISIK SEKALI", "pt": "Que barulho.", "text": "So noisy."}, {"bbox": ["308", "4917", "399", "4969"], "fr": "[SFX] Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "Hmm?", "text": "Hmm?"}, {"bbox": ["580", "3331", "750", "3387"], "fr": "Ne t\u0027approche pas !!", "id": "JANGAN MENDEKAT!!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME!!", "text": "Don\u0027t come over here!!"}, {"bbox": ["707", "1057", "777", "1112"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "EH?", "pt": "Ih?", "text": "Eh?"}, {"bbox": ["41", "3880", "102", "3941"], "fr": "[SFX] Waouh !", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "Wow!"}, {"bbox": ["94", "3719", "190", "3770"], "fr": "[SFX] Claque !", "id": "[SFX] TEPUK!", "pt": "[SFX] P\u00c1F!", "text": "[SFX] Slap!"}, {"bbox": ["30", "3469", "128", "3566"], "fr": "C\u0027est moi qui suis arriv\u00e9 en premier.", "id": "PADAHAL AKU YANG DULUAN", "pt": "Mas fui eu quem chegou primeiro...", "text": "I was here first"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "477", "189", "573"], "fr": "D\u00e9testable, ce n\u0027est pas ce que tu m\u0027as dit tout \u00e0 l\u0027heure\uff5e", "id": "MENYEBALKAN, TADI KAU TIDAK BILANG BEGITU PADAKU~", "pt": "Chato! Agorinha mesmo voc\u00ea n\u00e3o falou assim comigo~", "text": "How annoying, you weren\u0027t saying that to me just now~"}, {"bbox": ["471", "839", "631", "940"], "fr": "C\u0027est fichu, aaah !! Cette fois, je ne pourrai plus jamais me justifier !", "id": "HABISLAH!! KALI INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIJELASKAN LAGI!", "pt": "ACABOU, AAAAAH!! AGORA N\u00c3O TEM MAIS COMO LIMPAR MINHA BARRA!", "text": "It\u0027s over, ah ah!! I\u0027ll never be able to clear my name now!"}, {"bbox": ["53", "871", "166", "971"], "fr": "Mon tr\u00e9sor, n\u0027aie pas peur, tu m\u0027as encore\uff5e", "id": "SAYANG JANGAN TAKUT, KAU MASIH PUNYA AKU~", "pt": "Querida, n\u00e3o tenha medo, voc\u00ea ainda me tem~", "text": "Don\u0027t be afraid, baby, you still have me~"}, {"bbox": ["196", "57", "304", "171"], "fr": "Attendez, vous vous m\u00e9prenez !", "id": "TUNGGU, KALIAN SALAH PAHAM!", "pt": "ESPEREM, VOC\u00caS ENTENDERAM ERRADO!", "text": "Wait, you guys are misunderstanding!"}, {"bbox": ["566", "1312", "712", "1394"], "fr": "Bien, tout est pr\u00eat, allons-y.", "id": "BAIK, SUDAH SIAP, AYO KITA BERANGKAT.", "pt": "Certo, tudo pronto. Vamos embora.", "text": "Okay, ready, let\u0027s go."}, {"bbox": ["49", "1295", "139", "1342"], "fr": "L\u0027apr\u00e8s-midi.", "id": "SORE HARI", "pt": "DE TARDE", "text": "Afternoon"}, {"bbox": ["534", "28", "680", "76"], "fr": "Grand fr\u00e8re... Pervers !", "id": "KAKAK... MESUM!", "pt": "IRM\u00c3O... PERVERTIDO!", "text": "Big brother... Pervert!"}], "width": 800}, {"height": 1143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "336", "407", "436"], "fr": "Objectif, base nord de la ville, en route !", "id": "TARGET, MARKAS UTARA KOTA, BERANGKAT!", "pt": "ALVO: BASE NORTE DA CIDADE. PARTIR!", "text": "Target, North City Base, let\u0027s go!"}, {"bbox": ["553", "90", "665", "161"], "fr": "En route !", "id": "BERANGKAT", "pt": "PARTIR!", "text": "Departure"}, {"bbox": ["19", "1064", "448", "1118"], "fr": "Plan de conqu\u00eate de l\u0027institut de recherche du centre-ville ! D\u00e9but !", "id": "RENCANA PENAKLUKAN INSTITUT PENELITIAN PUSAT KOTA! MULAI", "pt": "PLANO DE CONQUISTA DO INSTITUTO DE PESQUISA DO CENTRO DA CIDADE! COME\u00c7AR!", "text": "City Center Research Institute Capture Plan! Start"}], "width": 800}]
Manhua