This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 12
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1092", "762", "1425"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA\nSC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN\n\u00c9DITEUR : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya\nPenulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA\nROTEIRISTA: JUZI YAN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: XIAO CHEN\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: JIU XIAO SHEN LEAD ARTIST: XIAN CHAN LINE ARTIST: LIN C COLOR ASSISTANT: TATSUYA SCRIPTWRITER: JUZI YAN SCRIPT SUPERVISOR: XIAO CHEN EDITOR: HUAIAN PRODUCER: XIAN CHAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C | RENK AS\u0130STANI TATSUYA | SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN"}, {"bbox": ["276", "0", "894", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2", "624", "226"], "fr": "SUPERVISEUR DE PRODUCTION : HARRY\nSTUDIO : FENCAIMOGETU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS", "id": "Pengawas: Harry\nRumah Produksi: Cai Mo Ge Studio\nEditor Penanggung Jawab: Yong Ye\nPenerbit: Bilibili Comics", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: HARRY\nPRODU\u00c7\u00c3O: CAI MO GE STUDIO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YONG YE\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "SUPERVISOR: HARRY PRODUCTION COMPANY: CAIMOGE STUDIO EDITOR: YONG YE PUBLISHER: BILIBILI COMICS", "tr": "Y\u00d6NETMEN: HARRY | YAPIM: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | YAYINCI: BILIBILI COMICS"}, {"bbox": ["131", "647", "220", "910"], "fr": "PALAIS KUNNING", "id": "Istana Kunning", "pt": "PAL\u00c1CIO KUNNING", "text": "KUNNING PALACE", "tr": "KUNNING SARAYI"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "135", "356", "472"], "fr": "Comment avancent les pr\u00e9paratifs du banquet d\u0027\u00c9tat ces derniers jours ?", "id": "Bagaimana persiapan perjamuan kenegaraan beberapa hari ini?", "pt": "COMO EST\u00c3O OS PREPARATIVOS PARA O BANQUETE DE ESTADO NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS?", "text": "HOW ARE THE PREPARATIONS FOR THE STATE BANQUET COMING ALONG THESE PAST TWO DAYS?", "tr": "SON \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR DEVLET Z\u0130YAFET\u0130N\u0130N HAZIRLIKLARI NASIL G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["67", "3161", "369", "3407"], "fr": "Pour ne donner de prise \u00e0 personne, ni en public ni en priv\u00e9, je dois m\u0027occuper de cela \u00e0 la perfection.", "id": "Demi tidak memberikan celah baik secara publik maupun pribadi, aku harus menangani masalah ini dengan baik.", "pt": "PARA N\u00c3O DEIXAR MARGEM PARA CR\u00cdTICAS, TANTO EM ASSUNTOS P\u00daBLICOS QUANTO PRIVADOS, PRECISO RESOLVER ISSO BEM.", "text": "FOR THE SAKE OF APPEARANCES, BOTH PUBLIC AND PRIVATE, I MUST HANDLE THIS MATTER WELL.", "tr": "\u0130STER RESM\u0130 \u0130STER \u00d6ZEL OLSUN, K\u0130MSEYE KOZ VERMEMEK \u0130\u00c7\u0130N BU \u0130\u015e\u0130 D\u00dcZG\u00dcNCE HALLETMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["330", "1654", "576", "2021"], "fr": "En r\u00e9ponse \u00e0 Votre Altesse, tout se d\u00e9roule sans encombre.", "id": "Hamba menjawab, Nyonya. Semuanya berjalan lancar.", "pt": "RESPONDENDO A VOSSA ALTEZA (NIANGNIANG), TUDO EST\u00c1 CORRENDO BEM.", "text": "REPORTING BACK TO YOUR MAJESTY, EVERYTHING IS PROCEEDING SMOOTHLY.", "tr": "MAJESTELER\u0130, HER \u015eEY YOLUNDA G\u0130D\u0130YOR."}, {"bbox": ["648", "3018", "776", "3177"], "fr": "MMH.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "MM."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "130", "600", "485"], "fr": "Le banquet d\u0027\u00c9tat est une affaire de la plus haute importance. Si des probl\u00e8mes insolubles surviennent, signalez-les imm\u00e9diatement !", "id": "Perjamuan kenegaraan adalah urusan penting negara. Jika ada masalah yang sulit diselesaikan, segera laporkan!", "pt": "O BANQUETE DE ESTADO \u00c9 UM ASSUNTO DE GRANDE IMPORT\u00c2NCIA NACIONAL. SE SURGIREM PROBLEMAS DE DIF\u00cdCIL SOLU\u00c7\u00c3O, RELATE-OS IMEDIATAMENTE!", "text": "THE STATE BANQUET IS A MATTER OF NATIONAL IMPORTANCE. IF ANY DIFFICULTIES ARISE, REPORT THEM IMMEDIATELY!", "tr": "DEVLET Z\u0130YAFET\u0130 \u00dcLKE \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELED\u0130R. \u00c7\u00d6Z\u00dcLMES\u0130 G\u00dc\u00c7 B\u0130R SORUN \u00c7IKARSA, DERHAL B\u0130LD\u0130R\u0130LMEL\u0130D\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2294", "635", "2702"], "fr": "Les rumeurs vont bon train. Tout le monde au palais et \u00e0 la cour est au courant, mais personne n\u0027ose en parler ouvertement.", "id": "Gosip menyebar, semua orang di harem dan istana tahu, tapi tidak ada yang berani membicarakannya secara terbuka.", "pt": "OS RUMORES EST\u00c3O POR TODA PARTE. NO HAR\u00c9M E NA CORTE, TODOS SABEM, MAS NINGU\u00c9M OUSA FALAR ABERTAMENTE.", "text": "RUMORS ARE SPREADING LIKE WILDFIRE. NO ONE IN THE PALACE OR COURT IS UNAWARE, BUT NO ONE DARES TO SPEAK OPENLY.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LER ALMI\u015e Y\u00dcR\u00dcM\u00dc\u015e, HAREMDE VE SARAYDA B\u0130LMEYEN YOK AMA K\u0130MSE A\u00c7IK\u00c7A KONU\u015eMAYA CESARET EDEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["96", "3746", "305", "4062"], "fr": "En effet, de nombreux dignitaires se renseignent sur cette personne.", "id": "Benar, banyak pejabat yang menanyakan tentang orang itu.", "pt": "SIM, MUITOS DIGNIT\u00c1RIOS EST\u00c3O PERGUNTANDO SOBRE ESSA PESSOA.", "text": "INDEED. MANY OFFICIALS ARE INQUIRING ABOUT IT.", "tr": "EVET, B\u0130R\u00c7OK DEVLET ADAMI O K\u0130\u015e\u0130 HAKKINDA SORU\u015eTURMA YAPIYOR."}, {"bbox": ["556", "1426", "780", "1749"], "fr": "Qu\u0027en est-il de l\u0027affaire que je t\u0027ai demand\u00e9 de surveiller discr\u00e8tement ?", "id": "Bagaimana dengan masalah yang kusuruh kau perhatikan diam-diam?", "pt": "COMO EST\u00c1 AQUELA QUEST\u00c3O QUE PEDI PARA VOC\u00ca INVESTIGAR SECRETAMENTE?", "text": "WHAT ABOUT THE MATTER I ASKED YOU TO LOOK INTO DISCREETLY?", "tr": "SANA G\u0130ZL\u0130CE D\u0130KKAT ETMEN\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M O MESELE NE OLDU?"}, {"bbox": ["581", "2805", "788", "3068"], "fr": "Les r\u00e9percussions de cette affaire sont effectivement d\u00e9sastreuses.", "id": "Dampak masalah ini memang buruk.", "pt": "O IMPACTO DESTE ASSUNTO \u00c9 REALMENTE TERR\u00cdVEL.", "text": "THIS MATTER HAS INDEED HAD A NEGATIVE IMPACT.", "tr": "BU OLAYIN ETK\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK K\u00d6T\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "361", "573", "678"], "fr": "Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re, le Pr\u00e9cepteur Imp\u00e9rial demande \u00e0 vous voir !", "id": "Lapor pada Ibu Suri, Guru Kaisar mohon bertemu!", "pt": "COMUNICANDO \u00c0 IMPERATRIZ VI\u00daVA, O TUTOR IMPERIAL SOLICITA UMA AUDI\u00caNCIA!", "text": "ANNOUNCING THE ARRIVAL OF THE IMPERIAL TUTOR!", "tr": "ANA KRAL\u0130\u00c7E HAZRETLER\u0130, \u0130MPARATORLUK HOCASI G\u00d6R\u00dc\u015eME TALEP ED\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "2146", "763", "2554"], "fr": "Ne devrait-il pas \u00eatre en train d\u0027enseigner \u00e0 Yu\u0027er en ce moment ?", "id": "Bukankah seharusnya dia sedang mengajar Yu\u0027er sekarang?", "pt": "ELE N\u00c3O DEVERIA ESTAR ENSINANDO YU\u0027ER AGORA?", "text": "SHOULDN\u0027T HE BE TUTORING YU\u0027ER RIGHT NOW?", "tr": "\u015eU ANDA YU\u0027ER\u0027E DERS VER\u0130YOR OLMASI GEREKM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["153", "1928", "468", "2244"], "fr": "P\u00e8re ?", "id": "Ayah?", "pt": "PAPAI?", "text": "FATHER?", "tr": "BABA?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1863", "788", "2105"], "fr": "Haha... Nous ne sommes pas toujours ensemble. N\u0027est-ce pas la preuve ?", "id": "Haha... kita juga tidak selalu bersama, bukankah sekarang begitu?", "pt": "HAHA... N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAMOS SEMPRE JUNTOS. AGORA, POR EXEMPLO, N\u00c3O ESTAMOS?", "text": "HAHA... WE AREN\u0027T ALWAYS TOGETHER, BUT WE ARE NOW.", "tr": "HAHA... HER ZAMAN B\u0130RL\u0130KTE DE\u011e\u0130L\u0130Z K\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 DE \u00d6YLE DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["140", "209", "408", "506"], "fr": "Cette rumeur qui court au palais, selon laquelle la marque sur le cou de l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Qi serait une morsure de son amant...", "id": "Gosip menyebar di istana bahwa bekas luka di leher Ibu Suri Qi adalah gigitan kekasih gelapnya.", "pt": "H\u00c1 RUMORES NO PAL\u00c1CIO DE QUE AS MARCAS NO PESCO\u00c7O DA IMPERATRIZ VI\u00daVA QI FORAM FEITAS PELO AMANTE QUE ELA MANT\u00c9M.", "text": "RUMORS ARE CIRCULATING IN THE PALACE THAT THE MARK ON EMPRESS DOWAGER QI\u0027S NECK IS A LOVE BITE FROM A LOVER SHE\u0027S KEEPING. THIS MATTER...", "tr": "SARAYDA, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI\u0027NIN BOYNUNDAK\u0130 \u0130Z\u0130N, BESLED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R SEVG\u0130L\u0130S\u0130 TARAFINDAN ISIRILDI\u011eINA DA\u0130R S\u00d6YLENT\u0130LER DOLA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["87", "1659", "326", "1962"], "fr": "Vous ne partagez pas vos repas et votre lit ? M\u00eame toi, tu l\u0027ignores ?", "id": "Bukankah kalian makan dan tidur bersama, bahkan kau tidak tahu?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O COMEM E DORMEM JUNTAS? NEM VOC\u00ca SABE DISSO?", "text": "YOU TWO SHARE A BED. DON\u0027T YOU EVEN KNOW?", "tr": "S\u0130Z B\u0130RL\u0130KTE Y\u0130Y\u0130P B\u0130RL\u0130KTE UYUMUYOR MUSUNUZ? BUNU SEN DE M\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["649", "609", "832", "835"], "fr": "Votre fille n\u0027en est pas tr\u00e8s s\u00fbre non plus.", "id": "Putri juga tidak begitu tahu.", "pt": "SUA FILHA TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM MUITA CERTEZA.", "text": "THIS DAUGHTER ISN\u0027T ENTIRELY SURE.", "tr": "KIZINIZ DA PEK EM\u0130N DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["379", "432", "555", "649"], "fr": "Est-ce vrai ?", "id": "Apakah ini benar?", "pt": "ISSO \u00c9 VERDADE?", "text": "IS THIS TRUE?", "tr": "BU DO\u011eRU MU?"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1141", "459", "1464"], "fr": "B\u00e9b\u00e9, bien que ce soit une affaire priv\u00e9e de la famille imp\u00e9riale, il faut que tu raisonnes davantage l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Qi.", "id": "Sayang Dingyan, meskipun ini urusan pribadi keluarga kerajaan, kau juga harus sering menasihati Ibu Suri Qi.", "pt": "BEB\u00ca DINGYAN, EMBORA ESTE SEJA UM ASSUNTO PARTICULAR DA REALEZA, VOC\u00ca PRECISA ACONSELHAR MAIS A IMPERATRIZ VI\u00daVA QI.", "text": "EMPRESS DOWAGER JIANG, ALTHOUGH THIS IS A PRIVATE MATTER OF THE ROYAL FAMILY, YOU MUST ADVISE EMPRESS DOWAGER QI.", "tr": "KIZIM, BU HER NE KADAR KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130N\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R MESELES\u0130 OLSA DA, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER QI\u0027YE DAHA \u00c7OK AKIL VERMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["598", "84", "840", "364"], "fr": "Cependant, je ne savais pas que vous \u00e9tiez si friand de potins, mon p\u00e8re.", "id": "Tapi, tidak kusangka Anda juga punya rasa ingin tahu yang besar, ya?", "pt": "MAS, QUEM DIRIA QUE O SENHOR TAMB\u00c9M TEM UM CORA\u00c7\u00c3O \u0027CURIOSO\u0027, HEIN?", "text": "HOWEVER, I DIDN\u0027T REALIZE YOU ALSO HAD A GOSSIPY HEART.", "tr": "ANCAK, S\u0130Z\u0130N DE B\u00d6YLE \u0027MERAKLI\u0027 B\u0130R Y\u00d6N\u00dcN\u00dcZ OLDU\u011eUNU FARK ETMEM\u0130\u015eT\u0130M, HA?"}, {"bbox": ["554", "895", "796", "1151"], "fr": "Absurdit\u00e9s ! Votre p\u00e8re est simplement... simplement pr\u00e9occup\u00e9 par l\u0027honneur de la famille imp\u00e9riale qui pourrait en p\u00e2tir !", "id": "Omong kosong! Ayah jelas-jelas, khawatir martabat keluarga kerajaan akan rusak karena ini!", "pt": "BOBAGEM! EU ESTOU APENAS... APENAS PREOCUPADO QUE A HONRA DA FAM\u00cdLIA IMPERIAL SEJA MANCHADA POR CAUSA DISSO!", "text": "NONSENSE! THIS FATHER IS SIMPLY, SIMPLY CONCERNED ABOUT THE ROYAL FAMILY\u0027S REPUTATION!", "tr": "SA\u00c7MALIK! BEN... BEN SADECE KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130N\u0130N \u0130T\u0130BARININ BU Y\u00dcZDEN ZEDELENMES\u0130NDEN END\u0130\u015eE ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["117", "2333", "465", "2681"], "fr": "Le vieil empereur est mort depuis si longtemps. Si elle veut entretenir un amant, grand bien lui fasse, mais...", "id": "Kaisar tua sudah lama meninggal, kalau dia mau memelihara ya biarkan saja, tapi...", "pt": "O VELHO IMPERADOR J\u00c1 MORREU H\u00c1 TANTO TEMPO. SE ELA QUER TER UM AMANTE, QUE TENHA, MAS...", "text": "THE LATE EMPEROR HAS BEEN DEAD FOR SO LONG. SHE CAN KEEP A LOVER IF SHE WANTS. BUT...", "tr": "YA\u015eLI \u0130MPARATOR \u00d6LEL\u0130 \u00c7OK OLDU. E\u011eER \u0130ST\u0130YORSA B\u0130R\u0130N\u0130 TUTSUN, TUTSUN AMA..."}, {"bbox": ["437", "2639", "768", "2849"], "fr": "Mais... mais...", "id": "Tapi, tapi...", "pt": "MAS... MAS...", "text": "BUT, BUT...", "tr": "AMA, AMA..."}, {"bbox": ["503", "1876", "687", "2108"], "fr": "Oui, oui, oui... les mentalit\u00e9s archa\u00efques de cette \u00e9poque...", "id": "Ya, ya, ya, zaman kuno yang kolot.", "pt": "SIM, SIM, SIM, T\u00cdPICO DESSA ANTIGUIDADE CONSERVADORA.", "text": "YES, YES, YES, THESE STIFF ANCIENT...", "tr": "EVET, EVET, ESK\u0130 KAFALI ESK\u0130 ZAMANLAR \u0130\u015eTE."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "270", "603", "691"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI MORDUE.", "id": "Bekas itu aku yang menggigitnya.", "pt": "FUI EU QUE MORDI AQUILO.", "text": "THAT WAS ME WHO BIT HER!", "tr": "ONU BEN ISIRDIM!"}, {"bbox": ["355", "102", "643", "522"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI MORDUE.", "id": "Bekas itu aku yang menggigitnya.", "pt": "FUI EU QUE MORDI AQUILO.", "text": "THAT WAS ME WHO BIT HER!", "tr": "ONU BEN ISIRDIM!"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/11.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1779", "358", "2095"], "fr": "Petite S\u0153ur, les plats ne te conviennent pas ?", "id": "Adik tidak suka makanannya?", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, A COMIDA N\u00c3O EST\u00c1 DO SEU AGRADO?", "text": "DOES MY SISTER FIND THE FOOD UNSUITABLE?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, YEMEKLER HO\u015eUNA G\u0130TMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["669", "3745", "829", "3949"], "fr": "D\u00e9licieux.", "id": "Enak.", "pt": "DELICIOSA.", "text": "DELICIOUS.", "tr": "\u00c7OK LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["567", "4309", "767", "4553"], "fr": "Tr\u00e8s \u00e0 mon go\u00fbt.", "id": "Sangat sesuai selera.", "pt": "MUITO APETITOSA.", "text": "VERY SUITABLE.", "tr": "TAM DAMAK ZEVK\u0130ME G\u00d6RE."}, {"bbox": ["335", "288", "845", "665"], "fr": "Ces derniers jours, Qi Changning a d\u00e9laiss\u00e9 ses tenues habituelles pour porter quotidiennement des v\u00eatements d\u00e9collet\u00e9s.", "id": "Beberapa hari ini, Qi Changning mengubah gaya berpakaiannya, setiap hari memakai baju berkerah rendah.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS DIAS, QI CHANGNING MUDOU SEU ESTILO HABITUAL, USANDO ROUPAS DE GOLA BAIXA TODOS OS DIAS.", "text": "THESE PAST FEW DAYS, QI CHANGNING HAS CHANGED HER USUAL ATTIRE AND HAS BEEN WEARING LOW-NECKED CLOTHES EVERY DAY.", "tr": "BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR QI CHANGNING, HER ZAMANK\u0130 G\u0130Y\u0130M TARZINI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P S\u00dcREKL\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcK YAKALI KIYAFETLER G\u0130Y\u0130YOR."}, {"bbox": ["637", "3119", "831", "3336"], "fr": "Non.", "id": "Tidak ada.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/13.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1524", "485", "1649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/14.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1522", "714", "1864"], "fr": "S\u00e9rieusement, faut-il absolument que cela devienne de notori\u00e9t\u00e9 publique ?", "id": "Apa harus sampai semua orang tahu?", "pt": "N\u00c3O, REALMENTE PRECISA FAZER TANTO ALARDE A PONTO DE TODOS SABEREM?", "text": "ISN\u0027T IT ENOUGH? MUST YOU MAKE IT PUBLIC KNOWLEDGE?", "tr": "HAYIR, \u0130LLA HERKES\u0130N B\u0130LMES\u0130N\u0130 M\u0130 SA\u011eLAMAK ZORUNDASIN?"}, {"bbox": ["130", "0", "480", "207"], "fr": "\u00c0 la cour...", "id": "Di aula sidang...", "pt": "NA CORTE...", "text": "IN THE COURT...", "tr": "SARAY TOPLANTISINDA..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/15.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1469", "551", "1710"], "fr": "Grande S\u0153ur...", "id": "Kakak.....", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA...", "text": "SISTER...", "tr": "ABLA..."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/16.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "4103", "355", "4411"], "fr": "Mais les rumeurs au palais...", "id": "Tapi gosip di istana.....", "pt": "MAS OS RUMORES NO PAL\u00c1CIO...", "text": "BUT THE RUMORS IN THE PALACE...", "tr": "AMA SARAYDAK\u0130 S\u00d6YLENT\u0130LER..."}, {"bbox": ["597", "2294", "778", "2542"], "fr": "Ne sais-tu pas que j\u0027ai une blessure \u00e0 l\u0027\u00e9paule ?", "id": "Apa kau tidak tahu Aku (Aijia) punya luka di bahu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE EU (AIJIA) TENHO UM FERIMENTO NO OMBRO?", "text": "ARE YOU UNAWARE THAT I HAVE AN INJURY ON MY SHOULDER?", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KULUNUN OMZUNDA YARA OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["177", "2983", "403", "3242"], "fr": "Plus c\u0027est couvert, plus la gu\u00e9rison est lente.", "id": "Semakin ditutupi, semakin lama sembuhnya.", "pt": "QUANTO MAIS COBERTO, MAIS LENTAMENTE CURA.", "text": "KEEPING A WOUND COVERED WILL ONLY SLOW THE HEALING.", "tr": "NE KADAR SIKI KAPATIRSAN, O KADAR GE\u00c7 \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R."}, {"bbox": ["435", "701", "705", "1017"], "fr": "Voudrais-tu mettre un v\u00eatement \u00e0 col montant ?", "id": "Mau ganti baju berkerah tinggi?", "pt": "QUER TROCAR POR UMA ROUPA DE GOLA ALTA?", "text": "SHOULD I CHANGE INTO A HIGH-NECKED DRESS?", "tr": "Y\u00dcKSEK YAKALI B\u0130R KIYAFET G\u0130YMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["259", "558", "468", "806"], "fr": "Il fait de plus en plus froid.", "id": "Hari semakin dingin.", "pt": "OS DIAS EST\u00c3O FICANDO MAIS FRIOS.", "text": "THE DAYS ARE GETTING COLDER.", "tr": "HAVA G\u0130DEREK SO\u011eUYOR."}, {"bbox": ["411", "2041", "552", "2250"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/17.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1124", "789", "1483"], "fr": "Petite S\u0153ur, ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Si quelqu\u0027un ose demander, je dirai simplement la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Adik tidak perlu khawatir, jika memang ada yang bertanya, Aku (Aijia) akan bicara jujur saja.", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, N\u00c3O SE PREOCUPE. SE ALGU\u00c9M REALMENTE PERGUNTAR, EU (AIJIA) POSSO SIMPLESMENTE DIZER A VERDADE.", "text": "YOU NEEDN\u0027T WORRY, SISTER. IF ANYONE ASKS, I\u0027LL SIMPLY TELL THEM THE TRUTH.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, END\u0130\u015eELENME. E\u011eER B\u0130R\u0130 GER\u00c7EKTEN SORARSA, BU NAC\u0130ZANE KULUN DO\u011eRUYU S\u00d6YLER."}, {"bbox": ["150", "2281", "393", "2523"], "fr": "S\u0027ils demandent la raison...", "id": "Kalau mereka bertanya alasannya.....", "pt": "E SE ELES PERGUNTAREM O MOTIVO...?", "text": "BUT IF THEY ASK ABOUT THE REASON...", "tr": "E\u011eER SEBEB\u0130N\u0130 SORARLARSA..."}, {"bbox": ["482", "2601", "801", "2956"], "fr": "N\u0027ont-ils pas d\u00e9j\u00e0 la r\u00e9ponse ?", "id": "Bukankah mereka sudah punya jawabannya?", "pt": "ELES J\u00c1 N\u00c3O T\u00caM A RESPOSTA?", "text": "DON\u0027T THEY ALREADY HAVE AN ANSWER?", "tr": "ONLARIN ZATEN B\u0130R CEVABI YOK MU?"}, {"bbox": ["130", "0", "393", "174"], "fr": "La rumeur selon laquelle j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 mordue par mon amant ?", "id": "Gosip kalau Aku (Aijia) digigit kekasih gelap itu?", "pt": "AQUELE RUMOR DE QUE EU (AIJIA) FUI MORDIDA POR UM AMANTE?", "text": "THE RUMOR THAT I WAS BITTEN BY A LOVER?", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KULUNUN B\u0130R SEVG\u0130L\u0130 TARAFINDAN ISIRILDI\u011eI S\u00d6YLENT\u0130S\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["620", "145", "807", "338"], "fr": "Oui, oui, oui.", "id": "Benar, benar, benar.", "pt": "SIM, SIM, SIM.", "text": "YES, YES, YES.", "tr": "EVET, EVET, EVET."}, {"bbox": ["225", "4308", "499", "4637"], "fr": "Mon...", "id": "Milikku (Aijia)...", "pt": "EU (AIJIA)...", "text": "MY...", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KULUNUN..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/19.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "201", "689", "356"], "fr": "Alors la rumeur ne deviendrait-elle pas encore plus extravagante ?", "id": "Kalau begitu, bukankah gosipnya akan semakin liar?", "pt": "AH! OS RUMORES N\u00c3O SE ESPALHARIAM DE FORMA AINDA MAIS ESTRANHA?", "text": "WON\u0027T THE RUMORS BECOME EVEN MORE OUTLANDISH THEN?", "tr": "AH! O ZAMAN BU S\u00d6YLENT\u0130 DAHA DA ABARTILI YAYILMAZ MI?"}, {"bbox": ["106", "118", "357", "263"], "fr": "Grande S\u0153ur ! Non !", "id": "Kakak! Jangan!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA! N\u00c3O PODE!", "text": "SISTER! YOU CAN\u0027T!", "tr": "ABLA! OLMAZ!"}, {"bbox": ["196", "813", "336", "1001"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/20.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "164", "549", "522"], "fr": "J\u0027ai encore des requ\u00eates \u00e0 examiner. Je retourne d\u0027abord au Cabinet Imp\u00e9rial.", "id": "Aku (Aijia) masih ada laporan yang belum disetujui, Aku (Aijia) kembali ke Ruang Belajar Kekaisaran dulu.", "pt": "EU (AIJIA) AINDA TENHO MEMORIAIS PARA ANALISAR, VOLTAREI PRIMEIRO PARA O ESTUDO IMPERIAL.", "text": "I STILL HAVE MEMORIALS TO REVIEW. I\u0027LL RETURN TO THE IMPERIAL STUDY FIRST.", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KULUNUN DAHA ONAYLAMADI\u011eI RAPORLAR VAR, \u00d6NCE \u0130MPARATORLUK \u00c7ALI\u015eMA ODASINA D\u00d6N\u00dcYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/22.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "354", "414", "619"], "fr": "Tant pis, tant pis. Je n\u0027arrive pas \u00e0 comprendre sa logique.", "id": "Sudahlah, sudahlah, aku tidak mengerti jalan pikiran orang ini.", "pt": "ESQUECE, ESQUECE, EU N\u00c3O CONSIGO ENTENDER A L\u00d3GICA DESTA PESSOA.", "text": "FORGET IT, I CAN\u0027T UNDERSTAND HER WAY OF THINKING.", "tr": "BO\u015e VER, BO\u015e VER, BU KADININ NASIL D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc ANLAYAMIYORUM."}, {"bbox": ["505", "1245", "819", "1507"], "fr": "Peu importe pourquoi elle est en col\u00e8re. L\u0027important, c\u0027est...", "id": "Kenapa dia marah itu tidak penting, yang penting adalah...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA POR QUE ELA EST\u00c1 BRAVA, O IMPORTANTE \u00c9...", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER WHY SHE\u0027S ANGRY. WHAT MATTERS IS...", "tr": "NEDEN KIZGIN OLDU\u011eU \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L, \u00d6NEML\u0130 OLAN..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/23.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "73", "566", "488"], "fr": "...comment puis-je l\u0027apaiser.", "id": "Bagaimana caranya agar aku bisa membujuknya.", "pt": "COMO EU POSSO FAZER AS PAZES COM ELA?", "text": "HOW CAN I APPEASE HER?", "tr": "ONU NASIL YATI\u015eTIRAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["387", "240", "553", "611"], "fr": "Comment puis-je l\u0027apaiser ?", "id": "Bagaimana caranya agar aku bisa membujuknya.", "pt": "COMO EU POSSO FAZER AS PAZES COM ELA?", "text": "HOW CAN I APPEASE HER?", "tr": "ONU NASIL YATI\u015eTIRAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/25.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "2721", "652", "3062"], "fr": "Il est dit que l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re R\u00e9gente est la pierre angulaire de la nation ; ses pr\u00e9f\u00e9rences personnelles ne doivent pas \u00eatre divulgu\u00e9es.", "id": "Semua orang bilang Ibu Suri Wali Penguasa adalah pilar negara, kesukaannya tidak boleh diketahui orang.", "pt": "TODOS DIZEM QUE A IMPERATRIZ VI\u00daVA REGENTE \u00c9 FUNDAMENTAL PARA O ESTADO, SUAS PREFER\u00caNCIAS N\u00c3O PODEM SER CONHECIDAS.", "text": "THEY SAY THE REGENT EMPRESS DOWAGER\u0027S PREFERENCES ARE A MATTER OF NATIONAL IMPORTANCE AND MUST BE KEPT SECRET.", "tr": "HERKES, NA\u0130BE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER\u0027IN DEVLET \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 OLDU\u011eUNU, BU Y\u00dcZDEN TERC\u0130HLER\u0130N\u0130N K\u0130MSE TARAFINDAN B\u0130L\u0130NMEMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["266", "1474", "360", "1811"], "fr": "Servante personnelle de Qi Changning.", "id": "Dayang Pribadi Qi Changning", "pt": "CRIADA PESSOAL DE QI CHANGNING", "text": "QI CHANGNING\u0027S PERSONAL MAID", "tr": "QI CHANGNING\u0027\u0130N \u00d6ZEL SARAY H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["162", "4784", "571", "5245"], "fr": "La seule certitude, c\u0027est qu\u0027on ne se trompe jamais en lui offrant des mets d\u00e9licats et l\u00e9gers.", "id": "Satu-satunya informasi adalah, mengiriminya makanan ringan tidak akan salah.", "pt": "A \u00daNICA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE OFERECER-LHE COMIDA LEVE NUNCA \u00c9 UM ERRO.", "text": "THE ONLY THING I KNOW FOR SURE IS THAT SENDING HER BLAND FOOD CAN\u0027T BE WRONG.", "tr": "TEK B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z, ONA HAF\u0130F Y\u0130YECEKLER G\u00d6NDERMEN\u0130N ASLA YANLI\u015e OLMAYACA\u011eI."}, {"bbox": ["365", "1315", "455", "1540"], "fr": "PALAIS KUNNING", "id": "Istana Kunning", "pt": "PAL\u00c1CIO KUNNING", "text": "KUNNING PALACE", "tr": "KUNNING SARAYI."}, {"bbox": ["99", "2563", "345", "2809"], "fr": "H\u00e9las~ j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 la ronde...", "id": "Hah~ sudah bertanya ke sana kemari mencari cara.", "pt": "AI... FIZ UMA RODADA DE PERGUNTAS.", "text": "SIGH... I ASKED AROUND...", "tr": "AH~ ETRAFA SORDUM DURDUM..."}, {"bbox": ["226", "33", "322", "328"], "fr": "CABINET IMP\u00c9RIAL", "id": "Ruang Belajar Kekaisaran", "pt": "ESTUDO IMPERIAL", "text": "IMPERIAL STUDY", "tr": "\u0130MPARATORLUK \u00c7ALI\u015eMA ODASI."}, {"bbox": ["684", "429", "806", "855"], "fr": "L\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Qi Changning. L\u0027Intendant G\u00e9n\u00e9ral \u00e9tait pr\u00e9sent.", "id": "Ibu Suri Changning dan Kasim Kepala telah tiba.", "pt": "A SUPERVISORA QI CHANGNING CHEGOU.", "text": "HEAD EUNUCH JING ZHI", "tr": "QI CHANGNING. BA\u015e HADIM."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/26.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "3899", "856", "4225"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9riale, Yu\u0027er aimerait manger du Sulao \u00e0 la vapeur sucr\u00e9. Pouvez-vous demander aux cuisines imp\u00e9riales de m\u0027en pr\u00e9parer ?", "id": "Ibu Suri, Yu\u0027er ingin makan Puding Susu Gula Kukus, bisakah minta Dapur Istana membuatnya untukku?", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ, YU\u0027ER QUER COMER SU LAO (QUEIJO DOCE COZIDO NO VAPOR). PODERIA PEDIR PARA A COZINHA IMPERIAL FAZER PARA MIM?", "text": "MOTHER, YU\u0027ER WANTS TO EAT SWEET STEAMED MILK CURD. CAN WE ASK THE IMPERIAL KITCHEN TO MAKE IT FOR ME?", "tr": "ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E, YU\u0027ER \u015eEKERL\u0130 BU\u011eULANMI\u015e LOR TATLISI \u0130ST\u0130YOR, \u0130MPARATORLUK MUTFA\u011eI\u0027NA YAPTIRAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["466", "142", "643", "349"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9riale !", "id": "Ibu Suri!", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ!", "text": "MOTHER!", "tr": "ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E!"}, {"bbox": ["563", "1002", "802", "1381"], "fr": "Yu\u0027er ? Que fais-tu ici ?", "id": "Yu\u0027er? Kenapa kau kemari?", "pt": "YU\u0027ER? COMO VOC\u00ca VEIO PARAR AQUI?", "text": "YU\u0027ER? WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "YU\u0027ER? SEN NASIL BURAYA GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["163", "3055", "473", "3367"], "fr": "Le pr\u00e9cepteur a dit que Yu\u0027er a tr\u00e8s bien fait ses le\u00e7ons.", "id": "Guru bilang PR Yu\u0027er sangat bagus.", "pt": "O PROFESSOR DISSE QUE YU\u0027ER FEZ MUITO BEM A LI\u00c7\u00c3O DE CASA.", "text": "TEACHER SAID YU\u0027ER DID A VERY GOOD JOB ON HIS LESSONS,", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN, YU\u0027ER\u0027\u0130N \u00d6DEV\u0130N\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 YAPTI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["442", "3277", "756", "3628"], "fr": "Et m\u0027a accord\u00e9 une pause d\u0027un shichen en r\u00e9compense !", "id": "Memberi Yu\u0027er libur satu shichen sebagai hadiah!", "pt": "E RECOMPENSOU YU\u0027ER COM UMA HORA DE DESCANSO!", "text": "SO I\u0027M REWARDING YU\u0027ER WITH AN HOUR OF FREE TIME!", "tr": "YU\u0027ER\u0027\u0130 B\u0130R SAATL\u0130K (\u0130K\u0130 SAAT) \u0130Z\u0130NLE \u00d6D\u00dcLLEND\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["641", "4383", "784", "4573"], "fr": "", "id": "9", "pt": "", "text": "...", "tr": "9"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/27.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "146", "618", "498"], "fr": "Ne d\u00e9rangeons pas les cuisines imp\u00e9riales, M\u00e8re Imp\u00e9riale va te le pr\u00e9parer elle-m\u00eame !!", "id": "Tidak perlu merepotkan Dapur Istana, Ibu Suri akan membuatnya sendiri untukmu!!", "pt": "N\u00c3O PRECISA INCOMODAR A COZINHA IMPERIAL, A M\u00c3E IMPERATRIZ FAR\u00c1 PESSOALMENTE PARA VOC\u00ca!!", "text": "NO NEED TO TROUBLE THE IMPERIAL KITCHEN, MOTHER WILL MAKE IT FOR YOU HERSELF!!", "tr": "\u0130MPARATORLUK MUTFA\u011eI\u0027NI ZAHMETE SOKMAYALIM, ANNE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E SANA KEND\u0130S\u0130 YAPACAK!!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/29.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "64", "752", "402"], "fr": "SALON DE DISCUSSION : 817378127\nBIENVENUE \u00c0 TOUS~", "id": "", "pt": "", "text": "CHATROOM: 817378127, COME AND CHAT!", "tr": ""}, {"bbox": ["190", "536", "382", "762"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE AVANT DE PARTIR~", "id": "Ikuti komik ini dulu sebelum pergi ya.", "pt": "", "text": "PLEASE FOLLOW THE COMIC BEFORE YOU GO~", "tr": "G\u0130TMEDEN \u00d6NCE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN."}, {"bbox": ["555", "707", "786", "950"], "fr": "JE T\u0027EN PRIE~ S\u0027IL TE PLA\u00ceT, S\u0027IL TE PLA\u00ceT~ QWQ", "id": "Kumohon~ Tolong, tolong~ QWQ", "pt": "", "text": "PLEASE, PLEASE~ QWQ", "tr": "L\u00dcTFEN~ YALVARIRIM~ QWQ"}], "width": 900}, {"height": 239, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/12/30.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "158", "456", "227"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L,"}, {"bbox": ["147", "155", "569", "232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}]
Manhua