This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "605", "892", "1101"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Qian Yu, Quan Ai, Shi Er", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER", "text": "HEAD ARTIST: YITONG\nSCRIPTWRITER: KA FU\nPRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QINGHONG, QIANYU, QUAN\u0027AI, SHI\u0027ER"}, {"bbox": ["338", "370", "885", "772"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: DAO TING TU SHUO DE TA"}, {"bbox": ["362", "33", "917", "597"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "...", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "0", "871", "81"], "fr": "\u00ab Terreur Mondiale : Je suis dans le Myst\u00e9rieux \u00bb", "id": "\u300aGLOBAL THRILLER: AKU DI DUNIA MISTERIUS", "pt": "TERROR GLOBAL: ESTOU NO MUNDO MISTERIOSO", "text": "GLOBAL HORROR: I\u0027M IN A MYSTERIOUS", "tr": "K\u00dcRESEL DEH\u015eET: TEK\u0130NS\u0130ZL\u0130KTEY\u0130M"}], "width": 1200}, {"height": 4462, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1848", "521", "2138"], "fr": "??? Comment sais-tu que j\u0027ai le diab\u00e8te ?", "id": "??? BAGAIMANA KAU TAHU AKU MENDERITA DIABETES?", "pt": "??? COMO VOC\u00ca SABE QUE EU TENHO DIABETES?", "text": "??? HOW DID YOU KNOW I HAVE DIABETES?", "tr": "??? BENDE \u015eEKER HASTALI\u011eI OLDU\u011eUNU NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["796", "1078", "1073", "1356"], "fr": "Qui es-tu, gamin ? Pourquoi tu essaies de te rapprocher de moi et de ma s\u0153ur ?", "id": "SIAPA KAU INI, KENAPA SOK AKRAB DENGANKU DAN KAKAKKU?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, MOLEQUE? POR QUE EST\u00c1 TENTANDO SE APROXIMAR DE MIM E DA MINHA IRM\u00c3?", "text": "WHO ARE YOU, KID? WHY ARE YOU TRYING TO GET CLOSE TO ME AND MY SISTER?", "tr": "SEN DE K\u0130MS\u0130N? NEDEN BANA VE ABLAMA YAKINLA\u015eMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["672", "1441", "1008", "1778"], "fr": "Ta bouche est si mielleuse, on dirait que tu as le diab\u00e8te, non ?", "id": "MULUTMU MANIS SEKALI SEPERTI DIOLESI MADU, APA KAU KENA DIABETES?", "pt": "SUA BOCA \u00c9 T\u00c3O DOCE, PARECE AT\u00c9 COBERTA DE MEL. ACHO QUE VOC\u00ca PEGOU DIABETES, HEIN?", "text": "YOUR MOUTH IS AS SWEET AS HONEY, I THINK YOU MUST HAVE DIABETES, RIGHT?", "tr": "A\u011eZIN BAL DAMLIYOR SANK\u0130, BAKTIM DA \u015eEKER HASTASI OLDUN GAL\u0130BA HA?"}, {"bbox": ["591", "2881", "1084", "3192"], "fr": "Quoi ? Quel \u00e2ge as-tu pour avoir d\u00e9j\u00e0 le diab\u00e8te ??", "id": "APA-APAAN? BERAPA USIAMU SAMPAI KENA DIABETES??", "pt": "O QU\u00ca?! VOC\u00ca TEM QUANTOS ANOS PARA TER DIABETES??", "text": "WHAT? HOW OLD ARE YOU TO HAVE DIABETES??", "tr": "NE D\u0130YORSUN? KA\u00c7 YA\u015eINDASIN K\u0130 \u015eEKER HASTASI OLASIN??"}, {"bbox": ["150", "116", "472", "438"], "fr": "Pendant que ma s\u0153ur est sortie faire les courses, explique-toi clairement.", "id": "SEKARANG KAKAKKU SEDANG PERGI BELANJA, JELASKAN PADAKU BAIK-BAIK.", "pt": "ENQUANTO MINHA IRM\u00c3 EST\u00c1 COMPRANDO AS COISAS, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME EXPLICAR DIREITINHO.", "text": "WHILE MY SISTER IS OUT BUYING GROCERIES, YOU BETTER EXPLAIN YOURSELF.", "tr": "ABLAM \u015e\u0130MD\u0130 ALI\u015eVER\u0130\u015eE \u00c7IKMI\u015eKEN, BANA BUNU ADAM AKILLI A\u00c7IKLA."}, {"bbox": ["574", "4168", "1023", "4371"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, j\u0027ai bu trop de coca, c\u0027est tout~", "id": "HEHE, KEBANYAKAN MINUM KOLA SAJA~", "pt": "HEHE, BEBI COCA DEMAIS~", "text": "HEHE, I DRANK TOO MUCH COLA~", "tr": "HEHE, \u00c7OK FAZLA KOLA \u0130\u00c7M\u0130\u015e\u0130M DE ONDAN~"}], "width": 1200}, {"height": 4463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "3447", "939", "3771"], "fr": "Euh, et si je demandais \u00e0 ma copine de passer quelques jours avec toi ?", "id": "EMM, BAGAIMANA KALAU AKU BICARA DENGAN PACARKU AGAR DIA MENEMANINU BEBERAPA HARI?", "pt": "ER... QUE TAL EU FALAR COM MINHA NAMORADA PARA ELA TE FAZER COMPANHIA POR ALGUNS DIAS?", "text": "UM, HOW ABOUT I TALK TO MY GIRLFRIEND AND ASK HER TO ACCOMPANY YOU FOR A FEW DAYS?", "tr": "\u015eEY, YA DA KIZ ARKADA\u015eIMLA KONU\u015eAYIM, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SANA E\u015eL\u0130K ETS\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["181", "1498", "563", "1880"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Jiang Che, ne sois pas nerveux, je suis en fait venu t\u0027aider~", "id": "AIYA! JIANG CHE, JANGAN TEGANG BEGITU, AKU SEBENARNYA DATANG UNTUK MEMBANTUMU~", "pt": "AIA! COLEGA JIANG CHE, N\u00c3O FIQUE NERVOSO. NA VERDADE, EU VIM TE AJUDAR~", "text": "AH! JIANG CHE, DON\u0027T BE NERVOUS. I\u0027M ACTUALLY HERE TO HELP YOU~", "tr": "AY! JIANG CHE, GER\u0130LME, ASLINDA SANA YARDIM ETMEYE GELD\u0130M~"}, {"bbox": ["219", "3224", "482", "3486"], "fr": "M\u0027aider ? M\u0027aider \u00e0 trouver une petite amie ?", "id": "MEMBANTUKU? MEMBANTUKU MENCARI PACAR?", "pt": "ME AJUDAR? ME AJUDAR A ENCONTRAR UMA NAMORADA?", "text": "HELP ME? HELP ME FIND A GIRLFRIEND?", "tr": "BANA YARDIM ETMEK M\u0130? KIZ ARKADA\u015e BULMAMA YARDIM ETMEK M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "160", "1118", "686"], "fr": "Ne te vante pas avec tes trucs gonflables ! Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le, sinon d\u00e9gage !", "id": "JANGAN PAMERKAN BARANG TIUPAN ITU! KALAU ADA URUSAN BICARA, KALAU TIDAK ADA, PERGILAH!", "pt": "N\u00c3O FIQUE SE EXIBINDO COM COISAS INFL\u00c1VEIS! SE TEM ALGO A DIZER, DIGA. SE N\u00c3O, CAI FORA!", "text": "DON\u0027T SHOW OFF WITH INFLATABLE THINGS! IF YOU HAVE SOMETHING TO SAY, SAY IT. IF NOT, GET LOST!", "tr": "\u015e\u0130\u015eME \u015eEYLERLE HAVA ATMAYI BIRAK! B\u0130R DERD\u0130N VARSA S\u00d6YLE, YOKSA DEFOL G\u0130T!"}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "851", "637", "1155"], "fr": "Ye Qingyao, en tant que fille unique de Ye Changqing, est la prunelle des yeux de la famille Ye.", "id": "YE QINGYAO, SEBAGAI PUTRI TUNGGAL YE CHANGQING, ADALAH PERMATA DI KELUARGA YE.", "pt": "YE QINGYAO, COMO FILHA \u00daNICA DE YE CHANGQING, \u00c9 A MENINA DOS OLHOS DA FAM\u00cdLIA YE.", "text": "AS YE CHANGQING\u0027S ONLY DAUGHTER, YE QINGYAO WAS THE APPLE OF THE YE FAMILY\u0027S EYE.", "tr": "YE QINGYAO, YE CHANGQING\u0027\u0130N TEK KIZI OLARAK, YE A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N G\u00d6ZBEBE\u011e\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["564", "1284", "971", "1516"], "fr": "Maintenant qu\u0027elle a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9e, Ye Changqing ne l\u00e2chera certainement pas l\u0027affaire.", "id": "SEKARANG DIA DIBUNUH, YE CHANGQING PASTI TIDAK AKAN MENYERAH BEGITU SAJA.", "pt": "AGORA QUE ELA FOI MORTA, YE CHANGQING CERTAMENTE N\u00c3O DESCANSAR\u00c1.", "text": "NOW THAT SHE\u0027S BEEN KILLED, YE CHANGQING WILL DEFINITELY NOT LET IT GO.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcNE G\u00d6RE, YE CHANGQING KES\u0130NL\u0130KLE BUNUN PE\u015e\u0130N\u0130 BIRAKMAYACAKTIR."}, {"bbox": ["687", "3821", "1054", "4188"], "fr": "Et alors, qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA, APA HUBUNGANNYA DENGANKU?", "pt": "E DA\u00cd? O QUE ISSO TEM A VER COMIGO?", "text": "SO WHAT, WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ME?", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130, BUNUN BEN\u0130MLE NE ALAKASI VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "2049", "631", "2450"], "fr": "Si je ne me trompe pas, Ye Qingyao devait avoir sur elle un objet interdit permettant de contacter le monde ext\u00e9rieur.", "id": "JIKA TEBAKANKU BENAR, YE QINGYAO SEHARUSNYA MEMILIKI BENDA TERLARANG YANG BISA MENGHUBUNGI DUNIA LUAR.", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, YE QINGYAO DEVE TER UM OBJETO PROIBIDO QUE PODE CONTATAR O MUNDO EXTERIOR.", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN, YE QINGYAO SHOULD HAVE HAD A FORBIDDEN OBJECT THAT COULD CONTACT THE OUTSIDE WORLD.", "tr": "E\u011eER YANILMIYORSAM, YE QINGYAO\u0027NUN \u00dcZER\u0130NDE DI\u015e D\u00dcNYAYLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURAB\u0130LECEK B\u0130R YASAKLI E\u015eYA OLMALI."}, {"bbox": ["531", "2493", "949", "2911"], "fr": "Puisque la famille Ye insiste maintenant sur le fait que Ye Qingyao a \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9e...", "id": "KARENA SEKARANG KELUARGA YE YAKIN BAHWA YE QINGYAO DIBUNUH...", "pt": "J\u00c1 QUE A FAM\u00cdLIA YE INSISTE QUE YE QINGYAO FOI ASSASSINADA...", "text": "SINCE THE YE FAMILY IS NOW INSISTING THAT YE QINGYAO WAS MURDERED...", "tr": "MADEM YE A\u0130LES\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 YE QINGYAO\u0027NUN B\u0130R\u0130S\u0130 TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dc KONUSUNDA ISRAR ED\u0130YOR..."}, {"bbox": ["123", "520", "533", "931"], "fr": "Que cette affaire ait un rapport avec toi ou non, ce n\u0027est pas \u00e0 toi d\u0027en d\u00e9cider.", "id": "MASALAH INI ADA HUBUNGANNYA DENGANMU ATAU TIDAK, ITU BUKAN KAU YANG MENENTUKAN.", "pt": "SE ESTE ASSUNTO TEM OU N\u00c3O A VER COM VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca QUEM DECIDE.", "text": "WHETHER THIS MATTER HAS ANYTHING TO DO WITH YOU IS NOT UP TO YOU TO DECIDE.", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130N SEN\u0130NLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 OLUP OLMADI\u011eINA KEND\u0130N KARAR VEREMEZS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "2483", "532", "2851"], "fr": "Et parmi vous, tu es le seul \u00e0 avoir termin\u00e9 la qu\u00eate principale et la qu\u00eate de d\u00e9fi !", "id": "DAN DI ANTARA KALIAN, HANYA KAU SEORANG YANG MENYELESAIKAN MISI UTAMA DAN MISI TANTANGAN!", "pt": "E ENTRE VOC\u00caS, APENAS VOC\u00ca COMPLETOU A MISS\u00c3O PRINCIPAL E A MISS\u00c3O DE DESAFIO!", "text": "AND AMONG YOU, ONLY YOU COMPLETED THE MAIN MISSION AND THE CHALLENGE MISSION!", "tr": "VE ARANIZDA SADECE SEN ANA G\u00d6REV\u0130 VE MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130N\u0130 TAMAMLADIN!"}, {"bbox": ["562", "592", "987", "1019"], "fr": "Alors, le coupable ne peut \u00eatre que toi, Wang Defa ou Yang Ziyang.", "id": "MAKA PEMBUNUHNYA HANYA BISA DI ANTARA KAU, WANG DEFA, DAN YANG ZIYANG.", "pt": "ENT\u00c3O, O ASSASSINO S\u00d3 PODE ESTAR ENTRE VOC\u00ca, WANG DEFA E YANG ZIYANG.", "text": "THEN THE KILLER CAN ONLY BE AMONG YOU, WANG DEFA, AND YANG ZIYANG.", "tr": "O HALDE KAT\u0130L SADECE SEN, WANG DEFA VE YANG ZIYANG \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcNDEN B\u0130R\u0130 OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["324", "2907", "723", "3306"], "fr": "Mais la distribution des r\u00e9compenses pour la qu\u00eate de d\u00e9fi et la qu\u00eate principale n\u0027est pas la m\u00eame.", "id": "TAPI PEMBAGIAN HADIAH MISI TANTANGAN DAN MISI UTAMA TIDAK SAMA.", "pt": "MAS A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DAS RECOMPENSAS DA MISS\u00c3O DE DESAFIO E DA MISS\u00c3O PRINCIPAL N\u00c3O \u00c9 A MESMA.", "text": "BUT THE REWARDS FOR THE CHALLENGE MISSION AND THE MAIN MISSION ARE DISTRIBUTED DIFFERENTLY.", "tr": "AMA MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130N\u0130N \u00d6D\u00dcL\u00dc \u0130LE ANA G\u00d6REV\u0130N \u00d6D\u00dcL DA\u011eILIMI AYNI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["469", "4064", "970", "4339"], "fr": "Plus il y a de personnes qui terminent la qu\u00eate de d\u00e9fi, moins chaque personne recevra de r\u00e9compenses lors du d\u00e9compte final.", "id": "SEMAKIN BANYAK ORANG YANG MENYELESAIKAN MISI TANTANGAN, SEMAKIN SEDIKIT HADIAH YANG DIBAGIKAN KEPADA SETIAP ORANG SAAT PENYELESAIAN.", "pt": "QUANTO MAIS PESSOAS COMPLETAREM A MISS\u00c3O DE DESAFIO, MENOR SER\u00c1 A RECOMPENSA PARA CADA UM NO FINAL.", "text": "THE MORE PEOPLE WHO COMPLETE THE CHALLENGE MISSION, THE LESS REWARD EACH PERSON WILL RECEIVE WHEN IT\u0027S SETTLED.", "tr": "MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130N\u0130 TAMAMLAYAN K\u0130\u015e\u0130 SAYISI NE KADAR FAZLA OLURSA, SONU\u00c7LANDIRMADA HERKESE VER\u0130LEN \u00d6D\u00dcL DE O KADAR AZ OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "564", "529", "963"], "fr": "Donc, je pense que m\u00eame si la famille Ye n\u0027a aucune preuve, elle te consid\u00e9rera comme le coupable.", "id": "JADI MENURUTKU, MESKIPUN KELUARGA YE TIDAK PUNYA BUKTI, MEREKA AKAN MENETAPKANMU SEBAGAI PEMBUNUHNYA.", "pt": "POR ISSO, ACHO QUE MESMO QUE A FAM\u00cdLIA YE N\u00c3O TENHA NENHUMA PROVA, ELES V\u00c3O TE APONTAR COMO O ASSASSINO.", "text": "SO I THINK EVEN IF THE YE FAMILY HAS NO EVIDENCE, THEY WILL LOCK ONTO YOU AS THE KILLER.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, YE A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R KANITI OLMASA B\u0130LE KAT\u0130L OLARAK SEN\u0130 HEDEF ALACAKLARINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["644", "1965", "1085", "2432"], "fr": "Tu as toi-m\u00eame dit qu\u0027il n\u0027y avait pas de preuves. De plus, la famille Ye est nombreuse et puissante. S\u0027ils me soup\u00e7onnent vraiment, je n\u0027y peux pas grand-chose.", "id": "KAU SENDIRI BILANG TIDAK ADA BUKTI, LAGIPULA KELUARGA YE ITU KUAT DAN BANYAK ORANGNYA. KALAU MEREKA BENAR-BENAR MENCURIGAIKU, AKU JUGA TIDAK BISA APA-APA.", "pt": "VOC\u00ca MESMO DISSE QUE N\u00c3O H\u00c1 PROVAS. AL\u00c9M DISSO, A FAM\u00cdLIA YE \u00c9 NUMEROSA E PODEROSA. SE ELES REALMENTE SUSPEITAREM DE MIM, N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU POSSA FAZER.", "text": "YOU SAID IT YOURSELF, THERE\u0027S NO EVIDENCE. BESIDES, THE YE FAMILY IS POWERFUL. IF THEY REALLY SUSPECT ME, THERE\u0027S NOTHING I CAN DO.", "tr": "KEND\u0130N B\u0130LE BU \u0130\u015eTE KANIT OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130N. \u00dcSTEL\u0130K YE A\u0130LES\u0130 KALABALIK VE G\u00dc\u00c7L\u00dc, E\u011eER BENDEN \u015e\u00dcPHELEN\u0130RLERSE, BEN\u0130M DE YAPAB\u0130LECEK PEK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["662", "230", "1010", "578"], "fr": "Donc, pour s\u0027approprier toutes les r\u00e9compenses, tuer ou \u00eatre tu\u00e9 est monnaie courante.", "id": "JADI DEMI MENDAPATKAN HADIAH SECARA EKSKLUSIF, MEMBUNUH ATAU DIBUNUH ADALAH HAL YANG BIASA.", "pt": "PORTANTO, MATAR OU SER MORTO PARA MONOPOLIZAR AS RECOMPENSAS \u00c9 ALGO COMUM.", "text": "SO KILLING OR BEING KILLED TO MONOPOLIZE THE REWARDS IS COMMON.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u00d6D\u00dcLLER\u0130 TEK BA\u015eINA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LD\u00dcRMEK YA DA \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMEK SIK RASTLANAN B\u0130R DURUMDUR."}, {"bbox": ["525", "3327", "1005", "3781"], "fr": "Comment pourrais-je ne pas savoir qui est le coupable ? Qu\u0027une personne surgisse soudainement \u00e0 ce moment en se pr\u00e9tendant alli\u00e9e, c\u0027est trop peu cr\u00e9dible.", "id": "APA AKU TIDAK TAHU SIAPA PEMBUNUHNYA? TIBA-TIBA MUNCUL ORANG YANG MENGAKU TEMAN DI SAAT SEPERTI INI, KREDIBILITASNYA TERLALU RENDAH.", "pt": "COMO EU PODERIA N\u00c3O SABER QUEM \u00c9 O ASSASSINO? ALGU\u00c9M APARECER DE REPENTE NUM MOMENTO DESTES DIZENDO SER UM ALIADO \u00c9 POUCO CR\u00cdVEL.", "text": "DO I NOT KNOW WHO THE KILLER IS? SOMEONE SUDDENLY POPPING UP AT THIS TIME CLAIMING TO BE A FRIEND IS TOO UNRELIABLE.", "tr": "KAT\u0130L\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130LMEZ M\u0130Y\u0130M? B\u00d6YLE B\u0130R ZAMANDA AN\u0130DEN ORTAYA \u00c7IKIP M\u00dcTTEF\u0130K OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEN B\u0130R\u0130N\u0130N \u0130NANILIRLI\u011eI \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcK."}, {"bbox": ["307", "3811", "661", "4163"], "fr": "Et s\u0027il \u00e9tait un agent infiltr\u00e9 envoy\u00e9 par la famille Ye ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DIA MATA-MATA YANG DIKIRIM KELUARGA YE?", "pt": "E SE ELE FOR UM INFILTRADO ENVIADO PELA FAM\u00cdLIA YE?", "text": "WHAT IF HE\u0027S A SPY SENT BY THE YE FAMILY?", "tr": "YA O, YE A\u0130LES\u0130 TARAFINDAN G\u00d6NDER\u0130LM\u0130\u015e B\u0130R K\u00d6STEBEKSE?"}, {"bbox": ["570", "12", "920", "202"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "2269", "923", "2590"], "fr": "Non, il n\u0027est pas un contractant. Je n\u0027ai pas senti de fluctuations de puissance myst\u00e9rieuse \u00e0 l\u0027instant.", "id": "TIDAK, DIA BUKAN KONTRAKTOR, DAN AKU JUGA TIDAK MERASAKAN FLUKTUASI KEKUATAN MISTERIUS TADI.", "pt": "N\u00c3O, ELE N\u00c3O \u00c9 UM CONTRATANTE. TAMB\u00c9M N\u00c3O SENTI NENHUMA FLUTUA\u00c7\u00c3O DE PODER MISTERIOSO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "NO, HE\u0027S NOT A CONTRACTOR. I DIDN\u0027T SENSE ANY MYSTERY POWER FLUCTUATIONS JUST NOW.", "tr": "HAYIR, O B\u0130R ANLA\u015eMALI DE\u011e\u0130L. AZ \u00d6NCE HERHANG\u0130 B\u0130R TEK\u0130NS\u0130Z G\u00dc\u00c7 DALGALANMASI DA H\u0130SSETMED\u0130M."}, {"bbox": ["200", "296", "631", "729"], "fr": "Ne doute pas de moi, je ne suis pas de la famille Ye, et je veux sinc\u00e8rement t\u0027aider.", "id": "JANGAN CURIGA PADAKU, AKU BUKAN DARI KELUARGA YE, DAN AKU BENAR-BENAR INGIN MEMBANTUMU.", "pt": "N\u00c3O DUVIDE DE MIM. N\u00c3O SOU DA FAM\u00cdLIA YE E REALMENTE QUERO TE AJUDAR.", "text": "DON\u0027T DOUBT ME, I\u0027M NOT FROM THE YE FAMILY, AND I\u0027M SINCERELY HERE TO HELP YOU.", "tr": "BENDEN \u015e\u00dcPHELENMENE GEREK YOK, YE A\u0130LES\u0130\u0027NDEN DE\u011e\u0130L\u0130M VE GER\u00c7EKTEN SANA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}, {"bbox": ["216", "1922", "539", "2309"], "fr": "Xiao Man, a-t-il contract\u00e9 un esprit myst\u00e9rieux ? Ou a-t-il utilis\u00e9 un objet interdit \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "XIAO MAN, APA DIA MEMBUAT KONTRAK DENGAN ROH MISTERIUS? ATAU DIA MENGGUNAKAN BENDA TERLARANG TADI?", "pt": "XIAOMAN, ELE FEZ UM CONTRATO COM UM ESP\u00cdRITO MISTERIOSO? OU ELE USOU UM OBJETO PROIBIDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "XIAOMAN, DID HE CONTRACT A DEMON SPIRIT? OR DID HE USE A FORBIDDEN OBJECT JUST NOW?", "tr": "XIAO MAN, B\u0130R TEK\u0130NS\u0130Z RUHLA MI ANLA\u015eMA YAPTI? YOKSA AZ \u00d6NCE YASAKLI E\u015eYA MI KULLANDI?"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "3159", "872", "3524"], "fr": "Laisse-moi aider grande s\u0153ur \u00e0 porter \u00e7a aussi ! Sinon, je ne me sentirai pas \u00e0 l\u0027aise de profiter de ce repas gratuitement~", "id": "AKU JUGA BANTU KAKAK BAWA YA! KALAU TIDAK, AKU MAKAN GRATIS JADI TIDAK TENANG~", "pt": "DEIXA EU AJUDAR A IRM\u00c3 A CARREGAR TAMB\u00c9M! SEN\u00c3O, N\u00c3O VOU ME SENTIR BEM COMENDO DE GRA\u00c7A~", "text": "I\u0027LL HELP SISTER CARRY THINGS TOO! OTHERWISE, I WON\u0027T FEEL COMFORTABLE MOOCHING THIS MEAL~", "tr": "BEN DE ABLAMA TA\u015eIMASINA YARDIM EDEY\u0130M! YOKSA BU BEDAVA YEME\u011e\u0130 YERKEN HUZURSUZ OLURUM~"}, {"bbox": ["270", "1164", "600", "1496"], "fr": "Xiao Che, je suis rentr\u00e9e ! Viens vite m\u0027aider \u00e0 porter les affaires !", "id": "XIAO CHE, AKU PULANG! CEPAT BANTU AKU BAWA BARANG!", "pt": "XIAO CHE, VOLTEI! VENHA ME AJUDAR COM AS COISAS!", "text": "XIAO CHE, I\u0027M BACK. COME HELP ME CARRY THINGS!", "tr": "XIAO CHE, GER\u0130 GELD\u0130M, \u00c7ABUK GEL E\u015eYALARI TA\u015eIMAMA YARDIM ET!"}, {"bbox": ["245", "1821", "563", "2127"], "fr": "Oh oh, j\u0027arrive... J\u0027y vais directement.", "id": "OH OH, DATANG... LANGSUNG LEWATI.", "pt": "OH, OH, J\u00c1 VOU... DIRETO A\u00cd.", "text": "OH, OK, COMING... *JUMPS*", "tr": "OH OH, GEL\u0130YORUM... DO\u011eRUDAN..."}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "3091", "605", "3456"], "fr": "Puisque ce sont les vacances, Xiao Ye, veux-tu rester \u00e0 la maison et jouer avec Xiao Che pendant quelques jours ? Je vous pr\u00e9parerai de bons petits plats~", "id": "KARENA SUDAH LIBUR, APA XIAO YE MAU TINGGAL DI RUMAH DAN BERMAIN DENGAN XIAO CHE BEBERAPA HARI? AKU AKAN MEMASAKKAN MAKANAN ENAK UNTUK KALIAN~", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS DE F\u00c9RIAS, XIAOYE, VOC\u00ca N\u00c3O QUER FICAR L\u00c1 EM CASA E BRINCAR COM O XIAO CHE POR ALGUNS DIAS? EU FA\u00c7O COMIDA GOSTOSA PARA VOC\u00caS~", "text": "SINCE IT\u0027S VACATION, DO YOU WANT TO STAY AT OUR HOUSE AND PLAY WITH XIAO CHE FOR A FEW DAYS, XIAOYE? I\u0027LL COOK YOU DELICIOUS FOOD~", "tr": "MADEM TAT\u0130LDEY\u0130Z, XIAO YE, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN B\u0130ZDE KALIP XIAO CHE \u0130LE OYNAMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N? S\u0130ZE LEZZETL\u0130 YEMEKLER YAPARIM~"}, {"bbox": ["587", "3510", "900", "3825"], "fr": "C\u0027est possible ? Grande s\u0153ur est si gentille ! Belle et g\u00e9n\u00e9reuse~", "id": "BOLEH? KAKAK BAIK SEKALI! CANTIK DAN BAIK HATI~", "pt": "POSSO?! A IRM\u00c3 \u00c9 T\u00c3O LEGAL! LINDA E BONDOSA~", "text": "REALLY?! SISTER IS SO NICE! BEAUTIFUL AND KIND-HEARTED~", "tr": "OLUR MU! ABLA \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N! HEM G\u00dcZEL HEM DE \u0130Y\u0130 KALPL\u0130S\u0130N~"}, {"bbox": ["554", "2432", "958", "2832"], "fr": "Tant pis, de toute fa\u00e7on, c\u0027est juste pour un repas, ne r\u00e9fl\u00e9chis pas trop...", "id": "SUDANGLAH, LAGIPULA HANYA MAKAN LALU PERGI, JANGAN TERLALU BANYAK PIKIR...", "pt": "ESQUECE, \u00c9 S\u00d3 UM JANTAR E DEPOIS EU VOU EMBORA. MELHOR N\u00c3O PENSAR MUITO NISSO...", "text": "FORGET IT, IT\u0027S JUST A MEAL. DON\u0027T THINK TOO MUCH ABOUT IT...", "tr": "BO\u015e VER, NASIL OLSA B\u0130R YEMEK Y\u0130Y\u0130P G\u0130DECE\u011e\u0130M, FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNME BUNU..."}, {"bbox": ["327", "162", "664", "499"], "fr": "Tu es un bon ami de Xiao Che, pas besoin d\u0027\u00eatre si poli.", "id": "KAU TEMAN BAIK XIAO CHE, TIDAK PERLU SUNGKAN BEGITU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM BOM AMIGO DO XIAO CHE, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL.", "text": "YOU\u0027RE XIAO CHE\u0027S GOOD FRIEND, NO NEED TO BE SO POLITE.", "tr": "SEN XIAO CHE\u0027N\u0130N \u0130Y\u0130 ARKADA\u015eISIN, BU KADAR RESM\u0130 OLMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["605", "1410", "1032", "1688"], "fr": "Pas d\u0027esprit myst\u00e9rieux, pas d\u0027objet interdit... Serait-ce de la lecture de pens\u00e9es ?", "id": "TIDAK ADA ROH MISTERIUS, TIDAK MENGGUNAKAN BENDA TERLARANG, APAKAH INI KEMAMPUAN MEMBACA PIKIRAN?", "pt": "SEM ESP\u00cdRITO MISTERIOSO NEM OBJETO PROIBIDO... SER\u00c1 QUE \u00c9 LEITURA DE MENTES?", "text": "NO DEMON SPIRIT, NO FORBIDDEN OBJECT. IS IT MIND READING?", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z RUH YOK, YASAKLI E\u015eYA DA KULLANMADI... YOKSA Z\u0130H\u0130N M\u0130 OKUYOR?"}, {"bbox": ["209", "1710", "792", "2143"], "fr": "Et l\u0027attitude de ma s\u0153ur envers ce type est aussi tr\u00e8s \u00e9trange. D\u0027apr\u00e8s ce que je sais de ma s\u0153ur depuis vingt ans, elle n\u0027est pas du genre na\u00efve et innocente.", "id": "SIKAP KAKAK TERHADAP ORANG INI JUGA ANEH. DENGAN PENGETAHUANKU TENTANG KAKAK SELAMA DUA PULUH TAHUN, DIA BUKAN TIPE ORANG YANG POLOS DAN NAIF.", "pt": "E A ATITUDE DA IRM\u00c3 COM ESSE CARA TAMB\u00c9M \u00c9 ESTRANHA. PELOS 20 ANOS QUE CONHE\u00c7O MINHA IRM\u00c3, ELA N\u00c3O \u00c9 DO TIPO INOCENTE E BOAZINHA.", "text": "AND MY SISTER\u0027S ATTITUDE TOWARDS THIS GUY IS ALSO VERY STRANGE. FROM MY TWENTY YEARS OF UNDERSTANDING MY SISTER, SHE\u0027S NOT THE NAIVE TYPE.", "tr": "AYRICA ABLAMIN BU ADAMA KAR\u015eI TAVRI DA \u00c7OK GAR\u0130P. ABLAMI Y\u0130RM\u0130 YILDIR TANIRIM, \u00d6YLE SAF VE \u015eEKER B\u0130R T\u0130P DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1267", "1021", "1652"], "fr": "Je voudrais un pain \u00e0 la viande et un verre de lait de soja. Le lait de soja, glac\u00e9, peu sucr\u00e9, juste un tiers de sucre. Le lait de soja \u00e0 emporter, le pain \u00e0 la viande \u00e0 manger sur place~", "id": "AKU JUGA MAU SATU BAKPAO DAGING DAN SEGELAS SUSU KEDELAI. SUSU KEDELAINYA DINGIN, SEDIKIT GULA, TINGKAT KEMANISAN 30%. SUSU KEDELAI DIBAWA PULANG, BAKPAO MAKAN DI SINI~", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO UM P\u00c3OZINHO RECHEADO E UM COPO DE LEITE DE SOJA. O LEITE DE SOJA GELADO, COM POUCO A\u00c7\u00daCAR, 30% DE DO\u00c7URA. O LEITE DE SOJA PARA VIAGEM, O P\u00c3OZINHO PARA COMER AGORA~", "text": "I WANT A MEAT BUN TOO, AND A CUP OF SOY MILK. ICED SOY MILK, LESS SUGAR, ONE-THIRD SWEET. SOY MILK TO GO, MEAT BUN TO EAT NOW~", "tr": "BEN DE B\u0130R TANE ETL\u0130 \u00c7\u00d6REK VE B\u0130R BARDAK SOYA S\u00dcT\u00dc \u0130ST\u0130YORUM. SOYA S\u00dcT\u00dc BUZLU, AZ \u015eEKERL\u0130, %30 TATLILIKTA OLSUN. SOYA S\u00dcT\u00dcN\u00dc PAKET YAPTIRACA\u011eIM, ETL\u0130 \u00c7\u00d6RE\u011e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 Y\u0130YECE\u011e\u0130M~"}, {"bbox": ["166", "3830", "546", "4193"], "fr": "Tu ferais mieux de dire quelque chose d\u0027utile, sinon ce soir, je te sers le menu Maotai et c\u00e9phalosporines.", "id": "SEBAIKNYA KAU KATAKAN SESUATU YANG BERGUNA, KALAU TIDAK MALAM INI AKU AKAN MEMBERIMU PAKET MAOTAI DAN SEFALOSPORIN.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca DIZER ALGO \u00daTIL, SEN\u00c3O HOJE \u00c0 NOITE EU TE SIRVO O COMBO COMPLETO DE MAOTAI COM CEFALOSPORINA.", "text": "YOU BETTER SAY SOMETHING USEFUL, OR TONIGHT I\u0027LL GIVE YOU A WHOLE MAOTAI AND CEPHALOSPORIN COCKTAIL.", "tr": "\u0130\u015eE YARAR B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLESEN \u0130Y\u0130 OLUR, YOKSA BU GECE SANA MAOTAI VE SEFALOSPOR\u0130N MEN\u00dcS\u00dc HAZIRLARIM."}, {"bbox": ["221", "1700", "531", "2009"], "fr": "Que tu vives chez moi, passe encore, mais maintenant je dois aussi te fournir les repas ???", "id": "KAU TINGGAL DI RUMAHKU SAJA SUDAH CUKUP, SEKARANG AKU HARUS MENYEDIAKAN MAKANAN UNTUKMU JUGA???", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NA MINHA CASA E AGORA EU AINDA TENHO QUE TE BANCAR AS REFEI\u00c7\u00d5ES???", "text": "YOU\u0027RE STAYING AT MY HOUSE, AND NOW I HAVE TO PAY FOR YOUR MEALS???", "tr": "EV\u0130MDE KALMAN B\u0130R YANA, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R DE YEMEKLER\u0130N\u0130 M\u0130 KAR\u015eILAMAK ZORUNDAYIM???"}, {"bbox": ["799", "1955", "1091", "2247"], "fr": "Mais hier, j\u0027ai trouv\u00e9 un bon moyen de s\u0027occuper de la famille Ye~", "id": "TAPI KEMARIN AKU MEMIKIRKAN CARA YANG BAGUS UNTUK MENGHADAPI KELUARGA YE~", "pt": "MAS ONTEM EU PENSEI NUM \u00d3TIMO PLANO PARA LIDAR COM A FAM\u00cdLIA YE~", "text": "But I came up with a great way to deal with the Ye family yesterday~", "tr": "AMA D\u00dcN YE A\u0130LES\u0130YLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N HAR\u0130KA B\u0130R Y\u00d6NTEM BULDUM~"}, {"bbox": ["713", "4118", "1042", "4449"], "fr": "Hein ? Il y a un truc aussi bien ? C\u0027est une nouvelle fa\u00e7on de boire ?", "id": "HM? ADA HAL BAGUS SEPERTI INI? APA INI CARA MINUM BARU?", "pt": "H\u00c3? TEM COISA BOA ASSIM? \u00c9 ALGUM JEITO NOVO DE BEBER?", "text": "Hmm? There\u0027s such a good thing? Is this some new way of drinking?", "tr": "HM? B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR? BU YEN\u0130 B\u0130R \u0130\u00c7ME Y\u00d6NTEM\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["228", "77", "537", "385"], "fr": "Patron, un pain \u00e0 la viande.", "id": "BOS, SATU BAKPAO DAGING.", "pt": "CHEFE, UM P\u00c3OZINHO RECHEADO.", "text": "Boss, one meat bun please.", "tr": "USTA, B\u0130R TANE ETL\u0130 \u00c7\u00d6REK VER."}, {"bbox": ["245", "2820", "538", "3112"], "fr": "...Patron, encore un pain \u00e0 la viande et un lait de soja glac\u00e9.", "id": "...BOS, SATU PORSI BAKPAO DAGING DAN SUSU KEDELAI DINGIN LAGI.", "pt": "...CHEFE, MAIS UM P\u00c3OZINHO RECHEADO E UM LEITE DE SOJA GELADO.", "text": "... Boss, another meat bun and iced soy milk.", "tr": "...USTA, B\u0130R ETL\u0130 \u00c7\u00d6REK DAHA VE B\u0130R DE BUZLU SOYA S\u00dcT\u00dc VER."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "329", "592", "713"], "fr": "Oui, et je peux m\u00eame t\u0027offrir un caf\u00e9 avec des \u00e9clats de verre fa\u00e7on chantilly, une gorg\u00e9e et je te garantis que tu ne pourras plus jamais la ramener.", "id": "IYA, AKU JUGA BISA MEMBERIMU SEGELAS KOPI DENGAN ES KRIM BELING DI ATASNYA. SEKALI TEGUK, DIJAMIN KAU TIDAK AKAN BISA BERKICAU LAGI SEUMUR HIDUPMU.", "pt": "SIM, E AINDA POSSO TE DAR DE BRINDE UM CAF\u00c9 COM CHANTILLY DE VIDRO. UM GOLE E GARANTO QUE VOC\u00ca NUNCA MAIS VAI PIAR NA VIDA.", "text": "Yeah, and you\u0027ll get a complimentary glass of iced coffee. One sip and you\u0027ll never blabber again.", "tr": "EVET, HATTA SANA B\u0130R BARDAK CAM KIRIKLI KAHVE DE \u0130KRAM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M. B\u0130R YUDUM AL, \u00d6MR\u00dcN BOYUNCA B\u0130R DAHA SES\u0130N \u00c7IKMAZ, GARANT\u0130 EDER\u0130M."}, {"bbox": ["160", "1671", "433", "1945"], "fr": "Tsk, quel impatient tu fais !", "id": "[SFX] EHEM, KAU INI BENAR-BENAR TIDAK SABARAN!", "pt": "COF, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM APRESSADINHO!", "text": "Cough, you\u0027re quite impatient, aren\u0027t you!", "tr": "\u00d6H\u00d6M, NE KADAR DA SABIRSIZSIN!"}, {"bbox": ["357", "1950", "651", "2245"], "fr": "\u00c9coute bien, ma suggestion est...", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK, SARANKU ADALAH...", "pt": "ESCUTE BEM, MINHA SUGEST\u00c3O \u00c9...", "text": "Listen up, my suggestion is...", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLE, BEN\u0130M \u00d6NER\u0130M \u015eU:"}, {"bbox": ["517", "3398", "930", "3814"], "fr": "D\u0027\u00e9liminer directement Ye Changqing !", "id": "LANGSUNG HABISI YE CHANGQING!", "pt": "ACABAR COM O YE CHANGQING DIRETAMENTE!", "text": "Take out Ye Changqing directly!", "tr": "DO\u011eRUDAN YE CHANGQING\u0027\u0130 ORTADAN KALDIRMAK!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1182", "1167", "1526"], "fr": "Je plaisantais, je plaisantais, d\u00e9sol\u00e9 !!", "id": "AKU BERCANDA, AKU BERCANDA, MAAF!!", "pt": "EU ESTAVA BRINCANDO! ESTAVA BRINCANDO! DESCULPA!!", "text": "I\u0027m kidding, I\u0027m kidding, I\u0027m sorry!!", "tr": "\u015eAKA YAPIYORUM, \u015eAKA YAPIYORUM, PARDON!!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "184", "889", "535"], "fr": "Alors peut-\u00eatre pourrais-tu envisager de rejoindre le Bureau des Myst\u00e8res ?", "id": "KALAU BEGITU, MUNGKIN KAU BISA MEMPERTIMBANGKAN UNTUK BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI?", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ VOC\u00ca POSSA CONSIDERAR ENTRAR PARA O DEPARTAMENTO MISTERIOSO?", "text": "Then perhaps you could consider joining the Mystery Bureau?", "tr": "O HALDE BELK\u0130 DE TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA KATILMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["496", "1501", "793", "1797"], "fr": "Rejoindre le Bureau des Myst\u00e8res ?", "id": "BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI?", "pt": "ENTRAR PARA O DEPARTAMENTO MISTERIOSO?", "text": "Join the Mystery Bureau?", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA MI KATILMAK?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "161", "655", "611"], "fr": "Les gens du Bureau des Myst\u00e8res ont dit que ceux qui r\u00e9ussissent brillamment ce d\u00e9fi myst\u00e9rieux auront l\u0027opportunit\u00e9 de rejoindre directement le Bureau.", "id": "ORANG DARI BIRO MISTERI MENGATAKAN BAHWA ORANG YANG BISA MENYELESAIKAN TANTANGAN MISTERIUS KALI INI DENGAN BAIK AKAN MENDAPAT KESEMPATAN UNTUK LANGSUNG BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI.", "pt": "O PESSOAL DO DEPARTAMENTO MISTERIOSO DISSE QUE QUEM COMPLETAR ESTE DESAFIO MISTERIOSO COM EXCEL\u00caNCIA TER\u00c1 A CHANCE DE ENTRAR DIRETAMENTE PARA O DEPARTAMENTO.", "text": "The Mystery Bureau said that those who perform well in this mystery challenge will get a chance to directly join them.", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027DAK\u0130LER, BU TEK\u0130NS\u0130Z MEYDAN OKUMAYI BA\u015eARIYLA TAMAMLAYANLARIN DO\u011eRUDAN B\u00dcRO\u0027YA KATILMA \u015eANSI ELDE EDECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["198", "714", "629", "1147"], "fr": "Les r\u00e9compenses g\u00e9n\u00e9reuses, les pr\u00e9cieux anneaux myst\u00e9rieux que nous devons r\u00e9cup\u00e9rer en personne, tout cela doit \u00eatre pour susciter l\u0027int\u00e9r\u00eat de tout le monde pour le Bureau des Myst\u00e8res.", "id": "HADIAH YANG MELIMPAH, CINCIN MISTERIUS YANG BERHARGA, SEMUANYA HARUS KITA AMBIL SENDIRI. INI SEMUA MUNGKIN UNTUK MENARIK MINAT SEMUA ORANG PADA BIRO MISTERI.", "pt": "AS RECOMPENSAS GENEROSAS, OS AN\u00c9IS MISTERIOSOS PRECIOSOS QUE TEMOS QUE PEGAR PESSOALMENTE... TUDO ISSO DEVE SER PARA DESPERTAR O INTERESSE DE TODOS NO DEPARTAMENTO MISTERIOSO.", "text": "The generous rewards and precious Mystery Rings require us to be there in person to collect them, probably to pique everyone\u0027s interest in the Mystery Bureau.", "tr": "C\u00d6MERT \u00d6D\u00dcLLER, DE\u011eERL\u0130 TEK\u0130NS\u0130Z Y\u00dcZ\u00dcKLER... BUNLARI \u015eAHSEN ALMAMIZI \u0130STEMELER\u0130, MUHTEMELEN HERKES\u0130N TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA OLAN \u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 ARTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["320", "1842", "761", "2285"], "fr": "M\u00eame si je m\u0027en doutais depuis longtemps... Attends, ce monde ne devrait pas avoir de conscription obligatoire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MESKIPUN AKU SUDAH MENEBAKNYA... TUNGGU, DUNIA INI SEHARUSNYA TIDAK ADA ATURAN WAJIB MILITER, KAN?", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 IMAGINASSE... ESPERA, ESTE MUNDO N\u00c3O DEVE TER ALISTAMENTO MILITAR OBRIGAT\u00d3RIO, CERTO?", "text": "Although I already guessed that... Wait, this world shouldn\u0027t have a mandatory conscription setting, right?", "tr": "BUNU \u00c7OKTAN TAHM\u0130N ETM\u0130\u015e OLSAM DA... B\u0130R DAK\u0130KA, BU D\u00dcNYADA ZORUNLU ASKERL\u0130K D\u0130YE B\u0130R \u015eEY YOKTUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["481", "3388", "793", "3701"], "fr": "Quoi ? Ce monde ? Ne me dis pas que tu es un transmigrant ?", "id": "APA? DUNIA INI? JANGAN-JANGAN KAU DATANG DARI DUNIA LAIN?", "pt": "O QU\u00ca? ESTE MUNDO? N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca VEIO DE OUTRO MUNDO?", "text": "What do you mean \u0027this world\u0027? Are you from another world?", "tr": "NE, BU D\u00dcNYA MI? YOKSA SEN BA\u015eKA B\u0130 D\u00dcNYADAN MI GELD\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "252", "605", "693"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet~ On ne peut rejoindre le Bureau des Myst\u00e8res que si les deux parties sont d\u0027accord, il n\u0027y a pas de contrainte. Et rejoindre le Bureau, c\u0027est un grand honneur pour la famille !", "id": "TOLONGLAH~ HANYA JIKA KEDUA BELAH PIHAK SETUJU BARU BISA BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI, TIDAK ADA PAKSAAN. DAN BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI ITU ADALAH HAL YANG MEMBANGGAKAN KELUARGA!", "pt": "QUAL \u00c9~ S\u00d3 SE PODE ENTRAR PARA O DEPARTAMENTO MISTERIOSO COM CONSENTIMENTO M\u00daTUO, N\u00c3O H\u00c1 COER\u00c7\u00c3O. E ENTRAR L\u00c1 \u00c9 ALGO QUE TRAZ HONRA AOS ANTEPASSADOS!", "text": "Come on~ You can only join the Mystery Bureau with mutual consent. There\u0027s no coercion. Besides, joining the Mystery Bureau is a glorious thing!", "tr": "L\u00dcTFEN AMA~ TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA ANCAK \u0130K\u0130 TARAFIN DA RIZASIYLA KATILINAB\u0130L\u0130R, ZORLAMA YOK. AYRICA, TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA KATILMAK A\u0130LEYE \u015eAN \u015eEREF GET\u0130REN B\u0130R \u015eEYD\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "97", "1020", "500"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis-y, aussi puissants que soient les membres des familles myst\u00e9rieuses, ils ne peuvent pas s\u0027en prendre aux fonctionnaires comme \u00e7a !", "id": "COBA KAU PIKIRKAN, SEHEBAT APAPUN ORANG DARI KELUARGA MISTERIUS, MEREKA TIDAK BISA SEMBARANGAN MENGGANGGU ORANG PEMERINTAHAN!", "pt": "PENSE BEM, POR MAIS PODEROSAS QUE SEJAM AS FAM\u00cdLIAS MISTERIOSAS, ELAS N\u00c3O PODEM MEXER COM GENTE DO GOVERNO ASSIM!", "text": "Think about it, no matter how powerful a mystery family is, they can\u0027t just mess with government officials!", "tr": "B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNSENE, TEK\u0130NS\u0130Z A\u0130LELER\u0130N \u0130NSANLARI NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURSA OLSUN, DEVLET MEMURLARINA \u00d6YLE KOLAY KOLAY DOKUNAMAZLAR!"}, {"bbox": ["426", "1886", "986", "2170"], "fr": "M\u00eame si tu te tatouais \u00ab Je suis le coupable \u00bb sur le visage et que tu dansais le pole dance devant leur porte, ils ne pourraient rien contre toi.", "id": "MESKIPUN KAU MENULIS EMPAT KATA \"AKU PEMBUNUHNYA\" DI WAJAHMU DAN MENARI TIANG DI DEPAN RUMAH MEREKA, MEREKA TIDAK AKAN BISA MELAKUKAN APA-APA PADAMU.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ESCREVA \"EU SOU O ASSASSINO\" NA TESTA E DANCE POLE DANCE NA PORTA DELES, ELES N\u00c3O PODER\u00c3O FAZER NADA CONTRA VOC\u00ca.", "text": "Even if you wrote \u0027I\u0027m the murderer\u0027 on your face and pole danced in front of their house, they wouldn\u0027t be able to touch you.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNE \u0027KAT\u0130L BEN\u0130M\u0027 YAZIP EVLER\u0130N\u0130N \u00d6N\u00dcNDE D\u0130REK DANSI YAPSANA B\u0130LE SANA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPAMAZLAR."}, {"bbox": ["168", "1549", "473", "1854"], "fr": "En termes simples, tant que tu rejoins le Bureau des Myst\u00e8res.", "id": "SINGKATNYA, SELAMA KAU BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI.", "pt": "RESUMINDO, DESDE QUE VOC\u00ca ENTRE PARA O DEPARTAMENTO MISTERIOSO.", "text": "Simply put, as long as you join the Mystery Bureau...", "tr": "KISACASI, TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA KATILDI\u011eIN S\u00dcRECE..."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1322", "790", "1736"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que l\u0027esprit myst\u00e9rieux de Ye Changqing soit de rang C, alors qu\u0027il doit appeler \u0027grand fr\u00e8re\u0027 Zhou Yong, dont l\u0027esprit n\u0027est que de rang D.", "id": "PANTAS SAJA ROH MISTERIUS DI TUBUH YE CHANGQING JELAS-JELAS KELAS C, TAPI DIA HARUS MEMANGGIL ZHOU YONG YANG ROH MISTERIUSNYA HANYA KELAS D DENGAN SEBUTAN \"KAKAK\".", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE YE CHANGQING, CUJO ESP\u00cdRITO MISTERIOSO \u00c9 CLARAMENTE DE N\u00cdVEL C, TENHA QUE CHAMAR ZHOU YONG, COM UM ESP\u00cdRITO DE N\u00cdVEL D, DE \"IRM\u00c3O MAIS VELHO\".", "text": "No wonder Ye Changqing, whose Demon Spirit is clearly Rank C, calls Zhou Yong, whose Demon Spirit is only Rank D, \u0027Brother.", "tr": "YE CHANGQING\u0027\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 TEK\u0130NS\u0130Z RUH A\u00c7IK\u00c7A C SEV\u0130YES\u0130 OLMASINA RA\u011eMEN, NEDEN \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 TEK\u0130NS\u0130Z RUH SADECE D SEV\u0130YES\u0130 OLAN ZHOU YONG\u0027A \u0027AB\u0130\u0027 DED\u0130\u011e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["411", "3140", "714", "3443"], "fr": "Un peu, mais pas beaucoup.", "id": "SEDIKIT, TAPI TIDAK BANYAK.", "pt": "UM POUCO, MAS N\u00c3O MUITO.", "text": "A little, but not much.", "tr": "B\u0130RAZ, AMA \u00c7OK DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["705", "1997", "1008", "2299"], "fr": "Homme, es-tu tent\u00e9 ?", "id": "PRIA, APA KAU TERTARIK?", "pt": "RAPAZ, VOC\u00ca SE INTERESSOU?", "text": "Man, are you tempted?", "tr": "ADAMIM, ETK\u0130LEND\u0130N M\u0130 YOKSA?"}, {"bbox": ["318", "193", "658", "533"], "fr": "...Ce que tu dis a un certain sens.", "id": "...YANG KAU KATAKAN MEMANG ADA BENARNYA.", "pt": "...O QUE VOC\u00ca DISSE REALMENTE FAZ ALGUM SENTIDO.", "text": "... You actually have a point.", "tr": "...S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ MANTIKLI."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "3477", "1058", "3923"], "fr": "Ils se dressent comme des g\u00e9ants prot\u00e9geant des milliers de personnes. Ils sont grands, ils sont glorieux.", "id": "MEREKA MELINDUNGI DI HADAPAN RIBUAN ORANG, MEREKA ADALAH RAKSASA YANG BERDIRI TEGAK. MEREKA SANGAT HEBAT, SANGAT MULIA.", "pt": "ELES PROTEGEM DEZENAS DE MILHARES, S\u00c3O GIGANTES INABAL\u00c1VEIS. S\u00c3O GRANDIOSOS, S\u00c3O GLORIOSOS.", "text": "They stand tall and protect everyone. They are great and honorable.", "tr": "ONLAR, ON B\u0130NLERCE \u0130NSANIN \u00d6N\u00dcNDE DURAN, BA\u015eI D\u0130K DEVASA KAHRAMANLARDIR. ONLAR \u00c7OK Y\u00dcCE, \u00c7OK ONURLUDURLAR."}, {"bbox": ["625", "360", "1046", "802"], "fr": "Rejoindre le Bureau des Myst\u00e8res, c\u0027est comme s\u0027engager dans l\u0027arm\u00e9e. S\u0027engager signifie porter la responsabilit\u00e9 de d\u00e9fendre son pays et sa patrie.", "id": "BERGABUNG DENGAN BIRO MISTERI SAMA DENGAN MENJADI TENTARA, DAN MENJADI TENTARA BERARTI MEMIKUL TANGGUNG JAWAB UNTUK MEMBELA NEGARA.", "pt": "ENTRAR PARA O DEPARTAMENTO MISTERIOSO \u00c9 COMO SE ALISTAR NO EX\u00c9RCITO. ALISTAR-SE SIGNIFICA ASSUMIR O DEVER DE PROTEGER O PA\u00cdS.", "text": "Joining the Mystery Bureau is like joining the army, which means shouldering the responsibility of protecting our home and country.", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z B\u00dcRO\u0027YA KATILMAK ASKERE KATILMAK G\u0130B\u0130D\u0130R. ASKERE KATILMAK \u0130SE VATANI KORUMA SORUMLULU\u011eUNU \u00dcSTLENMEK ANLAMINA GEL\u0130R."}, {"bbox": ["286", "791", "746", "1156"], "fr": "Les soldats sont ceux qui vont \u00e0 contre-courant dans ce monde.", "id": "TENTARA, ADALAH PENEROBOS ARUS DI DUNIA INI.", "pt": "SOLDADOS S\u00c3O OS QUE CAMINHAM CONTRA A MAR\u00c9 NESTE MUNDO.", "text": "Soldiers are the ones who go against the tide in this world.", "tr": "ASKERLER, BU D\u00dcNYANIN AKINTIYA KAR\u015eI K\u00dcREK \u00c7EKENLER\u0130D\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "2015", "665", "2487"], "fr": "Que ce soit pour aider Xiao Man \u00e0 trouver sa t\u00eate ou pour m\u0027entra\u00eener, je suis entr\u00e9 dans le monde myst\u00e9rieux uniquement pour am\u00e9liorer ma force et prot\u00e9ger ceux que je veux prot\u00e9ger.", "id": "BAIK MEMBANTU XIAO MAN MENCARI KEPALANYA ATAUPUN MELATIH DIRI SENDIRI, AKU MEMASUKI DUNIA MISTERIUS HANYA UNTUK MENINGKATKAN KEKUATANKU DAN MELINDUNGI ORANG YANG INGIN KULINDUNGI.", "pt": "SEJA PARA AJUDAR XIAOMAN A ENCONTRAR A CABE\u00c7A DELA OU PARA ME FORTALECER, ENTREI NO MUNDO MISTERIOSO APENAS PARA AUMENTAR MINHA FOR\u00c7A E PROTEGER AS PESSOAS QUE QUERO PROTEGER.", "text": "Whether it\u0027s helping Xiaoman find her head or training myself, I entered the mystery world just to improve my strength and protect the people I want to protect.", "tr": "\u0130STER XIAO MAN\u0027\u0130N KAFASINI BULMASINA YARDIM ETMEK OLSUN, \u0130STER KEND\u0130M\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK, TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027YA G\u0130R\u0130\u015e AMACIM SADECE G\u00dcC\u00dcM\u00dc ARTIRMAK VE KORUMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u0130NSANLARI KORUMAKTIR."}, {"bbox": ["432", "3637", "811", "3906"], "fr": "Si je claque, qu\u0027adviendra-t-il de ma s\u0153ur ? Et de ma petite amie que je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9e ?", "id": "KALAU AKU MATI, BAGAIMANA DENGAN KAKAKKU? BAGAIMANA DENGAN PACARKU YANG BELUM PERNAH KUTEMUI?", "pt": "SE EU BATER AS BOTAS, O QUE ACONTECE COM A MINHA IRM\u00c3? E COM A MINHA NAMORADA QUE EU NEM CONHECI AINDA?", "text": "What if I die? What about my sister? What about my future girlfriend?", "tr": "E\u011eER \u00d6L\u00dcP G\u0130DERSEM, ABLAM NE OLACAK? YA O H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130\u011e\u0130M KIZ ARKADA\u015eIM NE OLACAK?"}, {"bbox": ["660", "2685", "1065", "3089"], "fr": "H\u00e9, pourquoi tu ne dis plus rien ? Tu n\u0027y r\u00e9fl\u00e9chis vraiment pas ? Je pense que ma suggestion est tr\u00e8s r\u00e9alisable !", "id": "KENAPA KAU DIAM SAJA? BENAR-BENAR TIDAK MAU MEMPERTIMBANGKANNYA? MENURUTKU SARANKU INI SANGAT MASUK AKAL!", "pt": ", POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIZ NADA? N\u00c3O VAI MESMO CONSIDERAR? ACHO MINHA SUGEST\u00c3O BEM VI\u00c1VEL!", "text": ", why aren\u0027t you talking? Really not considering it? I think my suggestion is quite feasible!", "tr": "NEDEN KONU\u015eMUYORSUN? GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcNMEYECEK M\u0130S\u0130N? BENCE BU \u00d6NER\u0130M \u00c7OK UYGULANAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["94", "3251", "533", "3542"], "fr": "Dans le monde r\u00e9el, en combattant les myst\u00e8res, il n\u0027y a pas de chance de ressusciter. Mort, c\u0027est mort.", "id": "MELAWAN MISTERI DI DUNIA NYATA TIDAK ADA KESEMPATAN UNTUK HIDUP KEMBALI. MATI YA MATI.", "pt": "NO MUNDO REAL, LUTANDO CONTRA MIST\u00c9RIOS, N\u00c3O H\u00c1 CHANCE DE REVIVER. MORREU, ACABOU.", "text": "There are no revives in the real world when fighting mysteries. Dead is dead.", "tr": "GER\u00c7EK D\u00dcNYADA TEK\u0130NS\u0130ZLERE KAR\u015eI SAVA\u015eIRKEN YEN\u0130DEN DO\u011eMA \u015eANSI YOKTUR. \u00d6L\u00dcRSEN \u00d6L\u00dcRS\u00dcN, BU KADAR BAS\u0130T."}, {"bbox": ["571", "361", "1033", "723"], "fr": "Mais, pour moi, prot\u00e9ger le monde, c\u0027est un peu exag\u00e9r\u00e9.", "id": "TAPI, BAGIKU, MELINDUNGI DUNIA ITU AGAK BERLEBIHAN.", "pt": "MAS, PARA MIM, PROTEGER O MUNDO \u00c9 UM POUCO EXAGERADO.", "text": "But, protecting the world is a bit much for me.", "tr": "AMA BANA G\u00d6RE D\u00dcNYAYI KORUMAK MESELES\u0130 B\u0130RAZ ABARTILI."}, {"bbox": ["49", "1424", "265", "1705"], "fr": "GIORGIOGIORGIOGIORGIO", "id": "[SFX] GIORGIOGIORGIOGIORGIO", "pt": "GIORGIOGIORGIOGIORGIO", "text": "...", "tr": "GIORGIOGIORGIOGIORGIO"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "171", "1055", "548"], "fr": "Et tu penses vraiment qu\u0027avec nos petites carrures, on pourrait vraiment rejoindre...", "id": "DAN LAGI, APA KAU PIKIR DENGAN TUBUH KECIL KITA INI KITA BENAR-BENAR BISA BERGABUNG...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca ACHA QUE COM NOSSOS F\u00cdSICOS FRANZINOS, A GENTE CONSEGUE MESMO ENTRAR...?", "text": "Besides, do you think with our small stature, we can really join...?", "tr": "HEM SONRA, SENCE B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 \u00c7ILIZ BEDENLERLE GER\u00c7EKTEN KATILAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z..."}, {"bbox": ["48", "576", "339", "866"], "fr": "Oh ho, regarde par l\u00e0~", "id": "OHO, LIHAT KE SANA~", "pt": "OHO, OLHA L\u00c1~", "text": "Oh ho, look over there~", "tr": "OHO, \u015eURAYA BAK~"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "537", "922", "786"], "fr": "Hein ? C\u0027est...", "id": "HMM? ITU...", "pt": "HM? AQUILO \u00c9...", "text": "Huh? That\u0027s...", "tr": "HM? O DA NE..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1023", "614", "1391"], "fr": "Yang Ziyang et les gens de la famille Ye ?!", "id": "YANG ZIYANG DAN ORANG-ORANG DARI KELUARGA YE?!", "pt": "YANG ZIYANG E O PESSOAL DA FAM\u00cdLIA YE?!", "text": "Yang Ziyang and the Ye family?!", "tr": "YANG ZIYANG VE YE A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ADAMLARI MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1249, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "116", "1031", "449"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez~ Xiao Lai demande des commentaires, suivez, et que les boss qui font le combo des trois fassent fortune !!!", "id": "MOHON LIKE~ MOHON KOMEN~ MOHON IKUTI TERUS~ BOS YANG KASIH TIGA KALI KLIK SEMOGA REZEKINYA LANCAR!!!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM~ XIAOLAI PEDE COMENT\u00c1RIOS, SIGAM, E QUE OS PATR\u00d5ES QUE DEREM O COMBO TRIPLO FIQUEM RICOS!!!", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~ YORUM YAPIN~ TAK\u0130P ED\u0130N~ TEK TIKLA \u00dc\u00c7L\u00dcY\u00dc (BE\u011eEN\u0130, YORUM, TAK\u0130P) YAPAN PATRONLAR BOL KAZAN\u00c7LI OLSUN!!!"}], "width": 1200}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
K
KurodaYuki
10 June 2025
eh worthless suggestion white hair boy. the mystery squad would have told that to mc for free anyways since they are already interested in him. come up with something smarter you leech.