This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 117
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/1.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1036", "909", "1500"], "fr": "Production : Kuaikan Manhua. \u0152uvre originale : Sang Ze. Artistes principaux : Wallace et Beibei. Sc\u00e9nariste : Shaoyang. Assistants : Er Hua, Jiu Xi et Yuan Sanyang. Production : Chunri Culture.", "id": "PRODUKSI: Kuaikan Manhua. KARYA ASLI: Sang Ze. ILUSTRATOR UTAMA: Wallace + Beibei. PENULIS SKENARIO: Shaoyang. ASISTEN: Erhua \u0026 Jiuxi \u0026 Yuan Sanyang. PRODUKSI: Chunri Culture.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA | OBRA ORIGINAL: SANG ZE | ARTISTA PRINCIPAL: HUALAISHI + BEIBEI | ROTEIRISTA: SHAOYANG | ASSISTENTES: ER HUA \u0026 JIU XI \u0026 YUAN SANYANG | PRODU\u00c7\u00c3O: CHUNRI WENHUA", "text": "PRODUCTION: KUAIKAN COMICS ORIGINAL WORK: SANG ZE LEAD ARTIST: WALLACE + BEI BEI SCRIPTWRITER: SHAO YANG ASSISTANTS: ERHUA \u0026 JIU XI \u0026 YUAN SANYANG PRODUCTION: CHUNRI CULTURE", "tr": "\u00d6ZEL YAPIM:\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: SANG ZE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WALLACE + BEIBEI\nSENAR\u0130ST: SHAOYANG\nAS\u0130STANLAR: ER HUA \u0026 JIU XI \u0026 YUAN SANYANG\nYAPIM: CHUNRI K\u00dcLT\u00dcR"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/2.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "0", "677", "87"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Shi Qiao.", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB: Shi Qiao.", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHI QIAO", "text": "RESPONSIBLE EDITOR: SHIQIAO", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: SHI QIAO"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/3.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1735", "952", "2308"], "fr": "Mademoiselle Xiang, tu as \u00e9galement enrichi ma vie... Pour marquer ce jour, je t\u0027ai trouv\u00e9 un surnom exclusif. \u00c0 partir de maintenant, je t\u0027appellerai \u0027Petite All\u00e9e\u0027 (Xiao Xiang-zi)~", "id": "NONA KEDUA, KAU JUGA TELAH MEMPERLUAS CAKRAWALA HIDUPKU... UNTUK MENGINGAT HARI INI, AKU SUDAH MEMIKIRKAN NAMA PANGGILAN KHUSUS UNTUKMU, MULAI SEKARANG PANGGIL SAJA KAU XIAO XIANGZI YA~", "pt": "Senhorita Xiang, voc\u00ea tamb\u00e9m expandiu os horizontes da minha vida... Para comemorar hoje, pensei num apelido exclusivo para voc\u00ea. De agora em diante, te chamarei de Xiao Xiangzi, que tal?~", "text": "SECOND YOUNG LADY, YOU\u0027VE ALSO BROADENED THE BREADTH OF MY LIFE... TO COMMEMORATE TODAY, I\u0027VE THOUGHT OF A SPECIAL NICKNAME FOR YOU. FROM NOW ON, I\u0027LL CALL YOU LITTLE XIANGZI~", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 HANIM, SEN DE HAYATIMIN UFKUNU GEN\u0130\u015eLETT\u0130N... BUG\u00dcN\u00dc ANMAK \u0130\u00c7\u0130N SANA \u00d6ZEL B\u0130R LAKAP D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, BUNDAN SONRA SANA K\u00dc\u00c7\u00dcK XIANGZI D\u0130YEL\u0130M~"}, {"bbox": ["376", "4897", "1176", "5399"], "fr": "Au fait, d\u0027apr\u00e8s mon vieux, le vieil homme de la famille Guo de Senlan, on dirait qu\u0027il est envo\u00fbt\u00e9 ou qu\u0027il pr\u00e9pare un truc bizarre \u00e0 montrer ? J\u0027ai oubli\u00e9.", "id": "OH YA, KUDENGAR DARI ORANG TUAKU, KATANYA ORANG TUA DARI KELUARGA E SENLAN ITU SEPERTI KERASUKAN DAN MAU MENGADAKAN ACARA ANEH UNTUK DITONTON? AKU LUPA.", "pt": "A prop\u00f3sito, ouvi meu velho dizer que aquele velho da fam\u00edlia Guo de Senlan parece estar enfeiti\u00e7ado ou algo assim, e quer organizar alguma coisa para assistir? Esqueci.", "text": "BY THE WAY, I HEARD FROM MY OLD MAN THAT THE OLD MAN FROM THE SENLAN E FAMILY SEEMS TO BE POSSESSED AND WANTS TO DO SOMETHING. I FORGOT.", "tr": "HA, B\u0130Z\u0130M \u0130HT\u0130YARDAN DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE, SENLAN AO A\u0130LES\u0130N\u0130N O YA\u015eLI ADAMI SANK\u0130 B\u0130R \u015eEYTANA UYMU\u015e DA B\u0130R \u015eEYLER M\u0130 D\u00dcZENLEYECEKM\u0130\u015e NE? UNUTTUM."}, {"bbox": ["373", "122", "1080", "529"], "fr": "C\u0027est bien vrai ce que disent les livres : \u0027Le jeu le plus amusant, c\u0027est celui o\u00f9 l\u0027on se joue des autres.\u0027 Heh heh~", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI KATA PEPATAH, \u0027TIDAK ADA YANG LEBIH SERU DARIPADA MEMPERMAINKAN ORANG LAIN\u0027. HMPH HMPH~", "pt": "Realmente se confirma o ditado: \u0027o jogo mais divertido \u00e9 o de enganar pessoas\u0027. Hmph hmph~", "text": "IT REALLY LIVES UP TO THE SAYING, \u0027NOTHING\u0027S MORE FUN THAN MESSING WITH PEOPLE.\u0027 HEHE~", "tr": "K\u0130TAPLARDA YAZDI\u011eI G\u0130B\u0130, \"\u0130NSANLA OYNAMAKTAN DAHA E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R \u015eEY YOKTUR\" DERLER YA, HI HI~"}, {"bbox": ["584", "2391", "1248", "2689"], "fr": "N\u0027importe quoi ! \u0027Petite All\u00e9e\u0027, \u0027Grande Avenue\u0027, qu\u0027est-ce que c\u0027est que ces noms ? \u00c7a sonne affreusement mal !", "id": "APA-APAAN! GANG KECIL JALAN BESAR APANYA, TIDAK ENAK DIDENGAR!", "pt": "Shen Jin! Que \u0027Xiao Xiangzi\u0027 o qu\u00ea, parece \u0027Pequeno Beco\u0027! Que nome horr\u00edvel!", "text": "SHEN JIN! WHAT LITTLE ALLEYS AND BIG ROADS, IT SOUNDS AWFUL!", "tr": "DEL\u0130 M\u0130S\u0130N! NE \u0027K\u00dc\u00c7\u00dcK ARA SOKAK\u0027MI\u015e, NE \u0027B\u00dcY\u00dcK CADDE\u0027YM\u0130\u015e, KULA\u011eA BERBAT GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["193", "4375", "846", "4791"], "fr": "Parce que les petites all\u00e9es, c\u0027est l\u0027endroit id\u00e9al pour \u0027se mettre en couple\u0027, non ?~", "id": "KARENA GANG KECIL, COCOK UNTUK \u0027PACARAN\u0027 KAN~", "pt": "Porque \u0027pequenos becos\u0027 s\u00e3o perfeitos para \u0027namorar\u0027, sabe?~", "text": "BECAUSE LITTLE ALLEYS ARE SUITABLE FOR \u0027GETTING A PARTNER\u0027~", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc K\u00dc\u00c7\u00dcK ARA SOKAKLAR, \u0027FL\u00d6RT ETMEK\u0027 \u0130\u00c7\u0130N DAHA UYGUNDUR YA~"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/4.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "4410", "1061", "5025"], "fr": "Bon~ Je ne veux conna\u00eetre aucune d\u0027entre elles, et encore moins avoir affaire \u00e0 elles. Ce que j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait juste en passant, sans arri\u00e8re-pens\u00e9e. Notre relation, plus elle est simple, mieux c\u0027est~", "id": "BAIKLAH~ AKU TIDAK INGIN MENGENAL SATU PUN DARI MEREKA, APALAGI BERURUSAN DENGAN MEREKA. APA YANG KUKATAKAN TADI HANYA APA YANG TERLINTAS DI PIKIRANKU, TIDAK ADA MAKSUD LAIN. HUBUNGAN KITA, SEMAKIN MURNI SEMAKIN BAIK~", "pt": "Certo~ N\u00e3o quero conhecer nenhuma delas, e muito menos ter qualquer envolvimento. O que eu disse agora foi s\u00f3 o que me veio \u00e0 mente, sem segundas inten\u00e7\u00f5es. Nosso relacionamento, quanto mais puro, melhor~", "text": "OKAY~ I DON\u0027T WANT TO KNOW ANY OF THEM, AND I DON\u0027T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO WITH THEM. WHAT I JUST SAID WAS JUST ME THINKING OUT LOUD, IT DOESN\u0027T MEAN ANYTHING ELSE. THE MORE PURE OUR RELATIONSHIP IS, THE BETTER~", "tr": "PEKALA~ H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130 TANIMAK \u0130STEM\u0130YORUM, ONLARLA B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130M OLMASINI DA \u0130STEM\u0130YORUM. AZ \u00d6NCEK\u0130 S\u00d6ZLER\u0130M DE \u00d6YLES\u0130NE AKLIMA GELENLERD\u0130, BA\u015eKA B\u0130R ANLAMI YOKTU. SEN\u0130NLE BEN\u0130M ARAMDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130 NE KADAR SAF OLURSA O KADAR \u0130Y\u0130~"}, {"bbox": ["369", "1877", "1202", "2349"], "fr": "Sur ce point, je n\u0027avais pas l\u0027intention de te le cacher. En dehors de Li Ruobing et Wu Yurong, il y en a d\u0027autres. Je vous les pr\u00e9sente un autre jour ?", "id": "DALAM HAL INI AKU TIDAK BERMAKSUD MENYEMBUNYIKANNYA DARIMU, SELAIN LI RUOBING DAN WU YURONG, ADA YANG LAIN JUGA. LAIN KALI KUKENALKAN KALIAN?", "pt": "Sobre isso, n\u00e3o pretendo esconder de voc\u00ea. Al\u00e9m de Li Ruobing e Wu Yurong, h\u00e1 outras. Quer que eu as apresente a voc\u00eas um dia?", "text": "I\u0027M NOT PLANNING TO HIDE THIS FROM YOU, BESIDES LI RUOBING AND WU YURONG, THERE ARE OTHERS. I\u0027LL INTRODUCE YOU TO THEM ANOTHER DAY?", "tr": "BU KONUDA SENDEN B\u0130R \u015eEY SAKLAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130M. LI RUOBING VE WU YURONG DI\u015eINDA BA\u015eKALARI DA VAR. BA\u015eKA B\u0130R ZAMAN S\u0130Z\u0130 TANI\u015eTIRAYIM MI?"}, {"bbox": ["178", "1316", "753", "1698"], "fr": "En parlant de la famille Wu, Wu Yurong est aussi ta ma\u00eetresse, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "BERBICARA TENTANG KELUARGA WU, WU YURONG SEPERTINYA JUGA KEKASIHMU YA?", "pt": "Falando na fam\u00edlia Wu, Wu Yurong tamb\u00e9m parece ser sua amante, n\u00e3o \u00e9?", "text": "SPEAKING OF THE WU FAMILY, WU YURONG SEEMS TO BE YOUR LOVER TOO, HUH?", "tr": "WU A\u0130LES\u0130 DEM\u0130\u015eKEN, WU YURONG DA SEN\u0130N SEVG\u0130L\u0130N GAL\u0130BA, HA?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/5.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1692", "947", "2173"], "fr": "Bien, alors soyons encore plus \u0027simples\u0027 !", "id": "BAIK, KITA AKAN JALANI HUBUNGAN YANG LEBIH MURNI LAGI!", "pt": "Ok, vamos \u0027purificar\u0027 ainda mais!", "text": "OKAY, LET\u0027S BE MORE PURE!", "tr": "TAMAM, HAD\u0130 DAHA DA SAF OLALIM!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/8.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2278", "1262", "2831"], "fr": "Au fait, concernant l\u0027affaire Fang Jingyu, j\u0027avais dit qu\u0027il fallait v\u00e9rifier les relations de Ruobing, Qingying et les autres,", "id": "OH YA, SEBELUMNYA KARENA KASUS FANG JINGYU, AKU BILANG AKAN MEMERIKSA HUBUNGAN SOSIAL RUOBING, QINGYING DAN YANG LAINNYA,", "pt": "A prop\u00f3sito, depois daquele incidente com Fang Jingyu, eu disse que precisava investigar as conex\u00f5es de Ruobing, Qingying e as outras,", "text": "BY THE WAY, AFTER THE INCIDENT WITH FANG JINGYU, I SAID I WOULD CHECK THE RELATIONSHIPS OF RUOBING, QINGYING, AND THE OTHERS,", "tr": "HA, DAHA \u00d6NCE FANG JINGYU MESELES\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN, RUOBING VE QINGYING\u0027\u0130N SOSYAL \u00c7EVRELER\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRMAMIZ GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M,"}, {"bbox": ["292", "2993", "903", "3372"], "fr": "j\u0027ai justement du temps libre, alors occupons-nous-en.", "id": "KEBETULAN ADA WAKTU LUANG, AYO SELESAIKAN MASALAH INI.", "pt": "e j\u00e1 que estou com tempo, vou cuidar disso agora.", "text": "SINCE I HAVE SOME FREE TIME, LET\u0027S GET IT DONE.", "tr": "TAM DA BO\u015e VAKT\u0130M VARKEN BU \u0130\u015e\u0130 HALLEDEL\u0130M."}, {"bbox": ["112", "88", "599", "418"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "MENARIK.", "pt": "Interessante.", "text": "INTERESTING.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/9.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "470", "1273", "1053"], "fr": "\u00c0 part Ding Ruilong, qui a des liens avec Ruobing et la m\u00e8re de Xinxin, il n\u0027y a pas d\u0027autres menaces... Cependant, hier soir, Mademoiselle Xiang a dit quelque chose \u00e0 propos de S\u0153ur Rong... Je vais v\u00e9rifier \u00e0 nouveau...", "id": "SELAIN DING RUILONG YANG BERHUBUNGAN DENGAN RUOBING DAN IBU XINXIN, TIDAK ADA MASALAH LAIN... TAPI SEMALAM NONA KEDUA BILANG KAK RONG DIA... AKAN KUCEK LAGI....", "pt": "Al\u00e9m de Ding Ruilong, que tem liga\u00e7\u00f5es com Ruobing e a m\u00e3e de Xinxin, n\u00e3o h\u00e1 outros perigos ocultos. Contudo, ontem \u00e0 noite, a Senhorita Xiang mencionou algo sobre a Irm\u00e3 Rong... Vou investigar mais...", "text": "EXCEPT FOR DING RUILONG, WHO IS RELATED TO RUOBING AND XINXIN\u0027S MOTHER, THERE ARE NO OTHER HIDDEN DANGERS. BUT LAST NIGHT, SECOND YOUNG LADY MENTIONED SISTER RONG... I\u0027LL INVESTIGATE FURTHER...", "tr": "RUOBING VE XINXIN\u0027\u0130N ANNES\u0130YLE \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 OLAN DING RUILONG DI\u015eINDA BA\u015eKA B\u0130R G\u0130ZL\u0130 TEHL\u0130KE YOK... AMA D\u00dcN GECE \u0130K\u0130NC\u0130 HANIM, RONG ABLA HAKKINDA... TEKRAR ARA\u015eTIRACA\u011eIM..."}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/10.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "674", "1278", "1507"], "fr": "Mon petit mari, dans deux jours, le Vieux Ma\u00eetre organise une vente aux ench\u00e8res caritative avec d\u0027autres personnes. Il est vieux et superstitieux, il dit que c\u0027est pour accumuler du bon karma pour Xuanxuan. Avec une telle raison, je ne peux pas lui g\u00e2cher son plaisir. Am\u00e8ne Li Ruobing et les autres pour faire acte de pr\u00e9sence.", "id": "SAYANGKU, DUA HARI LAGI ADA LELANG AMAL YANG DIADAKAN OLEH KAKEK BERSAMA ORANG LAIN. DIA SUDAH TUA DAN PERCAYA TAKHAYUL, KATANYA UNTUK MENGUMPULKAN PAHALA UNTUK XUANXUAN. ALASAN SEPERTI INI AKU TIDAK BISA MENOLAKNYA, KAU BAWA LI RUOBING DAN YANG LAIN DATANG MEMBANTU MERAMAIKAN YA.", "pt": "Querido, daqui a dois dias, o Velho Mestre e outros organizar\u00e3o um leil\u00e3o de caridade. Ele est\u00e1 velho e supersticioso, dizendo que quer acumular m\u00e9ritos para Xuanxuan. N\u00e3o posso recusar um pedido assim, ent\u00e3o traga Li Ruobing e as outras para prestigiar e ajudar, ok?", "text": "LITTLE HUBBY, IN A COUPLE OF DAYS, THERE\u0027S A CHARITY AUCTION THAT THE OLD MASTER IS CO-HOSTING WITH OTHERS. HE\u0027S OLD AND SUPERSTITIOUS, SAYING IT\u0027S TO ACCUMULATE MERIT FOR XUANXUAN. I CAN\u0027T GO AGAINST HIM WITH THIS REASON, SO BRING LI RUOBING AND THE OTHERS TO HELP OUT.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KOCAM, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA DEDEM\u0130N BA\u015eKALARIYLA B\u0130RL\u0130KTE D\u00dcZENLED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R HAYIR M\u00dcZAYEDES\u0130 VAR. YA\u015eLANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BATIL \u0130NAN\u00c7LARI VAR, XUANXUAN \u0130\u00c7\u0130N SEVAP B\u0130R\u0130KT\u0130RMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR. B\u00d6YLE B\u0130R SEBEPLE ONUN KEYF\u0130N\u0130 KA\u00c7IRAMAM, SEN DE LI RUOBING VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130 ALIP GEL DE ORTAMI \u015eENLEND\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["472", "4445", "1155", "4932"], "fr": "Le grand homme occup\u00e9 est de retour~ Tu as l\u0027air contrari\u00e9 ? D\u0027habitude, \u00e0 cette heure, tu es tout sourire et triomphant~", "id": "ORANG SIBUK SUDAH KEMBALI YA~ MUKANYA TIDAK SENANG? BIASANYA SAAT SEPERTI INI SELALU TERLIHAT PUAS~", "pt": "O ocupadinho voltou, hein?~ Por que essa cara triste? Normalmente voc\u00ea estaria todo satisfeito uma hora dessas~", "text": "THE BUSY MAN IS BACK~, LOOKING UNHAPPY? YOU\u0027RE USUALLY ALL SMILES AT THIS TIME~", "tr": "\u00c7OK ME\u015eGUL BEY\u0130M\u0130Z DE GELM\u0130\u015e~ Y\u00dcZ\u00dcN NEDEN ASIK? ESK\u0130DEN BU ZAMANLAR HEP KEYF\u0130N YER\u0130NDEYD\u0130~"}, {"bbox": ["157", "2605", "662", "3056"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai compris.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "Ok, entendi.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "TAMAM, ANLADIM."}, {"bbox": ["137", "319", "664", "777"], "fr": "All\u00f4 ? S\u0153ur Rong ?", "id": "HALO? KAK RONG?", "pt": "Al\u00f4? Irm\u00e3 Rong?", "text": "HELLO? SISTER RONG? \u5ddd", "tr": "ALO? RONG ABLA?"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/11.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2230", "1247", "2683"], "fr": "L\u0027affaire Xiang Xianan t\u0027a d\u00e9j\u00e0 caus\u00e9 bien des tracas, mon cher, mais Wu Yurong a encore une requ\u00eate d\u00e9licate \u00e0 te faire.", "id": "MASALAH XIANG XIANAN INI SUDAH SANGAT MEREPOTKANMU, SAYANG, TAPI PIHAK WU YURONG ADA PERMINTAAN YANG TIDAK ENak LAGI.", "pt": "Esse assunto da Xiang Xianan j\u00e1 te incomodou bastante, querido, mas Wu Yurong tem outro pedido dif\u00edcil de recusar.", "text": "THE MATTER WITH XIANG XIANAN HAS ALREADY TROUBLED YOU A LOT, MY DEAR, BUT I HAVE ANOTHER REQUEST REGARDING WU YURONG.", "tr": "XIANG XIANAN MESELES\u0130 ZATEN SANA \u00c7OK ZAHMET VERD\u0130 CANIM, AMA WU YURONG TARAFINDAN Y\u0130NE \u0130STENMEYEN B\u0130R R\u0130CA VAR."}, {"bbox": ["260", "4434", "903", "4827"], "fr": "\u00c7a ne finira donc jamais ? Qu\u0027est-ce que cette garce veut encore ?", "id": "MAU SAMPAI KAPAN? WANITA JALANG ITU MAU APA LAGI?", "pt": "Isso n\u00e3o tem fim? O que aquela ordin\u00e1ria quer agora?", "text": "IS THERE NO END TO THIS? WHAT DOES THAT BITCH WANT NOW?", "tr": "B\u0130TMEYECEK M\u0130 BU? O S\u00dcRT\u00dcK Y\u0130NE NE \u0130ST\u0130YOR?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/12.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "454", "1145", "592"], "fr": "R\u00e9cit \u00e0 Li Ruobing : comment (Fang Jing)yu a failli tuer Song Xuan.", "id": "PERIHAL YU YANG HAMPIR MEMBUNUH SONG XUAN DICERITAKAN KEPADA LI RUOBING", "pt": "Contando a Li Ruobing como Fang Jingyu quase matou Song Xuan.", "text": "TELL LI RUOBING ABOUT HOW YU ALMOST KILLED SONG XUAN", "tr": "YU\u0027NUN SONG XUAN\u0027I NEREDEYSE \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 OLAYI LI RUOBING\u0027E ANLATILIRKEN"}, {"bbox": ["281", "454", "1144", "591"], "fr": "R\u00e9cit \u00e0 Li Ruobing : comment (Fang Jing)yu a failli tuer Song Xuan.", "id": "PERIHAL YU YANG HAMPIR MEMBUNUH SONG XUAN DICERITAKAN KEPADA LI RUOBING", "pt": "Contando a Li Ruobing como Fang Jingyu quase matou Song Xuan.", "text": "TELL LI RUOBING ABOUT HOW YU ALMOST KILLED SONG XUAN", "tr": "YU\u0027NUN SONG XUAN\u0027I NEREDEYSE \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 OLAYI LI RUOBING\u0027E ANLATILIRKEN"}, {"bbox": ["281", "454", "1144", "591"], "fr": "R\u00e9cit \u00e0 Li Ruobing : comment (Fang Jing)yu a failli tuer Song Xuan.", "id": "PERIHAL YU YANG HAMPIR MEMBUNUH SONG XUAN DICERITAKAN KEPADA LI RUOBING", "pt": "Contando a Li Ruobing como Fang Jingyu quase matou Song Xuan.", "text": "TELL LI RUOBING ABOUT HOW YU ALMOST KILLED SONG XUAN", "tr": "YU\u0027NUN SONG XUAN\u0027I NEREDEYSE \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 OLAYI LI RUOBING\u0027E ANLATILIRKEN"}], "width": 1280}, {"height": 5737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/13.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1776", "1213", "2300"], "fr": "Je ne voulais pas que toi, Qingying, ou Qianqian r\u00e9p\u00e9tiez ses erreurs. J\u0027ai donc pass\u00e9 au crible tous vos r\u00e9seaux relationnels. Heureusement, plus personne ne pr\u00e9sente de faille de s\u00e9curit\u00e9.", "id": "AKU TIDAK INGIN KAU, QINGYING, ATAU QIANQIAN MENGULANGI KESALAHANNYA, JADI AKU SUDAH MEMERIKSA JARINGAN HUBUNGAN KALIAN SEMUA. UNTUNGNYA TIDAK ADA LAGI CELAH KEAMANAN.", "pt": "N\u00e3o quero que voc\u00ea, nem Qingying, nem Qianqian repitam o erro dela. Por isso, investiguei a rede de contatos de todas voc\u00eas e, felizmente, n\u00e3o h\u00e1 mais nenhuma vulnerabilidade.", "text": "I DON\u0027T WANT YOU, QINGYING, QIANQIAN, OR ANYONE ELSE TO FOLLOW IN HER FOOTSTEPS, SO I\u0027VE SCREENED ALL OF YOUR RELATIONSHIP NETWORKS. FORTUNATELY, NO ONE ELSE HAS ANY SECURITY VULNERABILITIES.", "tr": "SEN\u0130N, QINGYING\u0027\u0130N VEYA QIANQIAN\u0027IN ONUN D\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dc HATALARA TEKRAR D\u00dc\u015eMEN\u0130Z\u0130 \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N HEP\u0130N\u0130Z\u0130N \u0130L\u0130\u015eK\u0130 A\u011eINI KONTROL ETT\u0130M. NEYSE K\u0130 K\u0130MSEN\u0130N G\u00dcVENL\u0130K A\u00c7I\u011eI YOK."}, {"bbox": ["94", "2494", "808", "2944"], "fr": "Imb\u00e9cile, personne d\u0027autre n\u0027a tu\u00e9 son propre mari comme elle l\u0027a fait. Comment pourraient-ils attirer autant de haine~", "id": "DASAR BODOH, TIDAK ADA YANG SEPERTI DIA YANG MEMBUNUH SUAMINYA SENDIRI, BAGAIMANA BISA MEMBUAT ORANG DENDAM~", "pt": "Boba, ningu\u00e9m aqui matou o pr\u00f3prio marido como ela fez, ent\u00e3o por que algu\u00e9m guardaria tanto rancor?~", "text": "SILLY, NO ONE ELSE HAS KILLED THEIR HUSBAND LIKE HER, SO NO ONE WOULD HOLD A GRUDGE~", "tr": "APTAL \u015eEY, K\u0130MSE ONUN G\u0130B\u0130 KOCASINI \u00d6LD\u00dcRMED\u0130 K\u0130, K\u0130M SANA K\u0130N BESLES\u0130N K\u0130~"}, {"bbox": ["353", "4243", "1044", "4729"], "fr": "D\u0027accord, je le dirai \u00e0 Qingying, Qianqian et aux autres.", "id": "BAIK, AKAN KUBILANG PADA QINGYING DAN QIANQIAN.", "pt": "Certo, vou avisar Qingying, Qianqian e as outras.", "text": "OKAY, I\u0027LL TELL QINGYING, QIANQIAN, AND THE OTHERS.", "tr": "TAMAM, QINGYING VE QIANQIAN\u0027A S\u00d6YLER\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 5738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/14.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2813", "854", "3342"], "fr": "Grand m\u00e9chant, tu as achet\u00e9 le bracelet que S\u0153ur Ruobing aime, les boucles d\u0027oreilles que Qingying aime, la bague que S\u0153ur Shiqin aime aussi... Et moi alors ?", "id": "DASAR JAHAT, GELANG KESUKAAN KAK RUOBING SUDAH KAU BELI, ANTING KESUKAAN QINGYING SUDAH KAU BELI, CINCIN KESUKAAN KAK SHIQIN JUGA SUDAH KAU BELI, LALU BAGAIMANA DENGANKU?", "pt": "Seu malvado! Voc\u00ea comprou a pulseira que a Irm\u00e3 Ruobing queria, os brincos que a Qingying gostava, e o anel que a Irm\u00e3 Shiqin adorava. E eu?", "text": "BIG BAD GUY, YOU BOUGHT THE BRACELET SISTER RUOBING LIKED, YOU BOUGHT THE EARRINGS QINGYING LIKED, AND YOU BOUGHT THE RING SISTER SHIQIN LIKED, BUT WHAT ABOUT ME?", "tr": "SEN\u0130 K\u00d6T\u00dc ADAM! RUOBING ABLA\u0027NIN BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130 B\u0130LEZ\u0130\u011e\u0130 ALDIN, QINGYING\u0027\u0130N BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130 K\u00dcPELER\u0130 ALDIN, SHIQIN ABLA\u0027NIN BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130 Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc DE ALDIN, PEK\u0130 YA BEN?"}, {"bbox": ["66", "5108", "590", "5596"], "fr": "Qianqian, tu voulais un collier raffin\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Il est justement en train de t\u0027en choisir un~", "id": "QIANQIAN PASTI INGIN KALUNG YANG INDAH, KAN? DIA SEDANG MEMBANTUMU MEMILIHNYA~", "pt": "Qianqian quer um colar delicado, n\u00e3o \u00e9? Ele est\u00e1 escolhendo um para voc\u00ea agora mesmo~", "text": "QIANQIAN WANTS A DELICATE NECKLACE, RIGHT? HE\u0027S PICKING ONE OUT FOR YOU~", "tr": "QIANQIAN ZAR\u0130F B\u0130R KOLYE \u0130ST\u0130YORDU, DE\u011e\u0130L M\u0130? TAM DA SANA ONU SE\u00c7\u0130YORDU~"}, {"bbox": ["512", "2222", "1145", "2585"], "fr": "Patron Lu, quel \u0153il vous avez ! Votre collier de diamants jaunes de chez Christie\u0027s est extraordinaire~", "id": "BOS LU MEMANG PUNYA MATA YANG TAJAM, KALUNG BERLIAN KUNING CHRISTIE MILIKMU ITU LUAR BIASA~", "pt": "Chefe Lu, voc\u00ea tem um olho incr\u00edvel! Aquele seu colar de diamantes amarelos da Christie\u0027s \u00e9 algo espetacular~", "text": "BOSS LU HAS A KEEN EYE, THAT CHRISTIE\u0027S YELLOW DIAMOND NECKLACE OF YOURS IS AMAZING~", "tr": "PATRON LU\u0027NUN G\u00d6Z\u00dc \u00c7OK KESK\u0130N, O CHRISTIE SARI ELMAS KOLYEN\u0130Z HAR\u0130KA B\u0130R PAR\u00c7A~"}, {"bbox": ["172", "639", "685", "1029"], "fr": "Patron Lei, Patron Su !", "id": "BOS LEI, BOS SU!", "pt": "Chefe Lei, Chefe Su!", "text": "BOSS LEI, BOSS SU!", "tr": "PATRON LEI, PATRON SU!"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/15.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1167", "1146", "1649"], "fr": "\u00ab Dangereuse Marika \u00bb, cent soixante-seize millions, troisi\u00e8me et derni\u00e8re fois... Adjug\u00e9 !", "id": "LUKISAN \u0027DANGEROUS MARIKA\u0027, 176 JUTA, KETUKAN KETIGA, TERJUAL!", "pt": "\"A Perigosa Marika\", cento e setenta e seis milh\u00f5es, dou-lhe tr\u00eas! Vendido!", "text": "DANGEROUS MARIKA\u0027, 176 MILLION, GOING THRICE, SOLD!", "tr": "\u0027\u0027TEHL\u0130KEL\u0130 MARIKA\u0027\u0027, Y\u00dcZ YETM\u0130\u015e ALTI M\u0130LYON, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KEZ, SATILDI!"}], "width": 1280}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/16.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "3477", "1229", "3826"], "fr": "Mon petit mari, je suis vraiment heureuse que vous ayez pu venir.", "id": "SAYANGKU, KALIAN BISA DATANG, AKU SANGAT SENANG.", "pt": "Querido, estou t\u00e3o feliz que voc\u00eas puderam vir.", "text": "LITTLE HUBBY, I\u0027M REALLY HAPPY YOU GUYS COULD COME.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KOCAM, GELEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SEV\u0130ND\u0130M."}, {"bbox": ["0", "3075", "531", "3305"], "fr": "Tant de politesse... Je ne suis pas vraiment habitu\u00e9 \u00e0 \u00e7a.", "id": "TERLALU SOPAN, AKU SEPERTINYA TIDAK TERBIASA.", "pt": "T\u00e3o formal assim, n\u00e3o estou muito acostumada.", "text": "YOU\u0027RE SO POLITE, I\u0027M NOT USED TO IT", "tr": "BU KADAR NAZ\u0130K OLMANA PEK ALI\u015eIK DE\u011e\u0130L\u0130M GAL\u0130BA."}, {"bbox": ["447", "490", "1143", "1127"], "fr": "Les plus pr\u00e9cieuses pi\u00e8ces de collection du Vieux Ma\u00eetre ont toutes \u00e9t\u00e9 vendues avec succ\u00e8s. Merci infiniment \u00e0 vous tous~", "id": "KOLEKSI PALING BERHARGA MILIK TUAN TUA, SEMUANYA BERHASIL TERJUAL, KALIAN SEMUA~ AKU SANGAT BERTERIMA KASIH~", "pt": "As pe\u00e7as mais valiosas da cole\u00e7\u00e3o foram todas vendidas com sucesso. Agrade\u00e7o muito a todos voc\u00eas~", "text": "THE MOST EXPENSIVE TREASURES OF THE ESTATE WERE ALL SUCCESSFULLY AUCTIONED, THANK YOU ALL VERY MUCH~", "tr": "EN DE\u011eERL\u0130 KOLEKS\u0130YONLARIMIN HEPS\u0130 BA\u015eARIYLA SATILDI, HEP\u0130N\u0130ZE GER\u00c7EKTEN M\u0130NNETTARIM~"}, {"bbox": ["148", "5919", "872", "6116"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est pour accumuler des b\u00e9n\u00e9dictions pour notre cadette Song Xuan. Nous esp\u00e9rons tous qu\u0027elle se r\u00e9tablira au plus vite.", "id": "LAGIPULA INI UNTUK MENDOAKAN KESEMBUHAN JUNIOR SONG XUAN, KAMI SEMUA BERHARAP DIA SEGERA PULIH.", "pt": "Afinal, \u00e9 para acumular b\u00ean\u00e7\u00e3os para nossa colega Song Xuan. Todos esperamos que ela se recupere o mais r\u00e1pido poss\u00edvel.", "text": "AFTER ALL, IT\u0027S FOR ACCUMULATING BLESSINGS FOR JUNIOR SONG XUAN. WE ALL HOPE SHE RECOVERS SOON.", "tr": "NE DE OLSA SONG XUAN \u0130\u00c7\u0130N SEVAP B\u0130R\u0130KT\u0130R\u0130YORUZ, HEP\u0130M\u0130Z ONUN B\u0130R AN \u00d6NCE \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130N\u0130 UMUYORUZ."}, {"bbox": ["447", "490", "1143", "1127"], "fr": "Les plus pr\u00e9cieuses pi\u00e8ces de collection du Vieux Ma\u00eetre ont toutes \u00e9t\u00e9 vendues avec succ\u00e8s. Merci infiniment \u00e0 vous tous~", "id": "KOLEKSI PALING BERHARGA MILIK TUAN TUA, SEMUANYA BERHASIL TERJUAL, KALIAN SEMUA~ AKU SANGAT BERTERIMA KASIH~", "pt": "As pe\u00e7as mais valiosas da cole\u00e7\u00e3o foram todas vendidas com sucesso. Agrade\u00e7o muito a todos voc\u00eas~", "text": "THE MOST EXPENSIVE TREASURES OF THE ESTATE WERE ALL SUCCESSFULLY AUCTIONED, THANK YOU ALL VERY MUCH~", "tr": "EN DE\u011eERL\u0130 KOLEKS\u0130YONLARIMIN HEPS\u0130 BA\u015eARIYLA SATILDI, HEP\u0130N\u0130ZE GER\u00c7EKTEN M\u0130NNETTARIM~"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/17.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1390", "828", "1851"], "fr": "Quand elle sera gu\u00e9rie, je reviendrai te voir~", "id": "TUNGGU SAMPAI DIA SEMBUH, AKU AKAN MENCARIMU LAGI~", "pt": "Quando ela melhorar da doen\u00e7a, eu irei te ver de novo~", "text": "WHEN SHE\u0027S BETTER, I\u0027LL COME SEE YOU AGAIN~", "tr": "O \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE SEN\u0130 TEKRAR G\u00d6RMEYE GELECE\u011e\u0130M~"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/18.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "742", "927", "955"], "fr": "J\u0027ai pass\u00e9 trois jours avec Su et Mu, et au passage, j\u0027ai d\u00e9velopp\u00e9 un nouveau jeu.", "id": "MENEMANI SU DAN MU SELAMA TIGA HARI, SEKALIGUS MENGEMBANGKAN GAME BARU.", "pt": "Passei tr\u00eas dias com Su e Mu e, de quebra, desenvolvi um novo jogo.", "text": "\u966a\u4e86\u82cf\u7a46\u4e8c\u4eba\u4e09\u5929\uff0c\u987a\u4fbf\u5f00\u53d1\u4e86\u6b3e\u65b0\u6e38\u620f", "tr": "SU VE MU \u0130K\u0130L\u0130S\u0130NE \u00dc\u00c7 G\u00dcN E\u015eL\u0130K ETT\u0130M, BU ARADA YEN\u0130 B\u0130R OYUN GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/19.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1771", "793", "2173"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, grand m\u00e9chant, regarde vite les sujets br\u00fblants qui viennent d\u0027appara\u00eetre, c\u0027est que des trucs sur la famille de Tante Wu...", "id": "HEI HEI, DASAR JAHAT, CEPAT LIHAT TOPIK YANG BARU SAJA VIRAL, SEMUANYA TENTANG KELUARGA BIBI WU...", "pt": "Ei, ei, seu malvado! Olha s\u00f3 o que acabou de estourar nas buscas! \u00c9 tudo sobre a fam\u00edlia da Tia Wu...", "text": "\u5582\u5582\uff0c\u5927\u574f\u86cb\uff0c\u5feb\u770b\u521a\u7206\u7684\u70ed\u641c\uff0c\u5168\u662f\u90ac\u963f\u59e8\u5bb6\u7684\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "HEY HEY, SEN\u0130 K\u00d6T\u00dc ADAM, HEMEN YEN\u0130 \u00c7IKAN G\u00dcNDEM HABERLER\u0130NE BAK, HEPS\u0130 WU TEYZE\u0027N\u0130N A\u0130LES\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/20.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1002", "1222", "1178"], "fr": "TRENDING : Le groupe Senlan aurait vendu aux ench\u00e8res de fausses peintures, \u00ab Dangereuse Marika \u00bb et \u00ab Cath\u00e9drale de Karen \u00bb, pour un profit de pr\u00e8s de 300 millions !", "id": "PENCARIAN: GRUP SENLAN MELELANG LUKISAN PALSU \u0027DANGEROUS MARIKA\u0027 DAN \u0027KATEDRAL KAREN\u0027, MERAIH KEUNTUNGAN HAMPIR 300 JUTA!", "pt": "BUSCA: GRUPO SENLAN LEILOA PINTURAS FALSAS, \u0027A PERIGOSA MARIKA\u0027 E \u0027CATEDRAL DE KELLEN\u0027, LUCRO DE QUASE 300 MILH\u00d5ES!", "text": "\u641c\uff1a\u68ee\u6f9c\u96c6\u56e2\u62cd\u5356\u5047\u753b\u300a\u5371\u9669\u7684\u739b\u4e3d\u5361\u300b\u300a\u51ef\u4f26\u5927\u6559\u5802\u300b\u83b7\u5229\u8fd1\u4e09\u4ebf\uff01", "tr": "HABER: SENLAN GRUBU, SAHTE \u0027TEHL\u0130KEL\u0130 MARIKA\u0027 VE \u0027KAREN KATEDRAL\u0130\u0027 TABLOLARINI A\u00c7IK ARTIRMAYLA SATARAK YAKLA\u015eIK \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ M\u0130LYON KAR ELDE ETT\u0130!"}, {"bbox": ["343", "1302", "1258", "1492"], "fr": "Les fonds caritatifs de la vente auraient servi \u00e0 financer des rebelles arm\u00e9s au Moyen-Orient ! La famille Guo serait le m\u00e9c\u00e8ne du seigneur de guerre rebelle de ce pays !", "id": "DANA AMAL DARI PENJUALAN DIGUNAKAN UNTUK MENDANAI PASUKAN BERSENJATA ANTI-PEMERINTAH DI SEBUAH NEGARA TIMUR TENGAH. KELUARGA GUO TERNYATA ADALAH DONATUR DI BALIK PANGLIMA PEMBERONTAK NEGARA ITU!", "pt": "FUNDOS DO LEIL\u00c3O DE CARIDADE USADOS PARA FINANCIAR REBELDES ANTIGOVERNAMENTAIS EM PA\u00cdS DO ORIENTE M\u00c9DIO! FAM\u00cdLIA GUO \u00c9 A PATROCINADORA DOS SENHORES DA GUERRA REBELDES!", "text": "\u7684\u5356\u5584\u6b3e\u7528\u4e8e\u8d44\u52a9\u4e2d\u4e1c\u67d0\u56fd\u53cd\u653f\u5e9c\u6b66\u88c5\u90ed\u5bb6\u7adf\u662f\u8be5\u56fd\u9020\u53cd\u519b\u9600\u80cc\u540e\u91d1\u4e3b\uff01", "tr": "SATILAN E\u015eYALARDAN ELDE ED\u0130LEN BA\u011eI\u015eLAR ORTA DO\u011eU\u0027DAK\u0130 B\u0130R \u00dcLKEN\u0130N H\u00dcK\u00dcMET KAR\u015eITI S\u0130LAHLI G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 F\u0130NANSE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILDI! GUO A\u0130LES\u0130 ME\u011eER O \u00dcLKEDEK\u0130 \u0130SYANCI SAVA\u015e A\u011eALARININ ARKASINDAK\u0130 F\u0130NANS\u00d6RM\u00dc\u015e!"}, {"bbox": ["187", "1002", "1222", "1178"], "fr": "TRENDING : Le groupe Senlan aurait vendu aux ench\u00e8res de fausses peintures, \u00ab Dangereuse Marika \u00bb et \u00ab Cath\u00e9drale de Karen \u00bb, pour un profit de pr\u00e8s de 300 millions !", "id": "PENCARIAN: GRUP SENLAN MELELANG LUKISAN PALSU \u0027DANGEROUS MARIKA\u0027 DAN \u0027KATEDRAL KAREN\u0027, MERAIH KEUNTUNGAN HAMPIR 300 JUTA!", "pt": "BUSCA: GRUPO SENLAN LEILOA PINTURAS FALSAS, \u0027A PERIGOSA MARIKA\u0027 E \u0027CATEDRAL DE KELLEN\u0027, LUCRO DE QUASE 300 MILH\u00d5ES!", "text": "\u641c\uff1a\u68ee\u6f9c\u96c6\u56e2\u62cd\u5356\u5047\u753b\u300a\u5371\u9669\u7684\u739b\u4e3d\u5361\u300b\u300a\u51ef\u4f26\u5927\u6559\u5802\u300b\u83b7\u5229\u8fd1\u4e09\u4ebf\uff01", "tr": "HABER: SENLAN GRUBU, SAHTE \u0027TEHL\u0130KEL\u0130 MARIKA\u0027 VE \u0027KAREN KATEDRAL\u0130\u0027 TABLOLARINI A\u00c7IK ARTIRMAYLA SATARAK YAKLA\u015eIK \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ M\u0130LYON KAR ELDE ETT\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/21.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "107", "1279", "352"], "fr": "Le cours de l\u0027action du groupe s\u0027effondre, 60 milliards se sont \u00e9vapor\u00e9s en trois jours et la chute se poursuit rapidement !", "id": "HARGA SAHAM GRUP TERUS TURUN, DALAM TIGA HARI MENGUAP 60 MILIAR, DAN SAAT INI MASIH TERUS TURUN DENGAN CEPAT!", "pt": "A\u00c7\u00d5ES DO GRUPO DESPENCAM, 60 BILH\u00d5ES EVAPORAM EM TR\u00caS DIAS E CONTINUAM EM QUEDA LIVRE!", "text": "\u56e2\u80a1\u4ef7\u4e00\u8def\u4e0b\u8dcc\uff0c\u4e09\u5929\u84b8\u53d1600\u4ebf\u81ea\u524d\u4ecd\u5728\u5feb\u901f\u4e0b\u8dcc\u4e2d\uff01", "tr": "GRUBUN H\u0130SSELER\u0130 D\u00dc\u015eMEYE DEVAM ED\u0130YOR, \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE 60 M\u0130LYAR BUHARLA\u015eTI VE HALA HIZLA D\u00dc\u015eMEYE DEVAM ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["367", "107", "1279", "352"], "fr": "Le cours de l\u0027action du groupe s\u0027effondre, 60 milliards se sont \u00e9vapor\u00e9s en trois jours et la chute se poursuit rapidement !", "id": "HARGA SAHAM GRUP TERUS TURUN, DALAM TIGA HARI MENGUAP 60 MILIAR, DAN SAAT INI MASIH TERUS TURUN DENGAN CEPAT!", "pt": "A\u00c7\u00d5ES DO GRUPO DESPENCAM, 60 BILH\u00d5ES EVAPORAM EM TR\u00caS DIAS E CONTINUAM EM QUEDA LIVRE!", "text": "\u56e2\u80a1\u4ef7\u4e00\u8def\u4e0b\u8dcc\uff0c\u4e09\u5929\u84b8\u53d1600\u4ebf\u81ea\u524d\u4ecd\u5728\u5feb\u901f\u4e0b\u8dcc\u4e2d\uff01", "tr": "GRUBUN H\u0130SSELER\u0130 D\u00dc\u015eMEYE DEVAM ED\u0130YOR, \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE 60 M\u0130LYAR BUHARLA\u015eTI VE HALA HIZLA D\u00dc\u015eMEYE DEVAM ED\u0130YOR!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/22.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "119", "1171", "502"], "fr": "S\u0153ur Rong.", "id": "KAK RONG.", "pt": "Irm\u00e3 Rong.", "text": "\u84c9\u59d0", "tr": "RONG ABLA"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "290", "866", "659"], "fr": "Mon petit mari, toutes les informations en ligne sont vraies. De plus, les d\u00e9marches pour le projet au Moyen-Orient ont \u00e9t\u00e9 suspendues...", "id": "SAYANGKU, SEMUA BERITA DI INTERNET ITU BENAR, DAN LAGI, PROSEDUR PROYEK TIMUR TENGAH TELAH DIHENTIKAN...", "pt": "Querido, todas as not\u00edcias na internet s\u00e3o verdadeiras. E mais, os procedimentos para o projeto do Oriente M\u00e9dio foram suspensos...", "text": "\u5c0f\u8001\u516c\uff0c\u7f51\u4e0a\u7684\u6d88\u606f\u5168\u90e8\u5c5e\u5b9e\uff0c\u8fd8\u6709\uff0c\u4e2d\u4e1c\u9879\u76ee\u7684\u624b\u7eed\u88ab\u6682\u505c\u4e86\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KOCAM, \u0130NTERNETTEK\u0130 HABERLER\u0130N HEPS\u0130 DO\u011eRU. AYRICA, ORTA DO\u011eU PROJES\u0130N\u0130N \u0130\u015eLEMLER\u0130 DE DURDURULDU..."}, {"bbox": ["658", "799", "1279", "1304"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais absolument tirer \u00e7a au clair !", "id": "JANGAN CEMAS, AKU PASTI AKAN MENYELIDIKINYA SAMPAI TUNTAS!", "pt": "N\u00e3o se preocupe, eu vou investigar isso a fundo!", "text": "\u522b\u6025\uff0c\u6211\u7edd\u5bf9\u4f1a\u67e5\u6e05\u695a\u7684\uff01", "tr": "MERAK ETME, BU \u0130\u015e\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE ARA\u015eTIRIP A\u00c7I\u011eA KAVU\u015eTURACA\u011eIM!"}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/24.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "394", "1089", "989"], "fr": "La famille Guo a d\u00fb se faire pi\u00e9ger par quelqu\u0027un. S\u0153urette, v\u00e9rifie la logistique des tableaux \u00ab Dangereuse Marika \u00bb et \u00ab Cath\u00e9drale de Karen \u00bb apr\u00e8s la vente, et vois o\u00f9 il y a une anomalie.", "id": "KELUARGA GUO SEHARUSNYA SUDAH DIJEBAK ORANG. ADIKKU YANG TERHORMAT, KAU CARI INFORMASI LOGISTIK SETELAH LELANG KEDUA LUKISAN \u0027DANGEROUS MARIKA\u0027 DAN \u0027KATEDRAL KAREN\u0027 ITU, LIHAT APA ADA YANG ANEH.", "pt": "A fam\u00edlia Guo deve ter ca\u00eddo numa armadilha. \u0027Irm\u00e3 Mais Nova\u0027, Vossa Excel\u00eancia, investigue a log\u00edstica p\u00f3s-leil\u00e3o das pinturas \u0027A Perigosa Marika\u0027 e \u0027Catedral de Kellen\u0027, e veja se h\u00e1 algo de anormal.", "text": "\u90ed\u5bb6\u5e94\u8be5\u662f\u7740\u4e86\u522b\u4eba\u7684\u9053\u59b9\u59b9\u9601\u4e0b\uff0c\u4f60\u67e5\u300a\u5371\u9669\u7684\u739b\u4e3d\u5361\u300b\u300a\u51ef\u4f26\u5927\u6559\u5802\u300b\u8fd9\u4e24\u5e45\u753b\u62cd\u5356\u4f1a\u540e\u7684\u7269\u6d41\u60c5\u51b5\uff0c\u770b\u54ea\u91cc\u6709\u5f02\u5e38\u3002", "tr": "GUO A\u0130LES\u0130 B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e OLMALI. KIZ KARDE\u015e\u0130M EKS\u0130LANSLARI, \u0027TEHL\u0130KEL\u0130 MARIKA\u0027 VE \u0027KAREN KATEDRAL\u0130\u0027 ADLI BU \u0130K\u0130 TABLONUN M\u00dcZAYEDE SONRASI LOJ\u0130ST\u0130K DURUMUNU ARA\u015eTIR, NEREDE B\u0130R ANORMALL\u0130K VAR BAK."}, {"bbox": ["209", "3460", "822", "3899"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, alors je vais te montrer ce que c\u0027est que l\u0027efficacit\u00e9~~", "id": "HEHE, BIAR KUTUNJUKKAN PADAMU APA ITU EFISIENSI~~", "pt": "Hehe, ent\u00e3o deixe-me mostrar o que \u00e9 efici\u00eancia de verdade~~", "text": "\u563f\u563f\uff0c\u90a3\u5c31\u8ba9\u4f60\u770b\u770b\u4ec0\u4e48\u53eb\u6548\u7387\uff5e~", "tr": "HEHE, O ZAMAN SANA VER\u0130ML\u0130L\u0130K NEYM\u0130\u015e G\u00d6STEREY\u0130M~~"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/25.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "148", "1153", "619"], "fr": "Trouv\u00e9 ! Apr\u00e8s plus d\u0027une dizaine de changements de livreur, ils ont \u00e9t\u00e9 livr\u00e9s ici. Le destinataire est toujours \u00e0 Donghai !", "id": "SUDAH KETEMU! SETELAH PENGIRIM BARANG DIGANTI LEBIH DARI SEPULUH KALI, BARANG DIKIRIM KE SINI, PENERIMANYA MASIH DI DONGHAI!", "pt": "Encontrei! Ap\u00f3s o entregador ser trocado mais de dez vezes, a encomenda foi entregue aqui. O destinat\u00e1rio ainda est\u00e1 em Donghai!", "text": "\u67e5\u5230\u4e86\uff0c\u6d3e\u5355\u9001\u8d27\u5458\u7ecf\u8fc7\u5341\u51e0\u6b21\u66f4\u6362\u540e\uff0c\u9001\u5230\u4e86\u8fd9\u91cc\uff0c\u6536\u4ef6\u4eba\u8fd8\u5728\u4e1c\u6d77\uff01", "tr": "BULDUM! TESL\u0130MAT\u00c7I ON K\u00dcSUR KEZ DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130KTEN SONRA BURAYA TESL\u0130M ED\u0130LM\u0130\u015e, ALICI HALA DONGHAI\u0027DE!"}, {"bbox": ["57", "581", "316", "695"], "fr": "5 minutes plus tard", "id": "5 MENIT KEMUDIAN", "pt": "5 minutos depois.", "text": "5\u5206\u949f\u540e", "tr": "5 DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/26.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "88", "879", "429"], "fr": "C\u0027est donc elle...", "id": "TERNYATA DIA...", "pt": "N\u00e3o pode ser... \u00e9 ela...", "text": "\u7adf\u7136\u662f\u5979\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "ME\u011eER OYMU\u015e..."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/27.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "257", "755", "674"], "fr": "Avoir S\u0153urette avec moi, \u00e7a simplifie vraiment tout. Je suis si content !", "id": "ADA ADIKKU YANG TERHORMAT MEMANG HEMAT PIKIRAN DAN TENAGA, AKU SANGAT SENANG!", "pt": "Ter a \u0027Irm\u00e3 Mais Nova\u0027, Vossa Excel\u00eancia, por perto realmente poupa muitos problemas e esfor\u00e7o. Estou t\u00e3o feliz!", "text": "\u6709\u59b9\u59b9\u9601\u4e0b\u5728\u5c31\u662f\u7701\u5fc3\u7701\u529b\uff0c\u6211\u771f\u7684\u597d\u5f00\u5fc3\uff01", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M EKS\u0130LANSLARI YANIMDAYKEN \u0130\u015eLER \u00c7OK KOLAY, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MUTLUYUM!"}, {"bbox": ["384", "2865", "1021", "3254"], "fr": "Content, mon \u0153il ! N\u0027importe quoi. S\u0027il y a autre chose \u00e0 v\u00e9rifier, laissez-moi, laissez-moi, laissez-moi m\u0027en occuper~", "id": "SENANG APANYA, ANEH SEKALI. APA LAGI YANG PERLU DICARI, SEMUA, SEMUA, SEMUA BIAR AKU SAJA YANG URUS~", "pt": "Feliz uma ova! Que esquisito... Se tiver mais alguma coisa para investigar, pode deixar tudo, tudinho comigo~", "text": "\u5f00\u5fc3\u4e2a\u5c41\uff0c\u83ab\u540d\u5176\u5999\uff0c\u8fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u8981\u67e5\u7684\uff0c\u90fd\uff0c\u90fd\uff0c\u90fd\u8ba9\u6211\u6765\u53ed\uff5e", "tr": "NE MUTLULU\u011eU, SA\u00c7MALIK! DAHA NE ARA\u015eTIRILACAKSA HEPS\u0130, HEPS\u0130, HEPS\u0130 BANA KALSIN~"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/28.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "283", "888", "756"], "fr": "Rien pour le moment. Je vais voir une vieille connaissance.", "id": "UNTUK SEMENTARA TIDAK ADA, AKU AKAN MENEMUI KENALAN LAMA.", "pt": "Por enquanto \u00e9 s\u00f3. Vou encontrar um velho conhecido.", "text": "\u6682\u65f6\u6ca1\u6709\u4e86\uff0c\u6211\u53bb\u89c1\u4e2a\u8001\u719f\u4eba\u3002", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YOK, ESK\u0130 B\u0130R TANIDIKLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEYE G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/29.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "2537", "1132", "3124"], "fr": "La r\u00e8gle de Ma\u00eetre Zai est de ne pas escroquer les Chinois, il ne traite qu\u0027avec des clients europ\u00e9ens. Alors, il a chang\u00e9 ses r\u00e8gles cette fois ?", "id": "ATURAN MASTER RAN ADALAH TIDAK MENIPU ORANG TIONGKOK, HANYA MELAYANI KLIEN EROPA. KENAPA, KALI INI ATURANNYA BERUBAH?", "pt": "A regra do Mestre Ran \u00e9 n\u00e3o enganar compatriotas chineses, atendendo apenas clientes europeus. Por acaso, a regra mudou desta vez?", "text": "\u518d\u5e08\u5085\u7684\u89c4\u77e9\u662f\u4e0d\u9a97\u534e\u590f\u4eba\uff0c\u53ea\u9762\u5411\u6b27\u6d32\u5ba2\u6237\u600e\u4e48\uff0c\u8fd9\u6b21\u6539\u89c4\u77e9\u4e86\uff1f", "tr": "USTA ZAI\u0027N\u0130N KURALI \u00c7\u0130NL\u0130LER\u0130 KANDIRMAMAK, SADECE AVRUPALI M\u00dc\u015eTER\u0130LERE Y\u00d6NEL\u0130K \u00c7ALI\u015eMAKTI. NE OLDU, BU SEFER KURAL MI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/30.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1484", "1020", "1901"], "fr": "Criez donc. Allons ensemble au commissariat, et en passant, parlons \u00e0 la police de ces deux tableaux de la famille Guo.", "id": "TERIAK SAJA, KITA KE KANTOR POLISI BERSAMA-SAMA, SEKALIAN BICARA DENGAN POLISI TENTANG DUA LUKISAN KELUARGA E ITU.", "pt": "Grite \u00e0 vontade. Vamos juntos \u00e0 delegacia e, de quebra, conversamos com a pol\u00edcia sobre aquelas duas pinturas da fam\u00edlia Guo.", "text": "\u558a\u5427\uff0c\u4e00\u5757\u53bb\u8b66\u5bdf\u5c40\uff0c\u987a\u4fbf\u8ddf\u8b66\u5bdf\u804a\u804a\u9102\u5bb6\u90a3\u4e24\u526f\u753b\u3002", "tr": "BA\u011eIR HAD\u0130, B\u0130RL\u0130KTE POL\u0130S MERKEZ\u0130NE G\u0130DEL\u0130M DE HAZIR G\u0130TM\u0130\u015eKEN POL\u0130SLE AO A\u0130LES\u0130N\u0130N O \u0130K\u0130 TABLOSU HAKKINDA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["115", "812", "859", "1304"], "fr": "Qui \u00eates-vous ? Je ne vous connais pas ! Si vous ne me l\u00e2chez pas, je crie au pervers !", "id": "SIAPA KAU? AKU TIDAK KENAL KAU! KALAU TIDAK LEPASKAN AKU, AKU AKAN BERTERIAK ADA YANG BERBUAT TIDAK SENONOH!", "pt": "Quem \u00e9 voc\u00ea? N\u00e3o te conhe\u00e7o! Se n\u00e3o me soltar, vou gritar \u0027tarado\u0027!", "text": "\u4f60\u8c01\u554a\uff1f\u6211\u4e0d\u8ba4\u8bc6\u4f60\uff01\u518d\u4e0d\u653e\u624b\u6211\u558a\u800d\u6d41\u6c13\u4e86\u554a\uff01", "tr": "SEN DE K\u0130MS\u0130N? SEN\u0130 TANIMIYORUM! E\u011eER BIRAKMAZSAN TAC\u0130Z D\u0130YE BA\u011eIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["99", "3470", "485", "3743"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/32.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "135", "689", "460"], "fr": "Quel Ma\u00eetre Zai ? Quels deux tableaux de la famille Wu ? Je ne comprends pas ce que vous dites.", "id": "MASTER RAN SIAPA, DUA LUKISAN KELUARGA WU APA, AKU TIDAK MENGERTI APA YANG KAU BICARAKAN.", "pt": "Que Mestre Ran? Que duas pinturas da fam\u00edlia Wu? N\u00e3o entendo nada do que voc\u00ea est\u00e1 dizendo.", "text": "\u4ec0\u4e48\u5189\u5e08\u5085\uff0c\u4ec0\u4e48\u90ac\u5bb6\u4e24\u526f\u753b\uff0c\u542c\u4e0d\u61c2\u4f60\u8bf4\u4ec0\u4e48\u3002", "tr": "NE USTA RAN\u0027I, NE WU A\u0130LES\u0130N\u0130N \u0130K\u0130 TABLOSU, NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["543", "563", "1256", "919"], "fr": "Je vous connais, toi et Ma\u00eetre Zai, depuis cinquante ans. Je vous connais par c\u0153ur.", "id": "AKU SUDAH MENGENALMU DAN MASTER RAN SELAMA LIMA PULUH TAHUN, SANGAT FAMILIAR.", "pt": "Conhe\u00e7o voc\u00ea e o Mestre Ran h\u00e1 cinquenta anos. Conhe\u00e7o voc\u00eas como a palma da minha m\u00e3o.", "text": "\u6211\u8ba4\u8bc6\u4f60\u548c\u518d\u5e08\u5085\u6709\u4e94\u5341\u5e74\uff0c\u719f\u6089\u5f97\u4e0d\u80fd\u518d\u719f\u6089\u3002", "tr": "SEN\u0130 VE USTA ZAI\u0027Y\u0130 ELL\u0130 YILDIR TANIYORUM, S\u0130Z\u0130 \u00c7OK AMA \u00c7OK \u0130Y\u0130 TANIRIM."}, {"bbox": ["28", "2334", "601", "2769"], "fr": "J\u0027ai seulement 21 ans ! Si vous inventez des histoires, faites au moins en sorte qu\u0027elles soient cr\u00e9dibles !", "id": "AKU BARU 21 TAHUN, KALAU MAU MEMBUAT ALASAN, BUATLAH YANG MASUK AKAL!", "pt": "Eu s\u00f3 tenho 21 anos! Se vai inventar uma hist\u00f3ria, ao menos tente fazer com que pare\u00e7a cr\u00edvel!", "text": "\u6211\u624d21\u5c81\uff0c\u7f16\u7406\u7531\u4e5f\u7f16\u50cf\u4e00\u70b9\uff01", "tr": "BEN DAHA 21 YA\u015eINDAYIM, BAHANE UYDURACAKSAN B\u0130RAZ DAHA \u0130NANDIRICI OL!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/33.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "3041", "895", "3450"], "fr": "Ma\u00eetre Zai est sp\u00e9cialis\u00e9 dans la cr\u00e9ation de r\u00e9pliques de haute vol\u00e9e, son talent est de renomm\u00e9e mondiale. Ses \u0153uvres sont si parfaites que m\u00eame les experts les prennent pour des originaux !", "id": "MASTER RAN AHLI DALAM MEMBUAT LUKISAN TIRUAN BERKUALITAS TINGGI, KEMAMPUANNYA ADALAH YANG TERBAIK DI DUNIA, LUKISANNYA BAHKAN DIANGGAP KARYA ASLI OLEH PARA AHLI PENILAI LUKISAN!", "pt": "O Mestre Ran \u00e9 especialista em criar falsifica\u00e7\u00f5es de alta qualidade, suas habilidades s\u00e3o de n\u00edvel mundial. Suas pinturas s\u00e3o consideradas obras-primas aut\u00eanticas at\u00e9 por especialistas!", "text": "\u518d\u5e08\u5085\u4e13\u7ed9\u4eba\u753b\u9ad8\u4eff\u753b\u5b9e\u529b\u5728\u5168\u7403\u90fd\u662f\u6700\u9876\u7ea7\uff0c\u4ed6\u7684\u753b\u90fd\u88ab\u9274\u753b\u4e13\u5bb6\u5f53\u4f5c\u5927\u5e08\u771f\u8ff9\uff01", "tr": "USTA ZAI, Y\u00dcKSEK KAL\u0130TEL\u0130 SAHTE TABLOLAR YAPMA KONUSUNDA D\u00dcNYANIN EN \u0130Y\u0130LER\u0130NDEND\u0130R. ONUN YAPTI\u011eI TABLOLARI SANAT UZMANLARI B\u0130LE GER\u00c7EK \u015eAHESER SANIR!"}, {"bbox": ["310", "1510", "1147", "2034"], "fr": "Durant mes mille ans de boucles temporelles, nous avons appris \u00e0 peindre ensemble aupr\u00e8s de Ma\u00eetre Zai. H\u00e9las, \u00e0 cause de ces cycles incessants, la toi d\u0027aujourd\u0027hui n\u0027a aucun souvenir de notre rencontre.", "id": "DALAM PUTARAN SERIBU TAHUN, KITA BERSAMA-SAMA BELAJAR MELUKIS DARI MASTER RAN. SAYANGNYA PUTARAN ITU TIDAK BERHENTI, SETIAP HARI TIDAK PERNAH SAMA. DIRIMU YANG SEKARANG TIDAK MEMILIKI INGATAN TENTANG PERKENALAN KITA.", "pt": "Nos mil anos de reencarna\u00e7\u00e3o, aprendemos a pintar juntos com o Mestre Ran. Pena que o ciclo era infinito, e cada dia n\u00e3o se repetia da mesma forma. A voc\u00ea de agora n\u00e3o possui as mem\u00f3rias de nosso conv\u00edvio.", "text": "\u5343\u5e74\u8f6e\u56de\u91cc\uff0c\u6211\u4eec\u4e00\u8d77\u8ddf\u770b\u518d\u5e08\u5085\u5b66\u753b\u753b\u53ef\u60dc\u8f6e\u56de\u4e0d\u4f11\uff0c\u5929\u5929\u4e0d\u91cd\u6837\uff0c\u73b0\u5728\u7684\u4f60\u5e76\u6ca1\u6709\u4e8e\u6211\u76f8\u8bc6\u6211\u7684\u8bb0\u5fc6\u3002", "tr": "B\u0130N YILLIK TEKRARDO\u011eU\u015e D\u00d6NG\u00dcS\u00dcNDE, USTA ZAI\u0027Y\u0130 \u0130ZLEYEREK B\u0130RL\u0130KTE RES\u0130M YAPMAYI \u00d6\u011eREND\u0130K. NE YAZIK K\u0130 D\u00d6NG\u00dc H\u0130\u00c7 DURMADI, HER G\u00dcN FARKLIYDI. \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 SEN\u0130N, BEN\u0130 TANIDI\u011eINA DA\u0130R ANILARIN YOK."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/34.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1098", "1030", "1694"], "fr": "Et toi, Zhu Hong, bien que tu aies \u00e9t\u00e9 une enfant abandonn\u00e9e, Ma\u00eetre Zai t\u0027a trait\u00e9e comme sa propre fille. Votre lien est tr\u00e8s fort, tu ne trahirais jamais les r\u00e8gles de ton ma\u00eetre !", "id": "DAN KAU, ZHU HONG, MESKIPUN KAU ANAK TERBUANG, MASTER RAN MEMPERLAKUKANMU SEPERTI ANAK KANDUNGNYA. HUBUNGAN KALIAN SANGAT DALAM, KAU TIDAK MUNGKIN MELANGGAR ATURAN MASTER!", "pt": "E voc\u00ea, Zhu Hong, embora tenha sido abandonada, o Mestre Ran a tratou como sua pr\u00f3pria filha. Voc\u00eas t\u00eam um v\u00ednculo profundo, \u00e9 imposs\u00edvel que voc\u00ea quebre as regras dele!", "text": "\u800c\u6731\u8679\u4f60\u867d\u662f\u5f03\u5a74\uff0c\u4f46\u5189\u5e08\u5085\u5f85\u4f60\u6709\u5982\u4eb2\u751f\u3002\u4f60\u4fe9\u611f\u60c5\u6df1\u539a\uff0c\u4f60\u4e0d\u53ef\u80fd\u8fdd\u80cc\u5e08\u5085\u7684\u89c4\u77e9\uff01", "tr": "VE SEN ZHU HONG, TERK ED\u0130LM\u0130\u015e B\u0130R BEBEK OLMANA RA\u011eMEN, USTA RAN SANA \u00d6Z \u00c7OCU\u011eU G\u0130B\u0130 DAVRANDI. ARANIZDAK\u0130 BA\u011e \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, USTASININ KURALLARINI \u00c7\u0130\u011eNEMEN \u0130MKANSIZ!"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/35.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1911", "1254", "2537"], "fr": "Je ne cherche pas \u00e0 t\u0027importuner. Ma\u00eetre Zai ne s\u0027en prendrait jamais \u00e0 ses compatriotes, et ses tableaux sont quasiment impossibles \u00e0 distinguer des originaux. Pourtant, tu enfreins ses r\u00e8gles. L\u0027affaire des faux tableaux de la famille Guo est tr\u00e8s \u00e9trange. Comment vous \u00eates-vous retrouv\u00e9s impliqu\u00e9s ?", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD TIDAK SOPAN PADAMU. MASTER RAN TIDAK AKAN MENYERANG SESAMA BANGSA, LUKISANNYA JUGA TIDAK MUNGKIN MUDAH DIBEDAKAN ASLI ATAU PALSU. TAPI KAU SEKARANG MELANGGAR ATURAN, KASUS LUKISAN PALSU KELUARGA GUO INI TERLIHAT ANEH, BAGAIMANA KALIAN BISA TERLIBAT?", "pt": "N\u00e3o estou tentando te assediar. O Mestre Ran jamais prejudicaria um compatriota, e suas pinturas s\u00e3o quase indistingu\u00edveis das originais. Mas agora voc\u00ea quebrou as regras dele. O caso das pinturas falsas da fam\u00edlia Guo \u00e9 muito estranho. Como voc\u00eas se envolveram nisso?", "text": "\u6211\u4e0d\u662f\u60f3\u975e\u793c\u4f60\uff0c\u518d\u5e08\u5085\u4e0d\u4f1a\u5bf9\u540c\u80de\u51fa\u624b\uff0c\u4ed6\u7684\u753b\u66f4\u4e0d\u53ef\u80fd\u8f7b\u6613\u9274\u522b\u771f\u5047\uff0c\u4f60\u73b0\u5728\u5374\u7834\u574f\u95e8\u89c4\uff0c\u90ed\u5bb6\u5047\u753b\u4e00\u4e8b\u900f\u770b\u53e4\u602a\uff0c\u4f60\u4eec\u600e\u4e48\u7275\u626f\u8fdb\u6765\u7684\uff1f", "tr": "SANA SARKINTILIK ETMEK \u0130STEM\u0130YORUM. USTA ZAI SOYDA\u015eLARINA ZARAR VERMEZ, TABLOLARININ SAHTE OLUP OLMADI\u011eINI ANLAMAK DA KOLAY DE\u011e\u0130LD\u0130R. AMA SEN \u015e\u0130MD\u0130 OKULUN KURALLARINI \u00c7\u0130\u011eN\u0130YORSUN. GUO A\u0130LES\u0130N\u0130N SAHTE TABLO OLAYI \u00c7OK TUHAF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, S\u0130Z BU \u0130\u015eE NASIL BULA\u015eTINIZ?"}, {"bbox": ["85", "3784", "841", "4240"], "fr": "Puisque vous nous connaissez si bien, ne savez-vous pas qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 il y a une semaine ? Comment pourrais-je savoir pourquoi ? Allez demander \u00e0 ceux qui l\u0027ont arr\u00eat\u00e9 !", "id": "JIKA KAU SANGAT MENGENAL KAMI, APAKAU TIDAK TAHU SEMINGGU YANG LALU DIA DITANGKAP ORANG? MANA AKU TAHU KENAPA? TANYA SAJA PADA ORANG-ORANG YANG MENANGKAPNYA!", "pt": "J\u00e1 que voc\u00ea nos conhece t\u00e3o bem, n\u00e3o sabia que ele foi capturado h\u00e1 uma semana? Como eu vou saber o motivo? Pergunte a quem o prendeu!", "text": "\u65e2\u7136\u4f60\u8fd9\u4e48\u4e86\u89e3\u6211\u4eec\uff0c\u96be\u9053\u4e0d\u77e5\u9053\u4e00\u5468\u524d\u4ed6\u88ab\u4eba\u6293\u4e86\u5417\uff1f\u6211\u54ea\u77e5\u9053\u4e3a\u4ec0\u4e48\uff1f\u4f60\u53bb\u95ee\u6293\u4ed6\u7684\u90a3\u4e9b\u4eba\u554a\uff01", "tr": "MADEM B\u0130Z\u0130 BU KADAR \u0130Y\u0130 TANIYORSUN, B\u0130R HAFTA \u00d6NCE ONUN B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN YAKALANDI\u011eINI B\u0130LM\u0130YOR MUSUN? NEDEN\u0130N\u0130 NEREDEN B\u0130LEY\u0130M? G\u0130T ONU YAKALAYANLARA SOR!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/36.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2115", "798", "2636"], "fr": "Je ne sais pas. Tout ce que je sais, c\u0027est que l\u0027homme qui a captur\u00e9 Ma\u00eetre, m\u0027a forc\u00e9e \u00e0 peindre les faux et a organis\u00e9 la livraison s\u0027appelle Li Dingzai.", "id": "AKU TIDAK TAHU, AKU HANYA TAHU ORANG YANG MENANGKAP MASTER, MENYURUHKU MEMBUAT LUKISAN PALSU, DAN MENGATUR PENGIRIMANNYA BERNAMA LI DINGZAI.", "pt": "Eu n\u00e3o sei. S\u00f3 sei que quem capturou o Mestre, me obrigou a pintar as falsifica\u00e7\u00f5es e organizou a entrega se chama Li Dingzai.", "text": "\u6211\u4e0d\u77e5\u9053\uff0c\u6211\u53ea\u77e5\u9053\u6293\u4e86\u5e08\u5085\u3001\u8ba9\u6211\u753b\u5047\u753b\u3001\u5b89\u6392\u6211\u9001\u8d27\u7684\u4eba\u53eb\u674e\u4e01\u5bb0\u3002", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM. TEK B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M, USTAYI YAKALAYAN, BANA SAHTE TABLO YAPTIRAN VE TESL\u0130MATI AYARLAYAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ADININ LI DINGZAI OLDU\u011eU."}, {"bbox": ["438", "107", "1041", "417"], "fr": "Qui a captur\u00e9 Ma\u00eetre Zai ?", "id": "SIAPA YANG MENANGKAP MASTER RAN?", "pt": "Quem capturou o Mestre Ran?", "text": "\u662f\u8c01\u6293\u4e86\u518d\u5e08\u5085\uff1f", "tr": "USTA ZAI\u0027Y\u0130 K\u0130M YAKALADI?"}], "width": 1280}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/37.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "4542", "617", "4937"], "fr": "C\u0027est bon. Retourne \u00e0 l\u0027atelier et attends de mes nouvelles.", "id": "SUDAH, KAU KEMBALI DULU KE STUDIO DAN TUNGGU KABAR.", "pt": "Certo. Volte para o ateli\u00ea e aguarde not\u00edcias.", "text": "\u884c\u4e86\uff0c\u4f60\u5148\u56de\u5de5\u4f5c\u5ba4\u7b49\u6d88\u606f\u5427", "tr": "TAMAM, SEN \u00d6NCE ST\u00dcDYONA D\u00d6N VE HABER BEKLE."}, {"bbox": ["263", "6532", "1086", "6908"], "fr": "\u00cates-vous vraiment un ami de Ma\u00eetre ? ... Pouvez-vous le sauver... ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR TEMAN KENALAN MASTER?... BISAKAH KAU MENYELAMATKANNYA...", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 mesmo um amigo do Mestre?... V-voc\u00ea pode salv\u00e1-lo...?", "text": "\u771f\u662f\u5e08\u5085\u7684\u719f\u4eba\u670b\u53cb\uff1f\u00b7-\u4f60\u80fd\u4e0d\u80fd\u6551\u6551\u4ed6\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "GER\u00c7EKTEN USTAMIN B\u0130R TANIDI\u011eI MISIN? ONU KURTARAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N...?"}, {"bbox": ["437", "3953", "1115", "4206"], "fr": "Non, son style est trop simple, sans planification. Ce n\u0027est pas lui ! Alors, qui est-ce ?", "id": "TIDAK, GAYA KERJANYA SEDERHANA DAN TIDAK TERENCANA, BUKAN DIA! LALU SIAPA?", "pt": "N\u00e3o, o estilo dele \u00e9 muito direto e sem planejamento. N\u00e3o pode ser ele! Ent\u00e3o, quem seria?", "text": "\u4e0d\uff0c\u4ed6\u529e\u4e8b\u98ce\u683c\u7b80\u5355\u6ca1\u89c4\u5212\uff0c\u4e0d\u662f\u4ed6\uff01\u90a3\u4f1a\u662f\u8c01\uff1f", "tr": "HAYIR, ONUN \u00c7ALI\u015eMA TARZI BAS\u0130T VE PLANSIZDIR, O OLAMAZ! O ZAMAN K\u0130M OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["161", "3353", "748", "3677"], "fr": "Et la Soci\u00e9t\u00e9 Donghe est une branche \u00e0 l\u0027\u00e9tranger de la famille Ding ! Celui qui tire les ficelles en coulisses... serait-ce Ding Ruilong ?", "id": "DAN DONGHE ASSOCIATION ADALAH CABANG LUAR NEGERI KELUARGA DING! YANG BERMAIN DI BELAKANG LAYAR, APAKAH DING RUILONG?", "pt": "E a Associa\u00e7\u00e3o Donghe \u00e9 uma filial internacional da fam\u00edlia Ding! Ser\u00e1 que Ding Ruilong est\u00e1 por tr\u00e1s disso?", "text": "AND DONGHE SOCIETY IS DING FAMILY\u0027S OVERSEAS BRANCH! IS DING RUILONG THE ONE PULLING THE STRINGS BEHIND THE SCENES?", "tr": "VE DONGHE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130, DING A\u0130LES\u0130N\u0130N DENIZA\u015eIRI B\u0130R KOLU! PERDE ARKASINDA \u0130\u015e \u00c7EV\u0130REN DING RUILONG MU?"}, {"bbox": ["419", "1195", "1069", "1526"], "fr": "Li Dingzai, figure majeure de la r\u00e9gion de Daegu en Cor\u00e9e du Sud, expuls\u00e9 de son gang. Plus tard, il s\u0027est rapproch\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 Donghe, une organisation chinoise \u00e0 Shinjuku.", "id": "DINGZAI, TOKOH UTAMA DARI DAERAH DAEGU, KOREA SELATAN, DIKELUARKAN DARI GENGNYA. SETELAH ITU, IA MENJADI DEKAT DENGAN ORGANISASI TIONGKOK DI SHINJUKU, DONGHE ASSOCIATION.", "pt": "Li Dingzai: figura importante da regi\u00e3o de Daegu, Coreia do Sul. Expulso de sua gangue, posteriormente se aproximou da organiza\u00e7\u00e3o chinesa Donghe-kai em Shinjuku.", "text": "DING JAE, A KEY FIGURE IN SOUTH KOREA\u0027S DAEGU REGION, WAS EXPELLED FROM THE GANG. AFTER THAT, HE GOT CLOSE TO THE CHINESE ORGANIZATION DONGHE SOCIETY IN SHINJUKU.", "tr": "DINGZAI, G\u00dcNEY KORE DAEGU B\u00d6LGES\u0130N\u0130N \u00d6NEML\u0130 ADAMLARINDAN, \u00c7ETEDEN ATILMI\u015e, B\u0130R S\u00dcRE SONRA SHINJUKU\u0027DAK\u0130 \u00c7\u0130NL\u0130 \u00d6RG\u00dcT DONGHE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130LE YAKINLA\u015eMI\u015e."}, {"bbox": ["419", "1195", "1069", "1526"], "fr": "Li Dingzai, figure majeure de la r\u00e9gion de Daegu en Cor\u00e9e du Sud, expuls\u00e9 de son gang. Plus tard, il s\u0027est rapproch\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 Donghe, une organisation chinoise \u00e0 Shinjuku.", "id": "DINGZAI, TOKOH UTAMA DARI DAERAH DAEGU, KOREA SELATAN, DIKELUARKAN DARI GENGNYA. SETELAH ITU, IA MENJADI DEKAT DENGAN ORGANISASI TIONGKOK DI SHINJUKU, DONGHE ASSOCIATION.", "pt": "Li Dingzai: figura importante da regi\u00e3o de Daegu, Coreia do Sul. Expulso de sua gangue, posteriormente se aproximou da organiza\u00e7\u00e3o chinesa Donghe-kai em Shinjuku.", "text": "DING JAE, A KEY FIGURE IN SOUTH KOREA\u0027S DAEGU REGION, WAS EXPELLED FROM THE GANG. AFTER THAT, HE GOT CLOSE TO THE CHINESE ORGANIZATION DONGHE SOCIETY IN SHINJUKU.", "tr": "DINGZAI, G\u00dcNEY KORE DAEGU B\u00d6LGES\u0130N\u0130N \u00d6NEML\u0130 ADAMLARINDAN, \u00c7ETEDEN ATILMI\u015e, B\u0130R S\u00dcRE SONRA SHINJUKU\u0027DAK\u0130 \u00c7\u0130NL\u0130 \u00d6RG\u00dcT DONGHE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130LE YAKINLA\u015eMI\u015e."}, {"bbox": ["419", "1195", "1069", "1526"], "fr": "Li Dingzai, figure majeure de la r\u00e9gion de Daegu en Cor\u00e9e du Sud, expuls\u00e9 de son gang. Plus tard, il s\u0027est rapproch\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 Donghe, une organisation chinoise \u00e0 Shinjuku.", "id": "DINGZAI, TOKOH UTAMA DARI DAERAH DAEGU, KOREA SELATAN, DIKELUARKAN DARI GENGNYA. SETELAH ITU, IA MENJADI DEKAT DENGAN ORGANISASI TIONGKOK DI SHINJUKU, DONGHE ASSOCIATION.", "pt": "Li Dingzai: figura importante da regi\u00e3o de Daegu, Coreia do Sul. Expulso de sua gangue, posteriormente se aproximou da organiza\u00e7\u00e3o chinesa Donghe-kai em Shinjuku.", "text": "DING JAE, A KEY FIGURE IN SOUTH KOREA\u0027S DAEGU REGION, WAS EXPELLED FROM THE GANG. AFTER THAT, HE GOT CLOSE TO THE CHINESE ORGANIZATION DONGHE SOCIETY IN SHINJUKU.", "tr": "DINGZAI, G\u00dcNEY KORE DAEGU B\u00d6LGES\u0130N\u0130N \u00d6NEML\u0130 ADAMLARINDAN, \u00c7ETEDEN ATILMI\u015e, B\u0130R S\u00dcRE SONRA SHINJUKU\u0027DAK\u0130 \u00c7\u0130NL\u0130 \u00d6RG\u00dcT DONGHE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130LE YAKINLA\u015eMI\u015e."}, {"bbox": ["419", "1195", "1069", "1526"], "fr": "Li Dingzai, figure majeure de la r\u00e9gion de Daegu en Cor\u00e9e du Sud, expuls\u00e9 de son gang. Plus tard, il s\u0027est rapproch\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9 Donghe, une organisation chinoise \u00e0 Shinjuku.", "id": "DINGZAI, TOKOH UTAMA DARI DAERAH DAEGU, KOREA SELATAN, DIKELUARKAN DARI GENGNYA. SETELAH ITU, IA MENJADI DEKAT DENGAN ORGANISASI TIONGKOK DI SHINJUKU, DONGHE ASSOCIATION.", "pt": "Li Dingzai: figura importante da regi\u00e3o de Daegu, Coreia do Sul. Expulso de sua gangue, posteriormente se aproximou da organiza\u00e7\u00e3o chinesa Donghe-kai em Shinjuku.", "text": "DING JAE, A KEY FIGURE IN SOUTH KOREA\u0027S DAEGU REGION, WAS EXPELLED FROM THE GANG. AFTER THAT, HE GOT CLOSE TO THE CHINESE ORGANIZATION DONGHE SOCIETY IN SHINJUKU.", "tr": "DINGZAI, G\u00dcNEY KORE DAEGU B\u00d6LGES\u0130N\u0130N \u00d6NEML\u0130 ADAMLARINDAN, \u00c7ETEDEN ATILMI\u015e, B\u0130R S\u00dcRE SONRA SHINJUKU\u0027DAK\u0130 \u00c7\u0130NL\u0130 \u00d6RG\u00dcT DONGHE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130LE YAKINLA\u015eMI\u015e."}, {"bbox": ["277", "6532", "913", "6829"], "fr": "\u00cates-vous vraiment un ami de Ma\u00eetre ? ... Pouvez-vous le sauver... ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR TEMAN KENALAN MASTER?... BISAKAH KAU MENYELAMATKANNYA...", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 mesmo um amigo do Mestre?... V-voc\u00ea pode salv\u00e1-lo...?", "text": "ARE YOU REALLY MASTER\u0027S OLD FRIEND? C-CAN YOU SAVE HIM...?", "tr": "GER\u00c7EKTEN USTAMIN B\u0130R TANIDI\u011eI MISIN? ONU KURTARAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N...?"}, {"bbox": ["437", "3953", "1114", "4205"], "fr": "Non, son style est trop simple, sans planification. Ce n\u0027est pas lui ! Alors, qui est-ce ?", "id": "TIDAK, GAYA KERJANYA SEDERHANA DAN TIDAK TERENCANA, BUKAN DIA! LALU SIAPA?", "pt": "N\u00e3o, o estilo dele \u00e9 muito direto e sem planejamento. N\u00e3o pode ser ele! Ent\u00e3o, quem seria?", "text": "NO, HIS STYLE IS SIMPLE AND UNPLANNED, IT\u0027S NOT HIM! THEN WHO COULD IT BE?", "tr": "HAYIR, ONUN \u00c7ALI\u015eMA TARZI BAS\u0130T VE PLANSIZDIR, O OLAMAZ! O ZAMAN K\u0130M OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["407", "6362", "1103", "6894"], "fr": "Ami de Ma\u00eetre ? ...Pouvez-vous le sauver...?", "id": "TEMAN KENALAN MASTER? TIDAK BISAKAH KAU MENYELAMATKANNYA...", "pt": "Um amigo do Mestre? Voc\u00ea n\u00e3o pode salv\u00e1-lo...?", "text": "MASTER\u0027S OLD FRIEND? CAN\u0027T YOU SAVE HIM...?", "tr": "USTAMIN TANIDIK B\u0130R ARKADA\u015eI MI? ONU KURTARAMAYACAK MISIN...?"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/38.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "2994", "1124", "3609"], "fr": "Ma\u00eetre Zai pratique le grand art de se cacher en pleine ville. Son atelier est un sous-sol au march\u00e9 municipal de Iao Hon \u00e0 Macao. Un \u00e9tranger comme Li Dingzai n\u0027aurait pas pu trouver l\u0027endroit. Quelqu\u0027un a d\u00fb servir d\u0027interm\u00e9diaire,", "id": "STUDIO MASTER RAN YANG \u0027BERSEMBUNYI DI TENGAH KERAMAIAN\u0027 ADALAH SEBUAH RUANG BAWAH TANAH DI PASAR IAO HON, MAKAU. LI DINGZAI, SEORANG LUAR, TIDAK MUNGKIN MENEMUKAN TEMPAT ITU DENGAN TEPAT, PASTI ADA SESEORANG YANG MENGHUBUNGINYA.", "pt": "O Mestre Ran pratica o \u0027grande eremita se esconde na cidade\u0027; seu ateli\u00ea \u00e9 um por\u00e3o no Mercado Municipal de Iao Hon, em Macau. Um forasteiro como Li Dingzai n\u00e3o conseguiria encontrar o local sozinho. Algu\u00e9m deve t\u00ea-lo contatado.", "text": "MASTER ZAI\u0027S HIDDEN STUDIO IS A BASEMENT IN MACAU\u0027S YAU HON MARKET. LI DINGJAE, AN OUTSIDER, COULDN\u0027T HAVE FOUND IT, THERE MUST HAVE BEEN A CONTACT,", "tr": "USTA ZAI\u0027N\u0130N \u0027B\u00dcY\u00dcK B\u0130R B\u0130LGE KALABALIKTA G\u0130ZLEN\u0130R\u0027 TARZI ST\u00dcDYOSU, MAKAO\u0027DAK\u0130 YOUHAN PAZARI\u0027NIN SEBZE HAL\u0130NDEK\u0130 B\u0130R BODRUM KATIDIR. LI DINGZAI G\u0130B\u0130 B\u0130R YABANCININ ORAYI BULMASI \u0130MKANSIZ, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130\u00c7ER\u0130DEN B\u0130R\u0130 YARDIM ETM\u0130\u015eT\u0130R,"}, {"bbox": ["661", "245", "1238", "628"], "fr": "Je m\u0027occuperai de l\u0027affaire de Ma\u00eetre Zai.", "id": "MASALAH MASTER RAN AKAN KUURUS.", "pt": "Eu cuidarei do assunto do Mestre Ran.", "text": "I\u0027LL HANDLE MASTER ZAI\u0027S MATTER.", "tr": "USTA ZAI\u0027N\u0130N MESELES\u0130N\u0130 BEN HALLEDER\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/39.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "675", "808", "788"], "fr": "Quelques heures plus tard", "id": "BEBERAPA JAM KEMUDIAN", "pt": "Algumas horas depois.", "text": "A FEW HOURS LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAAT SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/40.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "198", "778", "559"], "fr": "Je vois. Li Dingzai est maintenant sous les ordres de S\u0153ur Huan, Ye Huan, du gang Big Circle.", "id": "TERNYATA BEGITU, LI DINGZAI SEKARANG MENJADI ANAK BUAH SISTER HUAN DARI BIG CIRCLE GANG, YE HUAN.", "pt": "Entendo. Li Dingzai agora \u00e9 subordinado de Ye Huan, a \u0027Irm\u00e3 Huan\u0027 da gangue Grande C\u00edrculo.", "text": "I SEE, LI DINGJAE IS NOW WORKING UNDER YE HUAN, SISTER HUAN OF THE BIG CIRCLE GANG,", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, LI DINGZAI \u015e\u0130MD\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u00c7EMBER\u0027DEN HUAN ABLA, YAN\u0130 YE HUAN\u0027IN ADAMI OLMU\u015e."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/41.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/42.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "560", "1213", "1130"], "fr": "Ye Huan, ainsi que le grand patron qui te soutient... nous nous rencontrerons tr\u00e8s bient\u00f4t !", "id": "YE HUAN, DAN BOS BESAR DI BELAKANGMU ITU, KITA AKAN SEGERA BERTEMU!", "pt": "Ye Huan, e o chef\u00e3o por tr\u00e1s de voc\u00ea... nos veremos em breve!", "text": "YE HUAN, AND THE BIG SHOT BEHIND YOU, WE\u0027LL MEET SOON!", "tr": "YE HUAN VE ARKANDAK\u0130 O B\u00dcY\u00dcK PATRON, YAKINDA G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 1280}, {"height": 664, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/117/43.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua