This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 279
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/1.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "335", "746", "1057"], "fr": "R\u00e9alisateur : Abu\n\u00c9diteur responsable : Oncle Shu\nSc\u00e9nariste : Mu Yi\nStoryboard : Zheng Yue Shi Jiu\nArtiste principal : Liang Cha\nColorisation : kkuku\nEncadrement : San Mei Ping Zi\nArri\u00e8re-plans : Gan Yu\nProduit par : Da Xing Dao", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR-CHEFE: SHU SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI\nCEN\u00c1RIO: GAN YU\nPRODUZIDO POR: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: MU YI LAYOUT: JANUARY 19 LEAD ARTIST: LIANG CHA COLORIST: KKUKU INKER: SAN MEI PING ZI BACKGROUND: QIAN YU PRODUCTION: DA XING DAO"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/2.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "109", "1057", "442"], "fr": "Les spectateurs des directs sont tr\u00e8s sensibles aux prix. M\u00eame une diff\u00e9rence d\u0027un centime peut affecter leur d\u00e9sir d\u0027achat.", "id": "PENGGUNA SIARAN LANGSUNG SANGAT SENSITIF TERHADAP HARGA, BAHKAN JIKA LEBIH MAHAL SEDIKIT PUN, ITU AKAN MEMENGARUHI KEINGINAN MEREKA UNTUK MEMBELI.", "pt": "OS USU\u00c1RIOS DE TRANSMISS\u00d5ES AO VIVO S\u00c3O MUITO SENS\u00cdVEIS AO PRE\u00c7O. MESMO UM AUMENTO DE UM CENTAVO PODE AFETAR SEU DESEJO DE COMPRA.", "text": "LIVE STREAMING USERS ARE VERY SENSITIVE TO PRICES; EVEN A DIME MORE CAN AFFECT THEIR DESIRE TO BUY."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "369", "711", "659"], "fr": "Alors, nous devons miser sur la qualit\u00e9. Nous allons filmer tout le processus d\u0027achat et de production.", "id": "KALAU BEGITU KITA HARUS MENGAMBIL JALUR KUALITAS, KITA REKAM SELURUH PROSES PEMBELIAN DAN PRODUKSI.", "pt": "ENT\u00c3O, DEVEMOS SEGUIR A ROTA DA QUALIDADE. VAMOS GRAVAR TODO O PROCESSO DE AQUISI\u00c7\u00c3O E PRODU\u00c7\u00c3O.", "text": "THEN WE HAVE TO TAKE THE QUALITY ROUTE; LET\u0027S RECORD THE ENTIRE PROCESS OF ACQUISITION AND PRODUCTION IN A COMIC."}, {"bbox": ["675", "1738", "1121", "2019"], "fr": "Je suis s\u00fbr que beaucoup de gens seront pr\u00eats \u00e0 payer pour la qualit\u00e9.", "id": "AKU PERCAYA AKAN ADA BANYAK ORANG YANG BERSEDIA MEMBAYAR UNTUK KUALITAS.", "pt": "ACREDITO QUE MUITAS PESSOAS ESTAR\u00c3O DISPOSTAS A PAGAR PELA QUALIDADE.", "text": "I BELIEVE THERE WILL BE MANY PEOPLE WILLING TO PAY FOR QUALITY."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/4.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "180", "752", "510"], "fr": "C\u0027est une excellente id\u00e9e ! Je m\u0027en occupe. Demain, nous irons filmer l\u0027achat !", "id": "IDE INI BAGUS, BIAR AKU YANG MENGURUS INI. KITA AKAN MULAI SYUTING PROSES PEMBELIAN BESOK!", "pt": "ESSA IDEIA \u00c9 \u00d3TIMA! EU CUIDAREI DISSO. AMANH\u00c3 MESMO VAMOS FILMAR A AQUISI\u00c7\u00c3O!", "text": "THAT\u0027S A GREAT IDEA! I\u0027LL BE IN CHARGE OF THESE THINGS; WE\u0027LL GO SHOOT THE ACQUISITION TOMORROW!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/6.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "237", "1115", "363"], "fr": "Ville de Shuanghong", "id": "KOTA SHUANGHONG", "pt": "CIDADE DE SHUANGHONG", "text": "SHUANGHONG TOWN"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/8.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "1480", "1002", "2005"], "fr": "Zhu Juncai, directeur de la conserverie Dingsheng.", "id": "MANAJER PABRIK MAKANAN KALENG DINGSHENG, ZHU JUNCAI", "pt": "ZHU JUNCAI, GERENTE DA F\u00c1BRICA DE CONSERVAS DINGSHENG.", "text": "ZHU JUNCAI, DIRECTOR OF DINGSHENG CANNERY"}, {"bbox": ["248", "404", "737", "655"], "fr": "M. Lin, Mademoiselle Zhang, vous voil\u00e0.", "id": "PRESIDEN LIN, NONA ZHANG, KALIAN SUDAH DATANG.", "pt": "CHEFE LIN, SENHORITA ZHANG, VOC\u00caS CHEGARAM.", "text": "MR. LIN, MISS ZHANG, YOU\u0027RE HERE."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/10.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "97", "1078", "355"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, nous sommes en retard.", "id": "MAAF, KAMI DATANG TERLAMBAT.", "pt": "DESCULPE O ATRASO.", "text": "SORRY, WE\u0027RE LATE."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/11.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "629", "913", "901"], "fr": "Chers fans, aujourd\u0027hui, nous allons jeter un \u0153il \u00e0 ces p\u00eaches jaunes super juteuses.", "id": "PARA PENGGEMAR SEKALIAN, HARI INI KITA AKAN MELIHAT BUAH PERSIK KUNING YANG SUPER SEGAR.", "pt": "OL\u00c1, F\u00c3S! HOJE VAMOS DAR UMA OLHADA NESTES P\u00caSSEGOS AMARELOS SUPER SUCULENTOS.", "text": "HELLO, EVERYONE! TODAY, LET\u0027S TAKE A LOOK AT THESE SUPER JUICY YELLOW PEACHES!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/16.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "361", "688", "673"], "fr": "Putain, c\u0027est quoi ce bordel ? Ils osent nous piquer nos affaires !", "id": "APA-APAAN INI, BERANI-BERANINYA MEREBUT BISNIS KITA.", "pt": "QUE MERDA EST\u00c1 ACONTECENDO? COMO OUSAM ROUBAR NOSSO NEG\u00d3CIO?", "text": "WHAT THE HELL IS GOING ON? THEY DARE STEAL OUR BUSINESS!"}, {"bbox": ["960", "1716", "1127", "2131"], "fr": "Shi Jianqiang, directeur de l\u0027usine de transformation de fruits.", "id": "MANAJER PABRIK PENGOLAHAN BUAH, SHI JIANQIANG", "pt": "SHI JIANQIANG, GERENTE DA F\u00c1BRICA DE PROCESSAMENTO DE FRUTAS.", "text": "SHI JIANQIANG, DIRECTOR OF A FRUIT PROCESSING PLANT"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/17.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1614", "634", "1912"], "fr": "Int\u00e9ressant... J\u0027ai entendu dire que ce sont deux streamers qui ont achet\u00e9 tous les fruits. Ils veulent en faire des conserves pour les vendre en direct.", "id": "KUDENGAR ADA DUA PRESENTER, MEREKA MEMBELI SEMUA BUAHNYA, INGIN MEMBUATNYA JADI MAKANAN KALENG, DAN MENJUALNYA DI SIARAN LANGSUNG.", "pt": "OUVI DIZER QUE S\u00c3O DOIS STREAMERS. ELES COMPRARAM TODAS AS FRUTAS, QUEREM FAZER CONSERVAS E VENDER NA LIVE.", "text": "I HEARD THAT TWO STREAMERS BOUGHT ALL THE FRUITS AND WANT TO MAKE CANNED GOODS TO SELL IN THEIR LIVE STREAM."}, {"bbox": ["605", "276", "1059", "504"], "fr": "On dirait qu\u0027ils viennent de Zhonghai...", "id": "SEPERTINYA ORANG DARI ZHONGHAI...", "pt": "PARECEM SER PESSOAS DE ZHONGHAI...", "text": "IT SEEMS LIKE THEY\u0027RE FROM ZHONGHAI..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/18.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "251", "836", "511"], "fr": "Un simple streamer ose \u00eatre aussi arrogant ?", "id": "APA SEORANG PRESENTER SAJA BERANI SOMBONG BEGINI?", "pt": "UM SIMPLES STREAMER OUSA SER T\u00c3O ARROGANTE?", "text": "HAS A STREAMER BECOME SO ARROGANT?"}, {"bbox": ["425", "1786", "944", "2096"], "fr": "Vite, ouvre \u00e7a ! Je veux voir \u00e0 quoi ressemblent ces deux-l\u00e0 qui me volent mon business. Ils ne tiennent vraiment pas \u00e0 la vie.", "id": "CEPAT BUKA, AKU MAU LIHAT SEPERTI APA DUA ORANG YANG MEREBUT BISNISKU ITU. BENAR-BENAR CARI MATI.", "pt": "ABRA LOGO, VOU VER A CARA DESSES DOIS QUE EST\u00c3O ROUBANDO MEU NEG\u00d3CIO. ELES DEVEM ESTAR CANSADOS DE VIVER.", "text": "OPEN IT QUICKLY; I WANT TO SEE WHAT THOSE TWO WHO ARE STEALING MY BUSINESS LOOK LIKE. THEY REALLY DON\u0027T WANT TO LIVE."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/22.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "473", "1070", "686"], "fr": "Arr\u00eatez tout !", "id": "BERHENTI SEMUA!", "pt": "PAREM TODOS!", "text": "STOP EVERYTHING!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/23.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "241", "1115", "514"], "fr": "Qui vous a permis de ramasser des choses ici ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUH KALIAN MEMBELI BARANG DI SINI!", "pt": "QUEM PERMITIU QUE VOC\u00caS COMPRASSEM AS COISAS AQUI?!", "text": "WHO ALLOWED YOU TO BUY THINGS HERE!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/24.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "192", "654", "465"], "fr": "C\u0027est moi qui ach\u00e8te, un probl\u00e8me ?", "id": "SAYA YANG MEMBELINYA, KALIAN KEBERATAN?", "pt": "FUI EU QUE COMPREI. ALGUM PROBLEMA?", "text": "I\u0027M THE ONE BUYING THE THINGS, DO YOU HAVE A PROBLEM WITH THAT?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/25.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "367", "1042", "679"], "fr": "Personne ne vous a dit que ce qui se trouve \u00e0 Shuanghong nous int\u00e9resse et que personne d\u0027autre n\u0027a le droit de l\u0027acheter ?", "id": "APA TIDAK ADA YANG MEMBERITAHUMU BAHWA BARANG-BARANG DI KOTA SHUANGHONG SUDAH KAMI INCAR, DAN TIDAK BOLEH ADA ORANG LAIN YANG MEMBELINYA?", "pt": "NINGU\u00c9M TE DISSE QUE AS COISAS DA CIDADE DE SHUANGHONG S\u00c3O NOSSAS E QUE NINGU\u00c9M MAIS PODE COMPR\u00c1-LAS?", "text": "DID NO ONE TELL YOU THAT WE HAVE TAKEN A FANCY TO THE THINGS IN SHUANGHONG TOWN? NO ONE ELSE IS ALLOWED TO BUY THEM!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/26.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "153", "716", "505"], "fr": "Jeune homme, ne t\u0027emporte pas. Ce sont eux qui sont venus acheter des p\u00eaches jaunes en ville avant, mais leur prix \u00e9tait trop bas, alors nous n\u0027avons pas accept\u00e9.", "id": "ANAK MUDA, JANGAN GEGABAH. MEREKA ADALAH ORANG-ORANG YANG SEBELUMNYA DATANG KE KOTA UNTUK MEMBELI PERSIK KUNING, TAPI HARGA YANG MEREKA TAWARKAN TERLALU RENDAH, JADI KAMI TIDAK SETUJU.", "pt": "JOVEM, N\u00c3O SEJA IMPULSIVO. ELES S\u00c3O OS MESMOS QUE VIERAM ANTES COMPRAR OS P\u00caSSEGOS AMARELOS, MAS OFERECERAM UM PRE\u00c7O MUITO BAIXO, E N\u00d3S N\u00c3O ACEITAMOS.", "text": "YOUNG MAN, DON\u0027T BE IMPULSIVE. THEY WERE THE ONES WHO CAME TO TOWN TO BUY YELLOW PEACHES, BUT THEY OFFERED TOO LOW A PRICE, SO WE DIDN\u0027T AGREE."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/27.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "261", "704", "539"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait eux...", "id": "OH, JADI ITU MEREKA.", "pt": "AH, S\u00c3O ELES.", "text": "SO IT WAS THEM"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/28.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2221", "594", "2497"], "fr": "Vous n\u0027allez rien perdre. Allez-y, coop\u00e9rez pour la pes\u00e9e, je vais m\u0027occuper d\u0027eux.", "id": "TIDAK AKAN SAMPAI RUGI. KALIAN PERGI BANTU TIMBANG, BIAR AKU YANG URUS MEREKA.", "pt": "N\u00c3O VAMOS SAIR PERDENDO. VOC\u00caS V\u00c3O AJUDAR COM A PESAGEM, EU CUIDO DELES.", "text": "WE WON\u0027T SUFFER. YOU GO COOPERATE WITH THE WEIGHING; I\u0027LL TAKE CARE OF THEM."}, {"bbox": ["587", "385", "1140", "741"], "fr": "Ne t\u0027emporte pas, explique-leur clairement. Si \u00e7a ne marche pas, appelle la police. Ils sont nombreux, si \u00e7a d\u00e9g\u00e9n\u00e8re en bagarre, vous serez perdants.", "id": "JANGAN GEGABAH, BICARALAH BAIK-BAIK DENGAN MEREKA. KALAU TIDAK BERHASIL, LAPOR POLISI. MEREKA BANYAK ORANG, KALAU SAMPAI BERKELAHI, KALIAN PASTI RUGI.", "pt": "N\u00c3O SEJA IMPULSIVO. CONVERSE COM ELES COM CALMA. SE N\u00c3O DER CERTO, CHAME A POL\u00cdCIA. ELES S\u00c3O MUITOS, SE VOC\u00caS BRIGAREM, CERTAMENTE LEVAR\u00c3O A PIOR.", "text": "DON\u0027T BE IMPULSIVE; TALK TO THEM NICELY. IF THAT DOESN\u0027T WORK, CALL THE POLICE. THERE ARE SO MANY OF THEM; YOU\u0027LL DEFINITELY SUFFER IF A FIGHT BREAKS OUT."}, {"bbox": ["261", "178", "713", "430"], "fr": "Ces types ont l\u0027air costauds, et ils ne sont pas tr\u00e8s raisonnables. Ne t\u0027emporte pas.", "id": "GEROMBOLAN INI SEPERTINYA CUKUP TANGGUH, DAN MEREKA TIDAK MASUK AKAL. JANGAN GEGABAH.", "pt": "ESSA GENTE PARECE SER FORTE E N\u00c3O \u00c9 MUITO RAZO\u00c1VEL. N\u00c3O SEJA IMPULSIVO.", "text": "THESE PEOPLE SEEM TO BE QUITE TOUGH AND UNREASONABLE. DON\u0027T BE IMPULSIVE."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/29.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "605", "1065", "882"], "fr": "Les gens de notre village en ont discut\u00e9, nous n\u0027allons pas vendre...", "id": "ORANG-ORANG DI DESA KAMI SUDAH BERDISKUSI, KAMI TIDAK BERENCANA UNTUK...", "pt": "AS PESSOAS DA NOSSA ALDEIA J\u00c1 DISCUTIRAM E N\u00c3O PRETENDEMOS...", "text": "WE, THE PEOPLE IN OUR VILLAGE, HAVE ALREADY DISCUSSED IT AND ARE NOT PLANNING TO..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/32.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1225", "583", "1555"], "fr": "Vous saviez que les produits de ce village nous int\u00e9ressaient...", "id": "TAHU KALAU BARANG-BARANG DI DESA INI SUDAH KAMI INCAR...", "pt": "SABENDO QUE J\u00c1 EST\u00c1VAMOS DE OLHO NAS COISAS DESTA ALDEIA...", "text": "KNOWING THAT WE\u0027VE TAKEN A FANCY TO THE THINGS IN THIS VILLAGE..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/33.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "620", "1051", "867"], "fr": "Et vous osez quand m\u00eame vendre \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre...", "id": "MASIH BERANI MENJUAL KE ORANG LAIN...", "pt": "AINDA OUSA VENDER PARA OUTROS...", "text": "YOU STILL DARE SELL THEM TO OTHERS..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/38.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "61", "856", "336"], "fr": "Tu cherches la mort, c\u0027est \u00e7a ? Comment oses-tu me toucher !", "id": "KAU CARI MATI, YA? BERANI-BERANINYA KAU MENYERANGKU!", "pt": "VOC\u00ca QUER MORRER? COMO OUSA ME ATACAR!", "text": "ARE YOU TRYING TO DIE? YOU DARE HIT ME!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/42.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "522", "1042", "778"], "fr": "Putain, qu\u0027est-ce que vous foutez ? Bougez-vous !", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN, SIALAN! CEPAT SERANG!", "pt": "QUE MERDA VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO? ATACQUEM LOGO!", "text": "WHAT THE HELL ARE YOU DOING? HURRY UP AND START FIGHTING!"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/43.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "346", "917", "645"], "fr": "Vous feriez mieux de mesurer vos forces. Si vous tombez, pourrez-vous vous relever...", "id": "SEBAIKNYA KALIAN UKUR KEMAMPUAN DIRI SENDIRI, APAKAH KALIAN BISA BANGUN LAGI SETELAH JATUH,", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00caS MEDIREM BEM SUAS FOR\u00c7AS. DEPOIS DE CA\u00cdREM, SE V\u00c3O CONSEGUIR LEVANTAR DE NOVO...", "text": "YOU BETTER WEIGH YOURSELVES; I CAN\u0027T GUARANTEE WHETHER YOU CAN GET UP AGAIN AFTER YOU\u0027RE KNOCKED DOWN."}, {"bbox": ["549", "2628", "1015", "2907"], "fr": "...\u00e7a, je ne peux pas le garantir.", "id": "AKU TIDAK BISA JAMIN.", "pt": "...EU J\u00c1 N\u00c3O POSSO GARANTIR.", "text": "I CAN\u0027T GUARANTEE IT."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/44.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "283", "1069", "549"], "fr": "On est nombreux, on ne va pas avoir peur de toi tout seul ! Allez, tous ensemble !", "id": "KITA SEBANYAK INI, MASA TAKUT PADA SATU ORANG SEPERTIMU? SEMUANYA, SERANG BERSAMAKU!", "pt": "SOMOS TANTOS, VAMOS TER MEDO DE UM S\u00d3? PESSOAL, ATAQUEM COMIGO!", "text": "THERE ARE SO MANY OF US; ARE WE AFRAID OF JUST YOU? EVERYONE, FOLLOW ME!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/46.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "318", "686", "625"], "fr": "Allez, continuez. Qui est le suivant ?", "id": "AYO LANJUTKAN, SIAPA BERIKUTNYA.", "pt": "VAMOS, QUEM \u00c9 O PR\u00d3XIMO?", "text": "COME ON, WHO\u0027S NEXT?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/47.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "624", "919", "880"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites plant\u00e9s l\u00e0 ? Vous comptez m\u0027attaquer avec vos regards ?", "id": "KENAPA KALIAN SEMUA HANYA BERDIRI DI SANA? MAU MENYERANG DENGAN TATAPAN MATA?", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO PARADOS? V\u00c3O ATACAR COM O OLHAR?", "text": "WHY ARE YOU ALL JUST STANDING THERE? ARE YOU GOING TO FIGHT WITH YOUR EYES?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/48.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "295", "711", "555"], "fr": "Non, non, on n\u0027ose plus ! On s\u0027en va tout de suite !", "id": "TIDAK, KAMI TIDAK BERANI LAGI. KAMI PERGI SEKARANG JUGA.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O OUSAMOS MAIS! VAMOS EMBORA AGORA MESMO.", "text": "WE WON\u0027T DARE ANYMORE. WE\u0027LL LEAVE RIGHT NOW."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/51.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "71", "881", "342"], "fr": "C\u0027est bon, continuons les achats !", "id": "BAIKLAH, LANJUTKAN PEMBELIANNYA!", "pt": "CERTO, CONTINUEM COM A AQUISI\u00c7\u00c3O!", "text": "ALRIGHT, CONTINUE THE ACQUISITION!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/52.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "364", "1077", "649"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, ton direct a explos\u00e9 ! Plein de spectatrices disent qu\u0027elles veulent t\u0027\u00e9pouser et te faire des enfants !", "id": "KAK LIN, SIARAN LANGSUNGMU MELEDAK! BANYAK PENONTON WANITA BILANG INGIN MENIKAHIMU DAN PUNYA ANAK DARIMU.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, SEU CHAT AO VIVO EXPLODIU! MUITAS ESPECTADORAS EST\u00c3O DIZENDO QUE QUEREM CASAR COM VOC\u00ca E TER SEUS FILHOS!", "text": "BROTHER LIN, YOUR LIVE STREAMING ROOM IS EXPLODING! MANY FEMALE VIEWERS SAY THEY WANT TO MARRY YOU AND HAVE CHILDREN WITH YOU!"}], "width": 1200}, {"height": 1789, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/279/53.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "1225", "318", "1403"], "fr": "Rejoins le groupe et toi aussi, obtiens un syst\u00e8me !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU CAN HAVE A SYSTEM TOO"}, {"bbox": ["250", "620", "621", "696"], "fr": "Tu veux des bonus ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "WANT SOME BENEFITS?"}], "width": 1200}]
Manhua