This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 361
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "326", "668", "985"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR : ABU RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : ONCLE SHU SC\u00c9NARISTE : MU YI STORYBOARD : ZHENG YUE DESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA COLORISTE : KKUKU ENCRAGE : SAN MEI PING ZI ARRI\u00c8RE-PLAN : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU ROTEIRISTA: MU YI STORYBOARD: ZHENG YUE DESENHISTA PRINCIPAL: LIANG CHA COLORISTA: KKUKU ARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI CEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January Lead Artist: Liang Cha Colorist: Kkuku Goujian: Three Bottle Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7inileme: \u00dc\u00e7 \u015ei\u015fe\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/4.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "107", "452", "418"], "fr": "TOUT LE MONDE EST PARTI. TU PEUX ME DIRE POURQUOI TU VEUX CULTIVER LA TERRE ?", "id": "SEMUA ORANG SUDAH PERGI, BISAKAH KAU KATAKAN PADAKU, KENAPA KAU MAU BERTANI?", "pt": "TODOS J\u00c1 FORAM EMBORA. PODE ME DIZER POR QUE VOC\u00ca QUER IR PLANTAR?", "text": "Everyone\u0027s gone. Can you tell me why you want to farm?", "tr": "Herkes gitti\u011fine g\u00f6re, bana neden \u00e7ift\u00e7ilik yapmak istedi\u011fini anlatabilir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/6.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "1817", "1144", "2145"], "fr": "DEPUIS TOUT PETIT, J\u0027AIME CETTE VIE PASTORALE. MAINTENANT QUE J\u0027AI DE L\u0027ARGENT, JE VEUX NATURELLEMENT RETOURNER \u00c0 LA NATURE.", "id": "SEJAK KECIL AKU SUDAH SUKA KEHIDUPAN PEDESAAN SEPERTI INI. SEKARANG SUDAH PUNYA UANG, TENTU SAJA AKU INGIN KEMBALI KE ALAM.", "pt": "DESDE PEQUENO EU GOSTO DESTE TIPO DE VIDA NO CAMPO. AGORA QUE TENHO DINHEIRO, \u00c9 NATURAL QUERER VOLTAR PARA A NATUREZA.", "text": "I\u0027ve loved this kind of rural life since I was a child. Now that I have money, I naturally want to return to nature.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri bu t\u00fcr k\u0131rsal hayat\u0131 seviyorum. Art\u0131k param oldu\u011funa g\u00f6re, do\u011fal olarak do\u011faya d\u00f6nmek istiyorum."}, {"bbox": ["314", "99", "644", "348"], "fr": "CUEILLIR DES CHRYSANTH\u00c8MES SOUS LA HAIE EST, ET VOIR PAISIBLEMENT LA MONTAGNE DU SUD.", "id": "MEMETIK BUNGA KRISAN DI BAWAH PAGAR TIMUR, DENGAN SANTAI MELIHAT GUNUNG SELATAN.", "pt": "COLHENDO CRIS\u00c2NTEMOS SOB A CERCA LESTE, CONTEMPLO SERENAMENTE A MONTANHA DO SUL.", "text": "Picking chrysanthemums under the eastern fence, leisurely seeing the Nanshan Mountains.", "tr": "Do\u011fu \u00e7itinin alt\u0131nda kas\u0131mpat\u0131 toplarken, G\u00fcney Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 huzurla seyrederim."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/7.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "89", "587", "339"], "fr": "TU NE FAIS QUE ME DIRE DES B\u00caTISES TOUS LES JOURS.", "id": "KAU INI SETIAP HARI HANYA TAHU BICARA OMONG KOSONG DENGANKU.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 SABE FALAR BOBAGENS COMIGO O DIA TODO.", "text": "All you do every day is talk nonsense with me.", "tr": "Sen de her g\u00fcn benimle b\u00f6yle bo\u015f bo\u015f konu\u015fuyorsun."}, {"bbox": ["430", "1413", "844", "1724"], "fr": "LE PR\u00c9SIDENT D\u0027UN GROUPE VALANT DES CENTAINES DE MILLIARDS QUI ACH\u00c8TE DE FAUSSES GRAINES, SI \u00c7A SE SAIT, TOUT LE MONDE VA SE MOQUER.", "id": "PRESIDEN DIREKTUR GRUP DENGAN KEKAYAAN RATUSAN MILIAR, MALAH MEMBELI BENIH PALSU, KALAU TERSEBAR PASTI DITERTAWAKAN ORANG.", "pt": "O PRESIDENTE DE UM GRUPO COM PATRIM\u00d4NIO DE CENTENAS DE BILH\u00d5ES COMPROU SEMENTES FALSAS. SE ISSO VAZAR, TODO MUNDO VAI RIR.", "text": "The dignified president of a group with a net worth of hundreds of billions actually bought fake seeds. It\u0027s a joke if it gets out.", "tr": "Y\u00fcz milyarlarca de\u011fere sahip bir grup ba\u015fkan\u0131, sahte tohum alm\u0131\u015f. Duyulsa herkes g\u00fcler."}, {"bbox": ["497", "351", "865", "655"], "fr": "ET SI TU VEUX CULTIVER LA TERRE, JE DEMANDERAI \u00c0 QUELQU\u0027UN DE T\u0027EN ENVOYER !", "id": "LAGIPULA, KALAU KAU MAU BERTANI, AKU BISA MENYURUH ORANG MENGANTARKAN BEBERAPA UNTUKMU!", "pt": "E SE VOC\u00ca QUISER PLANTAR, EU MANDO ALGU\u00c9M TE LEVAR ALGUMAS!", "text": "Also, if you want to farm, I\u0027ll have someone send you some!", "tr": "Ayr\u0131ca, e\u011fer \u00e7ift\u00e7ilik yapmak istiyorsan, sana biraz g\u00f6ndermesi i\u00e7in birilerini ayarlar\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/9.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "826", "1128", "1075"], "fr": "ORGANISE \u00c7A. QUELLES QUE SOIENT LES GRAINES QUE TU ME DONNES, JE LES PLANTERAI !", "id": "KAU ATUR SAJA, BENIH APA PUN YANG KAU BERIKAN, AKAN KUTANAM!", "pt": "VOC\u00ca DECIDE. O QUE VOC\u00ca ME DER DE SEMENTE, EU PLANTO!", "text": "You arrange it. Whatever seeds you give me, I\u0027ll plant!", "tr": "Sen ayarla, bana ne tohum verirsen onu ekerim!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/12.webp", "translations": [{"bbox": ["847", "109", "1105", "304"], "fr": "JE SUIS DE RETOUR !", "id": "AKU KEMBALI!", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/13.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "477", "436", "726"], "fr": "ALORS ? ON S\u0027EST OCCUP\u00c9 DE CES GENS ?", "id": "BAGAIMANA? APAKAH ORANG-ORANG ITU SUDAH DIURUS?", "pt": "E A\u00cd? RESOLVEU AQUELAS PESSOAS?", "text": "How is it? Have those people been dealt with?", "tr": "Nas\u0131l gitti? O adamlarla ilgilenildi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/14.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "492", "1027", "766"], "fr": "CEUX QUI DEVAIENT \u00caTRE ARR\u00caT\u00c9S L\u0027ONT \u00c9T\u00c9, CEUX QUI DEVAIENT PARTIR SONT PARTIS. PLUS DE PROBL\u00c8MES \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "YANG PERLU DITANGKAP SUDAH DITANGKAP, YANG PERLU DIBERHENTIKAN SUDAH DIBERHENTIKAN, SEKARANG SEHARUSNYA SUDAH TIDAK ADA MASALAH LAGI.", "pt": "QUEM TINHA QUE SER PRESO, FOI PRESO. QUEM TINHA QUE SAIR, SAIU. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O DEVE HAVER MAIS PROBLEMAS.", "text": "Those who should be arrested have been arrested, those who should be removed have been removed. There won\u0027t be any problems in the future.", "tr": "Yakalanmas\u0131 gerekenler yakaland\u0131, g\u00f6revden al\u0131nmas\u0131 gerekenler al\u0131nd\u0131. Art\u0131k bir sorun kalmad\u0131 say\u0131l\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/15.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "333", "749", "605"], "fr": "MAIS CE TYPE, YU DEQIANG, EST VRAIMENT D\u00c9TESTABLE !", "id": "TAPI ORANG YANG BERNAMA YU DEQIANG ITU, BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "MAS AQUELE CARA CHAMADO YU DEQIANG \u00c9 UM POUCO DETEST\u00c1VEL!", "text": "But that Yu Deqiang is a bit hateful!", "tr": "Ama o Yu Deqiang denen adam ger\u00e7ekten de nefretlik biriydi!"}, {"bbox": ["71", "613", "435", "863"], "fr": "JE LUI AVAIS D\u00c9J\u00c0 DONN\u00c9 UNE LE\u00c7ON, ET IL REVIENT ENCORE CHERCHER DES ENNUIS.", "id": "SEBELUMNYA SUDAH DIBERI PELAJARAN SEKALI, MASIH SAJA BERANI MENCARI MASALAH.", "pt": "J\u00c1 TINHA DADO UMA LI\u00c7\u00c3O NELE ANTES, E ELE AINDA VEM CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "I taught him a lesson once before, but he still came to cause trouble.", "tr": "Daha \u00f6nce ona bir ders vermi\u015ftim, yine de gelip sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret etti."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/16.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "283", "1198", "641"], "fr": "LA CAMPAGNE, CE N\u0027EST PAS COMME LA VILLE. S\u0027ILS VOIENT QUE TU ES FACILE \u00c0 INTIMIDER, ILS TE MALTRAITERONT SANS PITI\u00c9 !", "id": "DESA BERBEDA DENGAN KOTA, JIKA MEREKA MELIHATMU MUDAH DITINDAS, MEREKA AKAN BENAR-BENAR MENINDASMU HABIS-HABISAN!", "pt": "O CAMPO \u00c9 DIFERENTE DA CIDADE. SE ELES ACHAREM QUE VOC\u00ca \u00c9 F\u00c1CIL DE INTIMIDAR, ELES V\u00c3O TE INTIMIDAR AT\u00c9 N\u00c3O PODER MAIS!", "text": "The countryside is different from the city. If they see you as easy to bully, they\u0027ll really bully you to death!", "tr": "K\u0131rsal kesim \u015fehir gibi de\u011fil, e\u011fer seni kolay lokma g\u00f6r\u00fcrlerse, ger\u00e7ekten can\u0131na okurlar!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/17.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "491", "282", "680"], "fr": "POURQUOI ES-TU ENCORE L\u00c0 ?", "id": "KENAPA KAU MASIH DI SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 AQUI?", "text": "Why are you still here?", "tr": "Sen neden h\u00e2l\u00e2 buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["583", "1666", "810", "1836"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/18.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "1388", "1199", "1668"], "fr": "LES NOUVELLES GRAINES SERONT LIVR\u00c9ES DEMAIN. VA AU VILLAGE T\u00d4T !", "id": "BENIH YANG BARU DIBELI AKAN DIANTAR BESOK, KAU PERGILAH KE DESA LEBIH PAGI!", "pt": "AS NOVAS SEMENTES SER\u00c3O ENTREGUES AMANH\u00c3. V\u00c1 CEDO PARA A VILA!", "text": "The newly bought seeds will be delivered to you early tomorrow morning at the village!", "tr": "Yeni al\u0131nan tohumlar yar\u0131n teslim edilecek, sen erkenden k\u00f6ye git!"}, {"bbox": ["132", "600", "467", "853"], "fr": "JE RENTRE CHEZ MOI, TU PEUX PARTIR AUSSI !", "id": "AKU SUDAH PULANG, KAU JUGA BOLEH PULANG!", "pt": "EU VOU PARA CASA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE IR!", "text": "I\u0027m going home, you can go back too!", "tr": "Ben eve gidiyorum, sen de d\u00f6nebilirsin!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/19.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "501", "406", "856"], "fr": "L\u0027UN VEUT QUE JE CULTIVE, L\u0027AUTRE QUE J\u0027\u00c9L\u00c8VE DES PORCS, VOUS ALLEZ ME LAISSER RESPIRER, OUI ?!", "id": "SATU MENIPUKU UNTUK BERTANI, SATU LAGI MENIPUKU UNTUK BETERNAK BABI, APAKAH KALIAN TIDAK BISA MEMBIARKANKU HIDUP TENANG!", "pt": "UM ME ENGANA PARA IR PLANTAR, OUTRO ME ENGANA PARA CRIAR PORCOS. PODEM ME DAR UM DESCANSO!", "text": "One fools me into farming, the other fools me into raising pigs. Can you leave me a way out!", "tr": "Biri beni \u00e7ift\u00e7ili\u011fe kand\u0131r\u0131yor, di\u011feri domuz yeti\u015ftirmeye, bana bir rahat vermeyecek misiniz!"}, {"bbox": ["390", "208", "691", "428"], "fr": "VOUS DEUX, C\u0027EN EST TROP !", "id": "KALIAN PASANGAN INI BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "VOC\u00caS DOIS J\u00c1 PASSARAM DOS LIMITES!", "text": "You two are really enough!", "tr": "Siz kar\u0131 koca ger\u00e7ekten de yettiniz art\u0131k!"}, {"bbox": ["835", "1820", "1148", "1975"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI, ARR\u00caTE DE TRA\u00ceNER.", "id": "CEPAT PERGI, JANGAN BERLAMA-LAMA LAGI.", "pt": "ANDA LOGO, N\u00c3O ENROLA.", "text": "Hurry up, stop dawdling.", "tr": "\u00c7abuk git, oyalanma art\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/20.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "412", "1086", "586"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/21.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1531", "440", "1863"], "fr": "NON MAIS S\u00c9RIEUSEMENT, PLUS DE DIX RACINES DE GINSENG ? ON CULTIVE \u00c7A SOUS SERRE ?", "id": "ASTAGA, KAU BAHKAN DAPAT LEBIH DARI SEPULUH AKAR GINSENG? APAKAH BENDA INI DITANAM DI RUMAH KACA?", "pt": "CARAMBA, CONSEGUIU MAIS DE DEZ GINSENGS? ESSE TIPO DE COISA \u00c9 PLANTADO EM ESTUFA?", "text": "Wow, you even got more than a dozen ginseng? Is this kind of thing grown in a greenhouse?", "tr": "Vay can\u0131na, ondan fazla ginseng k\u00f6k\u00fc m\u00fc getirdin? Bu t\u00fcr \u015feyler serada m\u0131 yeti\u015fir?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/22.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "657", "1197", "1002"], "fr": "PATRON, VOUS \u00caTES TOUJOURS DISCRET, MAIS QUAND VOUS AGISSEZ, C\u0027EST \u00c9POUSTOUFLANT ! VOUS AVEZ TROUV\u00c9 TANT DE BONNES CHOSES.", "id": "BOS, KAU INI SEKALI BERTINDAK LANGSUNG LUAR BIASA YA, BISA MENDAPATKAN BEGITU BANYAK BARANG BAGUS.", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca REALMENTE SABE SURPREENDER. CONSEGUIU TANTAS COISAS BOAS DE UMA VEZ.", "text": "Boss, you\u0027re really amazing, you\u0027ve actually got so many good things.", "tr": "Patron, sen ger\u00e7ekten de ya hi\u00e7 yapmazs\u0131n ya da yap\u0131nca herkesi \u015fa\u015fk\u0131na \u00e7evirirsin! Bu kadar \u00e7ok iyi \u015feyi nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?"}, {"bbox": ["435", "331", "825", "629"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SEULEMENT DU GINSENG, IL Y A AUSSI QUATRE CHAMPIGNONS LINGZHI FRA\u00ceCHEMENT CUEILLIS.", "id": "BUKAN HANYA GINSENG, ADA JUGA EMPAT JAMUR LINGZHI YANG BARU DIPETIK.", "pt": "DI WEN N\u00c3O TEM APENAS GINSENG, ELE TAMB\u00c9M TEM QUATRO LINGZHI REC\u00c9M-COLHIDOS!", "text": "Di Wenke only has ginseng, and there are four freshly picked Ganoderma lucidum.", "tr": "Sadece ginseng de\u011fil, ayr\u0131ca yeni toplanm\u0131\u015f d\u00f6rt tane de Lingzhi mantar\u0131 var."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/23.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1364", "353", "1620"], "fr": "EUH... JE LES CULTIVE POUR LE PLAISIR !", "id": "EH... TANAM SAJA UNTUK BERSENANG-SENANG!", "pt": "HUM... VAMOS PLANTAR POR DIVERS\u00c3O!", "text": "Uh... just planting for fun!", "tr": "Ee... Hobi olarak ekiyorum i\u015fte!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/24.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "2258", "888", "2571"], "fr": "CE GINSENG ET CES LINGZHI NE SURVIVRONT PAS CHEZ TOI. AUTANT ME LES DONNER.", "id": "GINSENG DAN LINGZHI INI TIDAK AKAN HIDUP JIKA KAU YANG MERAWATNYA, LEBIH BAIK BERIKAN PADAKU.", "pt": "ESSES GINSENGS E LINGZHI N\u00c3O V\u00c3O SOBREVIVER COM VOC\u00ca. \u00c9 MELHOR ME DAR.", "text": "These ginseng and Ganoderma lucidum can\u0027t be raised in your place, so why not give them to me.", "tr": "Bu ginsengler ve Lingzhi mantarlar\u0131 sende ya\u015famaz, en iyisi bana ver."}, {"bbox": ["850", "367", "1149", "588"], "fr": "CONTENTE-TOI DE CULTIVER DES FRUITS !", "id": "KAU TANAM BUAH-BUAHAN SAJA SUDAH CUKUP!", "pt": "BASTA VOC\u00ca PLANTAR ALGUMAS FRUTAS!", "text": "You can just plant some fruit!", "tr": "Sen biraz meyve eksen yeter!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/25.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "391", "409", "608"], "fr": "POURQUOI VEUX-TU CES CHOSES ?", "id": "UNTUK APA KAU MAU BENDA-BENDA INI?", "pt": "PARA QUE VOC\u00ca QUER ISSO?", "text": "What do you want this for?", "tr": "Bu \u015feyleri ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/26.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "380", "791", "609"], "fr": "C\u0027EST GRATUIT, POURQUOI S\u0027EN PRIVER ?", "id": "BARANG GRATIS, KENAPA TIDAK DIAMBIL.", "pt": "SE \u00c9 DE GRA\u00c7A, POR QUE N\u00c3O ACEITAR?", "text": "Free things, don\u0027t want them for nothing.", "tr": "Bedava gelmi\u015f, almazsam ay\u0131p olur."}, {"bbox": ["703", "1518", "911", "1670"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/33.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "555", "1068", "764"], "fr": "D\u0027ACCORD, AU BOULOT !", "id": "BAIKLAH, AYO MULAI!", "pt": "CERTO, M\u00c3OS \u00c0 OBRA!", "text": "Alright, let\u0027s get to it!", "tr": "Tamam o zaman, i\u015fe ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/36.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "1429", "1135", "1689"], "fr": "ENTRONS D\u0027ABORD, VIEUX YANG T\u0027ATTEND.", "id": "AYO KITA MASUK DULU, PAK TUA YANG MENUNGGUMU.", "pt": "VAMOS ENTRAR PRIMEIRO, O VELHO YANG EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "Let\u0027s go in first, Old Yang is waiting for you.", "tr": "\u00d6nce i\u00e7eri girelim, Ya\u015fl\u0131 Yang seni bekliyor."}, {"bbox": ["519", "73", "797", "281"], "fr": "FR\u00c8RE SHAN, TU ES L\u00c0 !", "id": "KAK SHAN, KAU DATANG!", "pt": "IRM\u00c3O SHAN, VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "Shan-ge, you\u0027re here!", "tr": "Shan Abi, geldin demek!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/37.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "664", "429", "970"], "fr": "VIENS VITE GO\u00dbTER MON TH\u00c9, IL EST EXCELLENT.", "id": "AYO COBA TEHKU INI, ENAK SEKALI LHO.", "pt": "VENHA EXPERIMENTAR MEU CH\u00c1, EST\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "Come and try my tea, it\u0027s good.", "tr": "\u00c7abuk gel, \u015fu \u00e7ay\u0131mdan tat, \u00e7ok g\u00fczeldir."}, {"bbox": ["434", "323", "804", "605"], "fr": "MON GARS, TU ES ENFIN L\u00c0, \u00c7A FAIT UN MOMENT QUE JE T\u0027ATTENDS.", "id": "NAK, AKHIRNYA KAU DATANG JUGA, AKU SUDAH MENUNGGUMU LAMA SEKALI.", "pt": "SEU MOLEQUE, FINALMENTE CHEGOU. ESTAVA TE ESPERANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O.", "text": "You finally came, I\u0027ve been waiting for you for a long time.", "tr": "Delikanl\u0131, nihayet geldin! Seni epeydir bekliyordum."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/38.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "502", "1130", "797"], "fr": "POURQUOI TANT DE C\u00c9R\u00c9MONIES ? JE NE SUIS PAS UN \u00c9TRANGER.", "id": "KENAPA SUNGKAN SEKALI, AKU KAN BUKAN ORANG LAIN.", "pt": "POR QUE TANTA FORMALIDADE? N\u00c3O SOU NENHUM ESTRANHO.", "text": "Why are you being so polite? I\u0027m not an outsider.", "tr": "Bu kadar resmiyete ne gerek var, yabanc\u0131 de\u011filim ya."}], "width": 1200}, {"height": 1547, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/361/39.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "995", "329", "1166"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "...", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["250", "378", "629", "454"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "Want some benefits?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}], "width": 1200}]
Manhua